Pest Megyei Hírlap, 1989. július (33. évfolyam, 153-178. szám)

1989-07-31 / 178. szám

A FORDULAT OKA K ongresszusát egy nappal korábban, október ha­todikén kezdi meg a Magyar Szocialista Mun­káspárt. Kongresszusát, írtuk, s nem véletlen a számjelölés elhagyása, a XIV-es sorszámnak a hiánya. A Központi Bizottság pénteki ülésén hozott határozat szerint ugyanis nem soron következő, XIV. kongresz- szusát hozta előre a párt, hanem egy olyan, munka­kongresszusnak nevezett tanácskozást kíván rendez­ni, amely az 1988. májusi országos értekezlet óta ad­dig eltelő majdnem másfél esztendőről készít mérle­get, s fő figyelmét a teendőkre, a párt előtt álló fel­adatokra fordítja. A többi között olyan, nagy hord­erejű politikai kérdéseknek az eldöntésével, amelyek pillérei lesznek a párt választási programjának és egyben természetesen a politikai versenyhelyzetből következő választási küzdelemnek is. Erre az októberi tanácskozásra — amely hivatalo­san az MSZMP kongresszusa elnevezést viseli — a megyében már javában tart a felkészülés a pártszer­vezetekben, s amikor megalakul a megyei küldöttcso­port, amint megválasztja szóvivőit, rögtön hozzákezd­hetnek a közvetlen kongresszusi felkészüléshez is. A Központi Bizottság döntése alapján ugyanis a külön­böző platformok előzetes vitái éppúgy a szóvivők, azaz a választott küldöttek képviselőinek részvételével zajlanak le, mint minden más részlete az előkészüle­teknek, a különböző dokumentumok előzetes vélemé­nyezésének. Csakis ezen a módon érhető el, hogy a kongresszuson valóban a párttagság véleménye jelen­jen meg, ne egy formális jóváhagyást adó, ünnepélyes aktus legyen, hanem egy olyan politikai fórum, amely a legszélesebb nyilvánosság előtt igazolja a megújult párt irányába mutató munkamódszereket és stílust. Be­idegződésekkel, megcsontosodott hagyományokkal szakít tehát az MSZMP a kongresszusi felkészülés során, ugyanakkor arról a veszélyről is hiba lenne hallgat­ni, hogy a szokatlan módszerek a tanácskozás mene­tében esetleg patthelyzeteket eredményeznek, bizonyos kérdésekben döntésképtelenség alakulhat ki a kong­resszuson. Amire, ha időben felfigyelnek rá a küldött- csoportok, a felkészülés heteiben kidolgozhatok a meg­oldások. A megcsontosodott hagyományokkal történő szakí­tásnak egy rendkívül kényes területen is jelét adta a vezető párttestület, amikor — egy korábbi ülés na­pirendjéről mostanra halasztva — megtárgyalta azt az állásfoglalást, amely rögzíti a párt viszonyát az egy­házakhoz, a valláshoz. Ugyan nem váratlanul, de itt fordulatot hajtott végre a Központi Bizottság, ami­kor a többi között kimondta: nem követeli meg a párt tagjaitól az ateizmust. Nem volt váratlan ez a fordulat annyiban, hogy a párt új szervezeti szabályzata tervezetében a műkö­dést vezérlő alapelvek egyikeként azt olvashatjuk: „A párttagok lelkiismereti szabadságának tiszteletben tartása”. A tervezet vitájában, ezt mutatják a me­gyei tapasztalatok, sok minden adott okot a nézetek ütközésére a pártalapszervezetek taggyűlésein, ám kétségtelenül ez a rész volt egyike a legvitatottabbak- nak. A párt régi felépítési keretei között gondolkoz­va, amikor az ideológia adta a mércét, valóban ne­hezen értelmezhető, tehát joggal vitatható az új hely­zet. A mérce azonban, a megváltozott politikai hely­zetnek megfelelően, a