Pest Megyei Hírlap, 1987. június (31. évfolyam, 127-152. szám)

1987-06-19 / 143. szám

2 1987. JÜNIUS 19., PÉNTEK Iránytűnk az átalakítás Eduard Sevardnadze nemzetközi sajtókonferenciája (Folytatás az 1. oldalról.) más országainak belpolitikai életét is jellemzi. — A magyar és korábban a bolgár fővárosban folytatott tárgyalásaim során meggyő­ződtem arról, hogy ha partne­reinket egyáltalán nyugtala­nítja valami, akkor az az át­alakítás sorsa — mutatott rá a szovjet külügyminiszter. Azt szeretnénk, hogy az orszá­gunkban elkezdődött változá­sok folytatódjanak, hajtsuk végre, amit elhatároztunk. Ígéretet tettünk rá, hogy -ez így lesz, beváltjuk az átalakí­táshoz fűzött reményeiket. Nemzetközi kérdésekről szól­va Eduard Sevardnadze le­szögezte: a NATO tanácsának reykjavíki ülése, az ott hozott döntések után kedvezőbbek az európai közepes hatótávolságú és hadműveleti-harcászati rakéták maradéktalan felszá­molásáról szóló megállapodás lehetőségei. Ugyanakkor az Egyesült Államok és NATO- partnerei álláspontjában olyan elemek jelentek meg, amelyek komolyan hátráltatják egy ilyen egyezmény megkötését. A szovjet külügyminiszter c legfőbb akadálynak nevezte az NSZK területén lévő és a Bundeswehr tulajdonát képe­ző Pershing—HA rakétákkal illetve ezek amerikai tulaj­donban lévő nukleáris robba­Büntetőjogi vizsgálati eljá­rást kezdeményezett az NSZK illetékes államügyészsége Mathias Rust nyugatnémet pi- ‘"Síta ellen, aki Cessna 172 B típusú sportrepülőgépen má­jus 28-án Helsinkiből felszáll- va behatolt a Szovjetunió lég­terébe, majd Moszkvában a városközpontban ereszkedett le. Ezt csütörtök este közölte Dieter Raefier, Itzehoe város ügyészségének vezetője. Ez az ügyészség illetékes a Hamburg melletti Wedelben lakó 19 éves sportrepülő ügyében, akit jelenleg a szovjet hatóságok vizsgálati fogságban tartanak Moszkvában. A főállamügyész közlése szerint a nyugatnémet igaz­ságügyi szervek időközben ele­gendő konkrét értesülés bir­nótölteteivel kapcsolatos wa­shingtoni és bonni szándéko­kat. Elfogadhatatlannak mi­nősítette azt a szándékot, hogy a robbanótölteteket ame­rikai kézből NSZK tulajdonba adják át, ily módon vonva ki azokat a tervezett szovjet— amerikai megállapodás hatá­lya alól. Az újságírók kérdéseire vá­laszolva Eduard Sevardnadze szólt arról, hogy a genfi szov­jet—amerikai megbeszélése­ken kívül már tárgyalási fó­rumokon is van lehetőség az előrelépésre. Létrejött a reális esélye annak, hogy megálla­podás szülessen az európai hagyományos fegyverzet kor­látozásáról és vegyi fegyverek betiltásáról. Az európai fegy­verzetkorlátozás lehetőségei­nek beteljesülése nagymérték­ben függ attól: hogyan dönt a bécsi utótlálkozó az európai fegyverzetkorlátozásról szóló tárgyalások jövőjéről. A szovjet külügyminiszter meggyőződéssel jelentette ki, hogy az átalakítás politikája minden szocialista országban megkezdődött. Ez egy tör­vényszerű jelenség és nem kampányjellegű intézkedések­ből áll. Lényege a szocialista társadalom folyamatos javí­tása, állandó önkorszerűsíté­se. A szocialista társadalmak­ban ez a folyamat tekinthető tokába jutottak annak megál­lapítására vonatkozólag, hogy Mathias Rust cselekedete ki­merítette a légi közlekedés súlyod Veszélyéztetésériek' gya­núját. A