Pest Megyei Hírlap, 1989. március (33. évfolyam, 51-76. szám)
1989-03-21 / 68. szám
1989. MÁRCIUS 21.. KEDD A szocialista demokrácia kibontakoztatásának útján A reform és a nyitás kínai programié Hétfőn megkezdődött Peking ben a kínai országos népi gyűlés (parlament) rendes évi ülésszaka, amely a tervek szerint tizenhat napos lesz. A megnyitó ülésen, amelyen 2768 képviselő volt jelen, Li Peng miniszterelnök terjesztette elő a központi komány munkájáról szóló beszámolót. A több mint 47 gépelt oldal terjedelmű kormánybeszámoló négyötöde belpolitikai kérdésekkel, a fennmaradó része pedig a nemzetközi helyzettel, illetve Kína külkapcsolataival foglalkozik. Beszámolójának első részében a kínai kormányfő aláhúzta a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottsága által a múlt év szeptemberében elhatározott gazdasági rendbe- tevési és kiigazítási politika következetes valóra váltásának és folytatásának szükségességét az elkövetkező két évben. ★ A Kínai Kommunista Párt a gazdasági és a politikai reformok elkötelezett híve, de ezeknek a reformoknak a valóra váltását csak a párt vezető szerepének fenntartásával és a szocialista út követésével látja elérhetőnek. Ez a lényege annak az előadásnak, amelyet Csao Ce-jang, a KKP Központi Bizottságának főtitkára tartott január végén a pártépítés kérdéseivel foglalkozó szemináriumon. Az előadás teljes szövegét a Zsen- min Zsipao és a többi kínai központi lap csak most tetu közzé. Csao Ce-jang egyebek között kifejtette, hogy a KKP mint hatalmon levő párt fegyelme és tekintélye szempontjából megengedhetetlen a négy alapelv, a szocialista út, a kommunista párt vezető szerepe, a népi demokratikus diktatúra és a marxizmus— leninizmus, illetve a reform és a nyitás politikájának az ellenzése. Vannak párttagok, akik nem értik meg, hogy a reform és a nyitás a szocialista rendszer fölényének a kibontakoztatására irányul. Bírálta azokat, akik Kínát Európával, Japánnal vagy az Egyesült Államokkal hasonlítják össze. Kína — mondotta — elmaradott, és ezt az elmaradottságot csak a szocialista rendszer fejlesztésével lehet felszámolni. Kína számára semmilyen más módszer vagy út nem célravezető. S a szocialista rendszert csak erős és harcra kész kommunista párttal lehet továbbfejleszteni. De látni kell azt is, hogy a kommunista párt egységének és harci erejének a növelése teljes egységben van a szocialista demokrácia kibontakoztatásával. Elengedhetetlen szükségesség a párton belüli demokrácia fejlesztése is, de ez csak a demokratikus centralizmus követelményeinek érvényre juttatásával valósítható meg. Jogosnak nevezte a demokratizálásra irányuló társadalmi igényt, de hangsúlyozta, hogy mindenfajta demokratizálás alapvető feltétele és egyszersmind biztosítéka a hatalmon levő kommunista párt vezető szerepének elismerése és érvényre juttatása. A KKP vezető szerepe nem csak a párt, hanem az egész társadalom életbevágó érdeke. Kínában — mondotta Csao A kitüntetések visszavonását sürgetik Cewsesai méltatlanná vált Konferencia Bázelban Környezetvédelem A veszélyes hulladékok szállításával foglalkozó nemzetközi konferencia kezdődött hétfőn a svájci Bázelban 104 ország részvételével az ENSZ környezetvédelmi programja, az UNEP szervezésében. A konferencia célja a veszélyes hulladék szállításának ellenőrzéséről szóló egyezmény véglegesítése és jóváhagyása, amelynek kidolgozását Magyarország és Svájc közösen kezdeményezte. Hazánk számára az egyezmény jelentősége igen nagy, mert földrajzi helyzetünknél fogva tranzitországként szerepelünk a veszélyes hulladékok szállításában. A magyar küldöttség vezetőjét, Maróthy László környezetvédelmi és vízgazdálkodási