Pest Megyei Hírlap, 1986. január (30. évfolyam, 1-26. szám)
1986-01-11 / 9. szám
Szakosított munkakörök Folyamatos továbbképzés Ismerik az új rendeleteket LtJÖ A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XIII. ÉVFOLYAM, 9. SZÁM 19S6. JANUÁR 11., SZOMBAT A lakók pártján Pianatsnérével járja a házakat ló szigeteléssel több fok nyerhető A reggelek még sötétek, amikor elhaladok Gödöllőn a Szabadság téren, az Állami Biztosító fiókja előtt. A hivatal utcai része teljes hosszában üvegablak, melyen keresztül a lámpák fénye messzire világít. Alig múlt hét óra, a függönyön at Iáható, hogy a dolgozók már elfoglalták helyüket. Nézegetem az egymást követő embereket, amint belépnek a tágas helyiségbe. Az egyik reggelen jómagam is idejöttem látogatóba. Hatályúk Dezső fiókvezető a tőle megszokott udvariassággal fogad és hellyel kínál. Menynyivel másabb itt, kulturált körülmények között, mint volt a Dózsa György úti régi házban. Bizony, ott négy helyiségben négyfelé volt elhelyezve a részleg. Annak három éve, többen már nem is tudják, milyen állapotok uralkodtak ak-, kor. Sok minden szóba jött beszélgetésünk során, számok, adatok, sorsok, a fiók dolgozóinak élete, az emberek egymáshoz való viszonya. A biztosítóban tizenkilencen tevékenykednek az ügyviteli csoportban, míg tizennégyen vannak az üzletszerzők. Az ügyviteliekkel napjában találkozik, aki idejön. Az üzletszerzők munkaideje kötetlen, ők ünnepnapokon is munkában vannak, szervező- útra mennek, találkoznak ügyfeleikkel. Tíznaponként, azaz dekádonként adnak számot munkájukról. A hivataliak hétfőn 7.20—18 óráig, meghosz- szabbított munkaidőben dolgoznak. Az egész apparátus együtt van, előre nem tudni, ki milyen ügyben keresi a hivatalt. A dolgozók szakosított munkakörökben végzik feladataikat. így könnyebb és gyorsabb a munka, egyikük a hitellel és a cascóval, a másik a nyugdíjügyekkel, a harmadik az üzemekkel foglalkozik. A sokrétű munka megkívánja, hogy folyamatos továbbképzésben részesüljenek. Erre szükség van az új rendelkezések, rendeletek megismerése céljából Született: Rafael József, Gödöllő, Dimitrov utca 3., Rácz Anita, Fenyves köz 6., Rebb András, Lumniczer Sándor utca 10/a., Sass András, Zrínyi Miklós utca 19., Sáfrán Réka, Köztársaság út 50., Sára Hajnalka, Arany János utca 38., Sebestyén Barbara, János utca 12., Serbán József, Szilágyi Erzsébet utca 58., Somogyi Ádám Zoltán, Szabadság tér 12—13.. Stomp Szilvia, Balogh Ádám utca 15., Sütő Annamária, Damjanich utca 31., Szabó Ádám, Köztársaság út 30., Szeles Dávid, Szilágyi Erzsébet utca 66., Szöllősi Zsuzsanna, Kossuth Lajos utca 50., Tóth Rita, Balogh Ádám utca 6., Túri Bálint Zoltán, János utca, 1/c., Udvardi János, Stromfeld Aurél sétány 4., Váraljai János, Köztársaság út 45/a., Völgyi-Csík Katalin, Tábornok utca 19. Házasságot kötött: dr. Kis Sándor és dr. Szondy Klára, Nagy Ferenc és Heltai Katalin, Szatmári Béla Ferenc és Gál Franciska, Hekli György és Bereczky Mária, Niedermá- jer Miklós és Mészáros Mária. Elhunyt: Fegyverneki István, Gödöllő, Mikes Kelemen utca 4., Hegedűs András, Kandó Kálmán utca 37., Szita Lajos, kastély, Dobrovolszki Zoltánná. Mizsei Erzsébet, Rózsa utca 29., Sződi Istvánná Dobrovitz Ilona, Iskola köz 1., Kiss Imre, Báthori utca 27., Orosz Dezsőné, Templom tér 1„ Jámbor András, Zrínyi Miklós utca 14., Tóth József, Isaszegi út 15., Pajor József, Arany János utca 49., Mayer János, Illés István út 80., Szá- szi Józsefné Kutsera Emília, János utca 1., Doncsek Istvánná Egyed Borbála, Lázár