vietnami nemzetgyűlés csütörtök délelőtti ülésén meg­választotta a legfelsőbb álla­mi testületek új vezetőit. Az államtanács elnöke Vo Chi Cong, a minisztertanács elnöke Pham Hung. A nem­zetgyűlés elnökévé Le Quang Daót választották. Vo Chi Cong 1913-ban szü­letett, eddig a kormány elnök­természetesnek, a fejlődésben való megtorpanás pedig olyan természetellenes jelenség, ami ellen állandóan küzdeni kell. Ugyancsak egy kérdésre vá­laszolva Eduard Sevardnadze kifejtette véleményét a szov­jet—kínai kapcsolatok alaku­lásáról. Hangsúlyozta: a Szovjetunió megítélése szerint sikerült jelentős előrehaladást elérni a két ország viszonyá­ban. Jó ütemben fejlődik a szovjet—kínai gazdasági, tu­dományos, műszaki és kultu­rális együttműködés. ★ Nanuli Sevardnadze a dél­előtti órákban felkereste a Duna Intercontinental szállót, ahol megtekintette a Magyar Divatintézet őszi-téli kollek­ciójának bemutatóját. A Szovjetunió azért száll síkra, hogy egyesítsék azokat az erőfeszítéseket, amelyek célja a Perzsa-öböl térségében kialakult helyzet rendezése — mondotta csütörtöki tájékoz­tatóján Gennagyij Geraszi- mov, a szovjet külügyminisz­térium információs főosztályá­nak vezetője. Hangsúlyozta, hogy a Szovjetunió a gyakor­latban is elő kívánja segíteni a háború befejezését, a Per­zsa-öbölben kialakult válság- helyzet felszámolását. Ezt a célt szolgálta Julij Voroncov első külügyminiszter-helyettes Teheránban majd Bagdadban tett látogatása. Geraszimov kijelentette: a Szovjetunió osztja a nemzet­közi vízi utat használó orszá1- gok aggodalmát. Ugyancsak helyettese volt. 1976 óta tag­ja a VKP KB politikai bizott­ságának. Nevéhez fűződik a tavaly áprilisban meghirdetett, a vállalati önállóságot biztosí­tó gazdaságirányítási reform tervezete. Pham Hung 1912-ben szüle­tett, tavaly decemberig bel­ügyminiszter volt, 1960 óta tagja a politikai bizottságnak. Le Quang Dao régebben a központi bizottság titkára volt, pályfutása során több fontos katonai tisztséget is betöltött. Nyugat-Bejrút Emberrablás Csütörtökön újabb amerikai újságírót raboltak el Nyugat- Bejrútban. Charlie Glass, az amerikai ABC News munka­társa Ali Oszeirannak, Adel Osszeiran (síita) hadügymi­niszter fiának kíséretében gyűjtött anyagot egy Libanon­ról szóló könyvhöz. Az ame­rikai újságíró a szerdára vir­radó éjszakát Ali Oszeiran házában töltötte és csütörtö­kön számos nyugat-bejrúti po­litikai-vallási személyiséggel találkozott volna. Az újságírót, Ali Oszeirant és a testőrt szállító fehér Volvót az Amal-mozgalom el­lenőrzése alatt lévő tengerpar­ti körzetben három kocsi fogta közre: az újságírót az egyik autó csomagtartójába gyömöszölték, majd a tettesek Dél-Bejrút irányába elhajtot­tak. megérti azt az aggodalmát, amelynek a térség országai adtak hangot, legutóbb pél­dául az öböl menti együttmű­ködési tanácshoz tartozó or­szágok külügyminiszteri érte­kezletén. Határozott véleménye ugyanakkor, hogy a bizton­ság nem szavatolható egyol­dalú lépések, további katonai erőnek a térségbe vezérlése útján. Egyes államok a bizton­ság szavatolásának ürügyén továbbra is katonai jelenlétü­ket kívánják fokozni, ami nem növeli a biztonságot, csak bo­nyolítja a helyzetet. A Pershing—1 A rakéták kérdéséről szólva Geraszimov