minisztert a konferencia alelnökévé választották. Gorbacsov üdvözlete az OKP kongresszusához Értékelik az olasz támogatást Az Cüasz KP kongresszusa a párt és az ország életében egyaránt jelentős eseménynek ígérkezik — állapította meg Lord Bethell, az Európai Parlament emberi jogi albizottságának alelnöke, „megszégyenített tiszteletadásnak’* minősítette azt a magas kitüntetést, amelyet 11. Erzsébet királynő adományozott Nicolae Ceausescu elnöknek a román államfő 1978-ban tett hivatalos angliai látogatása alkalmából. A The Times hétfői számában közzétett írásában Lord Bethell sürgeti a brit kormányt, hogy tanácsolja az uralkodónőnek a kitüntetés visszavonását. A brit kormány április 10-én válaszol a Lordok Házában arra az interpellációs kérdésre, amely a román vezető kitüntetésének visszavonását szorgalmazza. Lord Bethell végül felveti a kérdést, „Mit lehet tenni a román despota megállítására. vagy legalábbis eltökéltségének megingatására?” elmondja, hogy az Európai Parlament felkérte 12 tagországának kormányait, fosszák meg Ceauses- cut és családját azoktól a kitüntetésektől, amelyekkel „azokban a napokban halmozták el őket, amikor még ő volt az a kommunista vezető, akit imádtunk szeretni”. Nagyon sokan úgy vélik — fűzi hoziá —, hogy pontosan ez lenne az a nyugati lépés, aminek valamilyen hatása lehet:. „A Bath Rend Nagykeresztje és a Becsületrend Nagykeresztje hasznos szolgálatot tesz neki, mintegy annak látható jeleként népe szemében, hogy vezetője milyen megbecsülésnek örvend a nyugati világban. A kitüntetések visszavonása nem csupán személyes hiúságára mérne csapást, hanem hazai tekintélyére és végső soron hatalmára is „Kedves Elvtársak! A Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottsága, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége és Minisztertanácsa és az egész szovjet nép nevében szívélyes üdvözletünket és jókívánságainkat küldjük a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizotságának, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának és Minisztertanácsának, a magyar népnek a Magyar Tanácsköztársaság kikiáltásának 70. évfordulója alkalmából, A proletárállam létrehozáNem közeledtek az álláspontok a japán—szovjet kapcsolatok kérdésében, de a nemzetközi helyzet megítélésében több ponton is találkozott a két ország véleménye a japán—szovjet külügyminiszter-helyettesi tárgyalások második napján. Kurijama Takakazu és szov- je kollégája, Igor Rogacsov a hétfői hétórás tokiói tárgyaláson egyetértett abban, hogy ki kell szélesíteni a két ország között a politikai párbeszédet. A japán külügyminiszter-helyettes azonban elutasította a megismételt szovjet javaslatot hat kétoldalú egyezmény — köztük a gazdasági együttműködést és a beruházásvédelmet szabályozó megállapodás — megkötésére. Szovjet érvelés szerint ezek az egyezmények a kapcsolatok fejlesztését szolgálnák és egyúttal hozzájárulhatnának Mihail Gorbacsov esetleges japáni látogatásának az előkészítéséhez. Kurijama kifejtette, hogy a két ország politikai kapcsolatait a hat egyezmény megkötéséhez Tokió nem tartja megfelelőnek. Nem fogadta el azt a szovjet érvelést sem, hogy a Kuril-szigeteken állomásozó szovjet csapatok nem jelentenek veszélyt Japánra nézve. Az álláspontokat nem sikerült közelíteni abban, hogy milyen módon lehetne több regionális problémát megoldani. A Szovjetunió átfogó többoldalú tárgyalási rendszer keretében lát erre lehetőséget, a japán elképzelés viszont az érintett országokkal egymás után történő egyeztetést támogatja. Abban azonban egyetértettek, hogy a kambodzsai kérdés csak akkor oldható meg, ha a vörös khmerek nem kerülnek ismét hatalomra. A tárgyalások