Pest Megyei Hírlap, 1988. október (32. évfolyam, 235-260. szám)

1988-10-05 / 238. szám

Tengeriműszak a határban Javában tart a takarmánynövények betakarítása a közös gaz­daságok földjein. A kocséri Petőfi Tsz 72 hektáron termeszt csalamádét. Rapi Barnabás gépéről a szakmabeliek tudják, hogy a legkorszerűbb silózókombájn széles e határban. Na­ponta 500 tonna téli eleség a teljesítménye A kukoricásokban is megpezsdült az élet. Fejős Ferenc és fe­lesége 600 négyszögölről töri le a szépen fejlett csöveket. Jócs­kán termett — a sorok között — sütni való tök is (Varga Irén felvételei) Öt perc szünet emberségből Szíves vendéglátás A központi étteremoen mindig dél körül legnagyobb a forgalom. Ilyenkor jönnek ebédelni a menzások, diákok és dolgozók, valamint az úton lévő idegenek is. A pincérek­nek sok a dolguk, nincs meg­állás, állandó ingajáratban vannak asztal és konyha kö­zött. A vendégek ingerülteit, mert éhesek, s ezért egy perc­nyi felesleges várakozást sem viselnek el. Papp Szilvia első b osztá­lyos vendéglátó-tanuló azon­ban nem törődve a türelmet­lenséggel, megrendelt magá­nak egy ötpercnyi emberi szünetet. Odaállt egy idős férfi mögé, de senki sem tud­ta kivenni, hogy most beszél­getnek vagy mit csinálnak. A vendégek között már olyan is volt, aki dobolni kezdett az asztalon. Csak akkor lett néma csend, amikor Szilvia felegyenese­dett és munkáját folytatva el­sietett a konyha felé. A törött karú férfi tányérján ott pá­rolgóit a kikért serpenyős ser­tésszelet paprikás burgonyá­val, felszeletelve, apró koc­kákra vágva. H. B. NA^ORÖS. ^/ímap A PEST MEGYEI HÍRLÁP KÜLÖNKIADÁSA XXXII. ÉVFOLYAM, 238. SZÁM 1988. OKTÓBER 5., SZERDA Megmutatják szépségét, rangját A drótfonatú otthonok lakói Madarat tolláról, tenyésztőt madaráról meg lehet is­merni. Ekképpen kificamodva jött nyelvemre a közmon­dás. Beismerem, nem magamtól jöttem rá, Kőházi Pál hívta fel a figyelmemet, s hogy bizonyítsa is, tollruha- nézőbe invitált az égszínkék öltönyű papagájok drótfo­natú lakásához. Bikkfanyelven mutatkoztak be a háziak: Gyurrii vagyok, Pirrii vagyok. Persze az is le­het ám, hogy csak én képzel­tem bele a csicsergésbe az emberi szavakat, hiszen tud­nivaló, hogy vérbeli díszma­dártenyésztőnek eszébe sem jut beszéltetni kedvenceit. En­nél nagyobb örömöt is talál bennük. Például színváltozta­tásra készteti a madarakat. Kőházi Pál, az egyesület elnö­ke, a virgonc hullámosok sár­ga sapkájára mutat. Tőlem lehetne az barna is, most azonban megtudom, hogy ügyesen keresztezett példányok leszármazottaival van dolgom. Bekő István madárkái ezek, le sem tagadhatná, mert Kő­rösön egyedül ő keltet ilyene­ket. a 4—5 éves gondos te­nyésztői munka dicséretére. Egzóták és nimfák Ennyi érdekesség hallatán kezdtem sajnálni, hogy nem minden tenyésztővel sikerült most összetalálkoznom. Pedig bizonyára Bálint Ambrus is sokat tudna mesélni az arany- fácán-nevelés titkairól. Ebben ő a specialista. Kár, hogy ar­ról nem szólt a fáma, akarom mondani Kőházi Pál beszá­molója, hogy vajon milyen eredményeket mutathat fel a toliszínek variálásában. Sze­rintem aligha többet, mint a természet, amely oly díszesen öltöztette fel hosszú farkú szárnyasait, hogy a paradi­csommadár eleganciája elszür­külne mellettük. A tojóknak egyszerű, környezetbe olvadó barna tollúk van, rókának, macskának bánatára. Szóval, ahány díszmadárte­nyésztő, annyiféle