Pest Megyei Hírlap, 1987. december (31. évfolyam, 283-308. szám)
1987-12-09 / 290. szám
1987. DECEMBER 9., SZERDA 5 Wtlüm A törökbálinti kísérlet új állomása Japán nyelv és önvédelmi sport Beszélgetés az országosan ismert Zsolnai-módszerről Az iskolában folyó kísérleti oktatásról, új módszerekről nem lehet eleget beszélni. Szülőként, tanárként vagy éppen diákként mindenkit érint ez a probléma. Sajnos ebből következően sok a félreértés, a bizonytalanság, a tévedés. Korunk társadalmának változó kihívására a régi módszerekkel nem tudjuk felkészíteni gyerekeinket, ezért kell szüntelenül keresni a lehető legtökéletesebb megoldást. Megyénkben a Törökbálinti Álta Iános Iskola vállalta ezt a nem mindig hálás szerepet Dr. Zsolnai Józsefet, az iskola igazgatóját, a progran kidolgozóját és vezetőjét kerestük meg kérdéseinkkel kéznek kai? megfelelő oktatók— Jelenleg ketten vannak. Egy magyarul tudó japán filozófus, és egy japánul tudó magyar tanár. Ehhez a kezdeményezéshez eddig minden segítséget megkaptunk. A japán kollégák örömmel fogadták elképzeléseinket. Szeretném hangsúlyozni, hogy nem ők kerestek kapcsolatot ilyen szándékkal, de a program elindulása óta maximálisan támogatnak minket. — Gondolom, mostanában ismét nagyon sok az érdeklődő. Nem zavarja ez önöket a munkában? — Érdeklődőben eddig sem volt hiány. Ha a tanulás szándékával érkeznek, akkor nincs probléma, örömmel várjuk őket. De ha csupán kíváncsiskodókról van szó, az okozhat némi fennakadást. Mindez nem a gyerekek számára gond, mert egyrészt így köny- nyebben megszokhatják a társadalmi nyilvánosságot, másrészt leköti őket a megoldandó feladat. Inkább kollégáinkat védjük, néha azt kérjük, átmenetileg ne jöjjenek hozzánk. Szabó Z. Levente A Távol-Kelet kultúrája — Egy kísérlet során évről évre. esetleg hónapról hónapra akadnak új elemek — igazodva az alapkoncepcióhoz, illetve annak logikus következményeként. Mi annak idején úgy indítottuk el munkánkat, hogy a diákok számára az emberek közötti kommunikációt könnyen érthetővé és el- sajátíthatóvá tegyük. Ennek természetes velejárója volt, hogy a kultúra viszonylagos teljességét szerettük volna számukra hozzáférhetővé tenni. Persze már ez a fogalom is csak nehezen pontosítható, hiszen kultúrán sokan mást és mást értenek. Leszűkítve jelenthet kizárólagosan művészetet, annak szélső pólusaival együtt, de ennél sokkal többet is. Mi most az európai és távol-keleti kultúrák különbségeit vizsgáljuk. Illetve az egyik osztályban bevezettük a japán nyelv oktatását, ami a harmadik idegen nyelv elsajátításán túl még számos dolgot tartalmaz. — A Távol-Kelet országai közül miért Japánra esett a választás? — Mint említettem, a nyelven keresztül a szokásokat, a filozófiát* -az ott élő erhbéí'ek kultúráját szeretnénk megismertetni tanítványainkkal. Különböző " szempontók alapján mérlegeltünk választásunkkor. A japán kultúra nagyon adaptív, azaz könnyen beépíti és alkalmazza a napjaink által megkívánt új elemeket, ugyanakkor erős a hagyományőrzése is. Számtalan izgalmas érték felhalmozódott így. Ügy érzem, hogy ezen keresztül képesek vagyunk India és Kína kultúrájának bemutatására, fordítva viszont nagyon nehéz helyzetben lennénk. Aztán vannak egyszerűség! szempontok is. A japán írásrendszer több részből áll, szótagírásuk könnyebben megtanulható, mint például a kínai. Természetesen ez csak viszonylagosan igaz, hiszen olyan nehézségekkel nézünk szembe, mint a más akuszti- kum, a számunkra megszokottól eltérő társalgási mód. Az európai oktatásban jobban háttérbe szorul a vizuális nevelés, pedig erre feltétlenül szükség van a keleti kultúrák tanulmányozásánál. Ezért igyekszünk minél fiatalabb korban elkezdeni az oktatást, mert így még könnyebben alakíthatjuk a gyerekeket. Arról