Pest Megyei Hírlap, 1986. július (30. évfolyam, 153-179. szám)
1986-07-26 / 175. szám
Sszódi Ferromechanika Telnek a régi és új silók A Budapesti és Pest Megyei Gabonaíorgalmi Vállalat aszódi malmába az aratás ideje alatt mintegy 150» vagon búzát várnak. Eddig ezer vagonnal érkezett be a környező felvevőhelyekről. A nemrégiben elkészült hat új silóban is megkezdték már a kenyérnekvaló tárolását. (Barcza Zsolt felvétele) Növekedés, csökkenés Előfordul, hogy a türelem, a kitartás, az elérendő célokért való küzdelem nem rózsákat, hanem kimutatható eredményeket, nyereséget terem. Méltán büszkék első 'félévi eredményeikre az Aszódj Ferrome- chanikai Ipari Szövetkezet vezetői is. A hosszú időn keresztül vegetáló szövetkezet az év eddigi hat hónapjában árbevételi tervét arányosan, harminchárommillió forintra teljesítette. Ez a szám még nem mond semmit, ha egy másik tényezőt, a nyereséget, nem vesszük figyelembe. Ugyanis a mérlegben ez az adat jelentős növekedésről tanúskodik. A tervezett évi 5,2 millió forintos nyereségnek már a 78 százalékos, több mint négymilliós teljesítéséről beszélnek a számok. Albert Lászlónó főkönyvelő szerint a sikert elsősorban az improduktív létszám nagymértékű, hatvanról harminc-, ötre történt csökkentésének tulajdonítják. Változott a helyzet a fizikai állománynál is, az ipari ágazat tavalyihoz vi- zonyított másfél millió forinttal magasabb árbevételét I -••- szonegy százalékkal’ kevesebb fizikai dolgozó termelte meg. Ezt pedig csak a hatékonyság növelésével tudták elérni. Az átcsoportosítás során egyetlen dolgozót sem küldték el, a létszámmozgást kihasználva alakították ki az új munkahelyeket. A továbbra is a hagyományos termékeket gyártó szövetkezetben létrehoztak báfom szakcsoportot. Villanymotorok tekercselésével foglalkozik a tekercselőüzem. a lakatosrészleg daryfülkéket és évente 40—50 darab szemcseszórót gyárt, a téemkások a BM megrendelésének tesznek eleget. A termelékenység növekedése mellett a jövőre nézve is ígé- • retesnek mutatkozik az a tény, hogy idén sokkal több anyagmentes termelési értéket realizáltak. A lakossági szolgáltatásban is vezettek be módosítást. A továbbra is veszteségesnek mondható húsz felvevőhelyből tizenötöt megszüntettek. Ezeket a helységeket sem hagyták azonban cserben, kocsikkal szállítják el innen a szeny- nyest és vissza a mosott, tisztított ruhát. B. E. Őszi árpa ígéretes-fajta A táplánszentkereszti Gabonatermesztési Kutatóintézetben betakarították Gráczol Géza és Tomcsányi András tízévi nemesítőmunkával létrehozott GK—33-as jelű új. őszi- árpa-fajtáját. A kétsoros, lehaj- ló kalászú, kiváló takarmányértékű árpafajta az idén harmadik éve szerepelt az országos fajtakísérletekben, s mind a kisparcellás, mind a nagyüzemi termesztés körülményei között beváltotta a hozzá fűzött reményeket' intenzív feltételek mellett hektáronként i hét tonna feletti termésre képes, s nagy előnye a ma termesztésben levő őszi árpákkal szemben, hogy gyenge termő- területeken is kielégítő eredményt ad. Az előző két év biztató eredményei alapján MÉM-enge- déllyel tavaly 80 hektáron megkezdték az új fajta szaporítását, s az idén ősszel már ezerötszáz hektáron folytathatják a vetőmagtermesztést. Az új fajta az Országos Fajtami- nősítő Tanács döntése után kerülhet