Pest Megyei Hírlap, 1988. május (32. évfolyam, 103-129. szám)
1988-05-06 / 107. szám
1988. MÁJUS 6., PÉNTEK Pohúrköszöntők a díszvacsorán A magyar kormányfő (Folytatás az I. oldalról.) este folyamán Margaret Thatcher díszvacsorát adott a magyar kormányfő tiszteletére. A díszvacsorán pohárköszöntők hangzottak el. MARGARET THATCHER: Nagy-Britannia segítőkész Margaret Thatcher elöljáróban szívélyesen üdvözölte Grósz Károlyt és kíséretének tagjait, majd -felidézte Kádár János közel három évvel ezelőtti — mint mondotta .— igen sikeres látogatását és ez alkalomból is -üdvözletét küldte az MSZMP főtitkárának. Ugyancsak meleg szavakkal emlékezett az 1984-es magyar- országi látogatásának élményeire. — Ezek a látogatások — folytatta — nem protokolláris események voltak csupán, ahogyan az Öné sem az. Szilárd céljuk volt. hogy a Kelet és Nyugat közötti érintkezés közvetlen csatornáját nyissuk mégis e csatornát ézután igen hatékonyan tudtuk használni. ' — Nagy-Britannia és Magyarország egyedül nem fogyják megoldani a világ problémáit, de egymás között a bizalomnak olyan légkörét alakíthatjuk ki, amely tágabb méretekben is szükséges e problémák megoldásához. Röviden szólva, péi dáként szol- gálhatunk mások számára — hangoztatta —, hozzáfűzve, hogy a két ország viszonyában a kölcsönös tisztelet alapjáról indulunk ki: hiszünk vállat kötelezettségeink tiszteletben tartásában, különösen a helsinki megállapodásokban foglalt rendelkezések érvényesítésében. — Nemcsak a mi kapcsolatainkban elért eredményeknek köszönhetőek azok a hatalmas változások, amelyek a kelét;—nyugati kapcsolatokban az elmúlt néhány évbén bekövetkeztek: a reform és "az átalakítás kezdete a Szovjetunióban, a közepes hatótávolságú nukleáris fegyverekre vonatkozó megállapodás, a szovjet döntés az Afganisztánból történő kivonulásról. De azoknak is köszönhetőek, mert mások ugyanazokat az elveket ' és ugyanazt az utat követték, amelyet mi tártunk fel. — Remélem, hogy az ön látogatása tovább vezeti országainkat ezen az úton, mert szenvedélyesen hiszem, hogy ez a helyes út. — Beszéltünk azokról a hatalmas változásokról is, amelyek Magyarországon történnek és amelyekben — tudom — személyesen is nagy szerepet vállal. Magyarország a szocialista országok között élenjár a gazdasági és társadalmi reformok bevezetése terén, s ezért csodálattal adózunk önöknek — mondotta a továbbiakban a brit kormányfő, majd rámutatott: — Az önök országa az egyé- ,ni teljesítmények ragyogó történelmével rendelkezik minden téren: a művészetben, a zenében, az irodalomban és a tudományban egyaránt. Mindannak, ami az egyéni kezdeményezést és vállalkozást erősíti, sikerre kell vezetnie. Egy nagyobb piaci szabadsággal rendelkező gazdaság bizonyára a legjobb hosszú távú alapot biztosítja az önök boldogulásához. — Egyik legkiválóbb múltbéli áliamférfiuk, Széchenyi gróf azt írta naplójában: „a németek sokat írnak, a franciák sokat beszélnek, az angolok sokat tesznek’’. Megígérhetem, hogy Nagy-Britannia sokat fog tenni, hogy segítsen önöknek. — Vállalataink, különösen a csúcstechnológia területén, a leghatékonyabbak és legversenyképesebbek között vannak a világon, s alkalmasak arra, hogy részt vegyenek gazdaságuk korszerűsítésében. Igyekszünk segíteni, amikor áz Önök programjait megvitatja a Világbank és a Nemzetközi Valutaalap. Szeretnénk, ha az Európai Gazdasági Közösséggel folytatott tárgyalásaik sikerrel zárulnának, s ezért megtesszük, ami tölüpk telik. — Ugyancsak szeretnénk a lehető legtöbbet megvalósítani a Nagy-Britannia és Magyar- ország közötti cserekapcsolatok