Pest Megyei Hírlap, 1989. szeptember (33. évfolyam, 206-231. szám)

1989-09-21 / 223. szám

4 1989. SZEPTEMBER 21., CSÜTÖRTÖK Egy leporelló az idegenvezető Péter és Pál mindenkit vár Ügy tettem, mintha erre sohasem járt idegen lennék. Aranyló őszi nap volt, felkerekedtem hát százegyed- szer, ezeregyedszer felfedezni, bebarangolni a vendég­hívogató Szentendre zegzugos utcáit, rácsodálkozni megannyi szépségére. Elvegyülni csodálatos, ilyenkor a délelőtt érkező, délután búcsúzó, harangcsendüléstől harangkondulásig itt maradó soknyelvű forgatagban. Szőlő- és mézillatú volt a levegő, talpunk alatt halk sustorgással hullott falevelek köszöntek el. Arcomat a verőfényre fordítva, szinte időtlennek éreztem az időt. Amit nem tudunk a Nyugatról A szép könyvek kedvelői nem fognak csalódni, ha az egyik őszi hétvégén elsétál­nak a budapesti Városmajor utca 48/B számú házba és megtekintik a Nyugat Emlék­múzeum új, állandó kiállítá­sát. Korábban ugyanis a Nyu­gat irodalomszervező tevé­kenységét sokan méltatták, azonban más művészetekkel kapcsolatos esztétikai nevelő, ízlésformáló törekvéseiről alig lehetett hallani. A Nyugat és könyvművészete című, szep­tember közepén nyílt kiállítás ezért hiányos ismereteink pót­lásához járul hozzá finom íz­léssel, diszkrét eleganciával. Maradandó gyermekkori emlékeim közé tartozik az az élmény, amely anyai nagy­anyám hagyatékában talált néhány füzet borítójához fűz. Lenyűgöztek a papírborítók szélét dúsan keretező, tömött, saínes virágkoszorúk, mozgal­mas vonalakból, indákból álló díszítések. Bennük a hivalko­dásmentesen, büszke betűkből álló felirat: A Nyugat kiadá­sa. Sokáig nem tudtam, hogy ezek az Ady-, Móricz-, Tóth Árpád-kötetek nemcsak iro­dalmi, hanem nyomdatechni­kai, grafikai remekművek is. Az 1910-től könyvkiadói te­vékenységet is folytató Nyugat Rt. — Nyugat Könyvtár cím­mel Fenyő Miksa és Hatvány Lajos szerkesztésében — „ol­csó füzetes vállalatot” indí­tott — olvasható a folyóirat egyik számában. Az olcsóság azonban nem zárta ki az esz­tétikumot. A sorozat számos darabjának dekoratív fedél- rajz-terveit Falus Elek kiváló grafikus, iparművész tervez­te, akit Ignotus tiszteletteljes levélben hívott meg Berlinből. Szép látványt nyújtanak a gazdag fantáziájú L esznyai Anna munkái is, amelyek kö­zül igen megkapó az Ady Endre Ki látott engem című kötetéhez készített borítóterv. Tévedés lenne azt hinni, hogy a szép és olcsó könyv megteremtésére tett kísérlet öncélú művészkedés lett vol­na. A folyóirat és a könyvki­adó vezetői, szerkesztői azo­nosultak azzal az elvvel, ame­lyet az angol közízlés meg­változtatásában nagy szerepet vállaló William Morris fogal­mazott meg a 19. században. A szecesszió előfutáraként em­legetett polihisztor művész hitt az esztétikusán, igényesen elkészített használati tárgyak, ipari termékek — köztük a könyvek és más kiadványak — ízlésfejlesztő hatásában. A Petőfi Irodalmi Múzeum tulajdonában levő könyvek­ből, folyóiratokból, fotókból és használati tárgyakból készített míves kiállítás Birck Edit, Selmecziné Püspöki Anna és a kiállításrendező csoport értő munkáját dicséri. Ruzicska Mária A folyóparti sétány kőpárká­nyán, mintha integetne, szét­nyitott, ottfelejtett leporelló libegett, távozásra unszolta a fel-felkerekedő légáramlat. Szentendre térképe harmoni- kázott az orrom előtt kéken, zölden, téglaszínben, fehérek rajt’ az utcák, ciklámenszi- nűek a figyelemre számot tar­tó épületek, házcsoportok. Sze­rény kis jelzés állt a lap szé­lént, miszerint a leporellót a Szentendrei Iparművészek Alkotóközössége adta ki ebben az esztendőben. Magyar és an­gol