köztermesztésbe. LLOI A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XIII. ÉVFOLYAM, 175. SZÁM 19S6. JÚLIUS 26., SZOMBAT Hz esővel megjön a víz is? Címerhányás, elvirágzás idején Az idén a búzavirág szebben mutatott, mint a megérett kenyérgabona. Ez a vélemény a mezőgazdászbenkek- ben, de a szakemberek — megalapozottan — hozzáteszik, ha nem sikerült igazán ez az ágazat, pótolja e,gy másik növény termése. Körzetünk három termelőszövetkezetébe« érdeklődtünk az időszerű mezőgazdasági munkák állásáról, a kapásno- vényeik állapotáról, arról, hogy a csapadékosra vált időjárás hogyan befolyásolja a nyár, hátralevő munkáit. Hiszen az aratás végeztével újabb fontos feladatok várnak a földek művelőre. Szalma háztájiban Kiss Miklós, a túrái Galgamenti Magyar—Kubai Barátság Termelőszövetkezet termelési elnökhelyettes-e arról tájékoztatott, hogy a gazdaság történetében az aratást ilyen korán még nem fejezték be. Hangsúlyából az érződött, ho,gy az idén túl gyorsan haladtak ezzel a munkával. Miért? A több mint 1300 hektáron termelt árpa és búza termésátlaga — jelenlegi ismereteik szerint alatta marad a négy tonnának. Kevesebbet lehetett tehát betakarítani, mint tavaly. Most még tart a búza elszállítása, s. folyik .a tarlóhántás. A háztáji gazdaságokba az igényelt 25 vagon bálázott szalma csaknem felét már kiszállították. Túrán és Galgáhévizen sok ház, előtt sárgállt a néhány napja még a határt díszítő szár. A hét végén hullott 34 milliméter csapadék használt a napraforgónak és a kukoricának, de a szakember hozzátette: a tengeri még sokat alszik kinn, várni kell a becsléssel. Az eső nem biztos, hogy időben érkezett a borsó után. 100 hektáron végzett másod vét ás re. Ez majd még elválik. A szomszédban, a kartali Petőfi Termelőszövetkezet területén ettől iis több csapadék áztatta a földet. Az évek óta nem tapasztalt erejű felhőszakadás és utózengiése 50 milliméterrel javított a csapadék- mérlegen. HarnradÉk növedék — Nehéz száz napon vagyunk túl, április közepétől a múlt hét végéig összesen 32 milliméter esőt mértünk — válaszolt kérdésünkre Kupi Károly főagronómus. növénytermesztési ágaziatvezstő. — Május végén 10-^12 nabos hőség volt. Mindez a kapásnövényeket is megviselte, tehát ebből a szempontból jobban örültünk volna egy 3—4 héttel ezelőtti időjárásváltozás- nak. Ám ez is nagyon értékes! A négy község földjét művelő i szövetkezet kukoricájának határozottam jót tett az eső. ami a címerhányás idején érte a növényt. A napraforgó már hetek óta csodálatosam díszeleg a gazdaságban, erről a harmincas főúton a bagi elágazás környékén autózok napról napra meggyőződhetlek. A virágzás végén jött csapadék a fontos és jól fizető olajipari növény szemfejlődésében segíthet még sokat. — Ezek után a lucerna harmadik növedékóre is számíthatunk — folytatta Kupi Károly. — A szárazság miatt erről már kezdtünk lemondani. Kétszáz növendékmarha volt kinn a legelőn, s hiába terelték az állományt a mélyebben fekvő területekre, lassan ott sem maradt fű. — Az esőben, fel üdül a határ. A szövetkezet telepeinek, majorjainak' vízellátásában is gondok mutatkoztak már. most úgy tűnik, az esővel a •víz is megjön. Egyedül a szalma-lehúzást akadályozza a je-’1 leníegi időjárás. További kedvező hatás viszont, hogy neki lehet látni a