program, az, aminek alapján választási küzdelembe indul a párt. ' Ennek a programnak az elfogadása — a program véglegesítése egyébként, amint jeleztük korábban, a kongresszus feladatai közé tartozik — nem lehet függ­vénye annak, vajon ateista-e a párttag, s még ke­vésbé lehetséges egy olyan pártprogramnak a kidol­gozása, amely szimpatizáns, de hívő emberek tömegeit rekesztené ki. L eírjuk, mert bár nyersen hangzik, de igaz: bizo­nyos ideológiai megkötöttségeknek az oldására van szükség ahhoz, hogy a párt kialakítsa új arculatát, offenzívába menjen át a defenzíva hosz- szan tartó időszaka után. Ezeket a megkötöttségeket — amint az a Központi Bizottság állásfoglalásában megfogalmazódik — a mindennapos gyakorlat már hosszú ideje feszegeti, lazítja, mind egyértelműbbé téve: ami adott politikai időszakban a helyén volt, helyes volt, az akadállyá válhat a megváltozott körül­mények között. A párt nem indulhat a politikai ver­senybe olyan béklyókkal, amelyek eleve kétségessé teszik a sikeres szereplést, s az ateisták, illetve a hí­vők szembeállítása ilyen béklyó lenne. A megváltozott helyzetben új alapokra helyeződik a párt és az egyházak viszonya is, hiszen napjainkra kialakult a minden állami áttételtől mentes párbe­széd szükségessége és lehetősége. Ami természetesen nem egyenlő azzal, hogy a párbeszédben részt vevő felek között nincsen seregnyi véleménykülönbség, de nagyon is egyenlő azzal a felismeréssel, hogy a párt ok és az egyházak párbeszédéből az MSZMP nem rekesztheti ki magát csupán azért, mert bizo­nyos ideológiai tabukhoz, függetlenedve a mindenna­pos valóságtól, makacsul ragaszkodik. Ezzel együtt is a Központi Bizottság nyilvánvalóvá tette: tiszteletben tartja az egyházak függetlenségét, a párt tagjainak a lelkiismereti szabadságát, de ugyanakkor nem tesz le a marxista szellemiség melletti elkötelezettségéről, ennek képviseletéről. Bonyolult új viszony kialakításáról van szó tehát, akárcsak abban a kérdésben is, amelyről tervezetet fogadott el a testület, vitára bocsátva azt, neveze­tesen, a nemzeti megbékélés jegyében nemzeti emlék­nap legyen-e október huszonharmadika? Nincsen sem­mi erőszakolt abban, ha ide tartozónak érezzük a napirendnek azt a pontját is, amely az időközi vá­lasztások tanulságait összegezte, hiszen éppen ez a voksolás, annak előkészületei, politikai jellemzői iga­zolták: a politikai porond minden szegletében tole­ranciára van (lenne) szükség ahhoz, hogy a fennen hirdetett elvek, elsőként is a demokrácia, a gyakor­latban ne a fonákjukat tegyék érzékelhetővé ... T évedés lenne azt hinni, a Központi Bizottság mostani ülése vitákat fejezett be: új vitákat nyi­tott! A kongresszusi előkészületek tartalmi kér­déseiről éppúgy, mint a valláshoz való viszonyról, az októberi emléknapról. Pontosabban a viták folytatá­sához adott a testületi ülés néhány szempontot, új elemekkel gazdagítva az érveket és az ellenérveket. A vitatkozó párt: cselekedni akaró párt. Azért vitatko­zik. Csak akkor érdemes vitatkoznia, ha a leszűrt ta­pasztalatok egységes akaratként jelennek meg a min­dennapi politikai cselekvésben. MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT PEST MEGYEI LAPJA PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! XXXIII. ÉVFOLYAM, 178. SZÁM ira: 4.30 forint 1989. JÚLIUS 31., HÉTFŐ KÖZLEMÉNY