Pest Megyei Hírlap, 1987. június (31. évfolyam, 127-152. szám)
1987-06-05 / 131. szám
2 Lilian 1987. JÚNIUS 5., PÉNTEK Bonn gyakorlatilag elutasítja Európa atomfegyver-mentesítését Nyugatnémet kormánynyilatkozat Helmut Kohl nyugatnémet kancellár a szövetségi gyűlés- bőn (Bundestag) csütörtökön felolvasott kormánynyilatkozatában elutasította Európa atomfegyverektől való teljes mentesítésének gondolatát. Egyúttal ismét beható politikai párbeszédet és minden területre kiterjedő együttműködést ajánlott fel a szocialista országoknak, több vonatkozásban is üdvözölte a Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó Testületének berlini üléséről kiadott közleményt. Azt a körülményt, hogy Bonn csak feltételekhez kötve, nehezen járult hozzá a közepes rakétákon túlmenően a rövidebb hatótávolságú európai eszközökre is vonatkozó kettős nullamegoldáshoz, a kancellár újfent az 500 kilométer alatti tartományban meglevő, az NSZK-t leginkább veszélyeztető, szerinte nyomasztó szovjet rakétafölénnyel és a keleti hagyományos fegyverzet állítólagos túlsúlyával indokolta. Kormányának változatlan véleménye szerint a közepes atomeszközök teljes tartományáról Genfben folyó amerikai—szovjet tárgyalásokat olyan átfogó leszerelési folyamatba kell beágyazni, amely kiterjed minden fegyverrendszerre, és elvezet újabb leszerelési lépésekhez — fejtegette a kancellár. Emellett reményét fejezte ki, hogy a nehézségek ellenére Genfben még idén aláírható a megállapodás, és sor kerülhet Reagan elnök és Gorbacsov főtitkár újabb csúcstalálkozójára. Kohl nyilatkozatában üdvözölte a VSZ PTT közleményének azt a megállapítását, amely szerint az ülésen képviselt államok megerősítik azt az elhatározásukat, hogy a nemzetközi béke és biztonság átfogó, a katonai, a politikai, a gazdasági és a humanitárius területekbe egyaránt kiterjedő rendszerének létrehozására fognak törekedni. Szintén üdvözölte a VSZ PTT üléséről kiadott közleménynek azt a részét is, amelyben a részvevők — figyelembe véve a két fél európai fegyveres erőiben történelmi, földrajzi és egyéb tényezők által előidézett aszimmetriát — készségüket fejezték ki az egyes elemek vonatkozásában kialakult egyenlőtlenségek felszámolására. A kancellár ezt a helyes irányban tett lépésnek minősítette. Ezzel összefüggésben a többi között lépcsőzetes tárgyalási folyamat megkezdését javasolta, amelynek során a felek szavatolják minden érintett fél változatlan biztonságát. Szükségesnek mondotta azt is, hogy a stockholmi eredményre építve nyissák meg a biztonság- és bizalomerősítés kérdéseivel, valamint a, leszereléssel foglalkozó konferencia második szakaszát. ★ Klaus-Dieter Ernst, az NDK-küldöttség vezetője a közép-európai haderő- és fegyverzetcsökkentési tárgyalásokon Becsben, csütörtökön hivatalosan átadta a tanácskozás résztvevőinek azokat a dokumentumokat, amelyeket a Varsói Szerződés tagállamai K RÖVIDEN... TENG HSZI^Q-PING, a Kínai Kommunista * Pár főközponti tanácsadói bizottságának elnöke csütörtökön a japán ellenzéki Koméi Párt Peringben tartózkodó küldöttségével tartott megbeszélésen néhány héten belül már másodszor bírálta a japán kormány fegyverkezési politikáját. CASPAR WEINBERGER amerikai hadügyminiszter csütörtökön Nizzában találkozott Szultán Bin Abdel Aziz szaú- di hadügyminiszterrel. Megbeszélésükön az Arab (Perzsa)- öbölben uralkodó feszültségről volt szó. SZPIROSZ KIPRIANU ciprusi elnök csütörtökön háromnapos látogatásra Athénba érkezett,.. Kipri^np a. .gflíög, vezetőkkel a ciprusi'kérdés megoldásáról folytat tárgyalásokat, KAZAHSZTÁNBAN egymilliós német nemzetiség él. Anyanyelvi