Pest Megyei Hírlap, 1987. január (31. évfolyam, 1-26. szám)
1987-01-24 / 20. szám
8 1937. JANUÄB 24., SZOMBAT í liÄMi ip# - Hobby Szegfíi tónkban Szép, mutatós virágtálak Havas, zord téli napokon különösen Jó érzés, ha a lakásban van virág. Nem új dolog az sem, hogy ünnepi alkalmakkor az étkező asztalt növényekkel díszítik Már az ókori görögök virágfüzéreket tettek a tálak mellé és pazar lakomáikon nemcsak az étkek sora volt fényűző és különleges, hanem az asztal ékesitése is. A legmódosabb római urak rózsaszirommai töltött párnán aludtak melyet természetesen minden éjjel frissel cseréltek. KlRISZTMJTVINY NYEKRASZOV A TÉLRŐL Nem rázza a szél a fa gallyát, / nem fut le a völgybe az ér... Nyikolaj Nyekraszov: Nem rázza a szél a fa gallyát című verséből idézünk Áprily Lajos fordításában; folytatása a rejtvény vízszintes 1. és függőleges 52. számú sorai A lakás dísze a szobanő- vény, a cserepes virág. A téli hónapokban különösen kellemes érzés, ha friss zöld vesz körül vagy akár egy szál virág van az otthonunkban. E heti összeállításunkban a ma divatos kompozíciók, összeállítások készítéséről, a vágott virágok tartósításáról, a hidro- kultúrás nevelésről, gondozásról kérdeztük a szakembereket. A barkácsolóknak tanácsokkal szolgálunk, hogyan készíthetünk egyszerűen, olcsón virágállványt, illetve polcot, ha nagyon elszaporodtak növényeink. Terjed a pletyka Kis lakások díszítésére legalkalmasabbak a kúszó és csüngő leveles növények, melyeket kosárban* tálkában, kerámiaedényben nagyon ötletesen és változatosan lehet elhelyezni. Leggyakoribb közülük a tradescantia, vagy ahogy jobban ismerik — a pletyka. Szakmai berkekben használatos elnevezését John Trades- cantról, I. Károly angol király kertészéről kapta, aki a XVII. század közepén honosította meg Angliában ezt a növényt, amely valóban olyan gyorsan terjed, mint a szóbeszéd. Előnyös tulajdonságai közé tartozik, hogy igéhytelen, nem kíván különösebb gondozást és könnyen szaporítható. Igaz, hogy korántsem olyan elegáns és méltóságteljes, mint például a téli tengerpart hangulatát felidéző pálma, de nem is igényel annyi napfényt, hogy szép, üde maradjon. Nem elég visszavágni Ma persze aligha engedhetné meg valaki magának az ilyen túlzásokat, különösen télen, amikor egyetlen szál virág sem olcsó. Mit tegyünk mégis, ha szeretnénk kevés költséggel virágdíszt az otthonunkba? Erről kérdeztük a szakembereket. Mit ajánl Zalai Etele, a Sasad Termelőszövetkezet dísznövénytelepének vezetője? — Rajtunk múlik, hogy minél hosszabb ideig frissen megőrizzük a vágott virágot. Ügyeljünk arra, hogy amikor hazavisszük legyen jól becsomagolva, különben az üvegházban nevelt növény megfázik és tönkremegy. Mielőtt vázába tesszük, a virág szárát vissza kell vágni, s kaphatók olyan tartósítószerek, melyeket a Vízbe téve, jócskán megnövelhetjük növényeink élettartamát. — Sokan a konyhasóra, mások az aszpirinre esküsznek, mint házi szerre. Érdemes ezeket kipróbálni? — Én a közkedvelt üdítőitalt, a