A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK 1989. JÚLIUS 28-AI ÜLÉSÉRŐL A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága 1989. július 28-án ülést tar­tott, amelyen a Központi Bi­zottság tagjain kívül részt vet­tek: a Központi Ellenőrző Bi­zottság elnöke és titkára, a megyei és a megyei jogú párt- bizottságok első titkárai, a bu­dapesti pártbizottság titkárai, a Központi Bizottság osztály- vezetői, valamint a központi pártsajtó vezetői. I. A Központi Bizottság meg­emlékezett Kádár Jánosról, az MSZMP alapító tagjáról, nyu­galmazott elnökéről, aki há­rom évtizeden át volt a párt vezetője. A testület méltatta Kádár János kiemelkedő sze­mélyiségét, nemzetközileg is jelentős politikai munkássá­gát. Kádár János egész éle­tében a szocializmus győzel­méért, hazánk felemelkedésé­ért küzdött. Soha nem tévesz­tette szem elől nemzetünk, a dolgozó nép érdekeit. Napja­inkban is megszívlelendők hosszú politikai pályafutása során leszűrt tapasztalatai; elsősorban azok, amelyek a politika kiszámíthatóságá­nak szükségességére, a szélső­ségektől mentes, higgadt és józan mérlegelés szükségessé­gére figyelmeztetnek. Példát adó, hogy a közös bajainkból való kilábalás egyedüli járha­tó útjának a kölcsönös en­gedményeken alapuló meg­egyezést és az együttes cse­lekvést tartotta. Kádár János politikai örök­ségéből őrizzük és folytatjuk mindazt, ami előremutató. Ká­dár János cselekedeteivel mindvégig következetesen ki­állt a szocialista Magyaror­szág ügye mellett. Az MSZMP tagjai, a felnőtt nemzedékek emlékeznek arra, hogy párt- vezetőként és államférfiként a megvalósítható cselekvési program megalkotását és az emberek megnyerését tartotta a fejlődés alapjának. Hazafi­ként és internacionalistaként vallotta, hogy Magyarország jövője elválaszthatatlanul ösz- szefügg a haladó emberiség, a szocialista közösség, Európa sorsával. A Központi Bizottság kö­szönetét fejezi ki mindazok­nak, akik szerte az országban megemlékeztek Kádár János­ról. és lerótták kegyeletüket budapesti ravatalánál és sír­jánál. A részvétet és az együtt­érzést, a tiszteletet és a meg­becsülést több száz koszorú, sok ezer szál virág, gyász­táviratok és levelek sokasága is kifejezte. A temetés poli­tikai demonstráció is volt. Ar­ról tanúskodott, hogy honfi­társaink jelentős része a ká­dári örökség maradandó érté­keinek megőrzését nélkülöz­hetetlennek tartja a gyökeres reformokhoz, az átfogó meg­újuláshoz. A testület köszönetét mond Kádár János külföldi tiszte­lőinek, a testvérpártoknak és más politikai szervezeteknek, az állam- és kormányfőknek, politikusoknak és magánsze­mélyeknek; mindazoknak, akik küldöttségeik, személyes üzeneteik és táviratok révén osztoztak a gyászban a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt­tal, a magyar néppel. II. A Központi Bizottság Nyers Rezső pártelnök előterjeszté­sében tájékoztatót hallgatott meg nemzetközi kapcsolata­ink néhány fontos eseményé­ről. Jóváhagyólag tudomásul vette a Varsói Szerződés tag­államai politikai tanácskozó testületének bukaresti ülésé­ről készült beszámolót. Üd­vözli, hogy a szövetséges szo­cialista országok állást foglal­tak az új gondolkodásra épü­lő, aktív külpolitika folytatá­sa mellett. A Központi Bi­zottság meggyőződése, hogy a béke és a biztonság megőrzé­se, országaink nemzetközi be­folyása jelentős mértékben a szocializmus