oktatásuk megjavítására hozott intézkedéseket a Kazah Szovjet Szocialista Köztársaság Legfelsőbb Tanácsának elnöksége. AZ INDIAI LÉGIERŐ öt szállítógépe csütörtökön a Srí Lanka-i tamiloknak szánt élelmiszerből és gyógyszerekből álló segélyküldeményt dobott le ejtőernyővel a Jaffna-fél- sziget fölött. Az akcióra azután került sor, hogy a segélyt szállító indiai hajókat Srí Lanka felségvizeinek közelében szerdán feltartóztatta a szigetország parti őrsége. Tegnap történT politikai tanácskozó testületének május 28—29-ei berlini ülésszakán fogadtak el. A dokumentumokban foglalt leszerelési program minden fegyverfajtára kiterjed. E program szerint a fegyverzetek nagyságát a védelemhez szükséges szintre kell csökkenteni — mutatott rá Klaus-Dieter Ernst. A kormány szóvivőjének tájékoztatója (Folytatás az I. oldalról.) dítani az öngyógyszerezés, a túlzott gyógyszerfogyasztás ártalmainak tudatosítására. Komplex módon A szóvivő ezután beszámolt arról, hogy a kormány mostani ülésén több központi gazdaságfejlesztési program megvalósulásáról kapott tájékoztatást. Kiemelte, hogy ezek a Külügyi szóvivő a légi határsértőről Amerikai re A közepes hatótávolságú rakétákkal kapcsolatos szovjet—amerikai megállapodást Washington három fő problémára összpontosítva akadályozza — jelentette ki csütörtöki sajtóértekezletén Genna- gyij Geraszimov külügyi szóvivő. — Ezek szerint nem megsemmisíteni, hanem csak átalakítani akarja közepes hatótávolságú rakétáit; nem fogadja el az egyidejű csökkentést, • azt próbálja elérni, hogy a Szovjetunió egyoldalúan kezdje rr^eg a leszerelést. Végezetül a megmaradó rakétákat Alaszkába akarja telepíteni, ahonnan azok ismét elérhetnék a Szovjetunió területét — mutatott rá a szóvivő. Emellett azonban hangsúlyozta, hogy. a nemrég beterjesztett közös megállapodástervezet jó alapot teremthet a végleges szöveg kidolgozásához, de mindenképpen politikai akarat szükséges az akadályok leküzdéséhez. Azzal a nyugatnémet fiatalemberrel kapcsolatban, aki a múlt héten sportrepülőgéppel berepült, a Szovjetunióba és Moszkvában a Vörös téren szállt le, a .szovjet,szóvivő beszámol f. arrpl,, hflgy a? ügyben három feltételezés van: az első értelemben Mathias Rustot a hírnév vonzotta, a második szerint nemcsak ő áll az akció mögött, hanem mások is, akik sokkal komolyabb célokat tűztek ki maguk elé. Harmadszor pedig a Cessna-cég találta ki az egészet reklámcélokból. Geraszimov reményét fejezte ki, hogy az Ügy 'nem hat kedvezőtlenül! a szovjet—nyugatnémet kapcsolatokra, s emlékeztetett a bonni kormány — helyes értékelést adó — állásfoglalására, mely szerint sajnálatos incidensről van szó. Lengyel—kistül tárgyalások Wojciech Jaruzelski, a LElVTP KB első titkára, a lengyel államtanács elnöke meghívására csütörtökön párt- és állami küldöttség élén hivatalos látogatásra Varsóba érkezett Csao Ce-jang, a Kínai Kommunista Párt megbízott főtitkára, miniszterelnök. A kínai vezetőt a varsói repülőtéren Wojciech Jaruzelski és Zbigniew Messner kormányfő üdvözölte, majd nem sokkal ezután megkezdődtek a lengyel—kínai tárgyalások. HOLLANDIAI MAGYAR NAPOK Az amszterdami világkereskedelmi központ volt a színhelye csütörtökön annak a magyar sajtótájékoztatónak, amelyet a június 9—13. között megrendezésre kerülő ipari-kereskedeimi kiállítás alkalmából tartottak. A Hungexpo szervezésében sorra kerülő nagyszabású bemutató — amelyen közel 50 cég állítja ki termékeit — részét képezi a hollandiai magyar kulturális, kereskedelmi és vendéglátó-ipari vonatkozású eseményeknek. Ezek június 2-án kezdődtek Amszterdamban s emellett a Magyar Kereskedelmi