tonicot javaslom, amely baktériumölő kinint is tartalmaz, persze nagyon alacsony koncentrátumban. Különösen a vágott szegfű tartósításánál lehet ezzel jó eredményt elérni, de más virágoknak is előnyös. És ha már a tartósítószereknél tartunk, az tévhit, miszerint a dobozos orchideák konzerválva vannak. Fontos, hogy rendszeresen utánatölsük a vizet a kis üvegbe, különben gyorsan elszárad. Balázs Ágnest, a Rozmaring Termelőszövetkezet Veres Pál- né utcai virágüzletének a vezetőjét megkértük, adjon néhány házilag kipróbálható virágkötési tanácsot. — Milyen segédanyagokat ajánl ehhez a téli hónapokban? Selyemfenyővel, fiijával — Selyemfenyő és tuja minden nagyobb üzletünkben kapható, és viszonylag nem is drágán; húsz forint egy csomó. Ezek nagyon szépek és tartósak. Így elegendő, ha csak egy szál virágot vásárolunk. A növények számára megszokott tápközeg a virágföld, mert általában tartalmazza azokat az alkotóelemeket, amelyek biztosítják a megfelelő tápanyagokat, támasztékot és nedvességet. Ezzel szemben megtalálhatók a földben a különböző kórokozók, kártevők is, megnőhet a káros sókoncentráció, s akkor köny- nyen elszikesedik. A vízkultúra előnye abban rejlik, hogy növényünk semleges, vízben nem oldódó közegben áll, s mi szabályozzuk tervszerűen a gyökérnek szükséges vizet, oxigént és tápanyagokat. Másik előnye: néhány napra akár elmehetünk hazulról anélkül, hogy valakit fel kellene kérnünk az öntözésre. A vízkultúrás edény legyen kettős falu. vagy két egymásba illő cserépből álljon, amelyek közül az egyik (a külső) valamivel nagyobb és zárt, a belsőnek az alja pedig lyug- gatott. A belsőbe ültetjük majd a virágunkat, a külsőbe töltjük a vizet. A belső anyagának legmegfelelőbb a cserép vagy műanyag, fémet lehetőleg nem válasszunk. A külső anyaga tetszőleges, akár üveget is használhatunk, ekkor azonban vigyázni kell, mert könnyen bealgásodik. (Ezen pár milligramm rézgá- liccal tudunk segíteni.) Elérkeztünk ahhoz a kérdéshez: milyen tápközeget válasszunk? A leggyakoribb Használhatunk száraz füveket is, festve vagy akár natúr állapotban; esetleg barrlbuszt, ami évekig megmarad. — Mostanában nagyon divatosak a tálak, üveggömbök és más hasonló edények a szobanövények elhelyezésére. Oázissal és anélkül — Igen, mi is tartunk ilyeneket, elsősorban fehér kerámiát. De persze otthon is ösz- szeállíthat bárki virágkompozíciót például egy szép formájú kehelyben, pezsgőspohárban vagy kerámiatálban. Leghelyesebb, ha úgynevezett oázist vásárolnak hozzá, ami tápanyaggal átitatott, szivacs- szery anyag. Húsz forint darabja, de sajnos nem mindig kapható. Persze, enélkül is lehet kompozíciót készíteni, ám ügyelni kel! arra, mint az ösz- szeültetésnél is, hogy azonos igényű, méretű növények kerüljenek egymás mellé. Ga. J. az osztályozott kavics, de alkalmas még az agyaggolyó, a műanyagpálcikák (fogvájó méret), esetleg a játékboltban kapható üveggolyók (1 centiméter átmérőjű vagy kisebb) és a nagy szemű perlit. Ezek az anyagok csak