tailajmunkák- nak. megfelelő a főid állapota. A talajművelés már a jövő évi .eredményt alapozza meg. Rozs és mustármag A Galga völgyéből lépjünk át a Gödöllői-dombság túlsó oldalára! A kerepestarcsai Szi- lasmenti Termelőszövetkezetben nincsenek elragadtatva az aratás eredményétől. Decemberben kelt a búza. alacsony maradt a hektáronkénti kalászszám, legfeljebb 3 tonnát vártaik átlagtermésként. A reményből a hőguta és a jég elvitt majdnem 300 kilogrammot. A tavaszi árpa 2,9 tonnával köszönte meg a gondoskodást. az őszi alig több mint a felét teremte. Újvári Miklós növénytermesztési ágazatvezető elmondta hogy a rozs betakarítása a 223 hektáros termőterületről a csapadék miatt késik, de ha kisüt a nap, akikor gyorsan levágják azt is. A következő feladat a mustármag betakarítása. Ez a növény' több mint 800 hektáron van termesztésbe vévé, s jó közepes termést -ígér. A következő héten nvolc darab E—312-es kombájnnál látnak a munkához. A mustár meghálálja a jó földet, ahol a búza jól mutat. A Szilas- m en ti Termel őszö vet k eze tb s n közepes, vagy gyengébb m!- nőséigű földre vetik, de jó előveteménye a búzának. Exportra termelik. Balázs Gusztáv A íiap pregranifa Július 26-án: Helytörténeti gyűjtemény: Természeti környezetünk, kiállítás Gödöllő és környéke növény- és állatvilágáról, az erdő- és vadgazdálkodás történetéről. A régi Gödöllő, kamarakiállítás. Giczy János festőművész kiállítása. A kiállítások 10—18 óráig tekinthetők meg. Aszód, múzeum: Kortárs képzőművészeti gyűjtemény, kiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. Nagytarcsa, múzeum: Nagytarcsa 1988, fotókiállítás. megtekinthető 10—18 Séták a városban A parkban gyár áll mikor e meleg nyári napokon újra felkeressük az Erzsébet-park hűs fasorát, s a szikla mögé kerülünk, beláthatunk az árammérőgyár területére. Sok gödöllői ismeri a gyárat, műhelyeit, termelőegységeit. Mostani sétánk alkalmával, melyet kezdhetünk az Erzsébet-parki bejá- rattólj menjünk a gyár felé. Menjünk azon'az úton, mely a HÉV-megálló mögött visz. A ’60-as években a gyári KISZ-esek munkája nyomán épült itt a váróterem. Üvegablakai mögött némi védelmet talál a várakozó utas. Épp sétánk napjaiban újították fel ez állomási tartózkodót. Díszes virágtartóit ugyancsak a KISZ-es fiatalok hajlították, hegesztették. A gyár felé vivő út kezdetben cementlapokkal volt burkolva, de a több mint három évtized megviselte, megkoptatta. Némelyik lapot a fák gyökerei emelték magasabbra, némelyiket 'a víz mosta alá. A sok lépés is, mely oda-vissza vitt, igencsak nyomot hagyott. Pár éve egy bitumenes bevonatot kapott, s most ezen lépkedünk. Közben többször megállunk, mert kétoldalt sok a látnivaló, sőt a fejünk fölé hajló ágak közé is keli figyelnünk, madarak hangjai köszöntének bennünket, trilláznak. Jobboldalt az Erzsébet- panki védett terület gondosan karbantartott része, míg a bal oldalon a HÉV-töltés és az út közé szorult keskeny sáv iái, bokrai, sövényei kötik le figyelmünket. Akik csaknem negyven éve jártak dolgozni erre, sokszor élhették meg az évszakok változásait. Láthatták a tavaszi fák megújulásait, a lombok közt fészkelő madarakat, ! a virágba boruló hársfákat, élvezhették a finom illatot. 