Pest Megyei Hírlap, 1987. december (31. évfolyam, 283-308. szám)

1987-12-09 / 290. szám

1987. DECEMBER 9., SZERDA Szovjet—merlkai csú Washingtonban (Folytatás az 1. oldalról.) országa most bátran lépett a társadalom, a gazdaság, a po­litika átépítésének útjára, a peresztrojka útjára. Ezek a változások a demokratizálás és a nyíltság, a glasznoszty jegyében mennek végbe, s a reformok megvalósítása bizto­sítja, hogy előbbre lépjenek. A szovjet népnek ehhez béké­re van szüksége, azt akarja, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok kapcsolata ne csak úgy kerüljön be a huszadik század történelem- könyvébe, mint amely a fa­sizmus elleni harcban létre­jött szövetség volt, hanem úgy is. hogy a két ország felelős­séggel működött együtt a bé­ke megszilárdításában. Négyszemközt Mihail Gorbacsov és Ronald Reagan kézfogással üdvözölte egymást. Ezután a két vezető a Fehér Ház épületében meg­kezdte első négyszemközti ta­nácskozását. A két vezető Reagan dolgo­zószobájában, az úgynevezett oval officeban foglalt helyet, a lángoló kandalló előtt. „Űj dolgokat hallottam Reagan el­nök köszöntő szavaiban s üd­vözlöm azokat — mondotta egy kérdésre válaszolva Gor­bacsov abban a rövid egy-két perces időben, amíg az újság­írókat beengedték a tárgya­lásra. Közben a szovjet küldöttség washingtoni sajtóirodája ter­Mihail Gorbacsov és Ronald Reagan a Fehér Ház előtt felso­rakozott díszalakulatok felvonulását szemléli jedelmes dokumentumban tette közzé a Szovjetunió még 1986-ban kidolgozott javasla­tait a nukleáris fegyverektől mentes világ megteremtésére. A javaslat, amelyet ezúttal tájékoztatóként ismertettek, három szakaszban irányozza elő a nukleáris fegyverek tel­Kézjegyek a szerződésen Helyi idő szerint kedden, kora délután a washingtoni Fehér Házban történelmi je­lentőségű megállapodást írtak alá: szovjet—amerikai szerző­dést a közepes és rövidebb ha­tótávolságú rakéták felszámo­lásáról. Mihail Gorbacsov és Ronald Reagan emellett több más olyan okmányt is ellátott kézjegyével, amelyek a meg­állapodás elidegeníthetetlen részét fogják képezni. Ezek között szerepel egy emlékirat a szerződéssel összefüggő ki­induló adatok rögzítését tar­talmazó megállapodásról, egy jegyzőkönyv a rakétaeszközök felszámolását szabályozó eljá­rásokról, és egy jegyzőkönyv a szerződéssel kapcsolatos el­lenőrzésről. Mint a szerződés szövegéből kitűnik, a feleknek szándéká­ban áll felszámolni a fegyve­reknek ezt az osztályát, „fel­ismerve, hogy egy atomháború megsemmisítő következmé­nyekkel járna az egész embe­riségre nézve, szem előtt tart­va továbbá a hadászati stabi­litás erősítésének célját. A szerződés előirányozza, hogy mindkét fél felszámolja ösz- szes közepes hatótávolságú rakétáit, és az ilyen rakéták indítóberendezéseit, mégpedig oly módon, hogy legkésőbb e megállapodás hatályba lépése után három évvel, és a továb­biakban soha többé ne rendel­kezzék egyik fél sem ilyen ra­kétákkal, indítóberendezések­kel, kisegítő felszereléssel és berendezésekkel. A csökkentés két szakasz­ban történik. Az első szakasz a szerződés hatályba lépése után 29 hónappal zárul le Ekkor a felek mindegyikénél rendszerben álló és közepes hatótávolságú rakéták indítá­sára szolgáló berendezések száma nem lehet több, mint az az indítóállásszám, ahon­nan egyidejűleg lehet indítani 171 robbanótöltetet hordozni képes vagy annyit tartalmazó rakétamennyiséget. Á rend­szerben levő közepes hatótá­volságú rakéták száma nem haladhatja meg a 180 robba­nótöltet hordozására alkalmas