megújulásától függ. Az MSZMP szolidáris a szocialista országokban vég­bemenő útkereséssel, merít ta­pasztalataikból, ugyanakkor számít megértésükre, a ma­gyarországi reformok iránti bizalmukra. Pártunk a kölcsönös tiszte­leten és bizalmon nyugvó egvüttműködés bővítésére tö­rekszik a szocialista orszá­gokkal. A Központi Bizottság helyesli a Varsói Szerződés politikai jellegének erősíté­sére, tevékenységének korsze­rűsítésére irányuló erőfeszíté­seket. A szövetség léte és ha­tékony működése az európai Az idős urat láthatóan fel- záklatta az alkalmi árusokkal folytatott szócsata. Pedig nem először fordul elő, mondja egy hölgy, aki — kosara tartalmá­ból ítélve — nem a KGST- piac választékára, hanem a zöldség- és gyümölcsfelhoza­talra kíváncsi. Az idős úr szinte már menetrendszerűen megjelenik szerdán és szom­baton Dunaharaszti Hősök te­rén, amelyet már jó ideje el­sősorban lengyel piacként em­legetnek a környékbeliek. Az első világháborús hősi emlék­mű alatt, sőt annak talapza­tán folyik az alku. — Itt minden fát egy harc­téren halt dunaharaszti polgár emlékére ültettek, egy kegye­leti park, kérem — dohog az öreg úr. — Ezek meg hetente kétszer perzsavásárt csinálnak itt. A perzsavásár igencsak ta­láló kifejezés. Pad csak a sze­rencsésebbeknek jut, a több­ség földre terített takarókról, béke és biztonság fontos té­nyezője. A Központi Bizottság fon­tosnak tartja, hogy a politi­kai tanácskozó testület ülé­sének idején az együttműkö­dés erősítése jegyében ma­gyar—szovjet és magyar— csehszlovák felső szintű talál­kozóra került sor. Román kezdeményezésre nem hivatalos magyar—román pártvezetői találkozót is tar­tottak. A Központi Bizottság helyesli, hogy az MSZMP kép­viselői kifejtették álláspontju­kat a két ország kapcsolatait tartósan terhelő problémák­ról. A testület meggyőződése, hogy a magyar—román vi­szony rendezése érdekében ál­láspontunk határozott és nyílt képviseletére éppúgy szükség van, mint a különbségek és a közös érdekek világos elhatá­rolására, a türelemre és az együttműködési készségre. Á Központi Bizottság jóvá­hagyta a párt elnökének és főtitkárának moszkvai mun­kalátogatásáról adott tájékoz­tatót. Megállapította, hogy a Magyar Szocialista Munkás­párt és a Szovjetunió Kom­munista Pártja azonosan ítéli meg a szocializmus megúju­lásának fő kérdéseit. A pe­resztrojka eredményes folyta­tása, a szovjet társadalom problémáinak megoldása ha­zánk érdeke is. Nagy jelentő­sége van annak, hogy az SZKP érti és támogatja az MSZMP törekvéseit. A Központi Bi­zottság fontosnak tartja, hogy a szoros együttműködés kere- (Folytatás a 2. oldalon.) szőnyegekről árul. S hogy mit? Mindent, amit a vevő keres. A sláger a márkás és márka nél­küli szabadidőruha, a Lacoste póló és zokni, a cipő és szandál minden mennyiségben és minőségben. De kínálnak autósoknak csillagkulcs-garni- túrát, fúrókészletet, visszapil­lantó tükröt, dallamkürtöt. Örökös sláger a frottír fürdő­lepedő, és a .gyermekruha. Úgy tűnik, csak nevében lengyel a piac, ami az árukí­nálatot illeti, abban teljesen internacionális. A Lacoste, az Adidas, a farmerruha, a bőr­kabát Isztambulból jön. A Myokó és a Citizen óra talán Bécsből, akárcsak az ébresz­tés rádió, a sétáló- és másoló- magnó. A számtalanféle ma­gyar és külföldi magnókazet­ta eredete végképp bizonyta­lan. Az árusok többsége