'Láthatták a fák vetkőzését és a hótól súlyosbodó, lehajló ágakat. Haladtunkban elérjük a gyár kerítését, mely a park belső része felé haladva betonelemekből áll. A gyár sok hektáros területe szinte szerves része maradt a parknak, ahol lehetett, megmaradtak a fák. sőt több részen még telepítettek, vagy maguktól is nőttek. Hűs közegben haladhatunk tovább, a töltésen szaladó HÉV-szerelvényt alig látjuk, mert a fák igencsak takarják. Elérkezünk a gyár főépülete elé, melynek homlokzatán ott a Kiváló Vállalat kitüntetés jelvénye. Egy értekezleten, de inkább fórumon képet kaphattunk a gyár dolgairól, munkájáról. A műszaki igazgató, ’ Noválc János adott tájékoztatást arról, milyen az ‘árammérőgyár jövője — a jövő árammérője. Megtudtuk, a gyár feladata az energiák mérésére szolgáló mérők fejlesztése, gyártása. Eddig a gyár sok típusú mérőt gyártott, állandóan növelve a mennyiséget. Ma a D és G típusok vannak felfutáson és, a piacon. A gyár sokféle hazai és külföldi igényt kielégít. Többek között készít kvarc vezérlésű kapcsolóórákat, elektronikus távösszegzőket is. Sokféle elgondolás és tárgyalás van folyamatban, •melyeknek kihatásai á jövőre nézve biztatóak. Van elképzelés egy Ganz—Vilnius (szovjet) közös óratípus kialakítására, van kilátás együttműködésre az NDK-val új hitelesitőbe- rerídekésekre. De van lehető;- ség licencvásárlásra is. egy finn céggel tárgyalnak ez ügyben. Megtudtuk, Jva ez a dolog létrejönne, készen lenne a jövő árammérője, a sztatikus, háromfázisú, mely kévék elemből épül fel és gyárthatósága is kedvező. A fórumon részt vevők kézről kézre adták a tetszetős kivitelű, súlyra is könnyebb mérőt. A gyári gondokról is szó esett a fórumon, kevés a szakember, a műszakiaknak is sok feladat jut a cserearányok sem javulnak, a sokféle gép javítása is problémás. Mindezt végiggondolva térünk további utónkra, a HÉV-töltcs alatti hídon át- menve kiérünk a 39-as útra, s balra fordulva a gyalogos- átkelőhelyen áttérünk az út. lefelé vivő részére. Innen már szemügyre vehetjük a szakmunkásképző épületeit, kollégiumát. Majd betérhetünk a Ganz Ábrahám utcába, ahol a gyár indulása idején kísérleti földi mogyoró-ültetvény volt. Ma viszont hatalmas jegenye- és- nyárfák állnak előttünk sorban, szinte a tövüktől futnak felfelé zöldellő ágaik, hajtásaik. A zakatoló HÉV-szerel- vényre is felfigyelhetünk, amint kibukkan a zöld alagútból a töltés oldalán nőtt fák közül. S ha jól figyeltünk, ráiei,hetünk egy különleges juharfa pirosas, színes lepedőkére, mely a töltés oldalán díszük. E rövidke utónkról is gazdagodva térhetünk visrza a városba. Szántai Sándor ór.aig. Kcrepestarcsa, kiállítóterein: Televíziós bábok kiállítása, megtekinthető 10—13 óráig. Galgahévíz, művelődési ház: Tóth Géza diszkóműsora, 20 órakor. Július 27-én: Helytörténeti gyűjtemény: Természeti környezetünk, kiállítás Gödöllő és környéke növény- és állatvilágáról, az erdő- és vadgazdálkodás történetéről. A régi Gödöllő, kamerakiállítás. Giczy János festőművész kiállítása. A kiállítások 10—18 óráig tekinthetők meg. Aszód, múzeum: J Kortárs képzőművészeti gyűjtemény, kiállítás, megtekinthető 10—18 óráig, Nagyiarcsa, múzeum: Nagy-tárcsa 198(5, fotókiállítás. megtekinthető 10—13 óráig. Kerepesíaresa, kiáll! tóterem: Televíziós bábok kiállítása, megtekinthető 10—18 óráig. Üa MüTnS Jűiius 23-án és 27-én: Farkasok cs juhok.. Színes szovjet mesesorózat. Csak, 4 órakor! A betörés nagymestere. Színes, magyarul beszélő francia krimi. 