hangsúlyozta, hogy nemzetközi megállapodás értelmében az NSZK nem birtokolhat nuk­leáris fegyvert. Azt, hogy az Egyesült Államok robbanótöl­teteket adjon át a szövetségi köztársaságnak, az atomso- rompó-szerzödés is tiltja. Ha pedig a rakéták nukleáris rob­banótöltetei amerikai tulajdon­ban vannak, azokat a kidolgo­zás alatt álló kétoldalú megál­lapodás értelmében le kell majd szerelni. Kérdésre válaszolva a szó­vivő hangsúlyozta, hogy nem járt még le a szöuli olimpiá­ra való jelentkezés határide­je, ezért ' korai bármiféle kö­vetkeztetést levonni a szovjet részvételről. Mielőtt ez a ha­táridő lejárna, a szovjet spor­tolók egyértelműen közölni fogják, hogy részt vesznek-e az olimpián, vagy sem. Büntetőjogi eljárást indítanak a berepülő ellen A vád: súlyos veszélyeztetés Új nevek a legfelsőbb állami testületekben Vietnami személyi változások Szovjet vélemény a perzsa-öbölbeli helyzetről Szavatolni kell a biztonságot A „HÓHÉR" ÚJ Hä HITBEN Csaknem négy esztendeig tartott Franciaországban az első, polgári esküdtszék elé álló náci háborús bűnös perének elő­készítése, amely alig több, mint egy hónapja, nagy nemzet­közi érdeklődéstől kísérve kezdődött meg. A vádlott, a most hetvenhatom éves Klaus Barbie, Lyon egykori Gestapo-fö- nöke ezrek meggyilkolásáért, megkínzásáért, gázkamrába kül­déséért felelős. A német megszállás évei alatt a Gestapo-fő- nök nem válogatott a módszerekben', zsidó és baloldali sze­mélyek éppen úgy a terror áldozatául estek, mint a védte­len gyerekek. így érthető, hogy a második világháborút kö­vetően a „lyoni hóhért” —- ahogy a franciák nevezték — tá­vollétében kétszer is, 1952-ben és 1954-ben, halálra ítélte bűn­cselekményeiért a hadbíróság. Ennél többet aligha tehettek azokban az években, mivel a gyilkosságok irányítója a há­ború utolsó napjaiban nyomtalanul eltűnt. Mint később kide­rült, az amerikaiak fogták el, s felhasználták saját céljaikra. Barbie dolgozott a CIA-nak, majd Dél-Amerikában bukkant fel, s itt is, ott is a diktátorok „jobbkezeként” tevékenyke­dett. A gyilkosságokban, kínzásokban, provokációkban szer­zett európai tapasztalatokat — itt már Klaus Altman néven — a baloldali politikusok és a gerillák ellen „hasznosította”, évtizedeken át. Végül is Bolíviában bukkantak rá üldözői, ahol a hatóságok nem háborús bűneiért, hanem sikkasztá­sért tartóztatták le, s adták ki később Franciaországnak. Eh­hez azonban arra is szükség volt, hogy az országban politi­kai fordulat következzék be. Barbie nem hitt abban, hogy a hatalomra került baloldali kormány hosszú ideig a politikai élet meghatározó tényezője marad. S ez volt élete legna­gyobb tévedése! Mivel nem következett be az általa várt ka­tonai puccs a közép-amerikai országban, így útja egykori rémtettei színhelyére vezetett vissza. A könyörtelen náci lyoni megjelenése évtizedek alatt is ne­hezen gyógyuló sebeket tépett fel az emberekben. A per elő­készületei s annak megkezdése nem csupán Franciaország belügye volt de eurónai esemény is, talán ezért az „évszázad” bűnpereként emlegetik. Barbie kora s helyzete ellenére — úgy tűnik — nehezen törik meg. Jogtalannak próbálja beál­lítani az ellene folytatott eljárást, vádaskodik, hazudozik, úgy­nevezett egykori besúgók névjegyzékével fenyegetőzik, s a francia jogrendet kihasználva, még arra sem hajlandó, hogy volt áldozatai vagy azok hozzátartozói szemébe nézzen. A per ideje alatt eddig alig jelent meg a tárgyalóteremben. Barbie ügyvédje, Verges közben azzal érvel, hogy védencét már el­ítélték Franciaországban, így semmi értelme a mostani tanú- kihallgatásoknak és adatgyűjtéseknek, vagyis be kell szün­tetni az eljárást . . . Valóban elévülhetnének egy tömeggyilkosnak az emberiség ellen elkövetett bűntettei? Aligha! Ezt nem az elmúlt évtize­dek, hanem az egykori áldozatok iránti tisztelet kell, hogy eldöntse. S hogy ezt Franciaországban is így gondolják jó néhányan, azt bizonyítja, hogy a héten új eljárás indult a fasiszta tömeggyilkos ellen. Ez alkalommal magánszemélyek emeltek vádat Barbie ellen, a francia ellenállás két vezető­jének letartóztatása, majd meggyilkolása miatt. A lyoni hó­hér tehát új helyzet elé került. Fenyegetései, rágalmai, ma is tisztelt és megbecsült ellenállókkal szemben hangoztatott vád­jai semmit sem értek. Több mint negyven esztendő múltán is nagy a politikai és erkölcsi tét Lyonban, hogy az „évszá­zad” perében igazságos ítélet szülessen, s hogy a Barbiek so­hase találhassanak önmaguk számára mentségeket. Csitári János Tegnap történT Pál Lénárd ZalábanPál Lénárd■az mszmp *öz­■ Ul LUIUIU ponti Bizottságának titkára kétnapos látogatást tett Zala megyében. Szerdán Zalaeger­szegen megtekintette a Göcseji Falumúzeumot és az Olajipari Múzeumot, majd beszámolót hallgatott meg a zalai kőolaj­kutatások és -feltárások helyzetéről. Csütörtökön délelőtt a kis-balatoni vízvédelmi területtel, valamint az Országos Kör­nyezet- és Természetvédelmi Hivatal kutatóházának tevé­kenységével ismerkedett. Programja Keszthelyen fejeződött be. Előbb a Balatoni Múzeumot, majd az agrártudományi egyetemet kereste fel. A felsőoktatási intézmény vezetőivel, kutatóival, gyakorlati mezőgazdasági szakemberekkel talál­kozott. Szűrös Mátyás Tolnában*«™, Ä £' zottságának titkára kétnapos látogatást tett Tolna megyében. Szerdán Szekszárdon a megye vezetői tájékoztatták a megye gazdasági, politikai és kulturális életéről. Csütörtökön szek­szárdi ipari üzemeket keresett fel. A . kétnapos látogatás be­fejezéseként Szűrös .Mátyás Szekszárdon az időszerű politi­kai kérdésekről tájékoztatta a megye párt-, társadalmi és tömegszervezeti vezetőit. Képviselőnek a békéért Hazaérkezett a. magyar küldöttség, am élv június 12. és 17. között Mexikóvárosban részt vett a Képviselőnők a békéért elnevezésű mozgalom harmadik nemzetközi konferen­ciáján. Hazánk delegációját Cserrenka Ferencné, az Ország- gyűlés alelnöke vezette. A konferencia résztvevői felhívással fordultak az Egyesült Nemzetek Szervezetéhez, a világ par­lamentjeihez, hogy sajátos eszközeikkel segítsék elő a nukleá­ris leszerelést, a fegyverzetek csökkéntesét, az űrfegyverkezés megakadályozását. VPüdáí Kamara János belügyminiszter “ Ö »viiwvfc meghívására hivatalos, baráti látogatásra érkezett hazánkba Tornas Borge Martinez, a for­radalom parancsnoka, az FSLN országos vezetőségének tagja, a Nicaraguái Köztársaság belügyminisztere. Magasabb szintűek lettek államközi kapcsolataink Ösztönzés az együttműködésre A magyar—kínai tárgyalások összegzéseként magyar részről csütörtökön sajtóközleményt hoztak nyilvános­ságra. Kádár Jánosnak, az MSZMP főtitkárának és Lázár Györgynek, a Minisztertanács elnökének meghívására június 14. és IS. között hivatalos, baráti látogatást tett hazánkban Csao Ce-jang, a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának megbízott főtitkára, az állam­tanács elnöke. rekonstrukciójában való rész­vételre. Hangsúlyozta érde­keltségét a gépipari termékek, különösen az energetikai be­rendezések kivitelének növelé­sében. valamint a Kínából származó aruk választékának, a magyar piaci igényekhez jobban igazodó cikkek behoza­talának bővítésében. Kereskedelmi, gazdasági és műszaki-tudományos kapcso- latainjc tapasztalatait össze­gezve a többi közt kifejezték reményüket, hogy a minisz­terelnökök által aláírt hosszú távú gazdasági és műszaki-tu­dományos együttműködési ke­retmegállapodás hatékonyan járul hozzá e célok elérésé­hez. A nemzetközi helyzet idő­szerű kérdéseit vizsgálva megállapították, hogy korunk alapvető követelménye a béke megvédése, az atom- és más tömegpusztító fegyverektől mentes világ megteremtése, a tényleges leszerelésre való át­térés, a nemzetközi biztonság és együttműködés erősítése. A két fél aláhúzta a nem­zetközi békét és biztonságot veszélyeztető, a világ külön­böző térségeiben meglévő vál­sággócok politikai eszközök­kel, tárgyalások útján, az érintett népek jogos érdekei­nek figyelembevételével tör­ténő igazságos rendezésének szükségességét. A két fél megelégedéssel ál­lapította meg, hogy a KKP KB megbízott főtitkárának, az ál­í?HYar­orszagi latogatasa ujahb ..ösz­tönzést ad pártjaink és or­szágaink együttműködésének. Csao Ce-jang hivatalos, ba­ráti látogatásra hívta meg a Kínai Népköztársaságba Ká­dár Jánost és Lázár Györ­gyöt, és Li Hszien-nien, a Kí­nai Népköztársaság elnöke ne­vében külön meghívást adott át Losonczi Pálnak. A meg­hívásokat köszönettel elfogad­ták. ★ Csütörtökön hivatalos, ba­ráti látogatásra Szófiába ér­kezett Csao Ce-jang, a KKP KB megbízott főtitkára, az ál­lamtanács elnöke. A kínai politikus Todor Zsivkovnak. a BKP KB fő­titkárának. az államtanács el­nökének meghívására érke­zett Bulgáriába. KÍNÁI TELEVÍZIÓSOK ISASZEŰEN Isaszcgen jártak a napokban a kínai televízió munkatársai, felvételt kívántak készíteni az isaszegi „Csata” táncegyüttes­ről és a táncoktatás folyama­táról, a magyar néphagyo- many és kultúra ápolásáról. A kínai televíziósok magyar rendezői kísérettel és egy tol­mácsnővel jöttek (aki az ELTE-n tanít). Kívánságuknak megfelelően kaptak tájékozta­tást arról, hogy Isaszegen fa- kultációszcrűen folyik az is­kolában a néptáncoktatás, amelyet a Jövő tanévben ren­des fakultatív tárgyként kí­vánnak bevezetni, s így már nyolcéves kortól megalapozza az együttes a tánctudást és az alapbázist. Folytatjuk mindezt a mun­kát a felső tagozaton is, ők a középcsoportos táncosaink, akik már önálló műsorral sze­repelnek az össztáncban, őket Követik a tulajdonképpeni nagycsoportosok, a 14 évestől fölfelé korosztály. Kínai ven­dégeink véleménye az volt, hogy az ilyen bázis — és nép­hagyomány — nevelés nagy­szerű dolog, mert őrzi nem­zeti jellegünket. Négyórás filmanyagot készí­tettek a vendégek. Képet kap­tak a kisiskolások tánctudásá­ról — a Seprűtáncot vették föl végig, majd a középcso­port komoly műsorszámainak egy részét rögzítették, így a karcsai táncokat, végül a nagycsoport került kamera elé a szatmári táncokkal. Film- szalagra került az isaszegi népviselet, amelyben a jelen­lévő mintegy száz táncos pom­pázott. A csodálatos isaszegi panoráma is megfogta a ven­dégeket, amelyet önmagában is „kameravégre” kaptak, megörökítve 1849-es történel­mi emlékhelyünket. Búcsúzáskor tudtuk meg, hogy mindez a hazánkba lá­togató kínai kormányfő. Csao Ce-jang látogatásával függött össze, tudniillik ez a televí­ziós fölvétel is része annak a filmsorozatnak, amelyben ha­zánkat fogják bemutatni a kí­nai népnek, s ezen belül az amatőr népi kultúrát is. Abai Tamás ÍSA K RÖVIDEN... siÉÉIii a mongol népköztár­saság és a Brazil Szövetségi Köztársaság kormánya meg­állapodott. hogy nagyköveti szinten diplomáciai kapcsola­tokat létesítenek. JICHAK SAMIR izraeli mi­niszterelnök afrikai körútja során csütörtökön Libériába érkezett. Ezt megelőzően To- góban és Kamerunban járt MAGYAR KÖZLEKEDÉS­TÖRTÉNETI kiállítás nyílt a romániai Mangalia közelébe i, Cap Auróra fekete-tengeri üdülőhelyen. A szeptember közepéig látható kiállítást Kó- cziánné dr, Szentpéteri Erzsé­bet, a Budapesti Közlekedési Múzeum igazgatóhelyettese, a közlekedési múzeumok nem­zetközi szövetségének alelnöke nyitotta meg szerdán. Kádár János és Lázár György külön-külön párt-, lletve kormányközi tárgya- ásokat folytatott Csao Ce- ianggal, aki 'látogatást tett Losonczi Pálnál, az Elnöki ranács elnökénél is. A szívélyes, baráti megbe­széléseken a felek kölcsönö­sen tájékoztatták egymást az országaikban folyó szocialista ípítőmunkáról, áttekintették a cétoldalú párt- és államközi rapcsolatokat, azok tovább­fejlesztésének lehetőségeit, és /éleményt cseréltek a nem­zetközi élet időszerű kérdé­seiről. Csao Ce-jang kíséretének agjai magyar partnereikkel tülönmegbeszéléseket foly­tattak a pártközi együttmű­ködésről, a külügyi kapcsola­tok időszerű kérdéseiről, a kereskedelmi, a gazdasági, a nűszaki-tudományos együtt­működésről, valamint az or­szágaikban megvalósuló re- Eormpoli tikáröl. A két fél megelégedéssel ál­lapította meg, hogy a Kínai Kommunista Párt vezetőjének, i KNK miniszterelnökének lá­togatásával pártjaink együtt­működése új fejlődési szakasz­ba jutott és államközi kap­csolataink is magasabb szint­re emelkedtek. A pártközi együttműködés­ről szólva a tárgyaló felek egyetértettek abban, hogy azt íz egyenjogúság, a belügyek- be való be nem avatkozás és i kölcsönös tisztelet elvei ve­iífMi *I örömmel nyugtázták állam­közi kapcsolataink gyors üte­mű fejlődését és kedvező ha­tását szocialista építőmun­kánkra. Megkülönböztetett figyelem­mel vizsgálták a kétoldalú gazdasági, kereskedelmi kap­csolatok alakulását. Elégedetten szóltak az utóbbi években elért ered­ményekről, és hangsúlyozták, hogy további erőfeszítésekre van szükség a még fel nem tárt lehetőségek felkutatására, új, korszerű együttműködési formák kialakítására és a ha­gyományos formák még követ­kezetesebb alkalmazására. A magyar fél kifejezte készségét a Kínai Népköztár­saság iparfejlesztési és korsze­rűsítési progi-amjában. röb- oek között az autóbuszgyárak

Next

/
Thumbnails
Contents