ilyen rakéták számát. A szerződés szerint a köze­pes hatótávolságú rakéták rendszerbe állított és rend­szerbe nem állított indítóbe­rendezéseinek száma egyik félnél sem haladhatja meg a 200 robbanótöltet egyidejű hordozására alkalmas, vagy ilyen számú robbanótöltetet tarta1mazó rakéták indítóállá­sainak számát, a rendszerbe állított és rendszerbe nem ál­lított közepes hatótávolságú rakéták száma pedig nem ha­ladhatja meg a 200 robbanó­töltetet célbajuttatására alkal­mas rakéták számát. A második szakasz végére, vagyis nem később mint há­rom évvel a szerződés hatály­ba lépése után, meg kell sem­misíteni az összes közepes hatótávolságú rakétákat, az ilyen rakéták indítóberende­zéseit, továbbá a megfelelő kisegítő felszereléseket és be­rendezéseket. Ami a rövidebb hatótávol­ságú rakétákat, az ilyen ra­kéták indítóberendezéseit és a megfelelő berendezéseket ille­ti, nem később, mint 18 hó­nappal a szerződés hatályba lépése után egyik fél sem rendelkezhet ilyen osztályú fegyverrel. A megállapodás úgy rendel­kezik, hogy e szerződés ha­tályba lépése után egyik fél sem fog előállítani semmiféle közepes hatótávolságú raké­tát, nem végez ilyen rakéták­kal repülési próbákat, nem fog előállítani rövidebb ható- távolságú rakétákat, és nem végez ilyenekkel repülési pró­bákat. A szerződés külön cikkelye foglalkozik a kölcsönös ellen­őrzés módozataival. A felek­nek a szerződés hatályba lé­pését követő tizenhárom éven át jogukban áll helyszíni el­lenőrzést végezni, mind a má­sik fél saját területén, mind az olyan egyéb országokban, ahová a rakétaeszközöket te­lepítették. Joguk van továbbá felügyeletet kezdeni a megálla­podásról szóló emlékeztetőben feltüntetett hadműveleti raké- tatámaszpontokon és járulékos rakétaobjektumokon, kivéve a rakéták előállítására szolgáló objektumokat, továbbá a ra­kéták felszámolására szolgáló összes helyszíneken, mégpedig harminc nappal a szerződés hatályba lépése után. A megállapodás külön el­lenőrző bizottságot hív életre, amely a vállalt kötelezettsé­gek teljesítésével összefüggő kérdések megoldásával, a szerződés hatékonyságának és életrevalóságának fokozását célzó intézkedések összehan­golásával foglalkozik. A Szovjetunió és az Ame­rikai Egyesült Államok be­tartja a jelen szerződést, nem vállal semmi olyan nemzetkö­zi kötelezettséget, és nem fo­ganatosít semmi olyan nem­zetközi akciót, amely ellentét' ben állna rendelkezéseivel. A jelen szerződés nem ha­táridőhöz kötött. jes felszámolását az évezred végéig. Az első szakasz már most megkezdődik, s ebben felszámolják a közepes ható- távolságú nukleáris eszközö­ket, illetve a hadászati nuk­leáris fegyverek felét. Az 1990-ben kezdődő újabb sza­kaszban befagyasztanák a harcászati-hadműveleti nukleá­ris fegyvereket, megsemmisí­tenék a hadászati nukleáris eszközök második felét és be­szüntetnék a nukleáris fegy­verkísérleteket, illetve az ilyen fegyverek előállítását. A harmadik szakaszban — 1995- től kezdve — végrehajtanák valamennyi nukleáris fegyver teljes megsemmisítését. Minden egyes szakaszban széles körű ellenőrzés mellett hajtanák végre az esedékes tennivaló­kat. A két politikus a szerződés aláírása előtt és után is beszé­det mondott — előbb az ün­nepélyes aláírás közönsége előtt, utána mindenekelőtt or­száguk televíziós közönsége számára. Az, amit most megteszünk, a nukleáris fegyverek felszá­molásáról szóló első szerződés aláírása, az egész emberiség számára jelentős — fejtette ki az SZKP főtitkára. — Ez a szerződés nagy esély minden­ki, de mindenekelőtt a mi két országunk, a két nagyhatalom számára arra, hogy rátérjen a fenyegető katasztrófától el­távolodó útra. A nagy amerikai költő és filozófus, Ralph Waldo Emer­son mondotta: a legszebb ju­talom a jól végzett munkáért az, hogy megtehettük. Jutal­mazzuk tehát meg azzal ma­gunkat, hogy megkezdjük a munkát. Most már csak ezt az utolsó, az asztalhoz vezető lépést kell megtennünk, s a szerződést aláírjuk. Legyen tehát 1987. decem­ber 8-a olyan dátum, amely vízválasztót jelent majd a nukleáris háború növekvő kockázatának korszaka és az emberi élet demilitarizálásá- nak korszaka között — mon­dotta egyebek között. Munkacsoportok Munkacsoportok létrehozá­sában állapodott meg az első találkozón Mihail Gorbacsov és Ronald Reagan: a leszere­lési kérdésekkel foglalkozó munkacsoportot Szergej Ahro- mejev marsall és Paul Nitze nagykövet. a csúcstalálkozó napirendjén szereplő egyéb kérdésekkel foglalkozó mun­kacsoportot. Alekszandr Bessz- mertnih külügyminiszter-he­lyettes és Rozanne Ridgway külügyi államtitkár vezetik. A két vezető első tanácsko­zásáról a küldöttségek szóvi­vői, Gennagyij Geraszimov és Mariin Fitzwater tartottak tá­jékoztatást. Mint elmondották, Gorbacsov és Reagan négy­szemközti találkozóját köve­tően — amely hozzávetőle­gesen egy órán át tartott — a megbeszélések az amerikai kormány tanácstermében foly­tatódtak. Itt csatlakoztak hoz­zájuk vezető szakértőik: Se- vardnadze szovjet és Shultz amerikai külügyminiszter, to­vábbá Anatolij Dobrinyin és Alekszandr Jakovlev KB-tit- károk, valamint Howard Ba­ker elnöki tanácsadó és Colin Powell, Reagan nemzetbizton­sági tanácsadója. Ez a szakasz körülbelül 25 percen át tar­tott, ezt követően Gorbacsov a szovjet nagykövetségre tért vissza ebédre. Fitzwater elmondotta: Rea­gan arany mandzsettagombok­kal ajándékozta meg Gorba- csovot. Ezek azt a bibliai jele­netet ábrázolják, hogy Ézsaiás ekevasat kovácsol a kardokból — Reagan maga is ilyen mandzsettagombokat viselt a találkozón. Nyolcszor került rá Mihail Gorbacsov és Ronald Reagan aláírása kedden, a Fehér Ház­ban a közepes hatótávolságú nukleáris rakéták felszámolá­sáról szóló szovjet—amerikai szerződés egy-egy példányára: a két vezető a televíziós köz­vetítés révén az egész világ szeme előtt látta el kézjegyé­vel a történelem első olyan szerződését, amely a nukleáris eszközök egy teljes osztályát tünteti el. Esti program Reagan elnök beszédében előzőleg „a türelem jutalmá­nak” nevezte a szerződés lét rejöttét. A múlt szerződéseitől eltérően ez nem egyszerűen a status quo regisztrálására szol gál — mondotta Reagan — nem egyszerűen a fegyverke­zési verseny korlátozásáról beszél. Élénk derültséget keltett, amikor Reagan egy orosz köz­mondást idézett — kijelentve, hogy kiejtése nem éppen tö­kéletes: Dover jaj, no prover- jaj — bízzál meg, de ellen­őrizz is. „ön ezt minden al­kalommal elismétli” — szólt közbe mosolyogva Gorbacsov. „Szeretem ezt a mondatot” — válaszolt Reagan, aki beszédé­ben egy Krilov-mesére is hi­vatkozott, míg Gorbacsov Emersont, az amerikai költőt idézte. Hatalmas taps fogadta a be­szédeket, s még nagyobb taps sál köszöntötte az ünnepélyes aktus meghívott közönsége az aláírást. A Fehér Ház legna­gyobb fogadóterme, az East Room közönsége soraiban ott volt Raisza Gorbacsova és Nancy Reagan is. Jelen voltak a két vezető kíséretében levő politikusok, a leszerelési tár­gyalásokon részt vevő küldött­ségek vezetői, az amerikai tör­vényhozás két házának veze­tői, a két ország közéletének