Kamara szervezésében minél Amszterdamban, mind pedig Rotterdamban előadásokat és szemináriumokat tartanak a magyar gazdasági életről, iparról, közös vállalatokról, Ezenkívül a budapesti Fórum szálíó az egyik amszterdami szállodában magyar gasztronómiai hetet rendez. A csütörtöki sajtótájékoztatón — M. Goedhartnak, a holland gazdasági minisztérium igazgatójának bevezetője után Iván Tivadar, Magyarország hollandiai nagykövete üdvözölte a jelenlévőket, majd dr. Bácskai Tamás, a Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetem professzora a magyar gazdaságról tartott előadást. Különös figyelmet szentelt a holland kereskedelmi, ipari szakújságírókat érdeklő kérdéseknek, így például a magyar gazdasági reform, a közös vállalkozások, a holland tőkebefektetések esélyeinek Magyarországon. programok nélkülözhetetlen szerepet játszanak gazdaságpolitikánkban, összefogják az adott területre irányuló erőfeszítéseket, komplex módon veszik számba a fejlesztés lehetőségeit. a rendelkezésre álló eszközöket. Olyan programokról van szó, amelyek megvalósítása tartós erőfeszítéseket, sokéves munkát igényel. Az elektronika fejlesztésével kapcsolatos program helyzetéről szólva (a Magyar Rádió kérdésére) elmondta, hogy hazánkban tavaly az előző évinél több elektronikai alkatrészt állítottak elő és értékesítettek; a termelés értéke 6,74 milliárdról 7,24 milliárd forintra nőtt. A legnagyobb fejlődés a mikro-számitástechnika alkalmazásában történt; gyarapod- ták a számítógépes tervező- rendszerek, Emlékeztetett arra, hogy a Mikroelektronikai ^Vállalatnál történt tűz következtében az üzemszerű elemgyártás megsemmisült. Ezért a félvezető alapú, szilíciumbázisú alkatrészellátást csak többlet-tőkésimporttal tudtuk biztosítani, ez hosszabb távon azonban nem megoldás. így a vállalatnál idén májusban üzembe helyeztek egy kísérleti elemgyártó sort, amelyet folyamatosan tovább bővítenék. A tervek szerint a jövőben egy hazai és egy magyar—szovjet közös vállalat együttesen elégíti ki a félvezetők iránti szükségletet. Energiagazdálkodás séklődhessék, több intézkedést hoztak. A termelőágazatok részletes megtakarítási programot készítettek, a 152 legnagyobb energiafelhasználóval pedig külön-külön kötöttek megállapodásokat: e vállalatok fogyasztása nem haladhatja meg a tavalyi mennyiség 98,5 százalékát, Ha ezt túllépik, magasabb díjtételt fizetnek, de érdekeltek a megtakarítási program sikerében is. Bányász Rezső több, a kormányülés napirendjéhez nem kapcsolódó kérdésre is válaszolt. Tájékoztatott arról (a Népszabadság érdeklődésére), hogy tavaly csaknem 900 ezer magyar állampolgár utazott nem szocialista országokba, s közülük összesen 3295-en maradtak jogellenesen külföldön. Az energiagazdálkodás tavalyi helyzetét ismertetve arról szólt, hogy lényegében a célkitűzéseknek megfelelő megtakarítást — 19 petajoule mennyiségűt — sikerült elérni. Idén a szokásosnál jóval hidegebb tél ellenére a fogyasztás csak kissé emelkedett, s annak érdekében, hogy , . ,»» az év további részéWrf? írftfJ";tKhh infőifroHőIt Némáét) a szoMivŐ fcitejAz előző évi adatok szerint a kint maradottak aránya a kiutazókhoz viszonyítva 0,3 százalékról mintegy 0,4 százalékra nőtt. Ezen belül emelkedett a 18 éven aluliak és a fizikai dolgozók aránya, s csökkent az egyetemet, főiskolát végzetteké. A külföldön maradás indítékai nem szerepelnek a statisztikákban — tette hozzá —, de ismereteink szerint politikai meggyőződésükre, a társadalmi rendszerünkkel való szembenállásukra mindössze heten hivatkoztak. A témához tartozik, hogy tavaly 156 magyar állampolgár tért haza az engedélyezett tartózkodási idő után, a korábban jogellenesen külföldön maradottak közül pedig 176-an jelentették be hazatérési szándékukat. Mindazonáltal az utazási- lehetőségeknek nem a szűkítése, hanem ellenkezőleg: a kapuk még tágabbra nyitása áll a kormányzat szándékában — hangsúlyozta. A tájékoztatón kérdés hangzott el arról, miként érinti a munkaerő-átcsoportosítás, az esetleges átképzés a nyugdíjhoz közel álló dolgozókat (Népszava). Bányász Rezső hangoztatta, hogy a munkaerő iránti kereslet az országban jelenleg is mindenütt meghaladja a kínálatot. így minden bizonnyal teljesíthető az az igény, hogy a nyugdíjhoz közel álló szakmunkások új munkahelyükön is saját szakmájukban vagy legalábbis rokonszakmában dolgozhassanak. Az új nyugdíjrendszer kidolgozásánál egyébként megvizsgálják annak lehetőségét, hogy a hasonló helyzetben lévők — ha bizonyos feltételeknek megfelelnek — korengedménnyel nyugdíjba vonulhassanak majd. Nő a Kamara szerepe tette, hogy a Magyar Kereskedelmi Kamarának jelentős szerepe van a vállalatközi kapcsolatok fejlesztésében, a külföldi partnerek megtalálásában. A Kamara tevékenysége az utóbbi időben lényegesen kibővült és megélénkült. Ipar- és kereskedelemszervező szerepére, érdekképviseleti munkájára, a gazdasági vezetés számára hasznos jelzéseire a kormány a jövőben még fokozottabban kíván támaszkodni. Annál is inkább, mert a Kereskedelmi Kamara már hosszú ideje az elnevezésén túlmenő szerepet játszik gazdasági életünkben. S az irányítási és a vállalati szféra alapvető érdekei közösek; a hatékonyan működő vállalatok mozgásterének bővítése, egy versenyképesebb magyar gazdaság létrehozása. Pártvezető látogatása SäüS titkárhelyettese csütörtökön a főváros XVI. kerületébe látogatott, ahol tájékozódott a csaknem 70 ezer lakosú városrész életéről, s megismerkedett az Összefogás Ifjúsági és Munkáslakásépítő és Fenntartó Szövetkezet, valamint az Elektronikus Mérőkészülékek Gyára tevékenységével. Tárgyalások az EGK-val líSÜoí szág és az EGK között kereskedelmi és gazdasági együttműködési megállapodás létrehozására. A Közös Piac külügyminiszteri tanácsa a közelmúltban adta meg a felhatalmazást a Közös Piac bizottságának arra, hogy ilyen megállapodásról tárgyaljon. Az első hivatalos megbeszélésre Brüsszelben kerül sor. A magyar küldöttséget Antalpéter Tibor, a Külkereskedelmi Minisztérium főosztályvezetője vezeti. Magyar-finn kapcsolat vezetője és Várkonyi Péter külügyminiszter csütörtökön fogadta a hivatalos magyarországi látogatáson tartózkodó Klaus Törnudd, finn külügyminísztériumi államtitkár-helyettest, aki Kovács László külügyminiszter-helyettessel folytatott megbeszéléseket a többi között magyar—finn kapcsolatokról. Katolikus békemunka Országos Béketanács katolikus bizottsága Bíró Imre kanonok, főtitkár elnökletével csütörtökön kibővített ülésen emlékezett meg. Elutazott a kubai delegáció a kubai forradalom védelmére alakult bizottságok (CDR* küldöttsége, amelyet Armando Acosta Cordero parancsnok, országos koordinátor vezetett. A delegáció, amely a HNF OT meghívására tartózkodott hazánkban, megbeszélést folytatott Pozsgay Imrével, a HNF OT főtitkárával, s a találkozón a Hazafias Népfront és a CDR vezetői együttműködési megállapodást írtak alá. HAZÁNK ÉS A KÍNAI NÉPKÖZTÁRSASÁG kapcsolatai a két ország viszonyának csaknem két évtizedig tartó elhidegülését követően az élet valamennyi területén rendeződtek, és az 1980-as évek elejétől jelentősen fejlődnek. Az államközi kontaktusok normalizálása előtt a Kínai Kommunista Párt 1982-ben megtartott XII. kongresszusa nyitotta meg az utat. A kínai