nem is szólva, hogy eddig is olyan rendszerben vettek részt, ami az átlagosnál jobban épített. a vizuális kommunikációra. Ennek ellenére csak tízen- tizenketten vannak ebbep a csoportban; ők a legjobbak közül kerültek ki. gátiunk, hanem egyszerűen a körzeti hovatartozás döntött. Ezek szerint a gyerekcsoportok ötven százaléka mindenütt tehetséges. Mégis, a magyar társadalomban csak töredékük jut el a kiteljesedésig. Sokkal több okos emberre lenne szükség és mi ehhez szeretnénk segítséget nyújtani. — Nem tart attól, hogy ezeknek a gyerekeknek később komoly gondot jelent majd kivételes helyzetük? — Bizonyára lesznek problémáik, már az esetleges továbbtanulásuk során is. De erre igyekszünk őket felkészíteni. Nem úgy, hogy hozzászürküljenek a kisebb követelményekhez, hanem olyan életvezetési módszerekkel, amelyek segítenek a problémák megoldásában vagy — ha az a célravezetőbb — kikerülésében. Az elszürkülés ellen — remélem — megfelelő védelem, hogy a képzésben előtérbe helyezzük a teljesítménymotivációt. Olyan hangulatot alakítunk ki, amiben mindenkinek saját szükséglete az állandó fejlődés és egy bizonyos igény, nívó megtartása. Másrészről igyekszünk megismertetni őket saját magukkal. Pszichológiát, önkontrollt alkalmazunk. Ezzel egy időben viszont a testi, szomatikus képességek fejlesztésére is törekszünk, önvédelmi sportot oktatunk, ami növeli biztonságérzetüket; azt a tudatot, hogy szükség esetén fizikailag tudják védeni magukat. Ezeknek a sportoknak egyébként filozófiai, életviteli hátterei is vannak, amelyek összhangban állnak a japán nyelv oktatásával, hiszen onnan származnak. Elitképzés vagy nem? — Nem veti felhez ismét az elitképzés hagyományos vitáját? — De igen. Mégis szükségét éreztük ennek a lépésnek, mert kíváncsiak vagyunk a teljesítőképesség határaira. Hiszen — mondtam már —, ezeknek a gyerekeknek két idegen nyelvet tanítottunk korábban és természetesen párhuzamosan. Ami az elitet illeti, ez a létszám hozzávetőlegesen az osztály felét teszi ki. Annak idején az indulásnál nem képességek alapján váloA pedagógus védelmében — Ha már visszakanyarodtunk ehhez a témához, szeretném megkérdezni: rendelSzatíra Színház Vendégjáték A hazánkban vendégszereplő szófiai Állami Szatíra Színház társulata a Nemzeti Színházban díszelőadáson mutatta be Elias Canetti Lakodalom című drámáját. Canetti a bulgáriai Ruszé- ban született, kisgyermekként Angliában nevelkedett, később családjával Bécsbe költözött. Tanulmányait Zürichben, Frankfurtban és Bécsben Végezte. Filozófiai doktorátusának megszerzése közben írta első drámáit, közöttük a- Lakodalmat, ezek azonban csak két évtizeddel később jelentek meg. A Lakodalom volt az első Canetti-mű, amelyet Bulgáriában bemutattak. A Szatíra Színház előadását Margarita Mladenova állította színpadra. A díszleteket Szte- fan Szavov, a jelmezeket vendégként Zoja Gencseva tervezte. A darabban a társulat huszonhat művészét láthatta a közönség. IÁLLÍTÓTERMEKBÖL Festői vallomás a Hortobágyról Komáromi Tibor: Vihar után '/ Komáromi Tibor festmé- ^ nycit az éreklődők az Abo- 2 nyi Falumúzeumban tekint- /'/ hették meg. A festő most ^ újabb önálló tárlatra ké- £ szül külföldön és Budapes- 2 ten is. Gyors elismerés Abony is a hazai táj azon szöglete, amelyet többen érintettek és érintenek festészettel, népművészettel. Itt működött valaha évtizedekig tanárként, festőként Abonyi Horváth József, itt alkot Hei- ling György sajátos kubizmu- sával. Heiling tanítványa volt az a Blaskó Sáv.dor, aki szobrászaink új ígérete. Abony- ban vált híressé pipafaragásairól Szabó Mihály és kazettás mintájú hímzéseivel Kő- vágóné Torma Zsófia. Komáromi Tibor Abonyban született, A Tápiógyörgyén lestő Gábri Albert fedezte fel tehetségét, biztatta olyan hatékonyan, hogy Komáromi Tibor élt a bizalommal, festő lett. Mindössze három esztendeje, 1984-től fest, tagja a debreceni Medgyessy képzőművész körnek. Tanárai között tartja számon Bíró Lajos, Fátyol Zoltán, Lukács Gábor, és Bogdáni György festőművészeket. Részt vett a berettyóújfalui és hortobágyi alkotótáborokban, művei szerepeltek debreceni, hajdúböszörményi, hajdúszoboszlói közös kiállításokon és 1987-ben több francia városban. Jellemző sikerére, hogy 1988-ra franciaországi művésztelepre kapott meghívást; ez az első önálló tárlata. Honnan a gyors elismerés? R A D I Ó F I G Y E LŐB» MIT ÜZEN A RÁDIÓ? Kerényi Mária és dr. Szegő Tamás a vasárnapi és a hétfői megismételt adásban egy olyan riportot szerkesztett, amelyben a megszólalók ötéves huzavonája került a nyilvánosság elé. A műsor mindig igyekszik a problémás ügyekben szereplő valameny- nyi fél véleményét kikérni, s ez az oka általában a hosz- szú oknyomozásnak. Azonban ennyire elhúzódó ügy ritkán akad még dr. Martinkó Károly riporter mikrofonjának végére is. Egy leányfalui ikernyaraló szomszédainak civa- kodásával kezdődött minden; mérgezéssel, minősíthetetlen hangú rágalmazásokkal, amelyeknek következtében rendőrségi ügy lett a dologból. Megdöbbentett, hogy két ember, pontosabban a velük kapcsolatban álló sértett és ugyanakkor sérelmező felek mennyi embert dolgoztatnak egy „tyúkper” miatt a nagyközségi tanácson, a rendőrségen Szentendre város rendőrkapitányságán, sőt a megyei tanácson is. Az a házaspár, aki — úgy tűnt — az egész kalamajka forrása, öt év alatt sem vállalta a nyilvános megszólalást. A fért, Kós József érdekes módon jogi doktor. Ezért is meghökkentő, miért használja föl úgymond szakmai tudását jogtalan ügyek bonyolításában. Lehet, hogy a tudás nem jár együtt emberséggel és égészséges erkölcsi érzékkel? Sajnos az ilyen esetek kétségbe vonják a szakma tisztességét, és azt a kiválasztódási folyamatot is, amelynek eredményeként egy ilyen ember szövetkezeti elnökként dolgozhat. A műsorban elhangzott a leányfalui szomszédok végeláthatatlan vitájával párhuzamosan egy másik történet is, amelyben Kósék tisztességtelen úton, ráadásul saját barátaik megkárosításával kívántak állami lakáshoz jutni. Ez is alátámasztotta azt a sejtést — ami nem kíván sugallat lenni, hiszen a bírósági tárgyalás még nem ért véget —, hogy a partnerek változnak, de a Kósék körüli problémák kísértetiesen ugyanazok. Ha minden ilyen aprónak látszó ügy ekkora apparátust mozgat meg, sőt a rádió egy-két munkatársának öt évre szolgáltat munkát, akkor mi lesz velünk? SZÁMÍTÁSTECHNIKA. A hazai számítástechnika fejlettségéről beszélgettek különféle szakemberek Bán László műsorvezető kérdéseihez kapcsolódva. Ennek a műsornak a második részét hallhattuk vasárnap délután, a Kossuth adón. A műsor eldöntendő kérdése az volt, hogy vajon csecsemő- avagy serdülőkorú-e a hazai számítástechnika. Az egy hónappal ezelőtti adásban számítógépparkunk heterogenitását állapították meg, azt, hogy a tárgyi feltételek rendkívül elmaradottak. Sok az elöregedett gép. Mindössze 25 darab nagy teljesítményű létezik az országban s a komputerek egyharmada nyolc évnél idősebb. A hardwer tekintetében a világ előreszaladt, mi pedig lemaradtunk, de ennek egyúttal az a következménye. hogy rendkívül nagy a softwer termékek iránti kereslet. Ez a mi nagy előnyünk, hiszen egy dologban az élen járunk: a kiváló szakemberek számában. Rácz Margit és Réti Pál közgazdászok a hazai számítástechnika helyzetét az ipari fogadókörnyezet szempontjából elemezték. A beszélgetőpartnereknek meg kellett állapítaniuk, hogy ha a magyar iparon múlna a számítógépek alkalmazása, a számítástechnika ipari folyamatokba való bekapcsolása, akkor arra nem kerülne sor. A rájuk erőltetett