nyelvű célszerű tájékozta­tás áll a lapozgató rendelke­zésére, első oldalán a „gratis” felirat arra utal, hogy ingyen osztogatták. Ügy, hát város­kánknak már ilyenje is van! A galéria galériája Egy számot, egy képet, egy nevet megjegyezni és az össze­tartozást vélni benne nem volt nehéz. így hát a Péter- Pál Galéria képe láttán a tér­képen 1-es számmal jelzett helyre, a Péter-Pál utcába el­jutni nem is volt olyan bo­nyolult. Ott pedig beköszön­vén szíves fogadtatásban ré­szesül a betérő idegen (délelőtt 10 órától délután 6 óráig, mint a leporellón jelezték). Kide­rül, a verőfény szerencsét ho­zó: a galéria galériáján kiala­kított gerendaboltozatú irodá­ban épp itthon találni Dre- venka Erzsébetet, a társulás, az alkotóközösség egyik veze­tőjét s egyben menedzserét. Nyúlánk, fiatal hölgy, gyors helyzetfelismerő és tárgyalási készséggel megáldva. Jóvoltá­ból nemcsak a bemutató- és egyben elárusítóterem tetsze­tős kínálatával ismerkedhet­tem meg közelebbről, hanem a Péter-Pál Galéria történetével is. — Titulusom ügyvezető igaz­gató, galériánk pedig a szent­endrei iparművészek alkotó közössége — mondja Drevenka Erzsébet. — Ügy két éve ala­kult. Művészeink átlagos élet­kora harmincöt esztendő. Esz­tétikus, nem öncélú, hanem használható tárgyakat készíte­nek, amelyekkel szívesen él együtt az ember. Az ide tarto­zó művészek területi alapon szerveződtek. A városi tanács célja az volt — amikor kedve­ző bérleti feltételekkel ezt az épületet meglehetősen romos .állapotban a rendelkezésünkre bocsátotta —, hogy szentendrei alkotóknak adjon helyet, őket fogja össze — említi a cso­portról. A ház most jellegzetes, han­gulatos, látogatót hívogató, de nem hivalkodó. A galéria tag­jai szerény anyagiakkal indul­tak, szerencsére az Országos Műemléki Felügyelőségtől is kaptak pénzt a felújításra Komoly bankkölcsönt vettek fel: fontosnak tartották, hogy mielőbb visszafizessék, A menedzser sztyuvi — Sokan múzeumnak hiszik, úgy merészkednek be. Túl szépre sikerült a házunk — mondja az ügyvezető igazgató mintegy tanulságként. — De azért jól, folyamatosan alakul­nak dolgaink. Mivel nagy rek­lámozásra, fizetett hirdetések­re pénzünk nem futotta, fel­vettük utazási irodákkal a kapcsolatot. Ennek a révén si­került elkészíttetni az idegen- forgalmi leporellót. Az irodák egy-egy Szentendrére látogató külföldi csoportjukat elkalau­zolják hozzánk. Az érkezők emlékül tőlünk vásárolnak egy s mást. A kínálat önmagáért szól, textilek és kerámiák, egyedi faliképek, üveg, ková­csoltvas munkák kaphatók itt. Legkelendőbbek a zsűrizett egyedi alkotások, a kézműves technikával formált darabok Az alkotó művészek figyelem­be veszik, hogy a törékeny és terjedelmes darabokat a turis­ták nem tudnák elvinni, a na­gyon drágákat pedig a hazai látogatóink nem vennék meg. Cseng a telefon. Az ügyveze­tő igazgató olaszul tárgyal, angolul tájékoztat, magyarul válaszol seregnyi kérdésre. El­árulja: nem képzőművész, nem művészettörténész, nem szakképzett üzletember. Né­hány esztendeje légikisasszouy volt, pályát változtatott. Most tovább tanul, az Iparművésze­ti Főiskola két és fél éves művészeti szakmenedzser-kép­zőjének hallgatója. Ez az egyetlen fórum, amely me­nedzseri diplomát ad. — A Péter-Pál Galéria be­mutatóterem, ahol vásárolni, rendelni lehet. Ahogyan éle­dünk, életre kelnek terveink is. Karácsony előtt rendeztünk tavaly próbaképp egy hangu­latos vásárt. Sikere volt. Ezen felbuzdulva most fontolgatjuk, mással is próbálkozhatnánk, ami beleillene a vendégváró Szentendre életébe. Tavasszal itt a téren virágpiacot lehetne rendezni. Ide csalogatnánk a