Pest Megyei Hírlap, 1986. október (30. évfolyam, 231-257. szám)

1986-10-18 / 246. szám

9 8 1986. OKTOBER 18., SZOMBAT Szabad idő - Hobby A divat a karcsúnknak IX kedvez, s ami ennél sokkal fontosabb, az orvo­sok is azt ajánlják szá­munkra, hogy igyekezzünk megszabadulni a felesleges kilóktól. Lehetőleg nem koplalással, inkább egész­séges életmóddal, aminek a mozgás, a testedzés elen­gedhetetlen része. Nyáron többet dolgozunk a telken, gyakrabban járunk kirán­dulni, úszni, de télen sem kötelező szabadidőnk javát a karosszékben ülve tölte­ni. Erről a témáról szól a ceglédi tornacsarnokban tapasztaltakról írott cik­künk, és azok számára is ajánlunk könnyen elvégez­hető lábgimnasztikai gya­korlatokat. akiknek nincs tehetőségük tornaterem­ben sportolni. Hasznos ta­náccsal szolgálunk a vi­rágkedvelőknek, akik cse­repes növényeiket akarják a kertből a lakásba bete­lepíteni, és szokásunkhoz híven ételrecepteket is köz­lünk. Karate, szauna, torna Álljunk fel a karosszékből! Az őszi és téli hónapokban sem kötelező elhízni, elké- nyelmesedni-. Igaz, hogy keve­sebb a mozgási lehetőség, mint nyáron, de akinek igé­nye van rá, megteremti ma­gának a korához illő formá­kat. Igaz, például egy lakóte­lepi másfél szobában — ahol négytagú család él — bajosan lehet bordásfalat felszerelni. De erre nincs is szükség, hi­szen más módok is adódnak, csak egy kicsit körül kell nézni. Mi a helyzet például e té­ren Cegléden? Három és fél évvel ezelőtt épült fel a negy­vennégy méter hosszú, hu­szonöt méter széles tornacsar­nok, ahol nevezetes sportese­mények (bajnoki mérkőzések, nemzetközi viadalok) zajla­nak. Emellett koncerteknek és egyéb kulturális rendezvé­nyeknek is otthont ad a rep­rezentatív helyiség. S hogy mindezek mellett miképpen szolgálja a nem versenyszerűen sportoló fiata­lok és idősek alkalmi vagy rendszeres testedzését? Erről kérdeztük meg Farkasházi Istvánt, a Ceglédi Művelődési Központ igazgatóhelyettesét. A délelőtti iskolai tornaórák és a helyi vállalatok tömeg­sport-rendezvényei mellett az egyéni testedzésre is igyekez­nek alkalmat teremteni. Ami leginkább népszerű, az a nap­jainkban terjedő önvédelmi sport, a karate. Tavaly szer­vezték első alkalommal, és idén már a szeptemberi új csoportokkal együtt összesen százötvenen gyakorolják ezt a fegyelemre és akaraterőre is nevelő mozgásformát. A leg­fiatalabbak tízévesek, a leg­idősebbek betöltötték már a negyvenet. Vannak köztük haladók-versenyzők, ezt a sportág szabályai szerint a kék öv viselése is jelképezi. Sajátos dolog, de ez a küz­dősport nemcsak a férfiak kö­rében népszerű. A tanfolya­mok résztvevőinek mintegy ötödé leány, ök azonban ki­vétel nélkül a fiatalok köré­ből kerülnek ki. Mint ahogy az ugyancsak népszerű testépítő-tanfolyam résztvevői is többségében a helyi szakmunkásképző inté­zet fiataljai. S mit ajánlanak a bevezető­ben említett lakótelepi lakás­ban. vagy egyéb nem túlságo­san tágas otthonokban élő po­cakosodó apukáknak és házi munkától fáradt anyukáknak? Nos, rájuk is gondolnak. A kondicionálótorna mellett új­szerű lehetőség az ugyancsak egyre népszerűbb szaunázás, amihez már tavaly megterem­tették a lehetőségeket. Heten­ként kétszer — kedden és csütörtökön — délután lehet igénybe venni a medencét és