mentalitás. Ha Szabó Pállal futunk össze, AZ EGYHANGÜ vasalást a megszokott háttérrádiózás teszi elviselhetővé számomra. Egy ilyen alkalommal neves szak­emberek ismertették az egész­séges táplálkozás mikéntjét, a müzlifogyasztás szükséges­ségét. Orvosok és ismert sze­mélyiségek ecsetelték saját tapasztalataik alapján e keve­rék számtalan jó hatását az emberi szervezetre. Így tud­tam meg, hogy rostanyagot és gabonamagvakat bőven tar­talmaz, vitamindús és ásvá­nyi anyagokban gazdag. íz­hatását gyümölcsök, csokolá­dé, méz, kókuszreszelék, puf­fasztott rizs és olajos mag fo­kozza. Egy népes család házi­asszonya az adásban az elké­szítés módját is közreadta. Alig telt el a hallottak után néhány nap és városunk bolt­jaiban is megjelent a kész müzli. Visszagondolva az el­hangzott pozitív jelzésekre, vásároltam egy csomaggal. Sok-sok információ alapján már régen jómagam is köve­tője vagyok a korszerűbb, egészségvédő táplálkozásnak. Igaz, ami igaz, a csaknem 60 forintos ár megdöbbentett egy kicsit, de már ismerve a házi elkészítés körülményességét, értékeltem a készen kapható egészségvédő keveréket Két­ségtelen, hogy a termék ízlé­ses, tartalmát jól illusz ráló doboza ránézésre nagyon biz­tató és magakellető volt. Ízlések és pofonok Müzlivacsorák emlékei Otthon az előírás szerint adagoltam a mennyiséget egy pohár langyos tejbe. Még ke- vergettem, nem csekély veit a várakozásom az ízét ille­tően. Jelzett összetétele biza­kodásra adott okot. Az ízet­len, sűrű pép elleni ösztönös tiltakozást legyűrve, hősiesen megittam a csésze tartalmát. Az aljáról kikanalazott egy­két darab töredék dió- és gyü­mölcsfoszlány édeskés íze adott némi kárpótlást csaló­dottságomra. Nem adtam fel azonban egykönnyen e termék fogyasz­tását. Így az írásos útmutató szerint kevertem kakaóba, te­jeskávéba, joghurtba, gyü­mölcslébe — semmivel sem jártam jobban, mint az első alkalommal. Mivel a müzli nemcsak egészséges, hanem fogyókúrázóknak is javasolt, estéről estére szemlélője vol­tam családom vacsorázásá­nak, a házi szalámi, a sült virsli, a meleg szendvicsek csak az ő étvágyukat csillapí­tották. Az újabb és újabb próbálkozás a müzlivel, az ön­sanyargatás nem túl jó érzé­sével kapcsolódott össze, ön­magam próbatétele azzal vég­ződött, hogy egy esti hosszas tévénézés után nem kis bűn­tudattal a hűtőszekrény tar­talmával kárpótoltam magam. Vajas kenyeremre szalámit vágtam és bőséges paradi­csompaprikát. Az ismerős ízekre kiéhezetten élvezettel nyeltem a fülséges pótvacso­rát. Ehatározásom ekkor lett szilárd. Ha a vásárolt kísér­leti doboz elfogy, nem újítom meg a készletemet! Ügy dön­töttem, maradok a régi szoká­som mellett: korai vacsora, kalóriaszegény vajkrém, Abo- nett kenyér némi feldúsítás­sal, heti egy alkalommal al­ma, sajt összeállítás. Már er­ről a mértéktartásról is hal­lottam igen kedvező vélemé­nyeket. EGY ORVOS ismerősöm szerint minden fogyasztható átgondoltan és új konyhatech­nikával. mégis örömtelivé te­szi az étkezést. Ettől fosztott meg a müzlis vacsora, s bár bizonyított élettani értékeit nem áll szándékomban meg­vétózni, a számos lelkes fo­gyasztója közé nem fogok tar­tozni. Hiába, ízlések és pofo­nok különbözők. Sz. J. akkor a nimfa papagájokról illendő értekezni, Rossi Ervin az egzóták nevelésének értő­je, a sebriktfélék Hasur Fe­renc portáján csivitelnek, és így tovább. Sajnos nincs mó­dunk, hogy bemutassuk