tekintetében. Nagyon jó kapcsolatok alakultak ki a Royal Society — amelynek tagságát magam is büszkén viselem —, illetve a Magyar Tudományos Akadémia között. Egyre több gyakorlati együttműködés jön létre minden területen, s ezt nagy örömmel tapasztalom — mondotta Margaret Thatcher. Végezetül ismét a Magyar- ország iránti jó szándékukról, békevágyukról biztosította a vendégeket, és poharát Grósz Károlyra, a magyar népre. Nagy-Brintannia és Magyar- ország kapcsolataira emelte. GRÓSZ KÁROLY: Kölcsönös előnyökre alapozva Grósz Károly válaszbeszédében megköszönte a meghívást, a szívélyes fogadtatást és azokat a megtisztelő szavakat. amelyekkel a miniszterelnök asszony a magyar népet s a magyar vezetés erőfeszítéseit méltatta. Margaret Thatcher 1984. februári magyarországi és Kádár János 1985. októberi londoni megbeszéléseire utalva kiemelte, hogy e magas szintű látogatások, a magyar és brit kormányzati szervek képviselőinek rendszeres találkozói és megbeszélései eredményeként az elmúlt években jelentős mértékben fejlődtek gazdasági-kereskedelmi, tudományos-műszaki és kulturális kapcsolataink. Számos kormányközi és intézmény- közi megállapodást kötöttünk. Mai találkozónkon megelégedéssel nyugtáztam az Ön és kormányának érdeklődését és megértését Magyarország helyzete és a magyar vézétés törekvései iránt. Örömmel tapasztaltam azt is, hogy egybehangzóan kedvezően ítéljük meg kapcsolataink jelenét és jövőjét, hogy kormányaink részéről kölcsönös az elhatározás az együttműködés kiszélesítésére és elmélyítésére. Ügy érzem, hogy azonos a szándékunk az intézmények, vállalatok közötti együttműködés kiszélesítésének, az emberek közötti kapcsolatok bővítésének ösztönzésében is —mondotta Grósz Károly. Az elmúlt évben kulturális és tudományos-műszaki egyezményt kötöttünk, ennek keretében a British Council újra megkezdhette működését Budapesten. Nagyra értékeljük a brit hozzájárulást a Magyar- országon a közelmúltban bevezetett kéttannyelvű középiskolai oktatáshoz. Meggyőződésünk szerint hosszú távon kölcsönös előnyöket szolgál az is, ha brit segítséggel magasabb színvonalra tudjuk emelni az angol műszaki nyelv oktatását felsőoktatási intézményeinkben is. Köszönjük azt a megkülönböztetett érdeklődést és publicitást, amelyet brit részről tapasztalunk a Pető Intézet működése iránt. Az alkalmat felhasználva szeretném reményemet kifejezni, hogy a brit kormány és más érdekelt intézmények támogatásával megvalósíthatjuk elképzelésünket, a nemzetközi Pető Társaság megalapítását. hogy nemzetközi összefogással segíthessünk a föld számos országának mozgássérült gyermekén. A magyar kormányfő ezután — vendéglátója szavaira reagálva — szintén Széchenyi Istvánra hivatkozott, aki a korabeli Angliában szerzett Csak rövi~ BRÜSSZELBEN magyar építőipari napokat nyitott meg csütörtökön Somogyi László építésügyi és városfejlesztési miniszter, aki Louis Olivier belga közmunkaügyi minizter meghívására érkezett Belgiumba. tapasztalatait igyekezett átültetni a magyar valóságba. — Ügy vélem, hogy Nagy- Britannia, gazdasági eredményeivel és tudományos viv- mányáival, napjainkban is gazdag tapasztalatokat és tanulságokat kínál Magyarország számára — hangoztatta. A miniszterelnök asszonnyal és a külügyminiszter úrral ma folytatott megbeszéléseken a magyar—brit találkozókon már megszokott nyíltsággal cseréltünk véleményt a nemzetközi politika legfontosabb kérdéseiről. Természetes, hogy néhány kérdésben álláspontunk eltérő volt., Számos olyan érintkezési pontot találtunk azonban, amelyekről kiindulva népeink javát szolgáló