a zuhanyozót, alkalmanként húszforintos belépővel. Ga. J. Nyolcvanadik évéhez köze­ledő nénikém üzent értem. Sietve mentem hozzá, és két­ségbeesett állapotban. talál­tam. Elsírta: nyakán a tél, és nem tud begyújtani a gázzal működő cserépkályhájába, mert kint jártak a kémény­seprők, s közölték, hogy a ta­valy télen leomlott kémény miatt életveszélyes, ha be­gyújt, felrobbanthatja az egész háromemeletes öreg lakóhá­zat. Telefon a házkezelőségre: igen, tudnak róla, a kémény­seprők jelezték, ahogy tud­nak, kimennek, és megja­vítják a kéményt, de hát any- nyi a dolog, és kevés a szak­ember, és... .es . ... .és ,.», ..... ... ~. Aznap- östffiia’ tétevfzió mti-' tatta/^öEff epük--városunk, új lakótelepén százak félnek attól, hogy nem lesz meleg vizük a télen, mert ugyan­csak ... ök százak, a nénike egy ember. De a nénikének az a fontos, hogy ő meg ne fagyjon a té­len. És vannak olyan alapve­tő emberi igények, ahol a szá­mok nem mondanak semmit, mert akinek fáj valami, az neki fáj, akinek valami nagy gondja van, az az ő gondja, akinek bánata van, az az ő bánata. És aki tud, és főleg akinek ez emberségből vagy hivatal­ból kötelessége, annak az egyen ugyanúgy kell segíteni, mint a háromszázon. Sorrendet mérlegelni? Ta­lán kényszerű kötelesség, ám segíteni az egyes, ember dol- gán^Jerök«!# parai^K.,. (s. m.) Szőrme­mellény Selejtese«. Egy ócska kabát le majdnem ■ kukába kerül. Még szerencse, hogy Időben kiderül: meleg, barna színű műszőrme bé­lése, egy-két kávástól eltekintve — kifogástalan. A bélést kl lebet fejteni, s késs az alapanyag a rajzon látható divatos téli mel­lényhez, amelyre tetszik vagy nem, rövidesen szükségünk lesz. Erős varrógép híján, kézzel, sűrű pelenkaőHéssel megvarrható a rajzon látható mellény, amelynek szélét saját borgolású bortni dl­A karöltőbe ferdén szabott csíkból hurkaforma szegőpánt Il­lik. A bortni készítése: S—t deka Bea fonalból láncszemsor, amely­nek a második sora sima pál­cákból áll. Ezt kell a mellény szé­lére láthatatlan öltésekkel oda­erősíteni. Szép kiegészítője a ra­kott vagy egyenes vonalú szok­nyának, m . mustársztaű könnyű blúznak. BURGONYALEVES GOMBÁVAL Hozzávalók: 50 dkg burgo­nya, 15—20 dkg gomba, 1—2 db petrezselyemgyökér, 2—3 db sárgarépa, 1 fej vöröshagy­ma, pirospaprika, só, 1 pohár tejföl, 1 evőkanál liszt, pet­rezselyemzöld, apró száraz­tészta. A megtisztított gombát, burgonyát, zöldségeket kocká­ra vágjuk, és az egészben le­vő hagymával feltesszük főz­ni. A tejfölből és lisztből ha­barást készítünk, és a leves­sel összeforraljuk. Az ízesí­tőket, a pirospaprikát, sót, ap­róra vágott petrezselymet tet­szés szerint adagoljuk. Mielőtt a hagyma szétesne, kidobjuk a levesből. A tésztát bele is főz­hetjük, vigyázva, hogy a fő­zés idejével jól gazdálkod­junk, vagy pedig külön víz­ben kifőzzük, és úgy tálaljuk a levesbe. BURGONYAGOMBÖC HŰSSAL Hozzávalók: 1 kg burgonya, 2 db tojás, 2 dl tej, 20—25 dkg darált hús, só, bors, 4—5 evőkanálnyi liszt, olaj a kisü­téshez. Idénysaláta. A meg­tisztított burgonyát sós víz­ben megfőzzük, leszűrjük, szétnyomjuk, majd forró tej­jel leöntjük, és simára kever­jük. Ha kezd kihűlni, hozzá­adjuk a két db tojást, 2—3 evőkanálnyi lisztet és össze­keverjük. A darált húst fű­szerezzük sóval, borssal. A