Pest Megyei Hírlap, 1987. május (31. évfolyam, 102-126. szám)
1987-05-09 / 108. szám
Kereskedelmi őrjárat Megjelent a félisper LLÖI A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XIV. ÉVFOLYAM. 107. SZÁM 1987. MÁJUS 9.. SZOMBAT Ülésezett a városi pártbizottság A fiatalok és az anfikylfilra Az aluljárón áthaladva keresem fel a Diana Ruhaipari Szövetkezet boltját. Az ősi, de felújított falak közé lépve rend, tisztaság és sok áru fb- gad. Két dolgozó foglalkozik a vásárlókkal és "az üzlettel. A vezető, Tamás Jánosné éppen árubeszerzés miatt van távol. Farkas Károlynéval váltok szót, ahogyan ketten maradunk. Férfi- és női, valamint gyermekruhák között lehet válogatni, bőven van ajándék- tárgy. kerámia és rézből készített áruk. Az áru egy részét a szövetkezetben állítják elő és már mutatja is Farkgsné a szép pólóingeket, gyermekholmikat. Most mindenből van elég, mondhatjuk, dugig el vannak látva. Következő állomásom a Patyolat, ahol Cserenyec György üzletvezető tájékoztat és azzal kezdi, van munka bőven. Évente két negyedéven át van roham, az egyik márciusban kezdődik. Április 4-re, majd húsvétra, május 1-re sok ruhát, hoznak, és ma is tart a ruhatisztítás, amit helyben végeznek olasz gyártmányú géppel. Az ágyneműket a nagykőrösi nagyüzemben tisztítják, és' menetrendszerűen szállítják oda-vissza. Júniusban kezdődik a szünet, augusztusban a téli ruhákat hozzák az emberek. A gyógyszertárhoz érve betekintek,' sokan állnak bent, befúrom magam és 9 vezetőhöz megyek érdeklődni. Károlyi János elmondja, rengeteg a beteg, főként torokgyulladással bajlódnak az emberek. Gyógyszer van elég és reméljük, gyorsan múló állapotról van szó. A Dózsa György út 18. szám alatt van Boda Ervin virágüzlete. Az anyák napja után most készülnek az iskolások ballagására. Főként élővirág tölti ki az üzletet, de van művirág is. Csokrok és koszorúk készítését vállalják, előrendelést vesznek fel. Beszélgetés közben olvasom mai ajánlatukat: szegfű 25, gerbera 45, kála 45, kardvirág 80. vágott zöld 12, orchidea 60, rózsa 50, flamingó 80. írisz 50 forint. Nem olcsók, de maguk a termelői árak a magasak, és sajnos egy-egy alkalomra a termelő is bespájzol. Nem egy esetben a gyorsan tönkreme- nő virágot vissza kell vinni a termelőhöz. Folytatom utam, mely a piacra visz. Van ott minden, csak pénze legyen az embernek. Megjelent az eper 440 forintért, uborka 50, zöldpaprika 6,50, 9, 12, 16, retek 6. 8, laskagomba 76. zöldhagyma 7, paraj 30, sóska 38. kínai kel 30. karalábé 16, burgonya 12, zöldség 48, répa 60. A tojás 2,60. Csiba József Már szerelik A legkisebb Mikrobuszcsalád mintadarabjait szerelik az Ikarus szé- késíehérvári gyárának kísérleti üzemében. Az Ikarus Karosszéria és Járműgyár történetében a mindeddig legkisebb, öt méter hosszú és 14 utast befogadó járművet egyiptomi megrendelésre fejlesztették ki, és Isuzu General Motors Egyipt kooperációban Isuzu-alvázra építik. Ha a mintadarab megnyeri az egyiptomi megrendelő tetszését, várhatóan még az idén megkezdik a minibusz karosz- szériaelemeinek sorozatgyártását. Népdal, néptánc Május 10-én, vasárnap délután hat órakor népdalköri találkozó színhelye lesz a hé- vízgyörki művelődési ház. A házigazda hévíz györki népdalkor mellett hallhatjuk a fcartuliak, a mogyoródiak és a letkésiek énekét. Fellép a Gödöllői Agrártudományi Egyetem néptáncegyüttese is. A belépődíj 40 forint. Gödöllőn ülést tartott a városi pártbizottság. Herczenik Gyula első titkár tájékoztatta a testületet a Központi Bizottság legutóbbi üléséről, majd ugyanő terjesztette elő a végrehajtó bizottság nevében azt a szóbeli jelentést, amely a város és a vonzáskörzet közművelődési intézményeiben folyó munkát értékeli, különös tekintettel a világnézeti, politikai nevelésre. A szóbeli előterjesztés mellé a pártbizottság tagjai megkapták az írásbeli határozattervezetet, a kettőről együtt mondtak véleményt. Herczenik Gyula rövid áttekintésében kiemelte, hogy a közművelődés több területén kedvező irányzatok bontakoztak ki. A vonzáskörzetben fejlődött a könyvtári hálózat, új lendületet kapott a népművészet, a hagyományőrzés, néhány helyen erősödött a hely- történeti emlékek feltárásának, közreadásának igénye Ám rögtön hozzátette a kedvezőtlen jelenségeket is. Miközben a társadalom életében sok ellentmondással találkozunk, nő a világnézeti kérdések tisztázása iránti igény, a közművelődési intézményekben csökken a látogatottság, a bennük folyó tevékenység egyre politikamentesebb. Egybevágóan a későbbi hozzászólók tapasztalataival, elmondta, a kultúrára fordított idő az utóbbi esztendőkben csökken. A látogatottság mérséklődésének azonban nemcsak ez az oka, hanem a községi intézmények személyi, technikai feltételeinek romlása is. Az első titkár röviden áttekintette az intézményhálózat helyzetét. A körzetben lévő közművelődési intézmények épületei az ötvenes-hatvanas években alakultak ki. Akár új volt a ház, akár régebbi, korábban egészen másra használt épületben kapott helyet a kultúra otthona, magán viselte a kor szemléleti bélyegét, amit röviden nagytermi felfogásnak nevezhetünk. Az intézményhálózatra ma is ez jellemző, nem a szemléletre, hanem a valóságra. Gödöllő és Erdőkertes kivételével alig találunk alkalmas helyiségeket a mostanság előtérbe került kiscsoportos foglalkozásokra. Beszélt az előadó a művelődési házak, könyvtárak népművelői, valamint a tanácsok kapcsolatáról, nem a legjobbnak minősítve . azokat. Mind a tanácsi, mind a párt,vezetők ritkán jutnak eí a művelődési házakba, elmarad a kölcsönös tájékoztatás, egymás bevonása a közös ügyekbe. Részben ennek tudható be, 'hogy elszaporodtak a nívótlan műsorok, s a fiatalok nem a kultúrotthonokba. — ha egyáltalán annak nevezhetők —, hanem a diszkókba járnak. S ezzel voltaképpen már érintettük a feladatokat. Á nagyközségi, községi pártszei- veknek mindenekelőtt értékelniük kell a területükön folyó közművelődési tevékenységet majd következhet a- helyi művelődéspolitikai koncepció kialakítása, meghatározva benne a tanácsok, gazdasági egységek, társadalmi és tömegszervezetek feladatait. A. feladatok előtt azonban tekintsük át, mit mondtak a testület tagjai, nekik milyenek a tapasztalataik. Magyaróvári Pál azt emelte ki, hogy a művelődéspolitika sokat segíthetne a gazdaságpolitikának. Heltai Miklós arról szólt, hogy a kultúrszemét visszaszorítása, megtiltása nem odázható el a demokratizálásra való hivatkozással. Füleki Lajos azt fejtegette, a helytelenül viselkedő fiatalok megfékezése nemcsak a rendőrség dolga. Kecskés József a határozattervezet néhány pontjáról mondta el véleményét. Hangoztatta, a gazdasági egységektől kapott támogatás korántsem szemléleti kérdés. Köteles Imréné kijelentette, a jelenlegi helyzetben aligha képzelhető el a közművelődés anyagi.' technikai feltételeinek számottevő javítása, éppen ezért a módszerekben kell keresni a továbblépés lehetőségét. Vidi István utalt a népSzületeft: Alföldi Ágnes, Gödöllő, Munkácsy Mihály út 5/B., Bátori Dóra. János utca 15., Botlik Tamás. Sallai Imre utca 2., Egyedi Dániel Kálmán, Bocskai utca 24., Farkas Gábor, János utca 18., Fedor Balázs, János utca 26., Gergely Gyöngyvér Ildikó, Dózsa György út 5—7.. Guba Péter, Bocskai út 36., Gurnyik Levente Nándor, János utca 13., Kassó Judit, Báthori Istváh út 41., Konoróth Máté, János utca 38., Kustos Károly Bence, Liszt Ferenc út 5„ Lados Róbert, Ibolya utca 29., Lánművészeti < együttesek eredményeire, majd arra figyelmeztetett, hogy az Alsó-Galga mentén egyre kevesebb, népművelő tevékenykedik. Szabó József, a megyei pártbizottság osztályvezető-helyettese megemlítette, hogy megyeszerte hasonló a helyzet, mint a mi körzetünkben, mindenütt döntő, hogyan képesek irányítani az új folyamatokat. A hozzászólásokra adott válaszában Herczenik Gyula megállapította, ha megszüntetnék az antikultúrát,. nem egy helyen nem maradna semmi, éppen ezért kell azon gondolkodni, mivel kötik le a fiatalok idejét, mit adjanak az antikultúra, vagy Heltai szavával a kultúrszemét helyett. Megerősítve Szabó- József szavait, aki azt fejtegette, hogy a gödöllői művelődési házban a minőségi fejlesgtés, a községekben a mennyiségi feladatok megoldása van soron, az első titkár hangsúlyozta a városi művelődési ház kiemelkedő eredményeit, ame7 lyekkel nemegyszer vívtak ki országos elismerést, mind maguknak, mind a városnak. Visszatérve a határozattervezetre, amelyet a hozzászólók javaslataival kibővítenék, még azt ragadjuk ki, hogy a városi, községi, üzemi párt- szervezeteknek fokozott figyelmet kell fordítaniuk a közművelődés káderhelyzetének javítására, az intézményeknek, különösen a városiaknak és az aszódi múzeumnak az eddiginél is nagyobb szerepet kell vállalnia a köz- művelődési elképzelések megvalósításában. czi Csilla, Stromfeld sétány 15., Lovasi Adám, Honvéd utca 26., Miklecz Krisztina. Bem József utca 14., Mogyorósi Balázs. József Attila ut 11., Nagy Boglárka Gabriella, József Attila utca 14., Németh Zsolt, Gárdonyi Géza utca 18., Pék Norbert R.chárd, János utca 17., Pocsai Zsuzsanna, Martinovics Ignác út 7., Radies Mónika, Antalhegyi út 80. Házasságot kötött: Magyar Gyula és Juhász Katalin Erzsébet, Mezei László és Játékos Etelka, Mcdveczki László és Turcsik Piroska, Fazekas Franz és Kerényi Katalin Anikó, Kisgergely László Tamás és Király Andrea Magdaléna, Fazekas Mihály és Cseresznye Éva, Tardy Tamás és Ternei Tünde, Hevesi János és Papp Marianna Piroska, Szász János és Sziráki Marianna Zsuzsanna, Strausz Lajos és Kollár Anita, Nádas- kay Zoltán és Pék Erika. Tóth Sándor és Petrányi Julianna, Erdei János és Bálint Krisztina Mária. Kiss Vilmos és Rétfalvi Eleonóra Éva, Gyi- móthy László és Petró Ildikó, Bartus István és Bállá Magdolna Mária, Kunsch János és Király Zsuzsanna. Szilágyi Csaba és Kovács Anikó. Elhunyt: Ladányi. Sándor István, Gödöllő, Szabadság út 19., Sivatagi János Gyula, János utca 4., Bokor András, Diófa utca 9., Szabácsi Dezső, Dregonya utca 3„ Dányi Sándor és ifjabb Dányi Sándor, Dregonya utca 17., Gál Jó- zsefné Somodi Mária, kastély, Mayer Pálné Juhász Éva Mária, kastély. Heranus Imréné Tóth Franciska. Szabadság út 19., Horváth Józsefné Szabó Margit, Tél utpa 12., Madarász Józsefné Földesi Eszter, kastély. m Szombati jegyzet s Altatás — Egy, kettő, három, négy... — Ne hagyja abba, folytassa a számolást, mondja tovább. — Az orvos hangja és a műszerek csörgésé egyre távolabbról hallatszik, enyhe lebegést érzünk, majd mély álomba zuhanunk. Ez az állapot számunkra kedvező, nem vagyuníc ezen a világon, csak műtét után térünk észhez. Sokkal szerencsétlenebb azok helyzete, akiket azért altatnak, tartanak tartós álomban, hogy megóvják őket szenvedéseiktől. A hírek olvastán mélységesen. sajnáljuk a több éve alvó, felkölthetetlen betegeket. Csicsijgatjuk, simogatjuk csecsemőinket, de altatódalt dúdolunk a nagyobb, fogfájós, torokgyulladásos gyerekeknek is. Talán ha álomba ringatjuk, elmúlik a fájdalma. Altatót szednek az álmatlanságban szenvedők, altatjuk a tejet és sajnos sokszor lelkiismeretűnket is. Áz altatással öntudatlan állapotba kerülünk, nem veszünk tudomást környezetünkről. érzelmeink legfeljebb álmainkban nyilvánulnak meg. Tulajdonképpen szerencsésnek mondhatják magukat azok, akiknek tudata csak az álomban kapcsol ki. Mert vannak közöttünk mástól elkábított emberek is. Ezeket csak egyetlen ékezet különböztet meg az előzőektől. Nem altatva, áltatva vannak. Hiúságukat ismervén meggyőzték őket csodálatos szépségükről, nádszálkar- csú termetük gyönyörűségéről. Hiába néznek a tükörbe, józan ítélőképesség híján nem azt látják, ami velük szemközt van, hanem azt, amit ők akarnak. Jóságosnak titulált ismerőseink sem néznek önmagukba, hiszen annyit hallottak nagylelkűségükről, óriási adakozó szívükről, becsületben megőszült fejükről. Eszükbe sem jut ilyenkor, de sok vevőt, pácienst, vendéget csaptak be életük során. Könnyen elhisszük, amikor dicsérik kiváló eszünket, csodálatos fantáziánkat, híres észjárásunkat. Ezzel a hatalmas agyunkkal sem fogjuk fel, ámítás az egész, csupán hízelegtek nekünk. Mert ugyebár, ha eszünk lenne, akkor tisztában lennénk képességeinkkel is. Kicsapongó férjünk, feleségünk, szerelmünk minden szavának hitelt adunk, meghajtjuk fejünket az áltatása által. Megnyugodtunk, mi is azt akarjuk tudomásul venni, az a jó, ha elhisszük meséit. Ügymond megfelelő, vagy annál sokkal nagyobb szintű anyagi helyzetünkben szívesen adakozunk, pózolunk segélyekkel, bár legtöbbször jó tanácsot osztogatunk. Sorsunkkal tökéletesen elégedettek vagyunk, a kiváltságosak nem törődnek másokkal, nekik sikerült. Magára vessen az. aki szegény, nincs miből dobálnia a pénzét. És egyáltalán, az ilyenekkel szóba sem kell állni. Még egy rendes ruhájuk sincs, meg se jelennénk velük sehol. Hogy azok talán kidudorodó pénztárcájuk, bankbetétjük nélkül is különbek embernek? Az nem igaz. Az altatás, félrevezetés. Munkahelyünkön is előfordulnak problémák, gondok. Akadnak olyanok, akik ezt beismerik, de nagyobb azok aránya, akik egymást, beosztottaikat, főnökeiket becsapják, ámítják. Miért mondanák meg az igazat a másik szemébe. mikor azzal csak rosz- szat tesznek maguknak? Sgkkal egyszerűbb tagadni, szépíteni, a szorgos munkaerőt. szerető kollégát megjátszani. Abból nem lehet kárunk. Magunkat altatva áltatjuk a többieket. Fekete Zsuzsa ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap) A Pest Megyei Vendéglátó Vállalat versenypályázat útján, július 1-jétől szerződéses vdldkozésbc cdja a 30J. sz.Fehér Galamb Vácott, a Lenin út 37. sz. alatt. Tájékoztató adatokkal május 2ó-ától szolgál az igazgatóság. 1 A versenytárgyalás június 9-én 13 órakor lesz az igazgatóságon: Vác. Széchenyi út 19. A veresegyházi központunkba felveszi! 12 k közgazdasági szakközépiskolai végzettségű munkatársat Vállalunk fénymásolást A/4-es méretben, darabonként 3 forintos egységáron. Veresegyház e's Vidéke Takarékszövetkezet, Veresegyház Az Aszód Nagyközségi Közös Tanács V. B. szakigazgatási szerve július 1-jétől felvesz főállású Feltétel: felsőfokú számviteli végzettség és ötévi szakmai gyakorlat. Bérezés: megegyezés szerint, a 11/1983. (XII. 17.) ÁBMH rendelkezése alapján. Jelentkezni lehet a tanács elnökénél. ■ K. P. Anyakönyvi hírek