Vilmos utca 110., dr. Szabó József, Mező Imre utca 14., Margitay Istvánná Jánoska Anna, Rét utca 9., Laukó Ferenc, Szilhát utca 29., Simon Mária, Stromfeld Aurél sétány 10., Samu Mihály, Szilis. A továbbtanulást szükségessé teszik a különböző biztosítási módozatok is. A széles látást szolgálja a havonta megrendezendő konzultáció, ezeken az összejöveteleken sok belső dolgot is meg tudnak beszélni és tapasztalatokat adni. Évente tesznek vizsgát, a jó tanulók jutalomban részesülnek. A szakmai és a gazdasági képzés mellett hangsúlyt fektetnek a politikai tudás fokozására. Vitakörökben gyarapítják ilyen irányú ismereteiket. A dolgozók valamennyien szakszervezeti tagok. Az szb és a tagok között a bizalmik tartják a kapcsolatot, ők adnak segítséget a szocialista brigádoknak is a munkaverseny és a társadalmi munka szervezéséhez. Külön brigádot alkotnak az ügyviteliek és üzleti szervezők. Az Ady Endre nevét viselő brigád vezetője Balázs József, az Esze Tamás brigád tagjait Jáván Róbertné fogja össze. Jóvánné elmondotta, hogy szabad idejükben a brigád segített a szövetkezeti gyümölcsösben/almaszedésben, továbbá a hivatal körüli parkosítómunkában. Jelenleg ketten vannak gyesen. Sok a bejárójuk, tizenkilencből heten. A fluktuáció nem fenyegeti őket, mert igen jó kollektív szellemben élnek együtt. A feladatokkal kapcsolatos kérdéseket megbeszélik és segítik egymást. Névnapokat, születésnapokat és a nevezetes évfordulókat nem feledik, ilyenkor közösen ünnepelnek. Ami a munkát illeti, már ismert előttük az új esztendő munkaverseny-felhívása és fo- gadkoznak, hogy a vállaltaknak maradéktalanul eleget tesznek és helytállnak, mint eddig is tették. Csiba József Mozi am Január 11-én és 12-én: Nyomás utána. Színes, olasz filmvígjáték, 4, 6 és 8 órakor. hát utca 47., Szabó Iméné Szegény Anna, Költői Anna utca 9., Borsics Gyuláné Üveges Klára, kastély, Bankó Miklós, Mosolygó Antal körút 9., Sík Dezsőné Németh Gizella, Munkácsy Mihály út 3., Török Sándorné Kodó Julianna, Röges utca 74., Fábián Fe- rencné Diószegi Róza, kastély. A RÉGI FALU közösségi, társadalmi életének színhelye a település kocsmája volt, ahol össze lehetett jönni, beszélgetni, a község dolgait meghányni-vetni. Nem titok az sem. hogy a különböző választások idején a kocsmák voltak a korteshadjárat központjai. így a vendéglős akar- va-akaratlan afféle közéleti embere lett a falunak. A hasonló gondolkodású személyeket maga köré gyűjtötte, így egy-egy kocsmának kialakult a törzsközönsége. Egyikben a gazdálkodók, másikban az iparosok jöttek össze, de volt, aki az önkéntes tűzoltóknak vagy éppen a falu .sportolóinak adott helyet. s vállalt bizonyos mértékű mecénási szerepet is a közönsége megtartása végett. A régi falusi kiskocsmádat idéző emlékeim akkor jutottak eszembe, amikor az elmúlt napok egyikén Túrán jártam és megálltam a vásártér szélén épült Fűzfa büfé parkolójában, hogy elfogyasszak egy feketét. Többen is tartózkodtak a meglepően tiszta, gondozott és jól berendezett faházban, s mivel kora délután volt, elsősorban az idősebb korosztály tagjai ültek néhány asztal mellett. Nem használták a biliárdot, nem szólt a zenegép sem. Csendes, halk duruzsolás barátságos melege töltötte be a termet. Ami egészen szokatlan volt: virág díszítette a pultot, virág volt az asztalokon is. Sokszor irigylem azokat az embereket, akik távfűtéses lakásokban élnek. Nem kell kormolni, hamuzni, szenet hordani és ami a lényeg, állandóan meleg van. nem hideg lakásba mennek haza. Nem beszélve a meleg vízről, nyugodtan folyathatják, mosogathatnak, fürödhetnek, nem fogy ki a bojler. Mégis sok panaszt hallani mostanában is, megfagyunk, nem fűiének rendesen. Gödöllőn a Stromfeld Aurél sétányon levő tömbfűtőműben néztünk körül. milyen a helyzet ezen a lakótelepen. Ismerős a beosztás Mindjárt a bejáratnál egy fotel fogad, mellette asztal, azon egy nagy füzet. Ez a panaszkönyv. A lakók ebbe jegy zik be gondjaikat, kicsi a 'hőmérséklet, légteleníteni kell. Az 1981-ben befejeződött átalakítás óta (a hidegebb szinteken emelték a radiátortagok számát) kevesebb a probléma, amit az is bizonyít, hogy ez a könyv már öt éve van forgalomban. A kötelező bejárásokon kívül innen tudják a szerelők és a hőfokellenőr, hová kell sürgősen menniük. A tömbfűtőmű vezetője, Megyeri György szerint a hőfokellenőr érzékeny műszer a telep lakói és közöttük. Tőle mindig megtudhatják, a lakások hőmérsékletével együtt hogyan változik a lakók hangulata pozitív vagy negatív irányban velük szemben. Nem is csoda, hiszen Prém Rezső már tizedik éve járja a több száz lakást, jobban ismeri talán beosztásukat, mint mága a tervező. — Végeredményben annyira rend van már, hogy menni sem kell, jönnek, szólnak a lakók, ha valami baj van. Ha Tóth Sándor és felesége, az üzlet tulajdonosai nem pultosként, nem italosként — így nevezik a vendéglátóipari egységek dolgozóit —, hanem vendéglátó házigazdaként ültettek le és hozták a kért, gőzölgő, frissen főzött, illatos, az üzlet reklámjául is szolgáló erős kávét. Ahol ilyen előzékeny, kedves a kiszolgálás, szívesen időzik a vendég, s könnyebben ered meg a szó. — 1934. február 8-án nyitottuk meg az üzletünket — mondja érdeklődésemre Tóth Sándor. — Ha valamikor már járt erre, láthatta, hogy ezen a helyen csúf gödör tátongott, amit sokan szeméttárolóként használtak. Feltöltöt- tük a terepet, hordtunk ide vagy húszautónyi földet. Sok-sok napot dolgoztunk a családdal, rokonokkal. Segítettek a barátaim is. A községi tanács illetékesei százezer forintnál is nagyobb ösz- szeget írtak a javunkra társadalmi munkaként. Mikor a terep rendezésével végeztünk, megépítettük a büfét. Még nincs két esztendeje, hogy kinyitottunk, de eddig panasz nem hangzott el a munkánk ellen. Elégedett velünk a tanács, a KÖJÁL, ami a legtalálkozunk az utcán, akkor is megkérdezem, milyen a hőmérséklet, hogy érzik magukat. Egyes helyeken már régiek a csövek, gyakran keletkezik légdugó, de a szerelők azonnal megszüntetik. — Bármikor hívnak, kimegyünk, volt olyan a 15-ös házban. hogy két hétig állandóan odajártunk, az egyik soron leállt a fűtés. Sokszor előfordul, hogy légtelenítenek, utána megyek mérni, már megint valamilyen hiba csúszott be. De meg is gyanúsítanak, csak azért van most meleg, mert tudják a fűtőműben, én ott mérek náluk. Régebben még kis szobahőmérővel ellenőrzött Prém Rezső. Mindenütt legalább öt percet kellett várnia, míg a higany átvette a környezet hőmérsékletét. Ma modern pillanathőmérővel dolgozik, ami gombnyomásra azonnal megmutatja, hány fok van a helyiségben. Akkoriban rengeteg kimutatást is kellett készítenie. — Eleinte az volt a célunk, hogy a lakásokat megismerjük. A kimutatások alapján vizsgáltuk, időleges hibáról van-e szó, vagy a rendszer nem megfelelő. Most már csak délutánonként megyek körútra, és annak dacára, hogy tavaly komolyabb hidegek voltak, nem kaptunk különösebb reklamációt. Időseknek kevés — Az a baj, nagyon széljár- ta há^ak ezek, ha egy kis szellő fúj, már nem lehet kifűteni őket. Ilyen tiszta időben három fokot is jelent, hogy a nap az ablakokra süt. Az az igazság, az emberek kilencven százalékának kevés a húsz fok. Nekünk, időseknek ez nem elég, meg ahol kisbabát kell fürdetni, ott sem. Én fontosabb, elégedettek a vendégek is. Tóth Sándorné férje szavainak mintegy igazolásául megmutatja az ellenőrzési könyvet, a vásárlók könyvét, amelyből kijegyeztem Jenei Tibor, Budapest XIII., Radnóti u. 5. szám alatti lakos bejegyzését. Köszönet az udvarias kiszolgálásért. Irigylésre méltó az üzlet és a mellékhelyiségek tisztasága. Példamutató üzlet. — Nekünk az életünk a vendéglátás — mondja Tóth- né. — A fiaink is ezt a szakmát választották. Sándorunk a Belvárosi Vendéglátóipari Vállalat szakmai versenyén két ízben ért el második helyezést. Zsolt még tanuló, de ő is a vendéglátást választotta. A férjemmel együtt 1971 óta dolgozunk ebben a szakmában — soha még figyelmeztetést nem kaptunk —, pedig nem könnyű munka a miénk. Még egy családban is összekülönböznek a családtagok, mj pedig naponta sok emberrel találkozunk. Azt tartjuk, az udvariasság. a tisztességes kiszolgálás, a kedves szó. meg a pénzért joggal elvárt minőségi áru biztosítása nemcsak idehozza a vendégeket, de itt is tartja. Tóth Sándor mindennapi mindig a lakók pártjára állok a fűtőművel szemben. Jogos igény — Azt is mondják, a fölső emeleteken nyitva vannak az ablakok, fűtik az utcát, alul meg fáznak. Kellene egy óra minden lakásba, tudják mennyit fogyasztanak, akkor majd jobban takarékoskodnának. Nem is a mérésen van a hangsúly legtöbbször, hanem azon, hogy megmagyarázzam, egy helyről kapja mindenki a meleget. Nagyon sokat segít a szigetelés is. volt már olyan reklamálónk, aki miután leszigetelte az ablakokat, több fokot nyert. A szigetelés és a takarékosság fontosságát emeli ki az a nyolcoldalas tájékoztató is, melyből minden szerződő félnek adnak egy-egy példányt. A Városgazdálkodási Vállaiat által összeállított kisokosban részletesen olvashatunk a díjszabásról, a javításokról, mikor. hol és mennyire kell fűteni, de még arról is, hogy jogos igény esetén vissza kell téríteniük a díj bizonyos százalékát. Sáskái Erzsébet A nap programja Január 11-én: Gödöllő, művelődési ház: A gödöllői művészek csoportos kiállításának megnyitója, 17 órakor. A hét gödöllői műtárgya: Középkori régészeti emlékek, megtekinthető az előtérben. Január 12-én: Gödöllő, művelődési ház: Gödöllői művészek csoportos kiállítása, megtekinthető 10— 19 óráig. A hét gödöllői műtárgya: Középkori régészeti emlékek, megtekinthető az előtérben. tevékenységében megjelentek olyan formák, amelyek azt példázzák, a kocsma ajtaján kívül is lát. — A büfé szomszédságában labdarúgó-kispályát építettünk. A környék lakóiból megszerveztük a Fűzfa SC-t, amely tizenkét csapat között részt vett a falu kispályás labdarúgó-bajnokságában. Alkotmánynapi kupánknak az egész községet megmozgató sikere volt. Könyvjutalmat kapott a gólkirály, a legsportszerűbb játékos, a legjobb kapus és játékvezető, s 1800 forint értékű kupát vehetett át a győztes csapat kapitánya. A büfének nevezett falusi kocsma mellett hatalmas bográcsban készült a gulyás, mert jöttek az asszonyok, a családtagok is ünnepelni. Ez a családi együttlét adta az ötletet, hogy kertheiyiséget építsenek, aztán parkosítsanak. MEGALAKULT a Fűzfa Baráti Köre. A tagdíjakból összegyűlt pénzből tavasszal országjáró kirándulásokat szerveznek, s családi sportnapokat rendeznek. Tóthné büszke férje munkájára, s férjével együtt örül, hogy a környéken szeretik piciny vendéglőjüket. — Mindent a vendégért teszünk — mondta bűcsúzáskor —. s természetesen az is igaz. ebből élünk, de nyugodtan mondhatjuk, tisztességgel és becsülettel. Fercsik Mihály ií Szombati jegyzet i Lehetséges Ahogyan az ember halad előre a korban, mind több dologról derül ki, lehetséges, noha korábban azt hitte, ilyesmi végképp nem fordulhat elő. Elöbb-utóbb valamennyien beépítjük világnézetünkbe azt a tételt, mely kimondja, semmi sem lehetetlen. Mivel már akkor is ebben a korban voltam, amikor az első Lehetetlen tárgyaink című kiállítást rendezték, nem hökkentett meg az ötlet. Sokat olvastam, hallottam annak újdonságáról, eredetiségéről, beszéltek a rendezők bátorságáról. Nem nagyon értettem. Azóta sem. Akkoriban is írtam helytelenítő sorokat. Valami olyasmivel érveltem, hogy a kiállítás elbódítja a látogatót, a tárgyat beküldőt, úgy érezheti, a másik az, aki selejteset gyárt, ad el. Holott, véltem akkor és most is, senki sincs beoltva a hiba ellen. Az a leghelyesebb, ha napról napra a saját munkánkat, lépéseinket ellenőrizzük. így talán sikerül a lehető legkisebbre szorítani a selej- tet, s akkor megtettük a kötelességünket. Néhány napja szót váltottam az újabb kiállítás szervezőjével, aki egyben annak a kiadványnak a szerkesztője, amelyben úgyszintén lehetetlen eseteket írnak meg. Ajánlotta, ragadjak magam is tollat. Vonogatlam a váltam, noha biztos voltam benne, nem fogok tollat ragadni. Elég, ha megvívom a magam kis harcait a mindennapi hibák ellen, elég idegesség, ha az oldalon felfedezem az elírásokat, akárkinek a hibájából történtek is azok. Hazafelé mégis elgondolkoztam a felhíváson. Mit is írnék meg? Másoknak talán apróságokat jelentő példákkal hozakodnék elő. Mivel a művelődési központ rendezi a kiállítást, annak a környékén néznék körül. Kezdeném ázzál a csúnyasággal, ami a ház falán éktelenkedik egy ideje: Donald Center. Mit keres Gödöllőn a Donald és a Center? Mi az egyáltalán? Jó ideig azt hittem, hogy összefüggésben van azzal a bizonyos kacsával, de kiderült, hogy a vendéglátók nevezik magukat így, akik télen-nyáron kínálnak fagyit. Kulturált kiszolgálás, barátságos környezet, videóműsor, zenésláncos rendezvények, zenebutik. Egyébként rosszul írtam. Donald’s a helyes. Szóval Donald’s és Center urak várják a vendégeket. Megkérdeztem nyolc embert, szokott-e iddogálni a Donald’s és Centerben. Nem szoktak. A művelődési ház büféjében viszont igen. A művelődési központban mások is előszeretettel nyúlnak az idegen szavakhoz. Propagandafüzetüket minek nevezték el? Pressz- nek. Magyarul sajtót jelent, magyarosítva pedig prést. Náluk a dzsessz jazz, a koktél coctail, a kaszinó casinó. Az egészben az a legszomorúbb, hogy a nyclvlaboratóriumot el kellett adniuk.' Érdeklődők hiányában nem tudták kihasználni. Ezért már valamennyien pironkodhatunk. Ahelyett, hogy megtanulnánk egy-két idegen nyelvet, azzal feszítünk, hogy néhány éppen divatos szót, kifejezést tudunk. Megmosolyogva azt, aki nem jól ejti. Ezeket a sorokat reggel írom. Este egy édesanya arról panaszkodott, hogy gyermekei éhesen jönnek haza az óvodából, mert éti kirakják a tányérokat a hosszú asztalokra, s mire a végére érnek, az elején már kezdik összeszedni. Hogy ki evett, ki nem, azzal senki sem törődik. Kérem szépen, itt kezdődik az a folyamat, ami a rossz honi termelési kultúrához vezet. Ezen használhatatlan tárgyak kiállításával nem tudunk változtatni. Kör Pál ISSN 0132—1957 (Gödöllői Hírlap) J Anyakönyvi hírek Egy mai mecénás Gödör helyén büfé áf!