burgonyamasszából (mint ál­talában a gombóckészítésnél) először lisztezett deszkán egy hengeralakot, majd felszele­telve, kis lepénykéket formá­lunk lisztes kézzel. Erre a la­pocskákra teszünk a töltelé­kekből, gombóccá alakítjuk, és lisztben megforgatjuk, forró olajban kisütjük. Zöld salátá­val kitűnő egytálétel. PARFÉ LIKŐRBŐL Hozzávalók: 4 dl tejszín, 3 db tojássárgája, 6 dkg cukor, 1 dl gyümölcslikőr (ananász, narancs, stb.), 2 dl felvert tej­színhab. A tojássárgáját a cu­korral habosra keverjük, hoz­záadjuk a tejszín negyedét, összekeverjük, és a forrásban levő 3 dl tejszínhez öntjük, sűrű krémmé főzzük. Majd le­vesszük a tűzről, lehűlésig ke­verjük. Ha kihűlt, hozzáadjuk a felvert 2 dl tejszínt és a li­kőrt. Formában fagyasztjuk. Mivel javában folynak a kertekben az időszerű beta­karítási munkák, van, aki már a szüret utáni teendőkre készül. Ezen a héten tehe­tünk egy kis kitérőt, és meg­ismerkedhetünk olyan gyü­mölcsfélékkel, amelyeket na­gyobbrészt sorsukra hagyva szoktunk „termelni”. Kezdjük talán a mandulá­val. A mandula kimondottan melegigényes növény, de ahol szőlőt lehet termeszteni, ott a mandula is megél. Meszes talajon , terem jól. Egyéb adotfcágökkál '• izémben' támaszt különleges igényeket/ Igen korán, lombfakadás előtt nyílnak halvány rózsa­szín virágai. A nemes, édes magvú mandulafajták owned- dőek, ezért legalább két olyan fajta egy-egy egyedét kell egymás mellé ültetni, ame­lyek nagyjából egy időben vi­rágoznak, hogy megterméke­nyíthessék kölcsönösen egy­mást, és biztonságos termést produkáljanak. Mandulaalanyra oltva kerül forgalomba a szaporítóanyagi Forgatott földbe telepítsünk csak mandulát. Az első két- három évben koronaalakítást végzünk rajta a metszéskor, később a termőfákon termé­rés zifjítás (kurtítás), illetve koronaalakítás a feladat. (A mandula nagyon hajlamos az elsűrűsödésre.) A fagyott, mézgásodó ágakat, gallyakat az egészséges részekig vágjuk vissza, az onnan kitörő hajtá­sok segítségével nevelünk új koronát, ha ez szükséges. Növényvédelme megegyezik az őszibarackéval. A dió a téli és tavaszi fa­gyokra egyformán nagyon ér­zékeny. Ezért huzatos, fagyzu­gos helyekre ne ültessük. Fá­ja mélyen gyökerező, kiváló ipari fa. Ha több diófát tele­pítünk, az oltványokat 10X8 m-es kötésben telepíthetjük, a magoncokat nagyobb térigé­nyük miatt legalább 20X20 méterre ültetjük. Az oltvány (szemzés) elkészítése házilag elég nehézkes (ablaktálás), ezért inkább faiskolából sze­rezzük be a csemetéket. Aki most ültet kis fát, ne hagyja metszetlenül növekedni, az el­hanyagolt fa kezdetben való­ban szép gömbkoronát nevel, de később kúp alakúvá válik, és a közepe kiritkul, a termés kiszorul a korona külső ré­szeire. Bármilyen furának hangzik is, a diót metszeni kell az első években, ugyan­úgy, mint a többi gyümölcs­fát. Főleg ott metszik a diót, ahol nem a nagy árnyas felü­let a cél, hanem a nagyobb termés. A metszés során a vázágakat 45 fokos szögben neveljük ki. A metszéssel ser­kenteni tudjuk a hajtásnöve­kedést, és ritkítani a koronát A fákat dióéréskor ne verjük póznákkal, hanem ha lehet, rázzuk inkább — a fa érdeké­ben. Aki veri a diót, az még fát nem ültetett, és nem akar a következő évben diót szü­retelni. A veréskor levert haj­tásokon