kiskerteseket, telkeseket, nya­ralótulajdonosokat. A téli ün­nepek előtt megint kitennénk magunkért, hasonló karácso­nyi vásárral, mint tavaly. Említi még Drevenka Erzsé­bet, hogy a Péter-Pál Galérián kívül is igyekeznek hírt-nevet szerezni alkotó közösségüknek és ezzel városuknak. Vállal nak például restaurálást, be­rendeznek szállodákat, kasté­lyokat, amelyek idegenforgal­mi vagy más közösségi célt szolgálnak. Jöhetnek a felfedezők Csoportosan munkálkodtak például Mosonmagyaróváron a Szent Flórián Szálloda létre­jöttében, a Győri Húsipari Vállalat vendégháza kialakítá­sának is részesei voltak. Fel­adatot kaptak Érden, ahol egy sorházból szálloda lesz. A Ma­gyar Nemzeti Bank székházán rácsokat kellett restaurálni — és így tovább. — Lehoczky János kovács­művész a galéria elnöke, mű­vészeti vezetője Pauli Anna, a gazdasági vezető Borsódy László. Pauli Anna textilterve- ző, Munkácsy-díjas. Borsódy keramikus iparművész. Keze munkája látható a váci házas­ságkötő teremben, alkotása a szentendrei városi gyógyszer- tár ivókútja, a ferences gim­náziumban Szent László fali­képé. — Igyekszünk mindannyian — és szeretettel várunk min­denkit, aki fel akar fedezni minket — búcsúzik kedvesen az ügyvezető igazgató. Eszes Katalin Kigaloppoznak a keretbűi Cirógatni való csikók Tápiószentmártonban, az Aranyszarvas Mezőgazdasági Termelőszövetkezet központi irodájában kiállítás nyílt Só­lyom Zoltán festőművész mun­káiból. Az alkotóra jellemzőek színekkel formált hangulatos tájkép-pillanatképei, a képek főalakja pedig a ló. Csodálato­san tud lovat ábrázolni, ked­vencei sokszor szinte „kigalop­poznak” a keretből, csikói ciró- gatnivalók. A képek láttán el­gondolkodó kiállításiátogató nem téved, ha ott érzi a fest­ményeken az ember természet­szeretetét, szabadságvágyát. Sólyom Zoltán kiállítását, melynek megnyitóján fellépett Sípos Tamás író, sokszoros győztes ügetőhajtó, a nagykö­zönség szeptember 30-ig láto­gathatja. Érdi Sándor is lemondott... Nincs béke a Szabadság téren Űjabb kis bomba robbant tegnap kora délelőtt a televízió Szabadság téri székházában: Érdi Sándor, a művészeti igaz­gatóság vezetője népes — mint­egy kétszázhúsz főt foglalkozta­tó — részlegének vezető mun­katársai és a sajtó néhány meghívott munkatársa előtt bejelentette: pár napja levelet juttatott el a Magyar Televízió elnökéhez, Bereczky Gyulához, s abban közölte: lemond az igazgatóság vezetői tisztéről. Mint ismeretes, legutóbb a Tv 2 éléről távozott hasonló módon Horvát János. Utódát csak hosszas keresgélés után sikerült megtalálni. Az első menetben az eddig valós je­löltnek tűnő Vitray Tamás az utolsó pillanatban elállt szán­dékától, s a második menetben végül is Baló György lett a 2-es program vezetője. Hogy Érdi Sándor lemondása után most mi történik a tíz-tizen­egy szerkesztőséget magába foglaló nagy műsorkészítő mű­hellyel (ők gyártják a tévéjá­tékokat, a Stúdió ’89-et, a Pre­mier, a Nézőpont, a Mestersé­ge: színész és a hasonló műso­rokat; mint megtudtuk, ez év első felében összesen 14 ezer perc műsoridejük volt) — te­hát, hogy mi lesz a továbbiak­ban, azt egyelőre nem lehet tudni. Érdi Sándor elmondta: hétfőn beszélgetett vele a te­levízió elnöke, s olyan megál­lapodásra jutottak, hogy ő (Érdi) még e héten megpróbál kidolgozni arra vonatkozó el­képzeléseket, mégis hogyan le­hetne érdemi munkát végezni az igazgatóság műsorait ille­tően. Ha ezt a koncepciót meg­tárgyalják, s a megfelelő mű­ködés feltételeinek biztosítá­sára a televízió vezetői meg­alapozott ígéreteket tudnak tenni, akkor — levelét vissza ugyan nem vonva — Érdi Sán­dor elképzelhetőnek