igazi erőpróbája a keddi nap lesz, amikor a békeszerződés előkészítésére ül tárgyalóasztalhoz a két munkacsoport. Ezzel összefüggésben az ún. északi területek ügye is a napirenden szerepel. Szodafísta együttműködés csak engedéllyel Dél-Koreában nem kockáztatnak Dél-Koreában döntés született arról, hogy az 1 millió dollárnál nagyobb értékű vegyes vállalati együttműködést és beruházást szocialista országokban kormányengedély- hez kötik. Minden koreai magánvállalatnak az export-import bank garanciájáért kell folyamodnia, amit a bank csak a kormány jóváhagyása után adhat meg. A szöuli kormány szükségesnek látja, hogy a szocialista országokkal a gazdasági együttműködést az ország külpolitikai és biztonsági érdekeinek figyelembevételével irányítsa — olvasható a hír kapcsán a Yonhap hírügynökség által közzétett kommentárban. A hivatalos indoklás rámutat, hogy a szocialista országokkal való együttműködésnek komolyabb kockázata van, mivel ezen országcsoport politikailag, társadalmilag és gazdasági rendszerét tekintve különbözik Dél-Koreától, s jelentős devizahiánnyal is küzd. Éppen ezért a jövőben — a kockázat minimálisra szorítása érdekében — a beruházási kérelmeket a Korea Nemzetközi Magángazdasági Tanácsához (IPECK) kell benyújtani, amely azokat a megfelelő kormányszervekhez továbbítja jóváhagyásra. Mihail Gorbacsov, a kongresz- szusi küldöttekhez intézett üdvözletében. Az SZKP KB főtitkárának üzenetét hétfőn hozták nyilvánosságra Moszkvában, az OKP kongresszusán pedig videofelvételről vetítették le a küldöttek előtt. (Gorbacsov üzenetében utalt is arra, hogy Occhetto javaslatára fordult ilyen szokatlan formában a küldöttekhez.) Gramsci, Togliatti és Ber- linguer pártját üdvözölve a szovjet pártfőtitkár utalt arra, hogy a Szovjetunióban ismerik és nagyra értékelik azt a támogatást, amelyben az átala kítás folyamatát részesítik az olasz kommunisták, az olasz társadalom döntő többsége. Az átalakítással és az új külpolitikai gondolkodásmóddal nagyszabású változások megvalósítását segítettük elő a nemzetközi kapcsolatokban, és főként Európában —* mutatott rá Mihail Gorbacsov, majd ezt követően az „összeurópai otthon" megteremtésének lehetőségeit boncolgatta. Ezzel összefüggésben kitért arra, hogy e folyamathoz a munkásmozgalomnak, a baloldali és demokratikus erőknek is hozzá kell járulniuk. Elégedettek vagyunk az Olaszországgal fenntartott kapcsolatokkal, s megfelelő módon értékeljük az olasz kormány, állami vezetők és üzleti körök hozzájárulását az együttműködés fejlesztéséhez. konstruktív álláspontjukat több időszerű nemzetközi kérdésben — hangoztatta az SZKP KB főtitkára, s végezetül sikereket kívánt a kong resszus munkájának. PerfUfev külügyi szóvivő tájékoztatója Rakétabázisoket alakítanak át A Szovjetunió meglkezdi néhány, korábban az SS—20-as rakéták támaszpontjául szolgáló bázis átalakítását SS— Csak rövi hivatalos látogatását Finnországban. Kárpáti Ferenc ott- tartózkodása során megismerkedik a finn védelmi erők tevékenységével, felkeresi az ENSZ-katonák kiképzésével foglalkozó ninisalói központot, valamint a finn szárazföldi, légi- és haditengerészeti erők több egységét. A magyar honvédelmi minisztert fogadja majd Harri Holkeri miniszter- elnök, Öle Norrback finn honvédelmi miniszter és Jaak- ko Valtanen tábornak, a finn védelmi erők főparancsnoka. A LITVÁNIAI Jonava településen, a nitrogénművek gyáregységében hétfőn robbanás történt: két ember meghalt, 41 sebesültet kórházban ápolnak. A szovjet televízió híradójának jelentése szerint a hétfőn, déltájban bekövetkezett robbanás idején csaknem hétezer köbméter ammónia volt a tárlókban, amelynek többsége a levegőbe