Pest Megyei Hírlap, 1986. december (30. évfolyam, 282-307. szám)

1986-12-24 / 302. szám

MAGAZIN — 14 1986. DECEMBER 24., SZERDA Színészportrék — Pest megyéből Pillantás a kulisszák mögé Hol vMámak, hol szomorúak, hol Jók, nemesek és önfeláldozóak, hol gono­szak. önzők és irigyek, hol szépek, hol rútak, hol öregek, hol fiatalok. Naponta mások — színészek. Estéről estére új és újabb emberek bőrébe bújnak, feledve saját gondjaikat, örömeiket, bánatukat, válnak valaki mássá s hitetik el a kö­zönséggel, hogy nem azonosak önma­gukkal. Jean Cocteau, a nagy francia dráma- és regényíró, kiváló esszéista mondta, hogy hála a színház különleges varázsának... az igazi csodálat olyan gondolatokkal tölti el szívünket, amelyek előzőleg talán távol álltak tőlünk, és mégis annyira hatnak ránk, hogy azt képzeljük, bennünk is éppúgy megfo­ganhattak volna. Valóban .. • Semmi sincs, ami élénkebben tárná föl előt­tünk azt, hogy mik vagyunk és miknek kellene lennünk, mint a színpad és a színészek, akikre általában úgy gondo­A karrier másodlagos — Tizennégy esztendőt éltem ör- bottyámban. Számos szép emlékem van róla, de ezek valahol nagyon mélyen^ élnek bennem. Ma már in­kább csak érzetek. Mintha mindaz, ami abban a másfél évtizedben volt, valaki mással történt volna — idézi föl a gyermekkor szomorú-vi­dám történeteit Hűvösvölgyi Ildikó, — Nyolcéves koromban afféle be­járó lett belőlem. Budapesten tanul­tam zongorázni. Az iskolából egye­nest a pályaudvarra mentem. Édesanyám odahozta kis láboská­ban az ebédemet, amit gyorsan beka­nalaztam s már indult is velem a vo­nat. Kezdetben édesapám várt az állo­máson, de ez nem tartott soká. Ha­mar önálló lettem. Űristen! Mennyi stiklit csináltam én Pesten! No, nem! A zongoraóráról nem lógtam, de hol moziba mentem nagy titok­ban, és azt mondtam, elhúzódott a zenetanulás, hol egyszerűen csak idegen kapualjakba csöngettem be. Se szeri, se száma a sok gyerekes csínytevésnek. Azt mondtam, kevés élő kép ma­radt meg bennem a falumról. A nm szülőházra azonban nagyon eleve­nen emlékszem. A nővéremmel, aki ma Pécsett pedagógus, minden ze- gét-zugát ismertük. Birodalmunké­ban kiemelt territóriumnak számí­tott az ágy, amelyen minden tiltás ellenére nagyokat ugráltunk, s ter­mészetesen a szőlő, a kert, megany- nyi kitűnő búvóhelyével. Régen jár­tam otthon. A szüleim gyakran mennek. Anyukám ott volt tanítónő és a művelődési ház igazgatója egy­szerre. Amikor engem fölvettek a konzervatóriumba és Budapestre költöztünk, ő még évekig kijárt ör- bottyánba tanítani. Apukám test­vérei ma is ott élnek. Természetes tehát, hogy a nagy családi ünnepe­ken együtt vagyunk. Ahogy telnek a percek, úgy vá­lik mind elevenebbé a múlt, s le­nyűgözve figyelem a művésznő egy­személyes színházát. Eljátssza a pá­lyaudvari gyors ebédeket, a rosz- szalkodó kislányt, meg azokat a bensőséges estéket, amikor a nővé­re és a revizor édesapa hegedült, ő maga zongorázott, édesanyja pedig a produkció hangulatától függően hol táncolt, hol pedig énekelt. Köz­ben kikerekedik az izgalmas színé­szi indulás története is. Van egy kislány, aki konzervatóriumba jár, állandó opera- és hangversenyláto­gató, s színházba csak akkor megy, ha muszáj. S Keleti István hívó sza­vára aktív tagja lesz a Pince szín­iünk, mint egy-egy «zerepben kiválót alakítókra, vagy, bogy ebben-abban nem tetszettek. Am nemcsak a legritkább esetben ötlik fel bennünk, bogy a Jel­mez, a festék, a paróka alatt ugyan­olyan hétköznapi