Pest Megyei Hírlap, 1985. január (29. évfolyam, 1-25. szám)
1985-01-12 / 9. szám
1985. JANUÄR 12., SZOMBAT I I egújul az esztendő kez- detével rovatunk. Már az összefoglaló címmel is szeretnénk jelezni: tágabb témakörökkel szeretnénk foglalkozni. A szabad idő sok mindenre ad alkalmat. Bár a szociológiai felmérések azt jelzik, hogy a hét végi több szabad időt kevesen fordítják saját kedvteléseikre. Sokan szombaton szaladnak a plusz kereset után. Aztán évek múltán ébrednek rá: mire volt jó a rohanás? Szabad idő BBV BeSiozltcif ifink húsz 'éüsstiási Is §®k®idl€fl8i «sssf©wn«a ca mesetárak A dideregtető tél alaposan próbára tesz mindannyiunkat. Napi teendőink végeztével behúzódunk kényelmes, meleg szobáinkba és együttérzéssel gondolunk a kívül- maradottakra. De eszünkbe jutnak-e a kedves madárkák, melyeknek énekében oly sokat gyönyörködtünk a nyáron? Az énekes madarak most lázasan kutatnak egy-egy bogyó, mag, lárva után, hogy a zord időben is megtarthassák a fennmaradásukhoz szükséges testhőmérsékletüket. S ha a hideghez nagyobb havazás is társul, szinte reménytelen a hópaplan alatt mindezt felfedeznek. A gyerekek megtanulják az etetők, az odúk és a madárkalács készítését. Tudják, mit nem szabad adni a madaraknak, ami pusztulásukat okozhatja. Sok iskolában rendszeresen etetik a madarakat, de már kevesebb helyen ái- 1 alános az otthoni etetők elhelyezése és folyamatos utánpótlása élelemmel. A madarak, ha megszokják, biztosan számítanak az etetőre és elképzelhető a tragédia, ha piciny testük végső energiáját mozgósítva kimerültén odaérve, azt üresen találják. Pest megye több településén szép eredményei vannak az összefogásnak. Közülük a gödi gyermekek munkáját említeném, akik Szabó Jenő tanár vezetésével az esetésen túl a gondozásban is évek óla jeleskednek. Rendszeresen részt vesznek a két odútelepen levő 80 odú gondozásában, az önetetők feltöltésében. S valamennyien otthon is elhelyeztek madáretetőt. Nem csoda, hogy közülük sokan váltak a Madártani Egyesület tagjává. Szabó Jenő megalapozta Göd felnövekvő lakosságának természetszeretetét. Bíró Zoltán Rottenbacher Sándor nevét bizonyára sok olvasónk ismeri már, hiszen az Ezermesterben gyakran jelennek meg cikkei a televízió- antennak építéséről, szereléséről. Amatőrként eddig harminckilenc tévéállomás műsorát vette, köztük olyan távoli adókét, mint amilyen az ír, vagy az egyiptomi. Mivel Rottenbacher Sándor Göd-felsőn lakik, meglehetősen sok tapasztalattal rendelkezik a megyében levő települések véíellehetöségeiről. A jövőben szeretnénk egy-egy különleges antenna leírásával, vagy esetleg olvasóink leveleire válaszolva gyakrabban foglalkozni a távolsági tévévétel lehetőségeivel. DX-csrassfŐT&ük A televíziózásban is vannak érdekességek: előfordulhatnak időnkint nagy távolságú vételek. A jó terjedési időszakban nem ritka a 2—3 ezer kilométerről vett adás. Pest megye egész területét figyelembe véve, szánté bárki megpróbálkozhat ilyen távoli tv-állomá- sok beoserkészésével. Természetesen ennek feltételei vannak, s ezeket a következőkben ismertetem. Igen nagy távolságú tv-vé- telek a televízió I. és II. sávjában jönnek létre. Ez a két tv-sáv tulajdonképpen az 1— 5-ös csatorna. Ezen belül két különböző szabvány szerint sugároznak az állomások. A nyugati országok főként a CCIR, a szocialista országok az OIRT szabvány szerint adnak. Hogyan is jönnek létre a nagy távolságú vételek? Mint tudjuk, a tv-adókról kibocsátott hullámok egyenes vonalúan terjednek. A földünket körülvevő troposzféri- kus és ionoszférikus rétegek ionkoncentrációja olyan mérR«3000twm S -2500 hun D. m2000tn<n iíi getete'- v. TvfíU Háromelemes Yagt antenna tékben megnőhet, hogy az I. sávba tartozó és megfelelő szögben érkező hullámok a rétegekről visszaverődnek a föld felületére. Ezért nem ritka az ezer-háromezer kilométer távolságról érkező ívni üaorok fogása. A kereskedelemben kapható televíziók szinte bármelyike megfelel erre a célra. Vannak, akik már régóta felfigyeltek erre a jelenségre, ők tv-DX amatőröknek nevezik magukat. Széles sciven Milyen antennát használjunk a vételekhez? Mint már az előbbiekben utaltam erre, a vételek az 1— 5-ös csatornákon jönnek létre. Célszerű olyan széles sávú antennát készíteni, amely átfogja a 40—70 MHz tartományt. Azok az amatőrködni vágyók, akik a Budapest I-es programot az OIRT I.* csatornán veszik, tulajdonképpen előnyben vannak. Ugyanis, ez az antenna is megfelel ilyen távoli televíziós állomások vételére. , Az antenna elemeit IS—22 milliméter átmérőjű alucsőből készítsük. Az elemekét tartó gerincet, főtartót, célszerű 25 milliméter átmérőjű vastagfalú alucsőből, vagy 30X30-as négyszög profilból készíteni. Az antenna elemeit a főtartóhoz bilinccsel rögzítsük. Az antenna dipólját (S) szigetelőlapra szereljük. A szigetelőlap vastagsága 10—12 milliméter legyen, hogy a szelet, esőt, havat és más időjárási viszonyokat jól birja. Az antenna talpponti ellenállása 70 Ohm. A levezetésre tehát 75 Ohmos koaxiális kábelt használjunk.' Ez előnyös a jó Illesztés miatt, de kevesebb zajt is vesz fel, valamint időtállóbb, mint a szalagkábel. SssiScíg’aas trafó Ha szalagkábelen kívánjuk a levezetést megoldani, akkor a dipólra szereljünk fel egy balun-trafót, amit célszerű vízmentes dobozba tenni. Az elkészített antennával kb. 20— 25 európai, esetenkint 1—1 Európán kívüli ország vételére számíthatunk. Rottenbachcr Sándor Nem divat a vitrin Mi KERESZTREJTVÉNY WWH Téli népi jóslat iGYERMEKREJTVÉNY Pajtások! Az Egyesült Allamok- j ban történő utazásunk befejező i.sze. VIZSZINTEg: t. Város New York államban, nagy forgalmú átrakodó és kiviteli kikötő. 8. Ez az olaj a zsírt helyettesíti. 9. Itt'született Marx Károly. 10. Ez a sivatag az USA atombomba-kísérleteinek fő terü- * lete. 12. Irén oroszul. 14. A Duna egynemű betűi. 15. Az USA második legnépesebb városa és a legnagyobb húskonzervipari központ. '■18. Aktuális sporteszköz. 19. Galamb nagyságú költöző madár, rengeteg rovart és csigát pusztít. 20. A karate egynemű betűi. 22. Ételt ízesítő. 23. Tereferél. 26. Az USA legnagyobb gumiipari központja. 27. Mostanában esedékes csapadék. FÜGGŐLEGES: l, Frédi és . .. ; a két kőkorszaki szaki. 2. Régi újpesti sportegyesület. 3. Hangtalanul fut! 4. Sin . .. ; város California államban, fontos csendes-óceáni kikötő. 5. Híres Verdi-opera. 6. Beszolgáltat. 7. Venezuelai folyó, Dél-Ame- rika harmadik legnagyobb folyója. H. Római hetes. 13. Zavaros hír! 15. Nagyobb ütközet. 16. Turku finn város svéd neve (ABO). 17. Egyiptomi város, közelében híres piramisok vannak. 19. Utolér. 21. Angyal rang. 24. Az ón vegyjele. 25. Sakkfigura. Pajtások! A vastag betűkkel szedett sorok megfejtését, a többi januári megfejtéssel ^yütt — egy levelezőlapon — február 10-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. Már egyetlen heti helyes megfejtéssel is lehet nyerni. Beküldési határidő: 1 hét. i 0 b ~ H 5 (o 1 & Ó 10 104b w 15 \Q> *4 lt> <4 IQ n n ló iM Z5 ííi, a* VÍZSZINTES: 1. Az időjárással kapcsolatos népi mondás, mely gyakran igaznak bizonyul. A mondás első része. (Zárt betűk: I, U.) 3. A franciák aprópénze. 10. Ez a csillag, a meteor. 12. A mondás harmadik része. (Zárt betű: E.) 13. Méhkap- tár. 14. Gyerek páros betűi. 10. Az ókori Karthágó föníciai eredetű népe volt. 17. Kezdettől meglévő. 19. Az arzén vegyjele. 20. ,,így sopánkodott György álnoksággal ...” (Arany János: Toldi). 22. Az ón és a cirkónium vegyjele. 24. Ezt a lázt virágpor okozza. 25. Az emberiség leghőbb vágya. 26. Zenei műalkotások. 29. A francia kártya egyik színe. 31. Rejtvényfejtésnél nélkülözhetetlen. 32. Személyre vonatkozó kérdés. 33. A latin é betű. '35. Nyomdai fém. 37. A pedál része! 33. Feltéve. 39. Egyforma római számok. 42. Milliók mindennapi tápláléka. 44. Szájszél. 45. Halászati szerszám. 46. Virslihez fogyasztjuk. 48. Hérosz. 49. Nagyvárosok füstös levegője. 50. Spion. 51. ...persona; személyesen. 52. Védelmez. 53. Fonal. 54. Közúti villamos a fővárosban. 56. Ledöf. 58. Tip- . . . ; jól öltözött. 59. Goldmark operabeli királynője. 62. Vasabroncs a fakeréken. 64. kézi mérték. 65. Csokoládéval bevont ízesített édesség. FÜGGŐLEGES: 1. Ausztria eleje! 2. 1050 római számmal. 4. ...ipso; magától értetődően. 5. Holland és portugál autók jelzése. 6. Tojást térmelő. 7. ...Tofail; az arab filozófia jeles képviselője volt. 8. Mázolni kezd! 9. Megkülönböztető név a vezetéknév előtt. 10. Mértani test. 11. Párizs egyik Repülőtere. 13. A mondás második része. (Zárt betűk: R, A.) 15. Rejtvényes játék. 18. Bagdadból származó. 20. Ázsiai főváros. 21. Megyei székhely. 22. Tejet tisztít. 23. Komárom megyei község. 24. Kiváló cseh teniszező. 27 Nemes németül (EDEL). 28. Meg nem határozott helyen. 30. Vendéglős. 38. A mondás utolsó része. (Zárt betű: N.) 36. Kóntár módra fest. 38. Tudósítás. 40. ... F .más; Kanári-szigeti t^óros. 41. Bő, 42. Olvadékos. 43. Kikötőváros Argentínában. 46. Kockáztatott pénzösz- szeg. 47r* Én és a többiek. 49. . . .kálió; Borsod megyei község. 50. Kellemes szagú konyhakerti növény. 53. Az állatok testét borítja. 54. Ugrásra való felszólítás. 55. Női becenév. 57. Svéd, NSZK- beli és osztrák autók betűielc. 58. Kétszer véve városunk. 60. Régi magyar állami méltóság. 61. Hangtalanul néz! 62. Kicsinyítő képző. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes l., függőleges 13., vízszintes 12. és a függőleges 34. számú" sorok megfejtése. ★ A DECEMBER 31-1 REJTVÉNY HELYES MEGFEJTÉSE: Csak bajt és szenvedést ne hagyj, örökbe vidd el. KÖNYVUTALVÁNYT NYERTEK: Almási Gyuláné (Makád, Dózsa Gy. u. 37.), Farkas István (Túra, Mártírok u. 10.), Faska Pálné (Dunakeszi. Honvéd u. 4.), Halász Katalin (Cegléd, Kozma S. u. 5.), Hauer Károlyné (Szigethalom, József A. u. 5.), Németh Lászlóné (Farmos, Jászberényi u. 11.), Somogyi Miklós (Dunakeszi. Barátsági. 13.), Szabó Károlyné (Gyöm- rő, Árpád u. 14.), Üjszáézi And- rásné (Aporka, Alt. Isk.), Varjas Pálma (Debrecen, Péterfia u. 17.). Nem divat ma már a vitrin, De azért mégis szükség van a lakásban egy helyre, ahová — főleg a tinédzserek — apró kincseiket” kirakják. Egy emlék a barátnőtől, gyerekkori maci, egy szép kagyló, érdekes formájú üveg... Ha a papa segít, egy nagy fiókból, keskeny falemezekből (ragasztással) olyan faliképet készíthetünk, amelyik , mindig változik, attól függően, hogy mit teszünk a rekeszekbe, hogyan rendezzük át... üaszn&s ©tietek Tartós esőzés, olvadás után láthatóan vizes a ház külső fala is, különösen a talaj közelében, mert a lehulló víz a földről felcsapódik a falra. Hogy ne kerülhessen , csapadék az alap közeiéhez, készítsünk keskeny betonszegélyt a ház köré. A 30—40 cm széles szegély zsaluzásához élére állított deszkát használhatunk, s a talajba vert rövid cölöpökkel támaszthatjuk meg, kívü.l- fő} nagyobb kődarabokkal is. Fontos, hogy mindig feszes legyen a ruhaszárító kötél. Mert szárazon ugyan feszes lehet, de amikor ráteregetjük a nedves ruhákat, igencsak behajlik. Segíthet a kötélfeszítő. A. szárítókötél egyik végét kössük a fatörzshöz, vagy oszlophoz., A kötél másik végét fűzzük át egy 20 cm hosz- szú, seprűnyél vastagságú tarád furatán. Utána a kötelet vezessük át a másik oszlopba hajtott kampóé horgon, majd a. végét dugjuk át a farúdon, és a végére kössünk erős csomót. , Feszítéshez a farudat tartsuk a kötélre merőlegesen, húzzuk meg, s ha eléggé feszes, a rudat hirtelen engedjük el. A ferdére beálló rúd jól tártját a kötelet, s ha szükséges, utánafeszíthetjük. ★ Mennyezet vagy magasan levő cső festésekor elkerülhetetlen, hogy felfelé tartott kezünkre ne folyjon festék az ecsetről. Célszerű munkakezdés előtt az ecset vagy a meszelő nyelére egy mosdó- vagy autómosó szivacsot húzni. A lefolyt kevés festék ugyan kárba vész, viszont karunk, ruhánk ujja nem lesz festékes. ★ Igen kis mennyiségű ragasztót, festéket (főként modellezéshez) még üdítő italos üveg kupakjában sem érdemes keverni, mert esetleg több tapad a kupakra, mint amennyit felhasználunk. A legkisebb keverőtál a különféle gyógyszereket, tablettákat (pl. Algo- pyrin és társai) tartó csomagolóanyag lehet. Egy-egy mélyedésben akár cseppnyi ragasztó, festék is kikeverhető. ★ A konyhaszekrények, a szekrénysorok ajtóinak mágneses zárai rendszerint hangos csat- tanással nyitódnak, illetve záródnak. Kiküszöbölhetjük ezt a kellemetlenséget. A mágnesre ragasszunk akkora papírt, amekkorát előzőleg a felületének megfelelően kiszabtunk. A ragasztó száradása után már zavartalan lesz a zár használata, mert, — a felragasztott papír hatására — zajtalanul nyitható és zárható az ajtó. SSíks sess pássá«•• Még a Rozmaring Termelő- szöveikezet virágkiállításán határozta el a romantikus fiatalember: a jubileumi évfordulón meglepi élete párját. Nosza, megbeszélte a Fény utcai virágbolt vezetőjével — mellesleg a virágkötészeti verseny zsűritagjával —: a legszebb rózsacsokor díszeleg majd az ünnepi asztalon. Megegyeztek árban és időpontban. Tudjuk, ritkán van alkalmuk a virágkötőknek kiállításon kívül csokrokat készíteni. Ezért furcsa, hogy a fiatalember telefonérdekiódésére meglehetősen visszautasító hang jelentkezett. Azután mintha az üzletvezető megsajnálta volna: ígérte, minden rendben lesz. Az átvétel napján azonban sajnálattal közölte: — Igazán, mindent megtettünk volna, de nincsen rózsánk!: .. P©8!©wéis&@lÍ Az idei divat jellegzetességét egy szóval is meghatározhatjuk: diszkrét. Visszafogott a szabásvonal» halóvátarért nyak a színek. Mindennek megieieiuen igen fontos az alapanyag megválasztása. A pasztellszínek és az egyszerű sziluett egyértelműen igen finom alapanyagot követel. Elteli etjük a gyúrt anyagokat, a pokrócdurva szöveteket. Helyettük a szép kidolgozású, simuló gyapjú, lcheletköny- nyű selyem a módi. A tisztagyapjú kabátok nagy előnye, hogy melegek. A szabásvonalnál lehet figyelni a különleges megoldásokra. Így például a rövid kabátok többsége dene- veru.jjú. ami feltételezi a kényelmességet. Vajsárga, ka- vicsfehér, marvány- erezett — jellem?! leginkább a téli és tavaszi öltözködés visszafogott színvilágát. Felvételünkön a Magyar Divat Intézet modelljét láthatjuk. A rövid kabát fehér gyapjú flaushból készült, mély dcnevéruüal. A tűzések hangsúlyozzák av szabásvonalat. Hozzá fekete gyapjúnadrág elegáns. Pinom tolatok A Csepel-szigeten sok a vad- regényes, romantikus terület. Nagy idők, nagy emberek emléket őrzi a táj. Igaz, ide sokkal kevesebben indulnak a hétvégeken, mint a Dunakanyarba. ila azonban valaki egyszer erre veszi útját, bizonyára megszereti a tájat. A fejedelmi vadászterület kimondottan akkor vált kedveltté, amikor Mátyás király feleségének ajándékozta a Csepel-szigetet. Ráckevén a sok látnivaló között szerepel a Fekete holló étterem is. A műemlék épületben már Mátyás király idején vendégfogadó működött. A hajdani vadászatok emlékét őrzik az itt készülő vadételek. Ottjár- tunkkor jegyeztük le a legíz- letesebbek receptjét. PALACSINTA VADVAGDALÉKKAL Vagdalékot bármely vad húsából készíthetünk. Az inaktól megtisztított húst tisztára mossuk. Egy kanálnyi zsírban egy kis fej apróra vágott hagymát, két cikk szétzúzott fokhagymát, feldarabolt vegyes zöldséget babérlevéllel megfonnyasz- tunlk, és beletesszük a húst és a szalonnát. Megsózzuk, fűszerezzük, vörös borral fölengedjük. Puhára párolás után leszűrjük, ledaráljuk. Ismét fűszerezzük ízlés szerint. Sós palacsintákba töltjük, és leöntjük egri mártással. NYŰLFILÉ LÁNGOLÓN A nyúlgerinc színhúsáből egyforma szeleteket vágunk, gyengén kiverjük, füstölt szalonnával megtűzdeljük, olajba mártva a sütésig hűtőbe tesszük. A vajat (10 deka) megsózzuk, megborsozzuk, késhegynyi finomra dörzsölt fokhagymát, paradicsompürét, mustárt, majoranrfát, zöldpetrezselymet, kevés citromlevet adunk hozzá. Az egészet jói összekeverjük, és a hűtőben megdermesztjük. Kis edényben cseresznyepálinkát melegítünk. A nyúlti- léket borsos lisztben forgatva, zsírban ropogósra sütjük. Előmelegített tálra rakjuk a húst, meglocsoljuk a pálinkával és a tálaláskor meggyújtjuk Amikor a láng ellobbant, a vajat elosztjuk a szele-eken. Szalmaburgonyával tálaljuk. Az oldalt összeállította:/ Erdősi Katalin