közös erőfeszítéseket tehetünk a nemzetközi feszültség további enyhítéséért, a béke ügyének előmozdításáért. Magyarország számára eg,v-: aránt létfontosságú a nemzetközi politikai légkör és a nemzetközi gazdasági környezet kedvező alakulása. Kormányom képviselői ezért szorgalmazzák a korlátozásoktól mentes kereskedelmi kapcsolatok építését, a kölcsönös előnyökkel járó gazdasági együttműködés bővítését mind a kétoldalú tárgyalásokon, mind a nemzetközi fórumon. A gazdasági-társadalmi stabilizációt és az erre épülő kibontakozást célzó programunk az eddiginél is jobban kíván építeni a nemzetközi gazdasági együttműködésben rejlő erőforrásokra. Magyarország ebben a vonatkozásban is teljesen nyitott: minden külföldi partnert szívesen fogadunk, aki a kölcsönös előnyök alapján részt kíván vállalni gazdaságunk megújításában. Remélem, hogy látogatásom ráirányítja a brit kormánykörök, a brit bankok és vállalatok figyelmét a gazdasági programunkba való széles körű bekapcsolódási lehetőségekre — mondotta Grósz Károly és poharát őfelsége II. Erzsébet királynőre, Margaret Thatcherre, az Egyesült Királyság népére és arra emelte, hogy a többi nemzettel összefogva továbbra is működjünk együtt közös hazánk, Európa, s egy boldogabb világ építésén. Bonn Munkalátogatás Csütörtökön munkalátogatásra az NSZK-ba érkezett Alekszej Antonov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese, hogy előkészítse a kétoldalú gazdasági bizottság jövő héten Moszkvában esedékes ülését. Erről a témáról Bonnban Martin Bangemann nyugatnémet gazdasági miniszterrel tanácskozott. Antonov és kísérete a nap folyamán Düsseldorfban szintén vélemény- cserét folytatott a Deutsche Bank és más bankok, vállalatok képviselőivel. Afganisztánnak indiai támogatás India bejelentette, hogy minden támogatást megad Afganisztánnak az újjáépítéshez, s ahhoz, hogy a menekültek beilleszkedjenek az ország életébe. A segítségnyújtásra vonatkozó ígéret azon a megbeszélésen hangzott el, amelyet az Űj-Dslhiben tartózkodó Nadzsibullah, afgán köz- társasági elnök és Narajan Datt Tivari indiai pénzügy- miniszter folytatott egymással csütörtökön. Az afgán államfő az indiai szövetségi kormány más minisztereivel is találkozott. Szinte teljesen megsemmisült a hstjtóanyagüzem Nevada! robbanás, tűzvész Pillanatkép a hcndersoni, nevadai hajtóanyaggyárból a robbanás után Súlyos robbanás történt szerdán a nevadai Henderson városában egy olyan üzemben, amely az amerikai űrrepülőgépek indító rakétái számára készíti a szilárd hajtóanyagot. A robbanást követő tűzvész miatt meg sem lehet közelíteni az épületeket, s arról sincs kimutatás, hány munkásnak kellett az üzemben lennie. Az egymásnak ellentSztrájk a gdanski és a varsói egyetemen is Szervezőket vettek őrizetbe A gdanski Lenin. Hajógyárban folytatódik mintegy ezer ember sztrájkja, ugyanakkor a Nowa Huta-i Lenin kohóban megkezdődött a normális termelés. A lengyel kormány szóvivője csütörtöki. rendkívüli sajtóértekezletén közölte, hogy az éjjel a rendörök behatollak a Nowá Huta-i Lenin kohó , területére, kivezették az illegális sztrájk szervezőit és 38 embert őrizetbe vettek. Az akció erőszak nélkül zajlott le. A letartóztatottak között néhány olyan személy is volt, aki nem dolgozik a hutában. Jerzy Úrban elmondta, hogy a sztrájk szervezői közül ketten elmenekültek. A gyár területén a sztráj kólókkal együtt volt egy pap, Tadeusz Zaleski, akit a krakkói metropolisa székhelyére kísértek és ott elengedtek. Jerzy úrban kifejtette: a kormányzat tudja, hogy az igazi megoldást a reform és a közmegegyezés politikája