került. KÁRPÁTI FERENC vezér- ezredes, honvédelmi miniszter hétfőn megkezdte négynapos TRAGIKUS KÉSEDELEM A brit közlekedési minisztérium vasárnap elismerte: csakugyan megkésve továbbították az NSZK-ból származó figyelmeztetést a Pan Am járata ellen készülő pokolgépes merényletről. Paul Channon közlekedési miniszter azt is állította, hogy a figyelmeztetést december 19-én, vagyis két nappal a skóciai Lockerbie fölött bekövetkezett merénylet előtt postázták. A Pan Am amerikai légitársaság a levelet csak január 17-én kapta meg. A minisztérium szóvivője vasárnap viszont bejelentette, hogy a december 19-i keltezésű levelet csak januárban — már 10 nappal a merénylet után — postázták. A késedelem oka: még elő kellett hivatni azokat a színes fényképeket, amelyek bemutatták volna, hogy milyen, magnórádióba épített pokolgéptípustól kell tartani. Mint ismeretes, a véres merényletet így elrejtett pokolgéppel követték el. A Boeing 747 valamennyi utasa és a személyzet, összesen 270 ember életét vesztette. Az ellenzéki Munkáspárt Paul Channon minisztert alkalmatlannak nevezte posztja ellátására és hivatalos vizsgálatot követel az ügyben. A legújabb beismerés nyomán pedig annak a gyanújának adott hangot, hogy a kormány el akarta tussolni az ügyet. A Sunday Express brit vasárnapi lap tudni véli. hogy a merénylet kitervelője egy líbiai férfi volt, aki robbanóanyagok és az elektronika szakértője és a biztonsági szolgálatok ezért „Professzor” néven tartják nyilván. A „Professzor” a lap szerint az NSZK-ban tartózkodott, amikor a Pan Am 103- as járata Frankfurtból elindult végzetes útjára. A Sunday Express szerint a Professzor a pokolgépet rejtő magnórádiót egy Háled Dzsaafar nevű libanoni diáknak ajándékozta, aki az Egyesült Államokba akart utazni ott élő apjához és feltehetően mit sem sejtett az ajándék valódi rendeltetéséről. 25-ös, földrészközi ballisztikus rakéták befogadására — jelentette be Perfiljev. A szovjet külügyi szóvivő hangoztatta ugyanakkor, hogy ez a lépés nem mond ellent a KHR— HHR megállapodásnak, minthogy nem esnek annak ható lya alá, s a Szovjetunió ez irányú szándékáról már korábban értesítette az Egyesült Államokat. A hétfői moszkvai kül ügyi tájékoztató kiemelt témája volt az afgán probléma, amelynek kapcsán Perfiljev egyebek között hangoztatta: csak az afgánok közötti párbeszéd, a széles koalíciós alapokon létrehozandó kabuli kormány segítheti elő az afganisztáni vérontás beszüntetését, a béke megteremtését. A szóvivő az iszlám konferencia Afganisztánnal kapcsolatos döntései kapcsán ismételte meg kormánya álláspontját az afganisztáni rendezéssel kap csolatban, egyúttal annak i véleményének adott hangot, hogy az iszlám országok találkozóján elfogadott határoza tok nem a politikai rendezés irányába mutatnak. HAZUGSÁGOK NÉLKÜL A szovjet békebizottság havonta megjelenő folyóirátá- nak legutóbbi száma leközölte Alekszandr Szolzsenyicin 19T4-ben írt „Élj hazugságok nélkül!” című felhívását. A műhöz mellékelt kommentárban Igor Vinogradov méltatta az Egyesült Államokban élő író „szellemi és állampolgári bátorságát” és „szégyenletes tettnek” nevezte a Szolzsenyi- cint sújtó intézkedéseket. A XX. Vek 1 Mir című orosz, angol, német, francia és spanyol nyelven kiadott, százezres példányszámú folyóiratban megjelent két és fél oldalas tanulmányt Szolzsenyicin 1974 februárjában írta, nem sokkal a Szovjetunióból történt kiutasítása előtt. Az akkoriban szamizdat formában körözött felhívásban Szolzsenyicin bátorságra, a vezetés részéről megnyilvánuló nyomással való ellenszegülésre buzdította honfitársait. „Egy tisztességes ember nem emeli szavazásra kezét olyan javaslatra, amellyel nem ért