Pest Megyei Hírlap, 1987. augusztus (31. évfolyam, 180-204. szám)
1987-08-20 / 196. szám
Újra megtanuljuk Nagyon kell a jó beszélgetés Hej, valaki! jöjjön már valaki! Állok a kertben. Bokámat meleg, selymes füvek simogatják, egy sárga ruhás bokrot bámulok, aminek nem tudom a nevét, ezért amióta ismerem, napvirágnak hívom. Gj^önyörű ez a kert, éppen olyanfajta, amire azt szokták mondani, hogy „amíg létrehozod, amíg gondozod, amíg nézheted, altatóért, nyugtatóért nem kell a gyógyszertárba járnod.”-W. De hát micsoda lehetetlen figura is az ember... A szépet, a gyönyörűséget mindig össze kell hoznia a kellemetlennel, mint ebben a mondásban is. A csodálatos kert — meg az altatók, nyugtatok ... De hát ennek a kertnek az élő bokrokkal takart kerítése mögött is ott van egy rekedt hang. Egy részeg, rekedt, öreg hang, egy másik kertben. Először énekel. — Hogyha.'.', részeg..', va- gyokis! A karjába... zárjon! Aztán csend. Megint egy strófa. Megint csend. Majd kiabálás: — Hej, valaki! Jöjjön már valaki! Válasz természetesen nincs. Mert nincs aki válaszoljon. Hogy ez milyen iszonyú, azt akkor érzem igazán, amikor a szépséges kert gazdájával már jól kibeszélgettük magunkat, a beszélgetésben ott volt egy gyógykúrányi együttérzés, biztatás, erő és barátság, a másik kertben pedig továbbra is egyedül skandálta a reszelős hang: — Hej, valaki...! Valaki! A monori Strázsahegy kis szőlőskertjébe váratlan és véletlen nézelődőként csöppenek be. A házigazda fiatalember. mezőgazdász, érti a tőkék nyelvét is, ez szemmel látható. — Így persze megéri — mondom —. aki igazán érti a dolgát itt. az egészen szép kis hasznot is teremthet, csak úgy hobbiból. Rám néz. — Haszon...? Az van belőle, valóban. Az a haszna, hogy itt tndunlc barátkozni. Amíg ez a szőlőskert nem volt, én még csak el sem tudtam kénzelni, milyen töltést képes adni az ember életének az. ha valahol összejöhet valakikkel, jól kibeszélgetheti magát, lazíthat, kieshet a hét közbeni állandó „szerepéből”. Nagyon kell a jó beszélgetés. Összejövünk, leülünk ott a fa alatt... Nem tudom, érti-e? W A Fészek vendéglő előtt nagyot billen, átlódul a járda másik oldalára, meglát, karon ragad. Igen-igen udvarias. — Hajlandó velem szóba állni, hogy ilyen állapotban vagyok? Jól berúgtam. Na, mindegy. Vagyis nem mindegy... Csak egy szóra! Nem a magánéletemről, azt ismeri, ej, ismer itt mindenki mindenkit, ha sose beszélt is vele. Ez is mindegy. Csak azt az egyet hallgassa meg. hogy én azt mondom, valami nem jól van. Itt vagyok például én. Fiatal vagyok. Elváltam. Nincs hova mennem. Menjek moziba? De ha épp nem érdekel a film! Beülök a kocsmába. Meghallgatnak. De mit számít, amikor részegek. Csak ezt akartam mondani, bocsánat. És ha majd egyszer ráér, és én épp nem ittam, elmondhatom még azt is, hogy ... Hát jó, viszontlátásra. Jobb járdaszél, bal járdaszél, erre billen, arra egyensúlyoz, a fagyialtos pavilon sarkánál megint karon fog valakit, valaki mást: — Szia, már ne haragudj, csak egy szóra, figyelj, csak azt szeretném elmondani... Bocs, hogy ilyen állapotban, de hallgasd meg ... — Jaj, már ne haragudjon, hogy itt az utcán állítom meg, be akartam menni többször a szerkesztőségbe is, csak az embernek olyan kevés az ideje. Erről a D.-néről szerettem volna, hogy nem lehetne-e rajta segíteni valamiképpen. Olyan egyedül van szegény, most már rádől ez a kis vi- tyilló is, ott a télen már nem bírja ki. Csak egy szoba, valahol, ha akadna, bár azt én is mondtam neki, hogy a tanács biztosan nem tud adni, annyit hallani, olvasni, hogy nincs bérlakás... D.