számítógépek használata során derült ki, hogy a legtöbb vállalatnál nem létezik költséggazdálkodás, ennek következtében rossz, hamis, átadatok kerültek a gépbe. Igaza lehet a programozóknak és a számítógép-kezelőknek: ha szemetet adunk be. akkor abból szemét is jön ki. Ü. í. Ez abban is rejlik, hogy a városiassá váló Európa a szabad térségeket keresi a festészetben is; a puszták határtalanságát, mert ebben megfogyatkozott a födrész. Emellett elsődleges, hogy tehetséges és különleges egyéniségű. Petőfi az isten homlokának nevezte a Hortobágyot. Csontváry Petőfi nyomán a ménesek nyargaló futását idézi a kilenc- lyukú híd körül. Komáromi elődei Káplár Miklós, Boro- misza Tibor, Maghy Zoltán és Kurucz D. István. Egyéni elgondolásai alapján követi őket. Azt festi meg a Horto- bágyból, amit ők nem érintettek. Apróságokat. Kis hidat, hodályokat, száraz nádast, felhőfüggönyöket, kó- kadt napraforgót, madarak röptéit, a táj vihar utáni té- pázotíságát, a tavaszjelzű élő tócsákat, a juhnyájban meg- nyugvö csendet, búbos kemencét, olvadást, téli nádast. Ez az 6 vallomása a Hortobágy*- ról: a semminek látszó természetminden. Hiánytalan az intenzív felhőjárás, a közeledő tél szürke csipkézete. Rogy- gyant viskót is fest, amelyet kósza viharok és a heves szél megtépázott, de a sérült, sebzett látvány ellenére a festő nem nosztalgikus. Az élet nyitánya Komáromi Tibor fő motívu- vá a Hortobágy. Az is igaz azonban, hogy több képét szülőföldjéről, Abonyról festette, de érintette a Mátrát és a Balatont is. A Balatont úgy, hogy szinte Hortobágyra „műfordította”. Nagy pusztára a nagy vizet, mintegy érzékeltetve e két, merőben eltérő tájegység összetartozását. Ismerője e Vidéknek, s szigorú erkölcse alapján nem ismétli azt. amit nagy elődei már feltártak. Érezhetően arra összpontosít — joggal és becsvággyal egyben — amit mások nem közelítettek meg. A megszáradt fűcsoiriókra. árkokra, úttá mélyülő vágásokra, az egyensúlyban tartott felhőzetre és gizgazzal benépesült előtérre. Ugar ez a javából, tele színnel, egészséggel, békével. Komáromi Tibor azt a földet dicsőíti, amely az ember nélkül is föld, nyitánya életünknek. Abonyi tájak A megnyitó nemes pillanata vólt, amikor Komáromi Tibor egyik hortobágyi tematikájú képét áz Abonyi Falumúzeumnak ajándékozta, annak jegyében, hogy a következő esztendőkben az abonyi tájról is ciklusban számol be — együtt új hortobágyi képeivel. Losonci Miklós Az Opál Kereskedelmi Vállalat 1988. január 15-étől, 1990. december 31-éig az alábbi üzleteket: 1. sz. húsbolt, Dunaharaszti, Bajcsy-Zsilinszky út 10. 11. sz. élelmiszerbolt, Dunaharaszti, Soroksári út 31. 42. sz. húsbolt, Dunaharaszti, Bajcsy-Zsilinszky út 150. 60. sz. húsbolt, Dunaharaszti, Rákóczi út 49-51. 54. sz. élelmiszerbolt, Vecsés, Damjanich u. 94. sz. élelmiszerbolt, Vecsés, Bem u. 40. 160. sz. élelmiszerbolt, Monor, Luxemburg u. 17. 19. sz. élelmiszerbolt, Cegléd, Bede u. 16. 24. sz. élelmiszerbolt, Cegléd, Török Ignác u. 41. 25. sz. élelmiszerbolt, Cegléd, Bocskai út 37. 78. sz. élelmiszerbolt, Cegléd, Szolnoki út. 174. sz. munkahelyi élelmiszerüzlet, Cegléd, Cipőipari Vállalat. A pályázatokat január 10-éig juttassák el. a vállalat központjába, levélcím: Cegléd, Pf.: 90. 2700. A versenytárgyalás január 11-én, délelőtt 9 órakor lesz a vállalat központjában: Cegléd, Rákóczi út 14. II. 7. Tájékoztató adatokkal szolgál a vállalat jogtanácsosa. A Nagykőrösi Konzervgyár állást kínál kereskedelmi főosztályvezetői munkakör betöltésére. Feltétel: egyetemi vagy főiskolai végzettség, kereskedelmi tevékenységben szerzett 5 évi vezetői gyakorlat, legalább egy idegen nyelv ismerete. Bővebb felvilágosítást ad a vállalat személyzeti vezetője. Cim: Naaykőrös, Pf.: 53. 2751. Telefon: (76)-28-811.