tartja, hogy mégis vállalja továbbra is az igazgatóság vezetését. Kü­lönben csak a Stúdió adásainak főszerkesztőjeként kíván dol­gozni — tehát oda térne vissza, ahonnan — mintegy másfél éve — az igazgatóság élére kine­vezték. ★ Nincs béke a Szabadság té­ren a hajdani tőzsdepalotát el­foglaló magyar nemzeti televí­zió berkeiben. Ez az újabb le­mondás mindenképpen olyan belső ellentéteket, viszályokat jelez, az egész televíziós struk­túra, a műsortervezési koncep­ció és a működtetési gyakorlat olyan súlyos zavarait tükrözi, amelyek érthetővé teszik a visszalépéseket. Érdi Sándor számos okot sorolt fel lépése indoklására. Ezek között talán a legfontosabb, hogy kialakult egy olyan rossz hatású verse­nyeztetési szándék a két csa­torna — a két igazgatóság — között, amelyre részint nincs semmi szükség, részint pedig megosztja az erőket és mivel a verseny nem a minőségért, ha­nem csupán a nézőszám ide vagy oda hódításáért folyik, elkerülhetetlenül lefelé nivel­lálja a műsorokat. Egy ilyen alapvetően hibásnak tűnő struktúrába jóformán sehol nem illeszthető be az a kultu­rális tevékenység, amelyet a művészeti igazgatóság végezne vagy ellátna. S ha ezen a té­ren is következetesen érvénye­sítik ezt a nagyon vitatható versenyeztetési szellemet, el­képzelést, akkor az a helyzet állhat elő, hogy klasszikus ma­gyar drámák tévéfeldolgozá­sainak kell versenyezni mond­juk a Bumm! adásaival. Ez pedig nonszensz, s nem is le­het vállalni. Mindehhez hozzáfűzhető, hogy ha kissé tágabb léptékbe helyezve próbáljuk értékelni a meghökkentő hírt, akkor azt is mondhatjuk: ami történt, az része a magyar kulturális élet ellen hivatalosan elkövetett visszaszorítási intézkedések­nek. Szoros rokonságban áll a könyvkiadás, a színházak, az alkotóművészi tevékenység már-már drámai helyzetével. Ez nem vigasztaló — sőt, még- inkább nyugtalanító. <t. i.) ■ Heti eilmtegyzetb Halálos íegyver Mel Gibson, a Halálos fegyver főszereplője A cím megtévesztő. Nincs itt semmiféle fegyver, ami halá­los volna, leszámítva persze egy tizenhatlövetű Beretta pisztolyt vagy egy jó öreg klasszikus hatlövetű Smith and Wesson forgópisztolyt, s más kézi lőfegyvereket és automatafegyvereket, amelyek természetesen halálosak, ha jól céloznak velük. És a film sze­replői általában jól céloz­nak ... Tehát: az igazi halálos fegyver egy zsaru. Martin Riggsnek hívják, mármint a filmben, és kissé őrült. Vagy inkább kiszámíthatatlan. Haj­meresztő ötletei vannak, a legváratlanabb módon reagál szituációkra, emberekre, té­nyekre. Elég szokatlan tulaj­donságok egy zsaru esetében. Csakhogy ez a Martin legalább két okból ilyen nem szabályos zsaru. Egy: nemrég meghalt a felesége, akit imádott. Kettő: a vietnami háború veteránja, és ott aztán átélt egyet s mást ahhoz, hogy ne legyen szabályos, és normális, zsaru. Adjuk még mindezekhez a tényt, hogy kábítószeres ügyekben nyomoz, s ezek az ügyek olykor nem viselhetők el szabályos és normális ész­szel. Aki ezt az amerikai fil­met megnézi, természetesen ezen a nem zsaru zsarufigu­rán is meglepődhet. De még jobban meglepődik, amikor rájön, ki is játssza ezt a Mar­tint. A színész ugyanis az a Mel Gibson, akit mi is isme­rünk, bár teljesen másfajta filmekből és szerepekből. Leg­inkább mint Mad Max lehet ismerős; az őrült vagy annak tűnő figurát három filmen is alakította; az elsőt még 1978- ban. De láttuk őt a Bounty című filmben is két évvel ez­előtt, s talán emlékeznek még néhányan a Gallipoli filmben nyújtott érdekes alakítására. Ez a szerep — ez most már elég nyilvánvaló — nem a megszokott Mel Gibson-figu- rákkal tart rokonságot. Van