valóban lengyel, de akadnak epigonok, akik megtévesztésig azonos áruválasztékkal, -de hibátlan' A k'drnyezetvédelemről Amerikai küldöttség A Bush elnök által kezde­ményezett Közép- és Kelet­európai Nemzetközi Környe­zetvédelmi Központ létreho­zásának és működésének ügyé­ben magas szintű amerikai tudományos és környezetvé­delmi küldöttség érkezett Ma­gyarországra. A Közművelődé­si Információs Vállalat szer­vezésében a delegáció először vasárnap alternatív szerveze­tek és független környezetvé­dő mozgalmak képviselőivel találkozott. A megbeszélésen egyebek között arról volt szó, hogy biztosítható-e a központ független, társadalmilag el­lenőrzött működése. A felve­tett kérdésekre Mark Palmer, az Egyesült Államok buda­pesti nagykövete válaszolt. A küldöttség megtekintette az Öbudai-szigetre tervezett ökológiai park helyszínét. Idegenforgalom magántőkével A magántőke is részt vál­lalt az élénkülő baranyai ide­genforgalomban. A kisvállal­kozók kempinget és panziót, éttermet, csárdát és presszót nyitottak, s különféle szolgál­tatásokat indítottak el. Áttö­résről ugyan még nem lehet beszélni, de az már eldőlt, hogy van létjogosultsága az idegenforgalmi magánkezde­ményezéseknek. A megyei ta­nács minden ésszerű vállalko­zást támogat, mivel Baranya gazdasági szerkezetváltásában „húzóágazatként” szerepel a turizmus. magyarsággal kínálják porté­káikat. S vannak állengyelek, akik mulatságosan igyekeznek törni a magyart. Erre a cselre azért van szükség, mert a va­lódi lengyelek jóval olcsóbban kínálják ugyanazt, amit honi utánzóik. Olykor azért kilóg a lóláb. Középkorú, erősen festett asszony áll a Lacoste pólók és Adidas szabadidőruhák kö­zött, kezében egy ezüstszál­lal hímzett farmerruhát tart­va. Fiatal nő érkezik, s kérdi, mit kóstál a kézben lévő da­rab. Az eladó kis papírra írja: 2300. A vevő elképed, és fél­hangosan megjegyzi a mellet­te álló nézelődőnek: „a szomszédasszonyom hozott ugyanilyet Isztambulból. Ezer­kétszáz forintot kértek érte a bazárban.” Az imént még ma­gyarul sem értő eladó, maid’ kiesik a száján, úgy kiált utá­na felháborodva: „Naná, hogy annyi, csak utazzon ki érte neayvenezerért, maga tramp- li!" Egy kört sem kell tenni a piacon, hogy kiderüljön, ma a sötétkék szabadidőruha a sztár. Kamaszméretben kínál­ják, hat-hétszázért vihető. A keresletet látva úgy tűnik, szeptemberben a környékbeli iskolákban akár egyenruha helyett is kérhetnék a csinos, felső részén tornacipőt formá­zó hímzéssel díszített szabad­időruhát. (Folytatás a 3. oldalon.) Lengyelek között Vácon és Dunaharasztin Európa vándorainak kínálata pontosan tükrözi a keresletet Nem lenne haszontalan egyszer megvizsgálni, vajon mi­ként is alakultak ki a nagy, régebben KGST-, ma inkább len­gyel piacnak nevezett elárusítóhelyek. Mikor kezdődött, s miért éppen ott — Gyálon, Szigethalmon, Dunaharasztin, Vácott, Szentendrén, Cegléden — gyűltek össze először, verődtek tö­meggé a turistaimport művelői. S az is megérne egy tanul­mányt, hogy miként lettek hivatásos kereskedők, Európa ván­dorai azokból, akik néhány éve még csak a csekélyke turista- ellátmány kiegészítése miatt próbáltak meg hozni és eladni ezt- azt. Magunk e kérdésekre aligha tudunk válaszolni, csupán megyénk két tájáról — Dunaharasztiról és Vácról — hoztunk hétvégi életképeket.

Next

/
Thumbnails
Contents