őszintén egyet, és nem szavaz sem titokban, sem nyíltan olyan személyre, akit méltatlannak ítél vagy akiben nem bízik” — írta Szolzsenyicin. NSZKctífolat a híresztelésekre Az NSZK berlini állandó képviseletének szóvivője hétfőn cáfolta azokat a nyugatnémet sajtójelentéseket, amelyek szerint az NDK biztonsági szervei megakadályoznák állampolgáraik bejutását a képviselet épületébe. A szóvivő az AFP tudósítójának kérdésére elmondta, hogy a berlini képviselet előtt valóban sok rendőr őrködik, de ha valaki be akar jutni az épületbe, az szabadon megteheti. A szóvivő hozzátette, hogy az utóbbi időben lényegesen több látogató keresi fel az NSZK-képviseletet, mint a korábbi években. A nyugatnémet sajtóban vasárnap megjelent hírek szerint az NSZK-képviselet előtt posztóié rendőrök elzavarták a képviseletbe bejutni kívánó NDK-állampolgárokat, mondván, hogy ha gondjaik vannak, keressék fel az illetékes NDk-szerveket. Az NSZK berlini képviseletén az utóbbi időszakban több NSZK-ba kivándorolni szándékozó NDK-állampolgár keresett menedéket. Japán-szovjet miniszterhelyettesi tárgyalások Nem közeledtek az álláspontok Ce-jang — nem lehet nyugati mintájú többpártrendszert megvalósítani, mert az országban nincsenek meg a feltételei, de a szükségessége sem, ellenzéki pártok létezésének. Kínában egy kommunista part és nyolc nem kommunista, azaz demokratikus párt van. Ezek egymáshoz való viszonyát nem a kormányzó és az ellenzéki pártok közötti viszony jellemzi és határozza meg. A politikai reform — mondotta Csao Ce-jang — egyáltalán nem jelenti a KKP vezető szerepének a felszámolását. Éppen ellenkezőleg, a kommunista párt vezető szerepéből adódó előnyt a politikai reform során méginkább ki kell bontakoztatni, s hatékonyabbá, szorosabbá és jobbá kell tenni a többpárti együttműködést. A kínai pártvezető pozitívnak nevezte a párt- és a kormány funkciók szétválasztását, amely — mondotta — lehetővé teszi a kommunista párt számára, hogy sokkal inkább a politikai és az ideológiai munkára, a reform fejlesztésére összpontosítsa erőfeszítéseit. A Magyar Tanácsköztársaság ünnepén Üdvözlő távirat Moszkvából A Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottsága, a Szovjetunió Légi elsőbb Tanácsának Elnöksége cs a Szovjetunió Miniszteriana« sa március 21. alkalmából üdvözlő táviratot küldött a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának: sa Magyarországon 1919 tavaszán, amely a nagy október eszméiből és a magyar nép forradalmi demokrata hagyományaiból táplálkozott, a magyar és a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom kiemelkedő eseményévé vált. A Magyar Tanácsköztársaságot a reakciós erők csapásai döntötték meg, azonban a szocialista alapokon történő nemzeti újjászületés perspektívája utat tört magának, s magyar földön immár több mint negyven éve valósággá válik. A Szovjet-Oroszország és a Magyar Tanácsköztársaság forradalmi harcában született elvtársi szolidaritás kiállta az idők próbáját, a magyar és szovjet nép közötti internacionalista szövetséggé alakult át. Meggyőződésünk, hogy együttműködésünk megújítása és gazdagítása erős támaszt jelent a szocializmus tökéletesítésével kapcsolatos halaszthatatlan feladatok megoldásában, tekintélyének és nemzetközi pozícióinak megszilárdításában. Önökkel együtt emlékezve meg a Magyar Tanácsköztársaság kikiáltásának 70. évfordulójáról. őszintén kívánunk sikereket a kommunistáknak. a népi Magyarország dolgozóinak a szocialista megújulás feladatainak végrehajtásához.” ★ Csehszlovákia és az NDK párt- és állami vezetői hétfőn táviratban köszöntötték a magyar vezetőket a Tanácsköztársaság kikiáltásának 70. év« fordulója alkalmából.