jelenti. A szóvivő elmondta, hogy a Lenin Kohászati Művekben megekezdődött a normális munka, és ez volt a cél, hiszen az éjszakai akciót az ország gazdasági érdekeinek védelme miatt szervezték, továbbá azért, mert úgy értékelték, hogy a 9-ik napja tartó sztrájk a kisebbség kényszerítésére folytatódott. A gdanski Lenin Hajógyárban szünetel a termelés, hiszen az igazgatóság úgy rendelkezett, hogy a sztrájk miatt felfüggesztik a munkát, így az első műszak otthon maradt és aki nem sztrájkol, az fizetett szabadnapnak tekintheti a-mai és a következő napokat. Urban elmondta, hogy most vizsgálják, egyáltalán- van-e gazdasági lehetőség a Lenin Hajógyár további működtetésére. A gyárat ezer sztrájkoló szállja meg. Sztrájikot próbáltak szervezni a Párizsi :;Kommün- hajógyárban, Gdyniában is, de' ez nem; sikerült. A termelés folytatódik. Hasonló volt a helyzet az északi kikötőben, ahol 60 ember próbálkozott — sikertelenül — azzal, hogy sztrájkot szervez. A gdanski egyetem bölcsészkarán sztrájk van, és gyűlést hívtak össze, illetve sztrájkot hirdettek a gdanski műszaki egyetemen is. A varsói egyetemen pár százan okkupációs sztrájkot folytatnak. Jerzy Urban hangsúlyozta, hogy -Walesa és azok, akik sztrájkot szerveztek, maguk mutatják meg politikai arculatukat és tettekkel képviselik a minél rosszabb, annál jobb elvet, ezért nem tárgyal velük a kormány. mondó jelentések egy halottat és legalább száz, de' inkább kétszáz sérültet emlegetnek, de mivel körzetét a mérgező füstgázok miatt ki kellett üríteni, azt sem tudják' pontosan kideríteni, ki hiányzik. A robbanás ereje hatalmas volt. A sok kilométerre levő Las Vegasban megremegtek az épületek, a kaliforniai állami egyetem szeizmológiai laboratóriumának műszerei pedig olyan kilengést jeleztek, rhintha a Richter-skálán 3,5 fokos földrengés következett volna be Hendersonban, Teljesén pontosán azt sem lehet még megállapítani, hogy mi történt — a feltételezések szerint egy gyártó berendezés hibája okozta a katasztrófát. Az üzem szinte teljesen ■■ megsemmisült. Megsérült egy földgázvezeték, a kiömlő gáz ugyancsak meggyulladt, az épületek teljesen rombá dőltek. Az épületrészeket a robbanás harmintméférés' -Magasságba dobta. A -hajíóan^ág- késziet' meggyulladt és a ■ szabad levegőn bekövetkezett égés mérgező füstgázok keletkezéséhez vezetett — éfcniátt kellett a környék több száz lakosát kitelepíteni. Robbanás történt csütörtökön hajnalban a Shell olajtársaság egyik louisianai firiptpí- tójában is. A nagy erejű, detonáció következtében egy személy életét vesztette, 19 munkás megsérült — öt eltűnt személy után folyik a kutatás. Az üzem közelében házak rongálódtak meg, a légnyomás ablakokat tört be a 30 kilométerre levő New Orleans külvárosában is. A keletkezett tüzet sikerült megfékezni. Pekingben tárgyak a japán diplomácia vezetője Takesita NoboruKínába készül AUSZTRIÁBAN hétfőtől kezdve gyorsított eljárással bírálják el a magyar és lengyel állampolgárok menedékjogi kérelmeit, és az esetek túlnyomó többségében ezeket nem fogják elfogadni — jelentette be Kari Blecha osztrák belügyminiszter. REAGAN ÉS A Az amerikai sajtó és a washingtoni politikusok jórésze némi kajánsággal, a Fehér Ház dühösen fogadta azt, hogy hiva- los kérdéssé vált: kövcti-e Reagan a csillagjósok tanácsát. Az erről szóló híresztelések a hét elején láttak napvilágot — a Newsweek című hetilap külön cikket szentelt ennek —, s mint kiderült, a pletykaforrás ezúttal is az elnök egv régi, ám elbocsátott munkatársa: Donald Regan, a fehér házi stáb volt főnöke,^ aki az iráni—kontra