ugyanis jövőre sok dió — lehetne. Növényvédelme nem egy­szerű, nagy odafigyelést igé­nyel, főleg ott, ahol más gyü­mölcsöt is termelnek a közel­ben. A házikertekben ma még nem gyakorlat a dió per­metezése, pedig ha jól tárol­ható, egészséges, netán elad­ható termést akarunk, gon­dolnunk kell a kárt okozók siseráflÉö&t^íf'■** mwfmm' Rügyfakadás . eíötfc ás-sitén a baktériumos betegség meg­előzése érdekében rézgáliocal vagy rézoxiklorid 50 WP-vel kezeljük a fákat. Lombfaka dás után a gnomonia ellen i rezet Pol Thiuránnal, Dithane M 45-tel váltjuk le, a fő kár tevő ellen pedig (almamoly) és a lombkártevők ellen (neme- zes gubacsatka, amerikai fe­hér szövőlepke) Bi 58 EC, Pol Akaritox, Unifosz 50 EC és Ditrifon 50 WP nyújtja megfelelő védelmet. A kezelé­seket többször és jól időzítve kell végrehajtani. F. G. Kerisztmjtvény Muszorgszkij Rejtvényünkben a kiváló oros* zeneszerző, Mogyeszt Pet- rovics Muszorgszkij hét szerzeményének címét találják. / 2 » s Q 7----­á 5— tO ír­15 l­lii *5 '£ '7 /á /<? l.r 29 97 I» sz 67 VÍZSZINTES: 1. 1874-ben szerzett zongorada- rabja. 14. Egyik dala (névelővel). IS. A hónap első napja. 16. Az ittrlum és a foszfor vegyjele. 17. Bordázott szövet. 18. Kúszónövé­nyek kapaszkodója. 19. Részben újít 1 30. „Szó... a ház elejét”. 32. Cigarettavég! 33. Abban az eset­ben. 24. A germárvium vegyjele. 25. Becézett Johanna. 27. Fűszer. 28. E néven vak királyunk Is volt. 30. Német opera- és dalénekes (Theo). 31. Halom. 32. Nem pón- tos. 33. Apró. 34. Hangszer. 36. Az Ilyen gazda törvénytipró. 37. A francia kártya egyik színe. 38. A hold Istennője a római mitológiá­ban. 39. Pára! 40. Boráról és ma­zsolájáról Ismert spanyol város. 42. Megszólítás. 43. Szovjet motor­kerékpár-márka. 44. Nápoly ré­sze! 46. Ehhez hasonló (ford.). 48. Halfajta. 50. Bolgár hegység és kolostor. 51. Mert. S3. Női bece­név. 54. Lengyel félsziget a Gdanski-öbölben. 55. Ázsiai nagy­hatalom. 56. Szovjet folyó. 58. Kuvlk egynemű betűi. 5». Kiejtett betű. 60. Mesealak. 81. Férfinév. bam. 66. Egyik dais. 68. Ki Is egy dala. - y’r ■-•••* ­függőleges: 1. Hires szimfonikus költeménye. 2. Gépírónők használják. 3. Y. Z. 4. Labdarúgó-trófea. 6. Erőművé­ről Ismert helység. 8. „Száll a madár ágról.,.” 7. Háziszámyas. 8. Liza egynemű betűi. B. Üdítő ital. 10. Az állattanban lárva a neve. 11. Egyforma betűk. 13. Ki­csinyitó képző. 13. ... menedék­hely (Gorkij). 18. Kőszénkátrány meilékterméke. 31. Ásító ... (Mun­kácsy Mihály festménye). 23. Színművész (Pál). 34. Japán tán­cosnő. 26. Mértékegység rövidíté­se. 27. Napóleon és Kutuzov ösz- szecsapásának színhelye. 28. Két­éltű állat. 29. Ez Is egy dato. 31. Gríz. 32. ... a pap, ... a papné. 34. Halászeszköz. 35. Horony. 37. A 12. számú sor párja. 39. A he­tedik szerzemény: dal. 40. Hang­sor. 41. Edison .... Tamás. «3. Fő­városa : Bagdad. 45. Idegen férfi­név. 47. Kettős magánhangzó. '9. Csakhogv. 51. Mi célból? 53. Ka- catok. 55. Szentendre hegye. 57. Régi Játék fapöeökkel és ütővel. 60. Egymást követő betűk az ábécében. 61. Seb betűi. 62. Vég­tag. 65. Repülőgéptípus. 66. Kana­dai légitársaság. 67. Helyrag. Beküldendő: a hét Mu* szorgszkll-szerzemény címe. Beküldési határidő: 1 hét. A szeptember 27-1 rejtvény he­lyes megfejtése: A CSENGŐ, ALX BABA, SEMIRAMIS, MACBETH, AZ ARLES-I LÁNY. A GÜNYVA- CSORA, A PURITÁNOK, RITA, A TELEFON. 