ember rejtőzik, mint ml magunk, teli a mieinkhez hasonló gyarlóságokkal és erényekkel, minden­napos problémákkal és köznapi boldog­sággal. Hűvösvölgyi Ildikó és Juhász Jácint, a Madách Színház művészei november vé­gétől december közepéig a Váci Néző­tér m Federico Garda Lorca bohózatá­nak, A csodálatos vargánénak főszere­peiben hódították meg a Pest megyei közönséget. Otthonuknak érezték és érezhették a váci művelődési ház szín­padát, hiszen mindketten szűkebb pát­riánk szülöttel. Hűvösvölgyi Ildikó Vác környékén, a mai Orbottyánon született. Juhász Jácint pedig mogyoródi. háznak s elsőre fölveszik a Szín- művészeti Főiskolára. Ma népszerű színésznő, akinek változatlanul igen fontos maradt a zene, az éneklés. — Az én életemben két minden­nél lényegesebb dolog van — mond­ja. — Az egyik a család, a másik a szakma — ebben a sorrendben. Mióta megvan Nóri, a hateszten­dős kislányom, tudom igazán, mi­lyen sokat jelent, ha látja: jóban- rossaban együtt vagyunk az apjá­val. Szüléink nem velünk élnek, mégis erős közöttünk a családi ka­pocs. Ettől válik még szebbé min­den ünnep, meg attól, ahogyan lesi az ember, mit szólnak a szerettei egy-egy meglepetéshez — s felejti el közben önmagát. Azt hiszem, ak­kor válik belőlünk igazi társ, ami­kor saját lényünk csak utoljára jut az eszünkbe. S ide tartozik a karrier kérdése is. Nyaranta nem szoktam dolgozni. Az az idő a családé. Hi­szen eljátszhatom kiválóan a sze­repet, kaphatok érte díjat, elisme­rést, de mindez jelentéktelenné vá­lik, ha otthon nem vár senki... A személyes példa — Ne értsen félre, én nem va­gyok babonás. A Bika jegyében szü­lettem s az ilyenekre az jellemző, hogy a földhöz közel érzik igazán jól magukat. Ez rám duplán is igaz. Hihetetlenül kötődöm szülőfa­lumhoz, Mogyoródhoz, szeretem a földdel járó kétkezi munkát, de fi­zikailag szintén vonzódom hozzá. Már jómagam is megfigyeltem — mások észrevételét követően —, ha játszom, minden alkalmat megra­gadok, hogy leüljek a földre, vagy legalább megérinthessem — ma­gyarázza kicsit furcsállkodó félmo­sollyal Juhász Jácint. S máris nyakig ülünk a fájó témában: oda a táj érintetlensége, a szép dom­boktól körülvett kisközség egyszerű világa azzal, hogy a Forma—1-nek letérőt építettek. — Nem a felnőtt nosztalgiája mondatja velem, de mi, srácok úgy éltünk ott annak idején, hogy miénk volt az egész határ. Elrekesztettük a patakot — s volt saját strandunk. Jogunk volt enni minden gyümölcs­fáról. Egyszóval: maga volt a para­dicsom. Ma mindenütt a kerítések, a határban autók, gépek járnak. De azért még mindig és örökké az én falum marad, ahová ha tehe­tem, hetente hazajárok. Fölüdülést jelent, mert az emberek itt még ráérnek egymással törődni. Ez ben­nem is megmaradt. Mindig van időm másokra, a kollégáimra is, aki­ket — ha hiszi, ha nem — szeretek. Ez a színészeknél szinte elképzel­hetetlen. Nekem talán afféle ar­tistához illő magatartásom van. Ná­luk kötelező figyelni a partnerre, különben valamelyik leesik. Ügy is hívnak a Madáchban a többiek, hogy lelkész úr, de én nem bánom — kedvesség van a gúnynévben. Mindig csapatban gondolkozom. Ha a produkció sikeres, abban én is benne vagyok. Ha azonban bukik, lehetek akármilyen jó, bukom a többiekkel. Ehhez kapcsolódik az is, hogy csak a humanista színházban hiszek, annak sokat támadott vol­tát szintén vállalva. Ezért tartom magaménak a Madách Színház szán­dékát. Hiszen az erőszakos, abszurd színház csak ideig-óráig élhet. Juhász