Pest Megyei Hírlap, 1988. december (32. évfolyam, 286-311. szám)
1988-12-14 / 297. szám
1988. DECEMBER 14., SZERDA 5 Alagi növényház Darázsfészekbe nyúlt az elnök Nem kutya a kutya; hanem gea-wolf Vízfüggöny a hideg ellen Fenyeget a felszámolás réme Az Imperiál is célba futhat fokozódik az érdeklődés a Kertészeti és Élelmiszeripari Egyetem és az Alagi Állami Tangazdaság által szabadalmaztatott takarékos energiafelhasználású növényház iránt. Szigetelésére a talajvíz hőjét hasznosítják; ezt szivattyúval hozzák a felszínre s a fóliasátor tetejére permetezik. így állandó vízfüggöny védi a külső hidegtől a fólia alatti növényeket, s ekként a növényházakban a szokásos energiaköltségek 50—60 százaléka is megtakarítható. A technológiai rendszert a Hatvan, Gyöngyös, Leninvá- ros környéki gazdaságok, illetve tanácsok kertészetei működtetik jó eredménnyel, most pedig a Szeged környéki tsz- ek tárgyalnak az alagi gazdasággal. Az elképzelések szerint közös vállalkozásban építenék fel, működtetnék a vízfüggönyös fóliasátrakat, ami különösen kifizetődőnek ígérkezik, mert Csongrád megyében sok a kihasználatlan meleg vizű forrás, amelyre alapozva egyszersmind a növényházak fűtését is megoldhatják. Az alagi gazdaság egy üzemet rendezett be a növényházak szerkezeti elemeinek gyártására, s egy építő brigádjuk szereli fel a sátrakat a megrendelőknél. A növényház iránt külföldről is érdeklődnek, elsősorban arab országokból, ahol nem a fűtést, hanem éppen a hűtést szolgálná á talajvíz: a sivatagi forróságban az egyenletesen hűvös klímát biztosítaná a vízfüggöny a kertészeti növényeknek. — Szövetkezetünk talpon maradása továbbra is bizonytalan. A folyamatos működéshez szükséges hiteleket nem tudjuk előteremteni. Sajnos, előbb-utóbb szállítóink türelme is elfogy. Kintlévőségeink behajtása az eddigi tapasztalatokat figyelembe véve szinte lehetetlennek tűnik, vagy igen hosszú időt vesz igénybe ... Az említett panaszáradat Stégner Mihály tói, az Öcsa és Vidéke Áfész elnökétől származik, mintegy jelezve azt, hogy még nincs rendben a szövetkezet szénája. Olyany- nyira magasak az ócsaiak adósságai, hogy ezáltal szó szerint hitelezőik kezében vannak. Az áfész felszámolásának veszélye a jelenlegi piaci környezetben tehát valósnak tűnik. Az elmúlt évben veszteséges volt, s az elkövetkezendő öt-hat évben sem várható számottevő nyereség. Stégner Mihály józan következetességgel közölte, nem várható el a tagságtól a jelen körülményei között az, hogy pénzét nálunk fektesse be. Az 1987-es évet megelőző időszakban keletkezett 100 millió forintos veszteség pótlása csak hosszabb távon lehetne megoldható, de ennek igen halvány a reménye. Darázsfészekbe nyúlt, amikor az Ócsa és Vidéke Áfészhez került. — Amikor hivatali beosztásomat megkaptam, s utánanéztem az áfész ügyrendjének, még „csak” 42 milliós veszteségről tudtam, de ez sajnos a későbbiekben jóval többnek bizonyult. Az ipari szakcsoportok által összehozott veszteség, sportnyelven szólva a 100 milliót verte., Azóta felszámoltuk őket. Még nem fejeződött be a pénzügyi elszámoltatása az Aqa-Stop, valamint a Coopinter szakcsoportunknak. Várható, hogy újabb tartozásaikról szerzünk tudomást, s ez is a szövetkezetét fogja terhelni. Itt is bizonyosI UTÁNUK A VÍZÖZÖN I Érdekes telekvita zajlik Tahitótfaluban. A szomszédok egyelőre tanácsi közvetítéssel sem tudnak megegyezni. A történet: a hatvanas években, amikor a Vöröskő étterem épült, s a 11 -es utat is szélesítették, a KPM kialakította a híd