botrány miatt volt kénytelen zajos körülmények között távozni. Regan még kiadatlan emlékirataiban írta meg, hogy az e.lncJk és főként felesége gyakran kérte ki csillagjósok tanácsát, fordult horoszkópjához, még olyan kérdésekben is, milyen napokat látnak alkalmasnak egy-egy fontosabb beszédre, Reagan utazásaira, sőt állítólag arra is, hogy mikor a legalkalmasabb aláírni a közepes hatótávolságú nukleáris eszközök megsemmisítéséről a szovjet-amerikai megállapodást. Donald Regan állításai alkalmat adnak az elnök ellenfeleinek csípős megjegyzésekre. Jim Wright, a képviselőház demokrata párti elnöke például faarccal jelentette ki, liogv örül a hírnek, fgy legalább megtudtuk, hogy az elnök néha konzultál is döntéseiről valakivel — mondotta a politikus. A Fehér Ház haraggal reagált a híresztelésekre. Bár az elnök tréfával ütötte el a választ, Mariin Fitzwater, Reagan szóvivője kifejezetten tagadta, hogy Reagan politikai döntései előtt kikérte volna az asztrológusok tanácsát. Elismerte azon ban, hogy az elnök felesége — a Reagan ellen röviddel híva tatba lépte után elkövetett merénylet óta — „nagyon figyel’ férje tevékenységére és „mindenféle tanácsot” meghallgat Nancy Reagan sajtótttkára viszont nem volt hajlandó nyilat kozni az ügyről — kijelentve: az elnök felesége azzal konzul tál, akivel akar. Unó Szószuké japán külügyminiszter. aki ötnapos hivatalos látogatást tett Kínában, csütörtökön elutazott Peking- ből. Megfigyelők rámutatnak, hogy o japán diplomácia vezetőjének kínai útjára olyan időpontban került sor. amikor újabb feszültségek mutatkoznak Peking és Tokió viszonyában. Ennek ellenére pekingi diplomáciai és sajtókörökben az a vélemény, hogy a kínai vezetők udvariasan és a személyének — mint Kína régi barátjának — kijáró tisztelettel fogadták a japán minisztert. Unó Szószuké többórás megbeszélést folytatott Csien Csi- csen kínai külügyminiszterrel és fogadta őt Csao Ce-jang pártfőtitkár és Li Peng miniszterelnök is. A megbeszéléseken és a találkozókon természetesen szóba kerültek a gazdasági és a politikai kapcsolatok régebbi és újabb keletű problémái, de ezeknél sokkal több figyelmet szenteltek a gazdasági, kereskedelmi és pénzügyi kapcsolatok további élénkítésének és Takesita Noboru japán miniszterelnök augusztusban esedékes pekingi látogatása előkészítésének. Japán diplomáciai • forrás szerint a mostani látogatás eredményeként Japán az idén újabb 1,5 milliárd dollár hitelt folyósít Kínának. Várható az is, hogy még a miniszterelnök látogatása előtt Tokió enyhít azon a tilalmon, amely gátolta a japán technológia Kínába irányuló exportját. A japán külügyminiszter tárgyalásain — szavai szerint a közvetítés szándéka nélkül — tolmácsolta a kínai vezetőknek dél-koreai politikusok ama óhaját, hogy szívesen fejlesztenék mind a nem hivatalos, mind a hivatalos kapcsolatokat Kinával. VATIKÁNI DELEGÁCIÓ A Vatikán élénkíteni kívánja a párbeszédet mind a szovjet vezetéssel, mind pedig azr orosz ortodox egyházzal. Ennek bizonyítéka az is. hogy a pápa kérésére két delegáció is képviseli majd a katolikus egyházat az orosz katolicizmus megalapításának ezredik évfordulójával kapcsolatos moszkvai ünnepségeken (egyik magát a Szentszéket, a másik a világ püspöki karait). Ez az olasz sajtó értékelése a pápa döntéséről, és különösen annak tulajdonítanak nagy jelentőséget, hogy a szentatya magát. Agos- tino Casaroli bíboros államtitkárt bízta meg a vatikáni hivatalos küldöttség vezetésével. összesen tizenhat papi személyiség (ebből tíz bíboros) személyesíti meg maid a katolikus egyházat az évfordulón.