mind a 42 díszmadarászt. — A létszámról jut eszem­be, fogynak talán a klubta­gok? — Csak néhányan léptek ki. Megijedtek, hogy a díszmadár­tenyésztést is adóztatják. Vak­lárma volt, hiszen fehéren fe­ketével le van írva, százezer forint forgalmon alul nincs az állam felé kötelezettség. Az igaz, hogy a szaporulat értéke­sítéséből ered valamennyi jö­vedelem, de nem hiszem, hogy bármelyik környékbeli te­nyésztő elértén a kritikus sá­vot. Meg aztán hobbi, szóra­kozás ez, és csak másodsorban üzlet. — Ezen a kiállításon is le­het madarakat vásárolni, ugyanannyiért, amennyiért a kereskedőnek adjuk. Nem a nyerészkedés a cél, minde­nekelőtt a lakossággal szeret­nénk megismertetni, megked­velteim a tenyésztést. — Emlékezetes, hogy már az alakuláskor ezt a progra­mot hirdették meg. Milyen si­kerrel? — Nem panaszkodhatunk. Sokan eljönnek a kiállítások­ra itthon is, a szomszéd hely­ségekben is. Főleg a gyereke­ket érdekli a dolog, többen csatlakoztak már hozzánk. a Mészáros Tsz eleséggel segít bennünket. Persze, nem in­gyen, de már az is nagy do­log, hogy számolnak velünk. A többi aztán jön a magunk erejéből. Farkas Ferenc, De­rne József ácsok a kalitka- problémát oldják meg, Matu- sinka József Abonyból a szer­vezésben nélkülözhetetlen. — Terveik? Tanya eladó a város­hoz közel. Viz, villany van. Cím: Nagykőrös, Lencsés-Világos dűlő 12. sz, _________________ E ladó Tormásban 788 négyzetméter házhely. Érdeklődni: Kisfaludy 2. alatt.______ Ü j gyerekágy eladó. Nagykőrös Toldi u. 24. alatt. Érdeklődni: délután. Rabságra nem fogható — Tegyük fel, van két zeb­rapintyem, kalitkám, a klubba is belépek, attól fogva díszma- dártenyésztö vagyok? — Nem biztos. Vérbeli tar­tónak az tekinthető, aki nem­csak kedveli a madarakat, ha­nem az életüket is megismeri és etikusan viselkedik. — Például? — Alapelvünk, hogy a va­don élő állatokat, legyenek azok bármilyen díszesek, nem szabad rabságban tartani. Nincs ellentmondás, mada­raink sok-sok generáción át szelídültek, domesztikálódtak. Sajnos a klubkereteken kívül kevés elméleti segítséget kap­nak a tenyésztők, idevágó szakirodalmat például jó ideje képtelenség beszerezni. — Milyen volt a városban a klub fogadtatása? Mármint a hivatalos. — A legjobbakat mondha­tom. Vagyon nélkül, csupa­szon, mint az ujjam, indul tunk. A szövetség adott köl csont, már majdnem törlesz­tettünk. A művelődési központ a rendezvényekhez helyet ad, Mozi Az utolsó csillagharcos. Szí­nes, szinkronizált amerikai ka tasztrófaíilm. Előadás 6 és 8 órakor. A stúdióteremben: Sír az út előttem (Hazátlanok). Magyar dokumentumfilm, fél 6-kor. ISSN 0133—2708 (Nagykőrösi Hírlap) Rangos mesterség — Fejlődni akarunk szak­mailag, versenybírákat kita­níttatni, így módunk lesz a tenyésztőket versenyeztetni is. Fontosnak tartjuk, hogy a közvélemény látókörében mo­zogjunk, csak így tudjuk bizo­nyítani a díszmadártenyésztés szépségeit, eredményeit, azt, hogy ennek is megvan a ma­ga rangja, s ha lehet így mon­dani, mesterségbeli értéke. My. J. Lelemény Késő délutánra jár az idő. Nincs sok utas a busz- pályaudvaron, inkább a ve- deres diákok vannak töb­ben. Három tízéves forma fiú ül az egyik pádon. Előt­tük egy-egy vödör, kettő üres, a harmadik tele sző­lővel. Szemelgetik a gyü­mölcsöt, közben vidáman beszélgetnek. A tulaj, akié a vödör sző­lő, nem fukar, egyre kínál­ja társait. De ő maga vá­logat. Egy hatalmas