benne ugyan egy kevés a si­vatagi Örült Max harcos mi­voltából is, de ez másfajta harcosság. Ez a modern ame­rikai nagyváros bűnözés elle­ni harcában szükséges ke­ménység, kíméletlen és célra­törő erőszak és fineszes va- gányság. Mel Gibson, az ausztráliai születésű színész itt megpróbál nagyon hiteles alakot elénk állítani. Mozdu­latai, mimikája, lendülete ti­pikusan maiak és amerikaiak. Nagy szerencséje a filmnek (s nekünk nézőknek), hogy Mel Gibson mellé partnernak a színes bőrű Danny Glovert választották. Ez a filmben épp az ötvenedik születésnapját ünneplő zsaru megint csak nem a szokvány színes bőrű hekus. Talán azért, mert ere­detileg nem színes bőrűnek ír­ták meg a figurát. No és szerencsénk, hogy a rendező Richard Donner. Le­het, hogy a név így magában keveset mond. de ha rende­zései közül említek néhányat, rögvest ismerős lesz: a Só­lyomasszony, az Omen, szá­mos Kojafc-film, a Petrocelli- sorozat több darabja, a San Francisco utcáin,, a Perry Mason-sorozat darabjai, — és a Superman két - epizódja. Tehát itt a kalandfilmek mes­teréről van szó, aki ezt a mű­fajt remekül érti, és ha már kalandfilmről van szó, akkor az legyen legalább olyan pro­fi munka, mint a Halálos fegyver. Nem történik itt világmeg­váltás, csak annyi, hogy a rendező elmesél egy izgalmas történetet, épp úgy, ahogy egy izgalmas történetet el kell mesélni. Azaz izgalmasan, fe­szültséget teremtve és meg­tartva, pontosan kiszámított vágásokkal, tempóval. Jellem­ző, hogy a film alig valami­vel hosszabb a klasszikus másfél óra időtartamnál, és mégis jóval terjedelmesebbnek tűnik, de nem • azért, mert unalmas volna, hanem mert annyi minden történik benne, hogy az az érzésünk támad: ez a sok esemény, izgalom csak egy sokkal hosszabb filmben férhet el. És ez a jobbik eset, mert számtalan olyan filmet kellett már lát­nunk, amely másfél órás sem volt, mégis úgy tűnt, há­rom óra hosszat ültünk a mozi­ban. A sötétség fejedelme A szorgalmas új forgalmazó cég, az Intercom újabb kö­zönségfilmmel jelentkezik. A sötétség fejedelme, mint az a címéből is sejthető, horror, s nem is a legenyhébb fajtából. A történet igen bonyolult. Szó van benne egy titokzatos üvegtartályról, melyet egy el­hagyott templomban találnak meg, Los Angeles külső ré­szén. A tartályban lévő titok­zatos folyadék mintha élő anyag lenne és a tartályt be­lülről ez az anyag tudja ki­nyitni. Van egy titokzatos kézirat is (minden valamire­való dolog, tárgy, anyag, sze­mély titokzatos persze ebben a filmben), s ebből kiderül: a tartályban magának a Sátán­nak a fia van a zöldesszínű anyag formájában. Ez a masz- sza természetesen kiszabadul, és iszonyú dolgok történnek ennek következtében. Életre kél a Sátán, meg minden. No de aztán megkapja a magáét, mert egy rendíthetetlen fia­talember, szerelme védelmé­ben, úgy elbánik a ronda Sá­tánnal és embereivel, hogy a sötétség fejedelme attól kol­dul. Szép nagy riogató, frászt hozó történet, ahogy kell. Ha­talmas feladat jut benne — mint minden hasonló film­ben — a trükkmesternek és a maszkmesternek. Elgondol­koztató, hogy e fantasztikus maszkok mögött mi szükség van még az élő és figurát, ka­raktert formáló színészre, hi­szen úgysem látszik belőle semtni más mint egy csomó különböző műanyag és fes­ték. A rendező e film esetében is profi: John Carpenter ké­szítette a Csillagember és a Nagy zűr Kis-Kínában című filmeket is (egyebek között), s az ő munkája a terjedelmes életrajzi film, melynek hőse (és címe): Elms. Ez a mosta­ni filmje mindenesetre csep­pet sem andalító vagy nosz­talgikus ... lakács István

Next

/
Thumbnails
Contents