lábánál azt az autóparkolót, amely köré mára megszületett a községközpont. Előzetes kisajátítással Üller Andrástól is birtokba vették azt a SS négyszögölnyi darabot, amelyet aztán ténylegesen sohasem használtak, s amely a kemping és a parkoló létrejötte után, ezek közé szorítva senki földjeként elhanyagoltságával szúrt szemet. A nyolcvanas évek elején megjelent a Tahitótfalui Tanácsnál Fehér Jenő azzal a szándékkal, hogy a Kis-Duna-hid lábánál vendéglátóegységet épít. Kérte, hogy a tanács adja neki tartós használatba a senki által nem müveit 68 négyszögölet. A tanácsiak tájékozódtak, s kiderült, hogy Üller András a KPM-töl megkapta az előzetes kisajátításkor a parcellácska akkori értékének megfelelő 6500 forintot. A földről lemondott, s Szentendrén is az állt a földhivatalban a tulajdoni lapon, hogy az 1391- es helyrajzi számú parcella állami tulajdon. így nem volt akadálya annak, hogy Fehér Jenő 300 forintos négyzetméterenként* áron tartós használatba kapja az elhanyagolt darabot. Ezután o bérlő ebbe a 68 négyzet- méterbe helyezte el a panzió szennyvíztározóját. Eddig ugyebár világos a történet, ám 1986-ban megjelentek a Budapesti Közúti Igazgatóság emberei, hogy a végleges kisajátítással (több mint negyedszázad után) számbavegyék, ténylegesen mennyit használnak a földekből? Az említett helyrajzi számú darab kívül esett ezen. Üller Andrást felszólították, hogy fizesse vissza nekik a 6500 forintot, s vigye a földjét. Üller András nem tiltakozott. leszurkolta az összegei, s aztán benyújtotta a követelést Fehér Jenőnek: 120 ezer forintot kér a 240 négyzetméterért, vagy a panziótulajdonos tegye máshová a szennyvizét. Persze égen-földön nincs a közelben tenyérnyi szabad hely. Fehér Jenő dörzsölte a szemét a papír láttán, mert ö már egyszer megvette (bérbe vette) a telket, fizetett is érte. Ám kényszer- helyzetbe került, mert a tulajdonos ismét Üller András lett, s a szép Bernadett (így hívják a panziót) aligha üzemelt zárt rendszerű szennyvíztároló nélkül. Osztott, szorzott, s felajánlott szomszédjának 72 ezer forintot. Merthogy 240-szer 300 pontosan ennyit tesz ki Üller András azonban ha egyszer már úgy döntött nem enged a 120 ezerből Indoka: most legalább eny- nyit ér a 68 négyszögöl, ha eladná minimum ennyit kapna érte. Eddig a történet. A közúti igazgatóságnak 25 év után sikerült megkeverni a dolgokat. Visszakapta a 6500 forintját, aztán utána a vízözön! V. M. ságot nyert, hogy mivel a szakcsoport nem önálló jogi személy, de mégis önállóan gazdálkodik, minden jogi és pénzügyi felelősség a gesztort terheli. Az ócsaiak jelentős segítséget kaptak a Szövosztó! és a Mészövtől, valamint a Budapest Bank Rt.-től. Szinte valószerűtlenül magas számot említett Stégner Mihály, amikor utalt arra, hogy az előző vezetői garnitúra helytelen és nem megalapozott döntései 200 milliós veszteséget okoztak a szövetkezetnek, s ez az éves szinten 800 milliós árbevételt produkáló áfésznél megengedhetetlenül magas! A már említett darázsfészek a mai napig zsong. A már klasszikusnak nevezhető lejáratást forgatókönyv erőteljesen működik. Névtelen telefonok, fenyegetések, félreérthetetlen célzások jelzik mindezt. Az áfész alaptevékenységében időközben alapvető szerkezeti módosulások történtek. Megszüntették a gazdaságtalan üzleteket. Ismét foglalkoznak felvásárlással. Jelentősen bővítették a szerződéses üzletek számát. Ez év szeptemberében megszüntették a faipari bedolgozó ágazatot. így már csak a budapesti szolgáltató főágazatuk és