-né azt mondja, egy olcsó albérletet meg tudna fizetni, de hát olyan is hol van? Nagyon rendes asszony különben, csak hát olyan szerencsétlen sorsú, hozzám szokott átjárni beszélgetni, panaszkodni. A múltkor is adtam neki egy kis mosóport, sampont, tisztítószert, nem azért mondom, hogy magamat dicsérjem, már félre ne értse, csak azt akarom, kihozni belőle, hogy másnap jött, és újságolta, milyen gyönyörűen átsikált, átmosott mindent maga körül, még a lábasokat is, és hogy mennyire megnyugodott, mert ha valamelyik éjszaka rászakad a ház, és esetleg ő is ottmarad, ne mondhassák rá, akik megtalálják, hogy micsoda egy rendetlen, piszkos asszony volt... hogy nem ezekért a dolgokért jön, sokszor kicsit bosszankodik is az ember, mert más dolga lenne, de hát nincs akivel szót váltson. Jól esik neki beszélgetni. Monoron nincsenek kispa- dok a házak előtt. Ha itt-ott .van is egy, nem ülnek rajta. A temetőkben viszont sokasodnak a sírok mellett a padok, a gyászban megroskad az ember, s ha már szelídebb a fájdalom, ketten-hárman is beszélgetnek egy-egy ülőalkalmatosságra telepedve. De beszélgetni — élőkről, élőkkel — mintha mégis megint fontos, lenne. Mintha észre- vennénk, hogy olyasmiről feledkeztünk meg, amit hajsza, rohanás, szerzés fedőnevekkel el lehet ugyan takarni egy időre, de csakhamar előbukkan, minthogy nélkülözhetetlen. /tat m w Hát most mondja meg! Most meg — csak úgy a fél szavaiból vettem ki — nagyon szeretne egy ridikült. Az a vágya. Hát én szerzek neki, hadd örüljön. Habár tudom, Felismerjük, ha nem is fogalmazzuk meg mindig világosan. Most például itt van éppen a kezem ügyében egy beszámoló a Monor közigazgatási területén zajló népművelői tevékenységről, fellapozom, rémlik nekem egy mondat, ami ennek az írásnak a végére kívánkozik. Azt írja' benne a monori művelődési központ — amely sokéves keserves kínlódás után végre igyekezne betölteni hivatását, s megtölteni a klubszobákat, a szakköröket és rendezvényeket emberekkel: „terveinket és koncepcióinkat a következőkre alapozzuk: ... — abban a reményben, hogy nehezebb körülmények között áz emberek a közösségi értékek jelé orientálódnak.” Ojra tanulunk beszélgetni? Újra tanulunk közösségül...? Koblencz Zsuzsa Itt és ott Kereskednek. Kereskedünk? Turku, Finnország. A tengerhez vivő utcán, a Lin- nankatun kifogy a film a gépemből. Órámra nézek: 18 óra 05 perc. Hiába sietek, már zárva vannak az üzletek. Azaz mégsem, az áruház kapujában áll elegáns egyenruhájában a hölgy, aki éppen zárni akar. Látja, hogy be akarok menni, kezében a kulcs. Bizonytalankodom. Szinte megérzi, mit akarok. — Fiimi? — kérdezi, s mi rokonok félszavakból is megértjük egymást. , — Kylla — mondom, igen. — Közben sajnálattal az órámra mutatok, ö mosolyog, és legyint. — Tukaa sisaan olkaa hyva — mondja. Ezt ugyan nem értem, de a tolmács mellettem kisegít: „Szíveskedjen befáradni!” ★ Vác, Magyarország. Széchenyi utca. Kifogy a film a gépemből. 12 óra lesz két perc múlva. Rohanok az Ofotérthez. Az ajtóban egy hölgy áll — de belül. Próbálom az ajtót, nem nyílik. A hölgy rám se néz, befelé figyel. Fogja az ajtót, bár az már zárva van. Most látom a táblát: „Ebédidő, 13 órakor nyitunk.” A még benn lévő vevő távozik. A hölgy előzékenyen kinyitja az ajtót, majd hirtelen úgy' csukja be — lesütve a szemét —, hogy ne kelljen rám néznie. Igaza van, a bolt most ebédidőt tart. Neki az az érdeke, hogy most ne zavarja senki! Tanulság? Talán annyi, hogy kereskedelem ez is, meg az is, legfeljebb valamennyivel északabbra. Radányi Lajos cigarettes emberen nem látszott semmi különös. Pontosan úgy állt ott az ajtó mellett, mint bárki más állt volna az ö helyében. Egykedvűen