50,— Ft-os könyvutalványt nyer­tek: Kovács András, Cegléd, Al­szegi út 20. 2700 — Schandl Már- tonné, Vlsegrád. PL 27. 2055 — Lipák István, Abony, Bicskét u. 7/a. 2740 — Molnár Pálné, Gal- Rágvörk. Arany J. u. 3. 3681 — Schütt Istvánná, Vlsegrád, Rév u. 12. 2025 — Varsányi László, Ceg­léd, Kossuth F. u. 44. 2700 — Mu­csányi Kálmán, Abony, Kisfaludy saísa,-1Wí köezl Ferencné, Dabas II., Bik- sza M. u. 439/a. 1370. Pajtások! Koszta József (1864— 1949) Kossuth-dijas festő, az al­földi festőiskola egyik legjelentő­sebb kéj)viselője volt. Mai rejtvé­nyünkben három paraszti tárgyú festménye szerepel. Polcrendszer növényeknek Körbe üvegezett verandán, nagy, szinte földig érő pano- rámaablakok mellett muta­tós és kitűnő helyet biztosít­hatunk a növényeknek az áb­ra szerint beépített polcrend­szer kialakításával. A függő­leges tartóelemek között vas­tag üveglapokon állnak a cserepes növények, így nem veszik el a helyiségtől a vilá­gosságot. A szobanövények többsége normális nappali fényt igé­nyel. A nedvdús és virágzó, vagy trópusi jellegű növé­nyeknek ezzel szemben kife­jezetten sok fényre van szük­ségük. Sokan kedvelik a kaktuszo­kat. Igaz, hogy szúrnak, ezt azonban feledteti számtalan válfajuk különleges formái­val, és csodálatos színű és szép virágaival. Szeretik a fényt, a világosságot, jól tűrik a melegét, a fűtött szobát is. Ha a bemutatott virágáll­vány polcait üvegből tervez­zük, arra ügyeljünk, hogy raj­tuk csak kisebb, könnyebb cserepes növények álljanak. b H- * (a b 5 . : A A 10 44 !L 45 • I« •5 lís jk ii *1 lt í ÍX 12> 1H • SS L_ VÍZSZINTES! I. Fohász. 4. Nagybányán ké­szült festménye, sint betű: O. 7. A Komárom megyei Acsteszér és Bakonycserje között fekvő köz­ségből származó. 8. Összecsengő sorvég a költeményben. 8. Kény- úr, diktátor. 11. Az iktatás röyidf- tése. 12. Ez a hírlap már délután megjelenik. 14. A lakás belső ré­sze. 15. Barnás, vörösessárga szí­nű festék. 17. Nagy múltú fővárosi sportegyesület. 18. Vég nélkül fá-! 19. A hosszú morzejel. 26. Nagyobb teret elfoglalva, szélesen elnyúlik valahol. 22. Lásd a függ. 2. szá­mú sort. 24. Ergebnes. 25. Foc!- meccs végeredménye lehet (nul­la-nulla) I 2«. Akadály, korlát. 27. Ülőbútor. FÜGGŐLEGES! 1. Italt fogyaszt. 1. A paraszti munkát ábrázoló képének elme, mellyel Párizsban dijat nyi kép elmének folytatása s vizsz. ZZ. számú sorban szerepel. 3. Ha- zatérő ... ; 1897-ben készült első Jelentős festménye. 4. Állandó mű- sorszám a rádióban és a tévében. 5. Nagy víztömeg. 8. ... de Ja­neiro; város Braziliában. 10. Nóg­rádi Sanyi nevének monogramja. 13. Élősködő, vérszívő apró rovar. 16. Kicsi, de ehető hüsú édesvízi Hal. 17. Beszél a kecske. 18. Az a személy, aki a termés feléért mű­veli a főidet. 21. Taszító egynemű betűi. 23. Bibliai alak, a legenda szerint ő volt áz első bortermelő. Gyerekek! A vastag betűkkel szedett sorok megfejtését, a töb­bi októberi megfejtéssel együtt — egy levelezőlaoon — november tO-lg küldjétek be a szerkesztőség­hez. Már egyetlen hét! helye« megfejtéssel is lehet nyerni 1 Házi kerti tanácsadó Mandula, dió termesztése Mindenkinek a maga baja..* Finom falatok

Next

/
Thumbnails
Contents