tmk-rész- legük végez ipari tevékenységet. Továbbra is az áfész keretében működik a szállítási ipari szolgáltató, valamint a zöldségtermelő gazdasági szakcsoport. Nehezíti a szövetkezet helyzetét, hogy finanszírozási gondjai enyhítésére a tervezett gyáli ÁBC vagyonértékesítését nem tudták végrehajtani. Még pontosabban: nem találtak olyan partnert,., aki a rneghirdetétt' vételárat megfizette volna. Űj nehezítő tényező, hogy csak minimális bérfejlesztést hajthattak végre. Ezt is úgy érték el, hogy a létszámot csökkentették. Feszítő pénzügyi nehézségek közepette küzd tehát az Ócsa és Vidéke Áfész a talpon maradásáért. Kérdés, hogy a remény miként és mikor váltható át eredménnyé! Gyócsi László Haracsek Péter, a budaörsi Boscoop Agráripari Fejlesztő Közös Vállalat főosztályvezetője nem szívesen emlékezik vissza a televízió pár évvel ezelőtti érdeklődésére. Arra, hogy milyen visszhangot váltott ki a kutyabundák megjelenése, ami majdhogynem egybeesett sok száz négylábú kedvenc eltűnésével. Zokon ugyan nem vették, mégsem örültek a kérdésnek: vajon nincs-e összefüggés a két dolog között? Ezért a főosztályvezető beszélgetésünk során többször is elmondta, kizárólag tenyészállatok prémjével foglalkoznak, s az a bizonyos kutyabunda sem házőrzőből, hanem Kínában tenyésztett, nemesített állat prémjéből készült. Ezért — figyelmeztet — nem helyénvaló kutyát emlegetni. A helyes megnevezés: gea-wolf. Nehezen áll rá a szám arra is, hogy ne szőrmét, válogatást, párosítást vagy vásárt emlegessek. De Haracsek Péter jó tanító módjára minden nyelvbotlást azonnal kiigazít. Kiváló tapintás Tőle egyetlenegyszer sem lehet hallani, hogy a lenyúzott bundát szőrme néven illetné. Csak prémekről beszél. Amikor végigvezet a műhelyeken, válogatás helyett a szortírozás tudományáról beszél, majd a legérdekesebb műveletnél, az általam párosításnak titulált munkánál is kiigazít: itt éppen „házasítják a mormotát”. Megfelelő szín, méret és minőség szerint. — Ez az egyik legfontosabb művelet — magyarázza. —■ Sok múlik azon, hogy aki há- zasítással foglalkozik, milyen munkát végez. Elés szem. türelem. kiváló tapintás szükséges hozzá. Sokáig ugyanazzal a fajta prémmel nem is lehet bíbelődni. Egy idő után elfárad a szem és a kéz. A körülöttem állók hamar rávesznek, próbálkozzam meg én is a házasítás tudományával. A műveletnek végül ők látják kárát: amit végeztem. csak pluszmunkát okoz számukra. S bizonyára így lenne valamennyi fázissal, amivel kísérletet tennék. Ha rá tudnának venni. Mert engem leginkább a kész termék érdekel. Az irány titok A legtöbb időt ugyanis a már szállításra váró, fogasokon lógó álomszép bundák között töltöm el. Akad itt minden. nutria, gea-wolf, mormo- ta, kék- és ezüstróka, hogy csak a legnépszerűbb bundaféléket említsem. Az egyébként tágas raktárban most talán gombostűt is nehéz lenne leejteni— ahová nagyobb darabok nem férnék, oda kucsmákat, boákat pakoltak ideiglenesen. — Nem sokáig melegedik itt az áru - mutat körbe Haracsek Péter. — Most van az igazi szezon, a késő őszi, kora téli hónapok a legerősebbek. Más a helyzet az alapanyagok beszerzésével, ami nem szőrmevásért, hanem a prémek aukcióját jelenti. A főosztályvezető szerint ennek tavasszal van az ideje, akkor lehet a legolcsóbban vásárolni. S ha a szakmai titkokról nem is árul el sokat Haracsek Péter, annyit azért elmond, hogy a legjobb üzletek nem mindig az asztal fölött köttetnek. Arról azonban, hogy a négy égtáj közül melyik felől kapják legkedvezőbb áron a