jelentős személyiségei. Az SZKP KB főtitkárának keddi programjában a Reagan elnökkel folytatott két megbe­szélésen és a szerződés alá írásán kívül még egy pont szerepelt: az amerikai elnök este díszvacsorát adott a Fe' hér Házban Gorbacsov és fe­lesége, valamint a szovjet küldöttség tagjai tiszteletére. A vacsorán mindketten po­hárköszöntőt is mondtak. Mitterrand támogatja a fegyvsizstcsökfantést Jó irányba ma tat a megállapodás Francois Mitterrand francia elnök kedden egyértelműen támogatásáról biztosította a szovjet és amerikai közepes hatótávoLságú rakéták kivo­nását Európából. Egyúttal maró gúnnyal szólt azokról a francia politikusokról, akik félelmet akarnak kelteni a közvéleményben, de nem árulják el valódi szándékukat, a túlfegyverkezést. Mitterrand elnök kijelentet­te. hogy a szovjet—amerikai megállapodás „jó irányba mu­tat”. Folytatni kell, tette hoz­zá, méghozzá a hadászati, a hagyományos és a vegyi fegy­verek csökkentésével. ,.A vá­lasztás egyszerű — mondotta a francia elnök. — Vagy le­szerelünk vagy túlfegyverke­zünk. Én már választottam — a leszerelést. El kell utasítani azoknak az érvelését, akik nemet mondanak.” Az elnök különösen a jobboldal esélyes elnökjelöltjéhez, Raymond Barre, volt miniszterelnökhöz címezte megjegyzéseit, mert két nappal előbb a tv-ben egyebek között ó riogatta a franciákat a rakétakivonás baljós következményeivel. „Talán azt szeretnék egyesek, hogy agyonfegyverkezzük ma­gunkat?” — tette fel a kér­dést Mitterrand. A francia államfő arra is rámutatott, hogy az esztelen túlfegyvérkezés tönkreteszi a gazdaságokat, anélkül hogy nagyobb biztonságot nyújtana. Mitterrand ezzel kapcsolatban utalt az amerikai űrfegyver­kezési program csillagászati költségeire. Csapatösszevonásck a fronton Irán új támadást készít elő Irán kedden közölte, hogy egységei lelőttek két iraki va­dászgépet, közülük az egyiket egy vállról indítható, ameri­kai gyártmányú Stinger ra­kétával. A több mint hét éve tartó háborúban először for­dul elő, hogy Irán Stinger rakéta bevezetéséről ad hírt. A teheráni rádió közlése szerint iráni vadászgépek az iraki Bászra város körüli cél­pontokat támadtak. Az egy­milliós Bászra, amely Irak egyetlen tengeri kapcsolata az öböl felé, január eleje, a leg­utóbbi nagy iráni offenzíva óta lényegében kihalt. Nyu­gati katonai elemzések szerint Irán új támadást készít elő Bászra ellen, amelytől csapa­tai jelenleg mintegy 10 kilo­méteres távolságra vannak Értesülések szerint Irán az új offenzívára készülve mintegy 20 hadosztályt (közel 250 ezer embert) sorakoztatott fel a fronton. Az iráni forradalmi gárdá­tól származik az a közle­mény, amely szerint az egyik iraki gépet, egy MÍG—21 tí­pusú vadászt, az iráni egysé­gek a Fao-félsziget felett hét­főn Stinger rakétával lőtték le. A Fao-félsziget egy részét Irán még 1986 februárjában foglalta el. A gép pilótája ka­tapultált, mielőtt a vadászgép az öböl északi részén a vízbe zuhant volna. A pilótát hétfő estig nem találták meg. Iráni részről először októberben be­széltek arról, hogy Teherán birtokába került számos Stin­ger rakéta, amely egyébként az amerikai hadsereg egyik leghatékonyabb vállról kilőhe­tő légelhárító rakétafegyvere. Meg nem erősített informá­ciók szerint a rakéták az af­gán ellenforradalmároktól ke­rültek (eddig nem tisztázott módon) iráni kézbe. LÉGI KATASZTRÓFA Gyanús körülmények között zuhant le hétfőn, helyi idő szerint délután, Kaliforniában egy utasszállító repülőgép: meg nem erősített jelentések szerint a