Jácint sem színésznek ké­szült, véletlenül lett azzá. Agyse­bész szeretett volna lenni. Aztán el­kísérte gimnáziumi osztálytársát, Iglódi Istvánt felvételizni a KIS7 Központi Népi Együttesébe, ahol azt mondták, ha már itt van, mond­jon ő is egy verset. Fölvették a színjátszók közé s ezzel megpecsé­telődött a sorsa. — Sohasem bántam meg a száz- nyolcvan fokos fordulatot, még ak­kor sem, amikor a mélyponton vol­tam. Sokan kérdezték tőlem, hogyan gondolom, a helyemen vagyok-e. Szerintem van, amikor szolgál az ember, s van, amikor szerepet ját­szik. S ezzel valamennyien így vagyunk. Család, otthon, ünnep. Ezek a té­mák ilyenkor, év végén mindig elő­kerülnek. S a színész egyszerre fe­lelősen gondolkodó apa lesz, aki ag­gódva figyeli a körötte fölbomló há­zasságokat, kallódó gyerekeket. Ne­ki egy húszesztendős, jelenleg ka­tonaidejét töltő, s egy tizenhat éves gimnazista fia van. Hittel, meggyő­ződéssel mondja: a gyereknek mind a férfi, mind a női modellre szük­sége van ahhoz, hogy egészséges felnőtté váljék. A nevelésben nem hisz, csak a személyes példában: — őszintén kell fölmutatni önmagun­kat. így válik igazán erőssé az ösz- szetartozás. A karácsony? Számom­ra nagyon sokat jelent. Másnapján született a fiam és ugyanakkor mu­tatta a televízió a Budai Nagy An­talt, életem egyik nagyon kedves szerepét. Régen mi, a nővéremmel egy szem aranydiót kaptunk a szü­léinktől. Ma más a lépték. De egy dolog nem változott. Ugyanúgy szép, fehér karácsonyt szeretnék, mint néhány évtizede mindig, s békét ön­magunkban, egymás közt és a vi­lágban ... KÖRMENDI ZSUZSA Lázár Ervin: Az óriás * gy érzem, itt az ideje, hogy U elmondjam az óriást. Már a templom és a dézsma- ház alkotta közben is legszívesebben futottam volna. Gyakran megesett, hogy az iskolától hazáig vezető öt kilométe­res út egy részét futva tettem meg. Lődörgött a hátamon a kimustrált ágytakaróból készült tarisznya, a fa tolltartóban zörögtek a ceruzák. De bent a faluban nem volt tanácsos futni, mert megvadultak tőle a ku­tyák. így hát szép komótosan bal­lagtam Rácpácegres felé. Egészen a falu széléig. Ott aztán rákapcsoltam. Röpködött az ágytakarótáska, zö­rögtek a ceruzák. Mi voltam ilyenkor? Magányos lovas? Száguldó motorversenyző? Vagy kiterjesztett szárnnyal repülő, szabad madár? Nem tudom, csak arra emlékszem, robogtam most is. Az Erzsébet dombig futottam, mint egy villámcsapás, te jó ég, eltéved­tem! Innen már látni lehetett más­kor a Vódli tanyát, a nagy juharfát Bíró Drinócziék földje végében, de most a megszokott szelíd táj hélyén egy égigérő hegy tornyosult. Eltévedtem. De hogy tévedtem volna el, ami­kor úgy ismerem ezt az utat, mint a tenyeremet, jószerivel minden útszé- li fű, fa személyes ismerősöm. Be­Lázár Ervin elbeszélése I. díjat nyert a Központi Sajtószolgálat 1986. évi pályáza­ton novellakategóriában. Pintér Lajos: Évszakok vonulása Hej, tavasz, a fekete földre hó virágszirom hull, az havaz. Kapualjtól kapualjig fuss el, mert a vadfiú zápor nyakadba csap. Tavaszi sötét éjszaka, kutyád fehér pulikutya: neve Tisza, fönn ül a holdban, szőre világol, elszabadult a konctól, kölönctől. Fuss a folyóhoz, jó Tiszádhoz, tavaszi folyód alszik még mélyen, alszanak a halak a mélyben. Vizek tükrében lesi magát a telő hold: gombóc kutyád. Távolban lakótelep ébred, toronydaruk az óriásai, körben hét gyerek leskel: akár hét törpe. Felhőkarcolók a házak, nézed őket: ahogy felkarcolják a felhőket. Hasad a hajnal, lassan