prémeket, már nem beszél. Inkább azt hozza szóba, mit tesz a Boscoop azért, hogy javuljon a hazai prémesállat- tenyésztés helyzete. Kiderül, háztájiban nemcsak megszokott háziállatainkat lehet gazdaságosan tartani, hanem például kék- és ezüstrókát, nercet vagy nutriát is. Hamar rájöttek erre a gazdák, s ma már olyan nagy az érdeklődés a tenyészállatok iránt, hogy a Boscoop egyelőre nem is tud minden igényt kielégíteni. Szervezeti szerelmi élet Tapsifüles Hófehérkék ; Buzek Menyhértet keresem, hogy beválthassa ígéretét, ^ amit a piros szemű, fehér szőrű nyuszik ketrece előtt ^ tett; elmondja nekem, mi a helyzet ma az angórákkal, ^ amelyek tenyésztése hol felélénkült, hol meg visszaha- nyatlott Magyarországon az elmúlt évtizedekben. Buzek Menyhért a ráckevei Aranykalász Termelőszövetkezettel kötött szerződést a tenyésztésre. A tsz adja az egykori szarvasmarhatelep istállóit, az állatorvosi felügyeletet. A néhány vállalkozó fizeti a bérletet, és a tsz-nek adja le a negyedévenként le- nyírt gyapjút, amit a Boscoop —Angora Trade nevezetű hazai cégnél értékesítenek, hogy aztán Nyugat-Európa országaiba exportálják kemény valutáért. Perzsa származás Fura ellentmondás, hogy ez a fajta, amely egyes vélemények szerint valaha perzsa- angol közvetítéssel kerülhetett Európába, századokkal ezelőtt mutáció eredményeként fejlődhetett ki. Feltevések szerint az üregi nyúl lehetett az őse. Ráadásul éppen onnan hozzuk tenyésztésre, ahová különben a szőrét exportáljuk. A dolgok mai állása szerint az NSZK és Franciaország vezet ebben a specialitásban s gyáraik ma már úgy tudják az angóragyapjút finomítani, feldolgozni, hogy a puha. bársonyos szőr nem tapad mint annak ide jén, amikor még nálunk jórészt házilag kártolták, fonták s kötötték belőle a meleg téli holmikat. Ha tudományosan nem is bizonyították, a textilipar már épít arra a feltevésre. hogy a nyusziszőrnek — mármint az angóráénak — fájdalomcsillapító hatása van. Tíz százalék haszon Ezért készítenek s adnak el sikerrel pulóvereket, kar- és vállvédő melegítő ruhadarabokat magyar nyersanyagból is. amit talán érdemes lenne nagyobb tételben előállítani. Talán. Mert azt sem árt végiggondolni. amit Buzek Menyhért mond. — A divattól függ a piac igénye és értékítélete. Az árakat az igény szabja meg. amely most egy ideje nem nagy, mert nagyobb a kínálat, s mostanában élénkül újra a kereslet. Tény. hogy míg pár évvel ezelőtt háromezer forintot is megadtak átlagban egy kiló gyapjúért, most csak ezernégyszáz-ezerötszáz forintot hoz ugyanez a mennyiség. Ügy. hogy azt mondhatom: az árbevételem tíz százaléka a haszon, ami nem nagy. Még inkább nehezíti a dolgomat az az ellentmondás, hogy bár a mezőgazdasági kistermelést kedvezményezettnek mondják, s az általános forgalmi adót a vásárolt anyagok számlájával lehetne visszaigényelni, engem azzal utasítanak el. hogy a vásárolt cikkek, amiket én használtam fel. nem adókedvezményesek. Ha tehát én egyéves átlagban számolnám az eredményt, akkor az idei alapján abba is hagyhatnám, ám jobb ötéves átlagot venni és az évenként változó keresletet számítani. így még megéri. De több ok miatt is maradok a nyulaimnál. Egyrészt azért, mert én szeretem ezeket a kis jószágokat. Másrészt meg nyugtalan természetem van, nem nagyon tudom elviselni, hogy főnökök hatáskörébe tartozzam, azok mondják meg, hogy mit csináljak. Ez a foglalkozás megteremti az egzisztenciám önálló alapjait: a magam gazdája vagyok. A feleségem dolgozik, ő munka mellett tud egy kicsit