személyzet közvetle­nül a katasztrófa előtt lövöl­dözésről számolt he. A gépen négytagú személyzet és 39 utas volt, valamennyien életüket vesztették. A gép a Pacific Southwest Airlines légitársaság 1 e^y he­lyi járata volt, az angol gyárt­mányú turbólégcsavaros gép Los Angelesből tartott San Franciscóba és Paso Robles kö­zelében zuhant le, hegyes vidé­ken. Egyes jelentések szerint a földről úgy látták, hogy a gép már lángokban állt, ami­kor valamivel több mint hét­ezer méteres magasságból a hegyek közé zuhant. Előzőleg a pilóta jelentette a földi irá­nyítóknak, hogy füstöt észlel a fülkében, de állítólag arról is beszámolt, hogy a gép utas- kabinjában lövések dördültek el. Az ellenzéki egység mellett Dél-koreai diákok tüntetése Másfél ezer dél-koreai diák tüntetett kedden Szöulban azt követelve, hogy a két legna­gyobb ellenzéki párt állítson közös jelöltet a december 16-i elnökválasztáson, mert csak így tudnak hatékonyan szem­beszállni a kormánypárti je­lölttel, s véget vetni a kato­nai diktatúrának az ország­ban. A fiatalok megszállták a két párt székházát, s csütörtö­Prága kész szavatolni a helyszíni ellenérzést Az előírásokkal Prága kész szavatolni a szovjet—amerikai rakétameg­állapodás végrehajtásának el­lenőrzését Csehszlovákia terü­letén — ezt hangsúlyozta ked­den Jiri Brychta altábornagy, a csehszlovák néphadsereg ve­zérkari főnökének első helyet­tese. Brychta a közepes hatótá­volságú és hadműveleti-har­cászati rakéták leszereléséről szóló szovjet—amerikai egyez­mény Csehszlovákiát érintő megállapításaival összefüg­gésben nyilatkozott a CTK hírügynökségnek. Utalt rá: a prágai kormány azért járult hozzá az ország területén levő, adott szovjet katonai objek­tumok helyszíni ellenőrzésé­hez, mert tudatában van an­nak, hogy o megállapodás nagymértékben elősegítheti a feszültség enyhülését Európá­ban. Az altábornagy elmond­ta: az amerikaiak helyszíni ellenőrző tevékenységét jegy­zőkönyv szabályozza, amely szerves részét képezi a raké­taegyezménynek. Eszerint az ellenőrök a Csehszlovákia te­rületén elhelyezett szovjet ka­tonai objektumok kijelölt ré­szein mozoghatnak majd, nem léphetik túl feladatkörüket, és semmilyen esetben sem avatkozhatnak bele Csehszlo­vákia belügyeibe. A Csehszlo­vákia szuverenitását biztosító jegyzőkönyv pontosan megha­tározza az ellenőrző csoportok és kíséretük tagjainak jogait, immunitását, s egyben leszö­gezi: ezek a személyek kötele­sek betartani a csehszlovák törvényeket. kig adtak időt a két jelölt­nek, Kim De Dzsungnak, il­letve Kim Jung Számnak ar­ra, hogy megállapodjanak: melyikük indul az elnökvá­lasztáson. A szöuli egyetem hallgatói nagygyűlésen sürgették az el­lenzék egységének megterem­tését, majd pedig akkor, ami­kor csatlakozni akartak a pártszékházaknál tüntető tár­saikhoz, a rendőrség könny­gázzal támadt rájuk. Ugyancsak könnygázt vetett be a rendőrség a fővárostól 100 kilométernyire levő Te- dzsonban. ahol a fiatalok egyik társuk koporsójával akartak felvonulni. A fiatal­ember szombaton felgyiíitotta magát, hogy nyomatékot ad­jon az ellenzéki egység hely­reállítására vonatkozó követe­lésnek. Argentína Áítch'nos sztrájk Argentínában helyi idő sze­rint kedden délután 36 órás általános sztrájk kezdődött. A peronista befolyás alatt álló CGT szakszervezeti szövetség a kormány gazdaságpolitikája elleni tiltakozásul szólította fel munkabeszüntetésre a dol­gozókat. Raul Alfonsin elnök a nem­zethez intézett rádió- és tv- beszédében ítélte el a sztráj­kot.

Next

/
Thumbnails
Contents