támasztotta a falat, felsőtestét némiképp előre- döntve, tekintetét a padlóba mélyesztve. Persze, ha jobban meggondolom, afféle magába- roskadtság mégiscsak kitetszett ebből a tartásból. Csakhogy ez nem valami pozitív magábaroskadtság volt, hanem igenis enyhén negatív. Hja utólag most már köny- nyű mindenfélét fölfedezni a cigarettás emberen. Tudom, ha kellő időben a legcsekélyebb jelét is észlelem negatív magabaroskadtságának. nem habozok tüstént elé állni. Mélyen a szemébe néztem volna. s hogy eltereljem sötét gondolatait, oldottan ekképp szólok: — Ni csak, öreg cser- szömörce, hát mit szólsz ehhez az izéhez ...? Szerinted is a lehető legtökéletesebben határozták meg a személyi jövedelemadó sávjait? Vagy mi a fene? Igen, igen, egy ilyen felvillanyozó megnyitás után biztosan másként alakultak volna a dolgok. De semmi ilyesmi nem történt. A cigarettás makacsul és mereven tartotta a falat, közvetlenül a bejárat mellett, a szónok pedig, akit félig eltakart a piros asztalterítő, éppen a küzdelmes, ám magasztos jövő képeit villantotta föl, a széksorok között nehézkes áhítat lebegett, azoknak az embereknek az áhítata, akik ilyen vagy olyan okból hamarosan pénzt fognak kapni. Igen kevés pénzt, talán a lakástörlesztés egyetlen kis részletét, de mégis pénzt. A buzdító költemény rég elhangzott, a KISZ-titkár is átadta forró üdvözletét ‘ a szánok pedig a harmadik lapot a második alá csúsztatta és a negyedikről folytatta a fölolvasást. Az ünnepély a legünnepélyesebb pillanatához érkezett, mindenki a küzdelmes, ám magasztos jövőre összpontosított, s a cigarettás ember ekkor szánta el magát a cselekvésre. A fennköltséggel telis-teli nagyteremben csupán egyvalaki tért el a forgatókönyvtől, a cigarettás. Belekotort a jobb zsebébe, Symphoniát húgyújtása a példa erejével hatott. Hiszen milyenek is a mi hétköznapi lázadásaink? Hát semmiképpen sem leplezetlenek és hetykék. Annál inkább félelem feliek. Nem véletlen, hogy kis lázadásaink tervezésekor minden esetben a A cigarettás lázadó zott elő, sercent a gyufa, kezével óvta a lángot, aztán hatalmas korty füstöt eresztett alá. Ha valaki csöppnyi figyelmet is szentelt az egyébként teljesen józan ténykedésnek, azonnal észlelhette, vérbeli lázadó támasztja a falat. (Lázadó: aromája van a szónak. Valakinek iáza kel és ad belőle másnak is.) Különben ki nem allhatom, ha egy ünnepség szertartását valamely durva akcióval széttrancsírozzák, az ilyesmit egyenesen arcátlanságnak vélem, még ha a sokra becsült Symphúniával követi is el az illető. De eszembe se jutott a cigarettás emberre megorrolni. Volt benne valami... Az a hetyke leplezetlenség, ahogyan odafújta nekik a füstöt, a képükbe. Ahogyan kirajzolódott a füstjelek üzenete: a cigarettás ember kívül áll törvényen és őrá nem vonatkozik házirend. ö, ha úgy tartja kedve, akár rá is gyújthat. Miért ne?! Csak próbáljon meg valaki közbeavatkozni! Akkor a cigarettás ember olyat tesz, amit ti még nem is láttatok. Bevallom, tetszett, ahogyan magányosságát elviseli: balról az elnökség, díszbeszéddel, jobbról az ünneplő, várakozó, pisszenéstelen tömeg. Ember nem dohányzott még ilyen magányosan. Együttéreztem a cigarettással, és gondolatban vállon is veregettem. Mert ráplánumba szőjük a visszavonulás, a gyors meghátrálás lehetséges útvonalát is. A városban mindenki arról pusmog, hogy Kovácsban vitus- táncot jár a méreg, bosszút forral feudális vonásokkal irányító főnöke ellen. Aztán Kovács az üzemi öltöző berig- lizett ajtaja mögött halkan ezt nyilatkozza az arra járó újságírónak: — M inálunk, kérem szépen, minden a legnagyobb rendben megy. Csak van azért itt egy borzasztó nagy baj. Négyszemközt mondom, ne írja le. Már elegem van abból, hogy ... Na, miből van elege? Beszéljen — biztatja az újságíró. Hát abból — dől ki Kovácsból a panasz —, hogy valaki minden héten ellopja a zuhanyrózsákat. Egyszer ellenem is fellázadt egy kiváló terményügyi szakember. Azt mondta: — Na, ha itt lenne a titkárnőm, én se gatyáznék sokat magával. Lediktálnám neki ezt a cikket, mert én úgy szoktam. Maga pedig mehetne isten hírével oda. ahonnan jött. Persze a titkárnő éppen betegszabadságra ment, így aztán maradt minden a régiben. 0 beszélt. én jegyzeteltem. Es dög- lesztöen unalmas volt. Máskor meg jómagam gondoltam ki lázadást az ifjú kora ellenére föltűnően pökhendi, nagyhatalmú és ellentmondást nem tűrő területi vezető ellen. De addig halogatTudjuk, mégsem csináljuk Milyen az a rozskenyér? Olvasom, hogy hazánkban rendezte X. világkongresszusát a Nemzetközi Mezőgazdasági és Faluegészségügyi Társaság. A kongresszus fő témája volt az Egészségügyi Világszervezet által meghirdetett „Egészséget 2000-re mindenkinek” elnevezésű program megvalósítása a falu és az egészségügy területén. Már a hetvenes évek közepén adtak többen is riasztó jelzéseket, amikor elmondták, leírták: Magyarországon a javuló életszínvonal ellenére nőtt a középkorú férfiak halandósága, s az okok kiderítésére vizsgálat indult. Nem kocognak 1987. június 4-én a Minisztertanács megtárgyalta és tár. sadalmi vitára bocsátotta egészségmegörzési programjának tervezetét, ugyanakkor minden kendőzés nélkül megismertették a közvéleményt a tényekkel: a születéskor várható átlagos élettartam nálunk az egyik legalacsonyabb Európában. Egyre többen ismerik fel — nemcsak egyének, de különböző szervezetek, intézmények is —, hogy jövőnk kulcskérdése a megelőzés, amelynek egyik döntő tényezője az életmód, a rendszeres mozgás és étrendi kérdések előtérbe állítása és helyes alkalmazása. De hát ez nem könnyű dolog. Tudjuk például, ho*gy az úszás, kerékpározás, futás ritmikus, pontosabban ciklikus mozgások, amelyek a legjobb hatásúak a szívre, a keringésre, idegrendszerre és az anyagcserére. Tudjuk és mégsem csináljuk. Nyári szabadságom ideje alatt a jászszentandrási üdülőtelepen figyeltem meg, hogy milyen kevesen élnek ezzel a lehetőséggel. A reggeli, de inkább hajnali kocogok németek, svédek. Ha ugyanebben az időpontban megnézem a strand tam a cselekvést, mígnem a pökhendit magasabb beosztásba helyezték, s elkerült a városból. Mivel apró hétköznapi lázadásainkba vészcsengöket, halogatókat és kiútkeresőket építünk bele, ezért vált rokonszenvessé igazából ott az ünnepélyen a cigarettás ember. Bravó, cigarettás — mondtam magamban —, csak fújjad azt a füstöt, csak hamuzz a padlóra, oda nekik, kitartva, dacosan! Ne törődj te díszbeszéddel, ha lázadást vállaltál, vidd végbe! Ne törődj pénzeknek átadásával, több forog itt kockán ... Amikor idáig értem a belső monológgal, kiszólították a ci- garettást. Nem holmi meglec- kéztetésre. Dehogyis. Hatalmas barna borítékba csúsztatott oklevél és néhány száz forint, várt rá. Hé, cigarettás lázadó, te jutalmat kapsz! Erről nem volt szó. A cigarettás zsebre vágott kézzel ballagott ki az emelvény elé, ahol az átadó főnök diszkrét intéssel jelezte neki: Állítsd le magad, kisöcsém! S lám, a cigarettás hirtelen kikapta kezét a farmerzsebből, s egészen emberesen lépegetett a helyére. Föladta — gondoltam —, egy borítékért föladta. Ám amikor a fal közelébe jutott, valami néptáncos mozdulattal feje fölé emelte a nagy alakú borítékot, s teljes erővel a padlóra csapta, majd módszeresen taposta, taposta a barna papírt. A jelenet az áhítatos közönség körében nemigen keltett föltűnést, hisz közben mindenki a pénz kiosztására figyelt. cigarettás már jó ideje taposott a borítékon, amikor valaki (hivatalos ember lehetett) egy ügyes trükkel kivézette á teremből. Oda- kintröl néhány kemény szó hallatszott, s látni lehetett, amint a lázadó visszasomfor- dál a helyiségbe. Most már cigaretta és boríték nélkül. Varga Sándor melletti étterem büféjét, itt már hazánk fiai gyülekeznek. Nagyon kérem, nézze el nekem az olvasó, ha most a mindenki által észlelhető étrendi kérdésekről írok egy kicsit bővebben. Még mindig maradjunk Jászszentandráson. A strandon — nem számítva a maszek vendéglátósokat — üzemel a helyi Haladás Mezőgazdasági Termelőszövetkezet étterme, valamint a Jászapáti Afész melegkonyhás egysége. Napokon át figyeltem az étlapokat, kíváncsian lestem, mit kínálnak a pihenőknek, nyaralóknak, most, amikor országos programot hirdettünk egészségünk védelméért. Kolbászos bableves, húsleves, csontleves, húsgombóeleves, raguleves, gulyás. A híg ételeket követik a töményebbek: rántott sertésborda, natúr sertésborda, brassói aprópecsenye, cigány- pecsenye, sertéspörkölt, rántott máj, pirított máj, gombás sertéskaraj, paprikáskrumpli kolbásszal, birkapaprikás. És három köret: burgonya, rizs, tészta. Saláta? — ecetes paprika, kovászos uborka. Egy héten át ez volt a kínálat, s akinek ez nem tetszett, pacalpörkölt, halászlé, sült hal, mehetett a maszekokhoz: — hurka, kolbász. A másiknál lányost, fánkot, rétest, palacsintát kínáltak. A harmadiknál amerikai palacsintával (gofri), hot doggal, hamburgerrel várták a vásárlókat. Az italkínálat sem a reformkonyha híveinek kedvezett. A falu presszójában nyolc különböző márkájú sört árultak, a röviditalok választékát nem is tudta felsorolni a szerződéses üzletvezető. Ránk száradna ' Az éTéliftiszét-áVüházban 4—5 felvágott között válogathatott a vevő. A tsz boltjában, ahol saját hentesüzemük kiváló minőségű termékeit árulják, és mindig kapható a még meleg, kerek hasú jászsági kenyér, a fiatal elárusító lányka úgy nézett rám, mint egy holdlakóra, amikor rozskenyér után érdeklődtem. Meg is kérdezte a kollégájától: — Milyen az a rozskenyér? Az igazsághoz tartozik, hogy búzakorpás kiflit minden nap lehetett vásárolni az áfész üzletében, ahol azt is elmondták: ha a külföldiek nem vinnék, itt száradna ránk! Mondhatnánk, hogy Jász- szentandrás kis hely, de sajnos. a felkapott, országosan ismert kiránduló- és üdülőhelyeken is ugyanez a helyzet. Májusban Balatonfüreden csak minden héten egy alkalommal szállítottak úgynevezett Bakonyi barnakenyeret. Ha akkor nem jutott, várni kellett a következő hét szerdájáig. Mindannyian szeretnénk élni. Betegségünk idején úgy bele tudunk kapaszkodni a reménység szalmaszálába, s erős hittel teremtjük meg a magunk számára az orvosok által megfogalmazott egészségben bővelkedő világot —, ám az igazi az lepne, ha el sem jutnánk a betegágyig. De ehhez nem elég ám a meghirdetett program. Arra lenne szükség, hogy összefogjunk. mindannyian', ki-ki vállalva a feladatból a ráeső részt, mert nagy dolgokra lennénk képesek, hisz sokan vannak élni akaró és szerető emberek. Keresik Mihály Vetélkedő a DCM-ben Ki tud többet? A nagy októberi szocialista forradalom hetvenedik évfordulójának tiszteletére a DCM gazdasági, párt- és tömegszervezeti vezetése háromfordulós vetélkedőt hirdetett meg a DCM Híradón keresztül. A „Ki tud többet a Szovjetunióról?” címet viselő szellemi totóban elsősorban a szocialista brigádok, a KlSZ-alapszerve- zetek és a vöröskeresztes-alap- szervezetek részvételére számítanak Vácott.