segíteni. Titkos táp Ahogy régebben magam is tapasztaltam, meg ahogy Buzek Menyhért elmondja, nagy gondosság, sok munka szükségeltetik az igen kényes an- górák tartásához. Csak tiszta tányérból isznak, esznek, különleges takarmányt fogyasztanak, s mindegyiküknek külön kénytelen „teríteni” a gazda. A Körmendről érkező táp különleges. még a gyártók sem árulják el a titkát, s ehhez tíz deka sárgarépa jár a tapsifü- leseknek egyedenként minden napra. Ám még a nagy gon— A sikerhez természetesen hozzájárult az is — ismeri el a főosztályvezető —, hogy nemcsak az állatokat adjuk, de szaktanáccsal is szolgálunk, sőt, segítünk az állatok takarmányozásában is. Ami pedig a szaporulatot illeti. azt a budaörsiek természetesen visszavásárolják. A feldolgozáshoz saját vágóhíd- jaikon teremtették meg a feltételeket. Ide kerülnek azok az állatok is, amelyeket a Boscoop saját telepein tenyésztett és nevelt. Aícrr működik a kft. Ez a része beszélgetésünknek nem nevezhető lélekemelőnek. Az igazi sajnálkozást azonban akkor veszi észre rajtam Haracsek Péter, amikor a prémraktárban vezet körbe. Az apró, bársonyos nercprém — amit azért ad a kezembe, hogy lássam, mi lesz a dobozolt, gusztustalan, tartósított nyersbőrből — szánakozásra késztet. Ám éppen csak kicsúszik a számon a méltatlankodás a szegény kis állat sanyarú sorsa miatt, magam is rájövök, a szánakozásnak itt nincs sok helye. Tulajdonképpen nem is kellene magyaráznia a főosztályvezetőnek, milyen lehetőségek rejlenek a prémesállatok tenyésztésében, feldolgozásában. Arról már nem is beszélve, hogy a Boscoopnál hosszú évek óta munkálkodtak azon, amit most elértek. Eddigi tevékenységük elismerését jelenti ugyanis, hogy a világhírű osztrák Liska céggel, s néhány hazai vállalattal Imperiál Kft. néven közös vállalatot hoztak létre. Márpedig ez azt jelenti, hogy módjuk nyílik újabb tenyésztelepek létrehozására, az állatállomány fajtabővítésére és a tartás- technológia fejlesztésére, végeredményben pedig arra, hogy javítsák a hazai alapanyagellátást, illetve növeljék a hazai nyersbőrök exportját. Ezen pedig igazán nincs mit sajnálni. Pató Zsuzsa dosság mellett is megeshet a baj. ha nem elővigyázatosak. Nagy kárt okozhatna tulajdonosainak az a vérömléses tüdőgyulladás-járvány. ami mostanában kezd terjedni, s ebben az esetben ezerkétszáz példányt tizedelne meg. Szerencsére az állategészségügy hatékony vakcinát fejlesztett ki. amivel beoltották az egész állományt. Ennek ellenére mégsem árt az óvatosság, ezért csak a kapu előtt találkozhatunk. Íme. a kockázati tényezők egyik fajtája! Nyuszifodrászat Knapig István, a szövetkezet mezőgazdasági főmérnöke szerint a gazdaság haszna főleg az, hogy a veszteséges szarvasmarhatenyésztés után üresen maradt épületek nem mennek tönkre, mert a bérlők rendben tartják. Ezenkívül még bérleti dij címén is jut valami nekik. Többet ezért nem kell. nem is lehet várni, mert ha a vállalkozónak nem éri meg. már meg is szűnt annak lenni. ami. A nyuszifodrász ollója alá negyedévenként kerülnek a jószágok Amit. ha ezerkétszázzal szorzunk. szinte állandó folyamat. Ezen kívül, majd elfelejtettem, hogy a napi menühöz nagyon sok lucernaszénát kell beszerezni, gondosan takarítani, s az ugrifü- les hófehérkéknek még a szerelmi életüket is meg kell szervezni Olyan foglalkozás ez. amely egy embernek ekkora példányszám mellett egész napos elfoglaltságot ad, kora reggeltől késő estéig. Az eredménye export és valuta. Nemcsak a tenyésztő számára... Kovács T. István