támasztják a növényt, a közükben levő levegőből pedig az oxigént nyeri a gyökérzet. A táptalaj szerepét az a sóoldat tölti be, amelyiket az edény aljára töltünk. Az ültetési közeget (kavics stb.) felhasználás előtt vízben való forralással fertőtlenítjük. Vízkultúrás edénybe lehetőleg olyan növényt ültessünk, amelyik még egyáltalán nem, vagy nem hosszú ideig élt földes cserépben. Elsősorban új sarjat, dugványt, magoncot telepítsünk át ilyen körülmények közé. A dugványokról a dugványlevelet óvatosan válasszuk le. A gyökereket lassan folyó vízzel mossuk tisztára. Föld egyáltalán ne maradjon rajta, mert ezzel elszennyezzük később a tápoldatot és betegséget is átvihetünk vele. A beteg, sérült gyökereket is vágjuk le. Ügyeljünk arra, hogy ültetés közben idegen anyag ne kerülhessen a vízkultúrás edénybe. Növényünket igyekezzünk mélyre ültetni. Az üres edény aljára állított virág gyökereire óvatosan szórjuk rá a támasztóközeget, amit nem tömünk meg, mint a földet, mert a gyökerek így megsé* VÍZSZINTES 1, A versidézet etső folytatása. (Zárt betűn: J, Y, A.) 14. Hányásai odaszól. 15. Egy nagyobb- ról levált kis kö. 16. Igen, oroszul. 17. Idegen Anna. 18. Súlyarány rövidítve. 19. Férfi- és női becenév egyaránt. 20. Óvoda, az odajárók nyelvén. 22. Kelta énekes-költő. 24. Arab méltóság. 25. 3alkezes. 25. Cselgáncsporond. 28. Finn kikötő. 29. A Tisza mellékvize. 30. Világbajnok kardvívónk (Péter). 31. Szolmizációs hang. 33. Jószívű. 34. Megszólítás. 33. Épületelem. 36. Pecsét. 38. Több cseh király neve. 40. Masírozik. 42. Pihentetett főid. 44. Íme. 45. Az eclogálc költőjének névjele. 43. Régi kettős betű. 48. Az ilyen gazda féllábbal a börtönben van. 49. Község Győr-Sopron megyében. 51. Jegyzé. 52. Két névelő. 53. Dalmát tengerparti üdülőhely. 56. Tüzel. 57. A hangok művészete. 58. Tempó. 60. Tóth Árpád verse. 62. Kultúrintézmény névjele. 64. Azonos betűk. 65. Román pénz. 67. Labdarúgó-trófea. 63. Pöffeszkedő. 7L> Anyagi javakat létrehozó. FÜGGŐLEGES 1. Korrigált. 2. A megbeszélt helyre kísér. 3. Mint a vízszintes 18. számú sor. 4. Hetven része! 5. Férfinév. 6. Község Baranyában. 7. Sír. 8. A mondás szerint diadalt arat. 9. Tág. 10. Férfinév. 11. Indulatszó. 12. Illattal párosult zamat. 13. Baj, zavar. 18. Kempingekben sok van. 21. Angol tv- és rádiószervezet névjele. 22. Angol söröző. 23. Hosszmérték rövidítése. 26. Palást. 27. Egykori primitív íróeszköz. 30. Népszerű osztrák festő volt. (Hans. 1810—84.) 32. Áramforrás. 35. Házlszerszám. 36. A rülhetnek. A közeg betöltése közben a növényünket óvatosan föl-le rázogatva igazítjuk, hogy a gyökerek közé bejussanak a nagyobb darabok is. Mivel közegünk semmiféle felvehető tápanyagot nem tartalmaz, ezért erről is nekünk kell gondoskodni. A növényt tápláló sókat az öntözővízben oldva adagolhatjuk. Az öntözésre legalkalmasabb az esővíz vagy a hóié. Ezek ugyanis elvileg lágyak. A csapi (vezetéki és kúti) víz meglehetősen kemény, forralással és trisóval lágyíthatjuk meg, de az is jó, ha pár csepp ételecetet adunk hozzá. A virágüzletekben kapható virágtáp- sók nagyon jól megfelelnek növényeinknek. Csak 0.1 százalékos vagy annál hígabb oldatot készítsünk a tápsóból (1 liter vízbe 1 gramm só). A felhasznált víz szintje ne érjen bele'a kavicsrétegbe. Ha vízkultúrás edényben tartjuk növényeinket, olyan fajokat is társíthatunk, amelyeket a hagyományos esetekben nem lehet. Így például a kaktuszt beültethetjük a filo- dendron mellé is. Jóval tisztábban kezelhető, kevesebb a gondunk és talán egészségesebb is, esztétikusabb is. ha nem kell a lakásban földet tartani. Vízkultúrás növényeink ráadásul szebben fejlődnek. És az sem utolsó szempont, hogy nyaralni is nyűgöd tabban megyünk, mert növényeinket biztonságban tudjuk. Fenyvesi Gábor rendes áron félül fizetendő kiilönoozet, 37. A múlt idő ragja., 39. Szovjet repülőgéptípus.. ,, 41, Ebbe az Irányba. 43. Nem Ismer el semmit.. 47, Egyfajta angyal. 49. Lapoz. 50. Verskellék. 51. Járom. 52. A versidézet befejezd része. (Zárt betűk: D, É.) 53. ^Női név. 55. Mint a 7. számú' sori 59. Plánum. 61. Síkidom, névelővé!; 63. ...grófja (Rossini-opera).. 65. Mint a vízszintes 65. számú sor. 66. Lám, 69c. Az ezüst vegyjele. 70. Kettőzvfe: edzőtábor városa. V. Üres-tál! 72. Mutató névrflás. Beküldendő: a versidézet. Beküldési határidő: 1 hét. ■' A december 3T-1 reítvénv helyes megfejtése: Mocskos idő,- hó hull s a hóra hamuszínű eső szez mez. Ze'k Zoltán. 50,— Ft-os könyvutalványt nyertek: Héjjas Dezső. Nagykőrös VI., Kasza u. Tv 2750. Bartók Jánosné, Aszód. Bethlen Gábor u. 26. 2170, Sződl Hajnalka, Dány. Kossuth u. 47. 2118, Slónostory Imre. Tököl, József A. u. 53. 23iV>, Kasza Tamás, Nagykőrös,. Ceglédi út, 22. 2750. Menyhárt Miklós, Moher, Deák Ferenc u. 1. 2tf00,, Borbély Júlia, Ráckeve. Széchenyi tö 59; 2300, Rocsják Károlyné. pilis, Táncsics u. 19. 2721, Hollós Attila, Budapest. Szamuely u. 58. 1093, szentesi Gyula, Gödöllő, Béke u. 7. 2100. ÍC VERMEKRE JYVÉNYa Pajtások! A Grimm testvérek (Jacob 1785—1803 és Wilhelm 1786 —1859) a német irodalom két kiváló képviselője volt. Közös munkájuk eredménye az egyik, Euró- pa-szerte legnépszerűbb mesegyűjtemény. Több mint 200 népmesét gyűjtöttek. A Grimm-mesék három ismeri; alakja olvasható a rejtvényben; 4 2., ' 3 4 <5 j <p * a 4 IO 4t a lb 16 tű V'V 20 u 3i 15 23 A \ 20 \ y * ‘ VÍZSZINTES: 1. Ceruza. 5. Szilárd meggyőződés. 8. Az egyik mescalak, 9. 1987. évi. 11. *Gyógyuló seben képződik. 12 Páros mellső végtagunk. 13. Ránc az arcon. 14. Katonai építmény. 16. Dinnyén vágják. 17. A lógós páratlan betűi. 19. Híres művészettörténészünk (Károly, 1809—1965). 21. Itt született Jeli y András, a XVII. századi nagy hírű utazó. 23. Kopírozni kezdi 21. Nem is fölél 25. Nem akar egynemű betűt. 26. Járványosán fellépő gyermekbetegség. 28. Nevelés állóvíz. 29. Bosszúból fakadó durva szidalom. 30. Gyakori családnevünk. FÜGGŐLEGES: 1. Juniorok. 2. Ultrarövidhullámokkal Irányított készülék. 3. Cin. 4. Hajat kurtít. 5. A második mescalak. 6.' Utódok. 7. 1960-ban olimpiai bajnokságot nyert ökölvívó (Gyula). 10. A harmadik mesealak. 14 Folyó Cseh- és Németországban. 15. 550 római számmal. 18 Román város, forgalmas dunai kikötő. 20. A fókakölyök tréfás neve lehet. 22. Mmdene az édesanyja. 26. Mint, hogy. oroszul. 27. Király franciául (ROI). Gyerekek’ A megfejtett három mesealak nevét, a többi januári megfejtéssel együtt — egy levelezőlapon — február 10-ig küldjétek be a - szerkesztőséghez. Már egyetlen nett helyes megfejtéssel Is lehet nyerni! \ Polc a cserepeknek Olykor gondot okoz, hogyan helyezzük el a lakásban megszaporodott cserepes növényeinket. Jó szolgálatot tehet egy kisméretű polc, melyen helyet kaphatnak könyvek, füzetek, a tetejére pedig cserepeket lehet helyezni. Ezt önállóan is elkészíthetjük. Ha a polc (1) pozdorjalemezből készül (az nagyon porhanyös anyag), akkor az akasztókat szélesebbre kell tervezni, hogy hosszú peremszakaszra legyenek erősítve. Amennyiben a polcra könnyebb cserepet helyezünk, elegendő hátul a polc felső pereméhez felcsavarozni az 1,5 milliméter vastag, lágy acéllemezből kivágott akasztókat (2). Felcsavarozásuk után a kivágás mellett (3) a polc farostlemezből készült hátsó rálát átfúrjuk. A polc ellenkező végére szimmetrikusan ugyanilyen akasztó kerül. Ha a polcra nehezebb vagy több cserepet akarunk rakni, sokkal erősebb akasztókat kell felszerelnünk. A 2 milliméter vastagságú laposacélból két akasztót (4) hajlítunk. Az akasztókat belülről facsavarral a polc felsíi deszkájához erősítjük. Az akasztó függőleges része (5) a polc hátsó falához illeszkedik. A horog, amelyen a polc függ, keresztülmegy az akasztón levő nyíláson. Kia§$ó8eon ibolyái A történelem egyik leg- romantikusabb virág története Napóleon nevéhez fűződik. Neki köszönhető, hogy az egyszerű, szerény kis ibolya, hosszú ideig olyan előkelő helyet foglalt el az öltözékek és a lakások díszítésében, sőt, politikai jelképpé is lett. Amikor a világhódító császár még korzikai hadnagy volt, és egy bálon megismerkedett Josephine- nel, az asszony búcsúzóul neki ajándékozta a ruháját díszítő ibolyacsokrot. Emlékezetes pillanat lehetett ez mindkettőjük életében, mint ahogy ezt a későbbiek mutatják. Josephine a menyasszonyi ruháját hímzett ibolyákkal díszítette, Napóleon pedig bárhová utazott, bárhol csatázott a nagyvilágban, házasságuk évfordulójára mindig ibolyát küldött a feleségének. Utolsó szavai, mielőtt Elba szigetére stzáműzték, a következők voltak: „Tavasszal az ibolyákkal visszajövök”. Halála után elszáradt halványkék szirmokat találtak egy aranytokban, amit mindig magánál hordott. A császár bukása után a kis virág jelvényeken is szerepelt; politikai hitvallást fejeztek ki a viselésével. Ízléses összeállítás egy kerámiatálkában (Vimola Károly felvétele) Házikerti tanácsadó KI ne hallott volna arról, hogy nemcsak földben, hanem kavicsban és egyéb „mütalajban” is lehet virágot nevelni?! Sorozatunk e heti számában erről ejtünk pár szót. vízkultúrában Növények /