pirkad, 8 vérzik a fölkarcolt hajnali ég. Tájad bejárod, előtted fut a nyár: nagyhasú görögdinnyét görget. A dinnye zöld héját, zöld haját adod a nyíres-tölgyes erdőknek. Elveszik, majd eljönnek érte az őzek. Fölkarcolva a te lábad is: megkarcolták a vadszeder-indák, térded megsebzett tereit nézed. Feketególya, piros a lába: leszáll ártéri vizekre. Ősz lesz, indulhatsz iskolába, fekete ingben, piros nadrágban. Fekete gólya, piros a lábad. Jönnek a portyázó fagyok is, hogy fázol, arra ébredsz — be kell csukni az ablakod, nem hóvirág ez, hanem a hó hull. Jó barát a sapka, sál, a nagykabát. Jó a sapka, tényleg jó, tényleg: ráülni, csúszni rajta a jégen, pörögni, forogni, pörögni, forogni. Fehér bundakabátban vonulni, ragyogni, ahogy fehér bundás pulikutyád, a hold vonul és ragyog az égen. Udvar Dániel Kornél festménye fogtam a szemem — hátha káprázik. Lekaptam a kezem; ott komorlott a hegy. Egyik vége valahol Miszla, Nagyszékely táján, a másik talán Németkérig vagy Dunaföldvárig is elér. Megfordultam. Ha jó helyen já­rok, ott kell látnom a hátam mögött Sárszentlőrincet, a királyi címeres toronnyal, az esperes úr fenyőfájá­val. Ott állt Sárszentlőrinc szelíden, majdhogynem mosolyogva. Torony­nyal, fenyőfával. Visszafordultam. Ott volt a hegy. Átvillant bennem, hogy visszame­gyek a faluba. Segítséget kérek. Vagy még jobb, ha nem szólok a hegyről egy szót sem, csak megké­rem valamelyik rokonomat, hadd aludjak náluk. De ezek csak amolyan tünékeny gondolatfoszlányok voltak, mert ak­kor már egyre erősebben zúgott bennem, mint egy rögeszme: Haza kell menned! Haza kell menned! Ha nem mégy haza, sohase látod többé apádat, anyádat, meg a testvéreidet, ha nem mersz átvágni azon a he­gyen, valami nagyon nagy baj tör­ténik. összeszorítottam hát a fogam, s hogy szorongásomról megfeled­kezzem, rohanni kezdtem a hegy felé. Futtomban is láttam, hogy na­gyon különös heggyel akadt dolgom. Sehol egy fa rajta, sehol egy te­nyérnyi zöld. Barnák, szürkésbarnák váltakozása, odafönn a legtetőn mintha havak fehérlenének — még sohasem láttam addig hegyet, mégis éreztem, hogy ebben a hegyben van valami szokatlan, valami szoronga­tó... De hiszen ez .. Lelassítottam, a futásból tétova léptek lettek ..., da hiszen ez a hegy végeláthatatlan vásznakkal meg posztódarabokkal van letakarva ... tekintetem fölsza­ladt rajta az irdatlan magasságokba, az égig ért a posztótakaró. Akárki, akármiért terítétte le ezt a hegyet, én akkor Is átjutok a túl­só oldalra, mondtam magamban, és máris süppedős szőnyegen lépked­tem, szinte hintáztatott a vastag posztó. Néhány méter után merede­ken nekivágott az égnek, de ráncai, öblei, buggyai közt elég könnyedén lehetett fölfelé kapaszkodni. Már-már fütyörészni támadt ked­vem, lám milyen nevetségesen egy­szerű dolog ez a hegymászás, ami­kor magam mögé tévedt a tekinte­tem és megtántorodtam, hasra kel­lett vágódnom, eltakartam a szeme­met. hej, iszonyatos mélység táton­gott alattam, az országút csíkja vé­konyka szalag, a tarlók, szántások, kukoricások tenyérnyi szögletes fol­tok; szívott, húzott a mélység, jó erősen behunytam a szemem. Eltar­tott pár percig, amíg megnyugod- tom Nem szabad visszanézni, csak föl. csak előre akkor nem lesz sem­mi baj. Nem is néztem le többet. Egyre följebb küzdöttem magam, itt már akadtak nehezebb szaka­szok is, minden erőmre, ügyessé­gemre szükség volt. Aztán egyszer csak, hiába erő. hiába ügyesség, ott

Next

/
Thumbnails
Contents