fürt szőlő a jó barátnak, egy a kukába, ha hibás szemet találnak. Egy fürt lepoty- tyant a földre, egy láb be­lerúg, s a pad alatt köt ki. Két idősebb férfi felfor- tyan, látva az oktalan pa­zarlást. A negyvenes évei­ben járó asszony értetlen­kedve kérdezi a mellette ülő tízéves kislányt, hogy neki miért üres a vödre. Azt mondták, hogy mi nem vihetünk szőlőt, csak a tanárok, válaszolja a kis­lány. Hát miért nem mond­tad, hogy három testvéred van — így a nő. Csak ket­tő van, vágja rá a gyerek. Az nem baj, hozzátettél volna még egyet, akkor biztosan megsajnálnak, s most neked is lenne sző­lőd, nevet saját leleményes ötletén az asszony. Hát igen, mondja bátor talanul a kislány, s vágya­kozva nézi a kukába ván dorló újabb gyönyörű für­töt ... (ala) Iker, mély babakocsi és 2 db hálós járóka eladó. Nagykőrös, Ar- bóz u. 32. Bálint. Eladó 2 db 120xl50-es Sofa hőszigetelt bukó­ablak, régi áron, 5000 Ft/db. Érdeklődni: Nagykőrös VIII., Jósi­ka u. 12. vagy Fogara- si u. 33. Eladó 2 szobás, össz­komfortos házrész v. elcserélném másfél szobás lakótelepi la­kásra. Ugyanitt festett magyaros ülőgarnitú­ra. Érdeklődni: 16 órá­tól. Berzsenyi u. l/A. Eladó Nagykőrös, Tor­más utca 34. számú családi ház, nagy kert­tel, a kertben szőlő és annak termésével vagy kisebb kertesre cserél­nénk. Érdeklődni: a helyszínen. Eladó 2x400 négyszög- öles zártkert, konzerv­gyár II-es telep köze­lében. Érdeklődni: Kovács István. Gyopár 20., 16 óra után. Eladó 64 négyzetméte­res, 2 szobás lakás a Dózsa Gy. úton, 340 négyszögöles építési telek a Kárpát utcá­ban. betonút mellett, félkész családi ház a Bokroson. ÜMK 7-es szoba. Eladó Puskás T. u. 4. lakóház, Bárány utcá­ban egyszobás lakás. ÜMK. 3-as szoba. Gázkazánokhoz ké­ménykészítés alumí­niumból, téglakémé­nyek bélelése megren­delhető, közületeknek is. Kriskó, Nagykőrös. Ságvári 16. Eladó 1 db Simspn motor, 1 db 300 kilóig bíró mázsa. Bánki Kálmánná, Pozsonyi u. 10. szám. Kerékpárok, motorke­rékpárok, vízszívó motorok javítása. Kos­suth Lajos u. 26. Ál­talános forgalmiadót nem számolok. 160 ezer Ft készpénz, plusz bankkölcsönnel. OTP-átvállalással la­kásmegoldást kere­sünk. Leveleket: Ceg­léd, Szövetség u. A. éb. fszt. 1. Eladó Nagykőrös. Kár­pát utca 7. számú ház előtt 2 házhelynek va­ló telek. Érd.: Nagy­kőrös IV., Arany J. 24. Kuruczék. ______ C saládi ház eladó, Nagykőrös, Csipvári u. 4. Érd.: 2—4-ig. Eladó Pálfái-Bánom 40. számú cserepes ház, 920 négyszögöl te­rülettel. Jószágtartásra alkalmas. Érdeklődni: szombaton. 3 szobás, összkomfor­tos, kertes családi ház eladó. Nagykörös, Ko­lozsvári út 17. Érdek­lődni a helyszínen v. Kőcsér, Határ csárda. Bárány utcai lakótele­pen 42 négyzetméteres fűtött garázs eladó v. üzlethelyiségnek, rak­tárnak kiadó. Érd.: K öcs ér, Határ-csárda, Nagykőrösön eladó a központban. Farkas utca 2, alatti kertes családi ház, 3 szoba, fürdőszoba. mellék­épülettel. Érdeklődni n a p k ö zb en: Kecsk e­mét. 76-22-891 vagy es­te: 76-25-968-as telefo­non. Eladó Nagykőrös. Kun u. 2. számú ház. Ér­deklődni: esti órák­ban. Esed dűlő elején 300 négyszögöl szántó el­adó. Érd.: Losonczy u. 4 szám Uj! Új! Új! Sportru­házati és divatcikke­ket árusító üzlet nyílt Nagykőrös Deák tér 1. szám alatt (Kinizsi mellett). ahol divatos övék, táskák, bizsuk, sportruházat, pólók bő választékával várjuk kedves vásárlóinkat. Kobra divat.

Next

/
Thumbnails
Contents