testvérpárt legfelső fórumának állásfoglalásai nyomán fokozatosan, tervszerűen új életre keltek a hatvanas években megszakadt, mélypontra jutott magyar—kínai kontaktusok. A kapcsolatok élénkülésének folyamatát politikusok, gazdasági szakemberek, társadalmi és tömegszervezeti aktivisták kölcsönös látogatásai, illetve a kulturális, a műszaki-tudományos együttműködés bővülése s mindenkelőtt a gazdasági kereskedelmi kapcsolatok erősödése fémjelezte. A politikai kapcsolatrendszer normalizálásában s ezt követően a továbbfejlesztésében különös jelentősége volt a pártközi kapcsolatok helyre- állításának, amit különböző szintű vezetők kölcsönös eszmecseréi után Havasi Ferenc- •nek, az MSZMP Politikai BiMAGYAR-KÍNAI zottsága tagjának, a Központi Bizottság titkárának idén januári látogatása tett teljessé. A KB titkára kínai, útja során megbeszéléseket folytatott a távol-keleti szocialista ország párt- és állami vezetőivel, gazdasági irányítóival. Az eszmecserén mindkét részről hangsúlyozták, hogy az immár hivatalosan is rendezetté váló pártkapcsolatok nyomán új fejezet nyílhat a két ország együttműködésének történetében. E mind szorosabbá váló kapcsolatok fontos állomásaként a közeli napokban hazánk vendégeként köszönthetjük Csao Ce-jangot, a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottsága megbízott főtitkárát, az államtanács elnökét, akinek látogatása a legfelsőbb szintre emeli államközi kapcsolatainkat. Az örvendetesen bővülő magyar—kínai együttműködés legfontosabb feladata az elkövetkező években a gazdasági kapcsolatok elmélyítése, a lehetőségek feltárása és kiaknázása a kölcsönös előnyök alapján. Az 1980-as évektől gyors fejlődésnek indultak a gazdasági kapcsolatok is. Különösen szembeötlő a kereskedelmi forgalom előirányzatainak jelentős mértékű növekedése: az 1982-es 100 millió svájci frank értékű összforgalommal szemben 1986-ra már 747 milliós forgalmat terveztek. Hasonló értékeket rögzít az évtized végéig szóló, 1985-ben aláirt hosszú lejáratú kereskedelmi egyezmény is. Ugyanakkor a kölcsönös áruszállítások alakulását vizsgálva a szakemberek felhívják a figyelmet arra, hogy az előirányzatok teljesítése nehézségekbe ütközik; a kínai é9 a magyar partnerek nem töltik ki a megállapított kontingenseket. Ebben az árak egyeztetésének problémái mellett a minőségi kifogások és az ütemtelen szállítások is szerepet játszanak. A forgalom fenntartása, esetleges növelése mindkét részről újabb árualapok felkutatását teszi szükségessé. A gazdasági kapcsolatok bővítése érdekében magyar részről mindenekelőtt az ipari kooperációk kialakítását szorgalmazzák, ami tartósabb, egyenletesebb fejlődés alapját vetné meg. Ennek megfelelően Hazánk — egyebek között — jelezte Kínának, hogy kész részt vállalni a gyors modernizálás útját járó távol-keleti ország autóbuszgyártásának rekonstrukciójában. Az élet más területeihez hasonlóan eredményesen fejlődő kulturális kapcsolatokat 1984 óta együttműködési mun- kaVerseny szabályozza, amelyet az idén hosszabbítottak meg az évtized végéig. A MEGÁLLAPODÁSNAK MEGFELELŐEN művészegyüttesek kölcsönös vendégszereplései és a képzőművészet jeles alkotóinak tárlatai hozzák közelebb a magyar, illetve a kínai közönséghez o két ország kulturális értékeit, s ösztöndíjasok cseréje, valamint oktatási és művészeti küldöttségek látogatása fűzi szorosabbra a kulturális kapcsolatokat. Várhatóan Csao Ce-jang magyarországi útja alkalmával írják alá azt az új megállapodást, amely az immár több mint három évtizede érvényben lévő — az évek során megszürkült — kulturális együttműködési egyezmény; örökébe lépne.