6 és 8 órakor! i Szombati jegyzet a Sátor Helytállás. Ezzel a szóval sokféle emberi cselekvést illetünk az újságok hasábjain éppúgy, mint ismerősökkel való beszélgetések során. Helytáll, aki a munkából kiveszi részét, akit rendkívüli helyzetekben sem hagyja cserben a bátorsága, a tettrekészsége. Alkalmazzuk a kifejezést elég gyakran, . de azt hiszem, arra még nem volt példa, hogy lakodalomban jusson eszünkbe. Márpedig velem ez történt éppen egy hete. Július harmadik szombatján volt talán a legtöbb lakodalom, házasságkötés az idén a Galga mentén. Túrán háromról, Bagón kettőről, Galgahévízen és Hévízgyörkön egyről-egy- ről tudtam, s került egy vőlegény erre a tájra Püs- pökhatvanból, menyasz- szony Galgamácsáról. A nyár közepére az emberek már azt is elfelejtették, mi is az az eső. Az ebéd kellős közepén azután megeredtek az ég csatornái. Az időzítés, mondhatni, tökéletes volt ... A vihar miatt kicsit késve érkeztünk, s bennünket már a katasztrofális kép fogadott. A ponyvákra zúdult égi ár megtalálta útját a sátor belsejébe. Ömlött a víz az emberek nyakába, a színes szalagok kioldódott festéke a szép ruhákra. Lesz még ebből lakodalom? Ilyet senki sem kérdezett, abban senki sem kételkedett. Az emberek, ahogy felálltak az asztaloktól, úgy segédkeztek a csapás elhárításában a me g-megújuló esőben. Persze ez a cselekedet senki fejében sem jelentkezett úgy, mint helytállás. Tették, ahogy a szívük, a lelkiismeretűk kívánta. Ezzel is bebizonyítva azt a mondást, hogy rossz lakodalom nincs, csak rossz vendég lehat. Itt az sein volt, nem is távozott el senki sem ebéd nélkül a szertartásra. Mir,c annak vége lett, még a nap is kisütött — vágy csak ügy véltük? — s az ifjú pár és a násznép gyalog, táncolva, dalolva indult háza. A vendégsereg példát mutatott arra, hogyan 'kell leküzdeni az akadályokat egy élet során. Most hajnalban, írás közben ablakomból az udvarra pillantva arra a lakodalomra is emlékezem, melynek magam lehettem az egyik főszereplője. Csodálatos idő vigyázta a jó hangulatot. Am itt is hajnaltól estig tartó munka előzte meg az egynapos vigadalmat! Rokonok, jóbarátok ajánlkoztak és érkeztek is mondván, egy jó sátorépítés többet ér, mint maga a lagzi. Mennyi kéz még dolgozott, fáradhatatlanul az ételek készítésében, vagy a porta rendbetételén! így .van ez valamennyi falúsi lakodalomban. Néhányon talán nem értik meg a lényegét: mindenki jót akar! S a fiatalok boldogulásán kívül, sok vendégnek, kötényben, vagy öltönyben önkifejezési lehetőség is ez az alkalom. Például hány amatőr zenese muzsikált a most említett lakodalmakban? Sohasem gondoltam, hogy ilyen lakodalom kíséri majd az esküvőmet. Ennek híján hány ember szívélyes jókívánságával maradtunk volna szegényebbek! Féltem, mi lesz, ha a sok ember az utcán, majd mind minket néz... s lám, milyen jólesett, A szokások, hagyományok elfogadása bizonyítja az ember hovávalósagát. A mostani hét végén biztos újra többen csak ébrednek egyedül, s az este párban talál rájuk. Ángyok, komák testvérek serénykednek, mikor a lap az olvasó kezébe kerül. Néhány óráig még rajtuk áll a fiatalok boldogsága. Ám utána ... B. G. ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap)