Pest Megyei Hírlap, 1985. január (29. évfolyam, 1-25. szám)
1985-01-12 / 9. szám
XII. ÉVFOLYAM, 9. SZÁM 1985. JANUÁR 12., SZOMBAT A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜ LÖN KIADÁSA Kenyerünkről ven szó Az ember ma is nélkülözhetetlen Gyarapítják a kisgápállományt Hazánkban 37 sütőipari vállasait létezik, ebből Pest megyében három van, azok közül pedig egyik az Észak-Pest megyei Sütőipari Vállalat kere- pestarcsai székhellyel. Ez egy középméretű vállalat az ágazatban, 336 millió forint évi termelési értékkel, amit 21 sütőüzem munkájával állítanak elő. A kerepestarcsai vállalat összlétszáma 930, ebből százharmincán alkalmazottak, a többi fizikai állományba tartozik (pék, karbantartó, gépkocsivezető, szakboltos és kisegítő személyzet). A szakmunkások aránya azonban nagyon rossz, csupán 20 százalék, bár a vállalat igyekszik ezen az állapoton saját szervezésű tanfolyamokkal segíteni, így évente 20—25 dolgozó kap szakmunkás-bizonyítványt ezen a módon. Nagy a fluktuáció, mintegy 30—40 százalékos ! Gép, lapát Talán egy kicsit meg is so- kallotta a kedves olvasó, hogy mindjárt a bevezetőben ennyi adattal traktáltuk, de ezt a felsorolást szükségesnek éreztük ahhoz, hogy a továbbiakat könnyebben,,, megérthesse}?, esetleg ‘ elfogadják. Olyan sütőipari vállalatról van szó, amelynek termékeit Gödöllő, Vác, Dunakeszi, Szentendre városában és azok vonzáskörzetében levő településeken árusítják. És bizony ez a gazdasági egység sem mentes a termékeivel szembeni minőségi kifogásoktól. Lehetséges, hogy valamelyest segítettünk megvédeni a mundér becsületét, amikor szót adtunk Oláh Andrásnak, az Észak-Pest megyei Sütőipari Vállalat igazgatójának, de úgy véljük, hogy ezúttal is igaz a mondás: az éremnek van még egy másik oldala is!... Először is a vállalat üzemeinek műszaki felkészültségéről beszélgettünk. — Az iparágon belül jól gépesített a mi vállalatunk, műszaki színvonalunk az átlagos fölött van. Elsősorban a kemencemunkát gépesítettük 80—85 százalékosra, ezért ma már csak három olyan üzemünk van, ahol lapáttal rakják még a kemencéket. ítengscroíás — Modern alagútkemencénk 17 van. Ez a fejlesztés az elmúlt két ötéves terv eredménye, le is kötötte valamennyi fejlesztési lehetőségünket. A technológia ilyen mérvű gépesítésére, fejlesztésére a rossz szakmunkás-ellátottságunk miatt kényszerültünk. Idén kerülünk egyféle kapacitásegyensúlyba, hamarosan befejeződik az utolsó rekonstrukciós mifnkánk, így a sütőmunka további fázisainak fejlesztésére nagyobb gondot fordíthatunk. — Gyarapítjuk a kisgépállományt, zsemlét, kiflit . gyártó és kenyértészta-alakító gépeket szerzünk be. Az előkészítésnél és a készáru kezelésénél az anyagmozgatást fejlesztjük. Tervezzük a konténeres szállítás . elterjesztését területün, kön, persze .egyelőre, csak óva. tos lépésekkel, és csak a városokban — látott hozzá a témához ezzel az előzetes tájékoztatással Oláh András, majd egy szakmai kérdést feszegettünk, hogy lehet-e rangsorolni a lisztből kiindulva a fogyasztásig a kenyér előállításának egyes fázisait? — Lehet rangsorolni. Persze mindegyik fázis fontos, ám ami meghatározó a minőségben, az a kemence. Mert ha a kenyér jól' megsült, nagyon nagy probléma már nem lehet vele. Most sorolhatnám az ösz- szes többi gépünket, de a lényeget nem tudjuk helyettesíteni velük, azaz a kétkezi I megmunkálást! A legjobb gép sem tudja helyettesíteni az emberi kezeket, ha azokat megfelelő szaktudás irányítja, és éppen ebből a kézből van a legkevesebb — folytatta az igazgató —, majd elmondta, hogy hagyományos kemencéiket szénnel (Gyomron) vagy olajjal fűtik (Vácott és Vámosmiko- lán). Gázkemence csak Péce- len és Szentendrén van, utóbbi Pest megye legkorszerűbb kenyérgyára. Tervezik a gáztüzelésre való átállást másutt is, persze csak ott, ahol közel a gázvezeték, és majd akkor, ha lesz is rá elég pénz. Érdekes gondolat vetődött fel beszélgetés közben: évtizedekkel korábban miért nem volt olyan sok probléma a kenyérrel, mint mostanában? — Nyilván, mert mindenki az otthon sütött s megszokott kenyeret ette. Aztán a nagy életforma-változás, és az ötvenes-hatvanas évek problémája lett, hogy a bolti kenyér iránti növekvő igényt ki tudja 010311601 a sütőipar. Igaz, akikor egy meglehetősen pazarló igényt is kielégítettünk, ma már ára van a kenyérnek, s talán ezért is fogy kevesebb, mert jobban vigyáznak rá az emberek. ílfeéségi tényezők — Ez a csökkenés vállalatunknál elérte az utóbbi 2—3 évben az 5—6 százalékot. Persze ehhez az 1 is hozzájárult, hogy belépett a magánszektor mellett a szövetkezeti ipar is, gyakran jobb minőséggel. — És teljesen jogosan fejlődött ki a magasabb kenyérárak miatt á lakosság minőségi igényessége. Csakhogy a végtermékünk minőségébe beleszólnak más ténvezők is, mint például a szállítás kulturálisága, a kereskedelem, de ez következő beszélgetésünk tárgya legyen — fejezte be egyelőre a témát Oláh András igazgató. Aszódi László Antal FRÍZ. Cikkének kísérőlevelében külső munkatársunk figyelmeztet, írását lektorálták, a szakkifejezéseket lehetőlég ne változtassuk meg. Nincs nagy véleményem a szakkifejezésekről. Azok csak a kívülállónak tűnnek fel úgy, mintha pontosan körülhatárolt jelentésük volna, változtatni rajtuk annyit jelent, hogy félreértelmezésre adunk lehetőséget. Ez a határozott állítás nem vonatkozik minden szak- kifejezésre. Egyáltalán nem ritka azonban a pontatlanság, a beleniagyarázás, az idegenből átvett szavak elnyomorítása. Az pedig csak mese, hogy a magyarban nincs az idegennek megfelelője, így mást nem tehetünk, azt kell használnunk. Itt a nagy példa: tim (team)'. Ami semmi mást nem jelent, mint csapat, csoport. Bizonyos feladatokat azonos vagy különböző szakmájú emberek csoportja, csapata végez el. Ilyenkor szokták mondani sejtelmesen, erre meg erre timet alakítottunk. Vagy a hotel. Miért hiszik, hogy a külföldi csak akkor találja meg a szállót, ha Hotel Parkot írnak. Annyira együgyűek lennének a máshonnan érkezők, hogy a fordított sorrend megtévesztené őket? A mi szavunk a fríz volt. Az üzem parkettafrízt gvárt és szállít külföldre. Mivel nem tudtam, hogy rüit jelent a fríz, utánanéztem. Ezt jelenti: szegély. Magyarán: az üzem parkettaszegélyt gyárt. Ezt olvasva mindenkinek lehet fogalma a munkájukról. Habozás nélkül átírtam a frízt szegélyre. A minap egy gödöllői tanácskozáson azt hallottam, hogy most már nálunk is nagy az igény az áruházakon belül a kis ghop-okra. Persze, ezt vártuk már évtizedek óta. Miértnem kérdeztek meg engem? Megmondtam volna, mire várunk epedve. Kulturált kiszolgálásra, jó minőségű termékekre, s nem hiány-, hanem valódi cikkekre. A shop- ok maradjanak Amerikában. Mi ugyanis azt, ami ott shop, üzletnek nevezzük. Vagy boltnak. ARANYOZOTT. Díszes meghívót hozott a posta. Nagyon- nagyon- díszeset. Fehér alapon aranyozott betűk. Fehér alapon aranyozott betűkkel hívtak meg o nyugállományba helyezési ünnepségre. Ez valami új. Eddig . inkább nyugdíjba vonultak. Nékem ez is fölöttébb tetszik. Mivel nagy képzelőerővel áldott meg a sors, elmondom, mit is látok ilyenkor lelki szemeimmel. Amikor Vtt az ideje, a nyugdíjra érett föláll, kihúzza magát, ) eligazítja a ruhája ráncait, fejét felszegi, tekintete a messzibe réved. Órájára pillant, s vezényel: vonulásra indulj! Elkezd vonulni. Vonul, vonul, míg csak el nem ér a nyugdíjba. No, itt most nem vonulás volt, hanem helyezés. A ceremóniára nem mentünk el. El tudjuk képzelni, mi volt ott. Érdemek méltatása, szavak a nehezen pótolhatóságról, a visszavárásról, hogy átadhassa nagy tapasztalatait, a szakma csínját-bínját. Egy-két héttel később azonban odamentünk. Más ügyben. Csak úgy mellékesen hoztuk szóba: az elején nehéz lehet, nincs itt az öreg. Nagyon jó, hogy nincs itt, mondták felszabadultan. Enyhén szólva már bogaras volt, egy kövület, fűzték hozzá. Hát ha így, akkor érthető az aranyozott meghívó. A FÉRFI. A férfi valamikor Gödöllőn tevékenykedett. Vezető beosztásban. Olyan helyen, ahonnan a város legfontosabb dolgaiba lehet beleszólni. Akkoriban gyakran hallottam ellene a vádat, hogy nem szereti igazán a várost. Döntéseiben előbbrevaló saját karrierje. Az ilyen vádak nehezen ellenőrizhetők. Nyilvános helyeken a férfi mindig úgy nyilatkozott, hogy nagyon szereti Gödöllőt, az itteniek boldogulásáért mindent megtesz. Ez is nehezen ítélhető meg. Azt szoktuk mondani, ki lát bele a másikba. S a tettek? Esetünkben a tettek döntésekben nyilvánulnak meg. Tudjuk, min3zéhe!y Bertalan évfordulójára Pályázat amatőröknek Szakmai bizottság értékeli Székely Bertalan születésének 150. évfordulója alkalmából pályázatot írtak ki amatőr képzőművészeknek, egy 1985. március 15-én rendezendő kiállításon való részvételre, valamint amatőr és képzőművészeti kör létrehozására. A megyei és a városi tanács művelődési osztálya, a gödöllői pártbizottság, a művelődési központ, a szadai tanács és általános művelődési központ által kiírt pályázat része annak a programnak, amelyet Székely Bertalan születésének évfordulójához kapcsolódóan rendeznek, A művész festői és pedagógiai munkássága előtt tisztelegve lehetőséget nyújtanak amatőr képzőművészeknek a nyilvánosság elé kerülni, s egyben megteremtik a szakmai segítségadás módját. Pályázni lehet bármilyen technikával készült képzőművészeti alkotással, festménynyel, grafikával, szoborral, vizuális kísérlettel. Részt vehetnek: a megye amatőr művészeti szakkörei, alkotóközösségei, baráti körök, egyéni alkotók. A beküldött alkotásokat szakmai bíráló bizottság értékeli. Kiállításon eddig még nem szerepelt művekkel lehet pályázni. Az amatőr stúdió vagy kör tagjai közé azok kerülhetnek, akiknek legalább két munkáját elfogadják. A kiállításon való részvétel nem jelenti okvetlenül a körbe való kerülését, szükséges, hogy a bíráló bizottság alkalmasnak találja, öt pályamunka küldhető be, lehet sorozat is. A részletes tudnivalókat Szádén, a művelődési központban Kelemenné Boross Zsuzsától kaphatják meg az érdeklődők. A díjak: 5, 3 és 2 ezer forint. A beküldési határidő: február 1. Sikeres terepbejárás A Budai nagyút ipmában Kiás nyomvonalat követnek E lapban korábban megjelent az a hír, hogy Pest megyében is megkezdték a földrajzi nevek gyűjtését. A gyűjtés célja az, hogy a szülőföld.- jükat, hazájukat szerető közemberek és tudósok együttműködésével falvaink, városaink kül- és belterületének elnevezéseit a teljesség igényével megőrizzék. Ez a munka Gödöllő városkörzetében befejezéséhez közeledik. Engem az a megtiszteltetés ért, hogy Bagón a gyűjtési munkát végezhetem. Mivel Bagón születtem, s ott voltam 15 évig vb-titkár, könnyű feladatnak tartottam a megbízást. Gyorsan be kellett azonban látnom, hogy mint minden kutatómunka, így ez is, minél mélyebbre jutunk, annál bonyolultabb. Okiratokból tudtam és száj- hagyományként hallottam is a Budai nagyútról, de ma már ilyen név nincs. A múlt század végén kiépített utak más nyomvonalat követnek, a régi elvesztette jelentőségét, sőt egyes helyeken meg is szűnt. Kevés adatgyűjtő örvendhet annak a szerencsének, melynek én, hogy adatközlőnek a 83 éves édesapámat kérhettem fel. Édesapámnak köszönhető, hogy terepbejáráson azono- síhattuk az Aszódról Buda irányába haladó Budai nagy- utat. A helyszínen először dig lehetséges más döntés is. Aki a másikat részesíti előnyben, az könnyen hiheti azt, a fontos beosztásban levő saját sorsának egyengetése miatt foglalt úgy állást. 1 A férfi néhány éve elkerült Gödöllőről. Az élet folyt tovább. A múlt ősszel elérkezett a Dózsa György út átadásának ideje. Csípős hideg volt. A tömegben egyszer csak észrevettem valakit. Egy rég nem látott; arcot. Azt a férfit. Akinek hivatalosan semmi keresnivalója nem volt itt. Mégsem volt közömbös neki ez a város? ÉTLAP. Eddig úgy képzeltem el, hogy az éttermekben, vendéglőkben, ha nem is naponta, de legalább hetente készítenek étlapot. Ezt is rosz- szul tudtam. A napokban kezembe került egy nemrég nyílt gödöllői vendéglő étlapja. Nézegettem. s egyszer csak meglepődtem: petrezselymes új- burgonya. A tél közepén, mínusz húsz fokban újburgonya. Mentem tovább. A végén: az x-szel jelölt ételek nem kaphatók. Világos. Ez egy örök étlap. Rajta vagy húszféle étel. Az üzletekben naponta jelennek meg új szakácskönyvek, ételreceptek ezreivel. A vendéglőkben, mint régen a szegényeknél: hétfőn és csütörtökön krumplileves, szerdán és pénteken bableves. De hát azok szegények voltak Nem a fantáziájuk hiányzott, hanem az anyagi tehetségük. Kör Pál sikerült azonosítani az oklevelekből ismert hideg vagy kőkút helyét, majd a forró ku- tacskát, mely minden valószínűség szerint meleg forrás helye lehetett. E két pont meghatározása után tudjuk, mely területet említik az okiratok 1649-ben veszekedőnek, villo- gónak, peresnek. Ma a lakosság a területet Nádas-peresnek hívja. A Galga völgyének jobb megismerését szolgálja az aszódi Petőfi Múzeum által megjelentetett Múzeumi füzetek, melyek Horváth Lajos kutatásai alapján eddig nem ismert adatokat közöl. E füzetekhez mindenki hozzáférhet, sőt dr. Asztalos István múzeumigazgató gyakorlati segítséget is nyújt az érdeklődő kutatóknak. Meghirdettek egyszer egy mozgalmat azon a címen, hogy Ismerd meg hazádat! Nemes törekvés volt. Most ott tartunk, hogy meg kell hirdetnünk egy másik mozgalmat, Ismerd meg faludat! címmel. Tudom, hogy ez furcsán hangzik, de ellenőrizzenek a kétkedők. Szomorúan fogják ta-/ pasztalni, hogy az emberek utcájuk nevét sem tudják magyarázni. Pedig a legtöbb esetben a jól választott Utcanév fontos helytörténet. A nevek adása sokszor ötletszerű. Végig a Budai nagyúton haladva, ezek a gondolatok foglalkoztatnak, s ha megállunk egy rövid pihenőre, apám csak magyaráz. Ügy érzem, szinte átéli gyermekkorát. Én is kezdtem megérteni Katona Márton huszár szakaszvezető Bécsből írt levelének kezdő sorait; Szülőföldem tája, szép falum határa. A csípős, decemberi szél átjárja ruhánkat — s apám megszólalt —, én ezt most elmondtam, megmutattam, de te kinek mutatod meg a Budai nagyutat? Én és ott megfogadtam, hogy alkalmas időben, ha lesz érdeklődő, a helyszínen fogom magyarázni falunk és az ott élt emberek gazdag történetét. Hiszek abban, hogy nines hazaszeretet a szülőföld sze- retete nélkül. Balázs József A nap programja Január 12-én. Gödöllő, művelődési ház: önismereti játékok, 18 órától. Január 13-án. Gödöllő, művelődési ház: A Liszt Ferenc kamarazene- kar hangversenye, 19 órakor. ■Bf Mozi asa Január 12-én és 13-án. Paíakfia meg a nap. Színes, szinkronizált csehszlovák mesefilm. Csak 4 órakor! A fcrfikaland elmarad. Színes, szinkronizált csehszlovák filmvígjáték. 6 és 8 órakor. Sä Szombati jegyzetei Emelkedő Szánkoznak a gyerekek a bútoráruház töltésén. A cél a 30-as főút szélén van. A kép első hatása: önkéntelenül megborzong az arra járó. Igaz, a szánkópálya vége és az úttest közötti járdát sózzák, vagy fűrészporral teszik kapaszkodó- sabbá, de bármikor jöhet egy újabb havazás, és akkor nem kétséges, hogy a gyerekek gyorsabban ideérnek, mint a hóeltakarítók. Ezért gyerekek a gyerekek. A kép második jelentése: hát nincs ettől jobb szánkópálya? Erre a lejtőre igazán rá sem foghatnánk, hogy az. Nemcsak Gödöllőn tapasztalatos a jelenség, hogy a kisiskolások a lakásukhoz legközelebbi, a vízszintestől már eltérő utat is ródlizásra használják. Mindennek nincs sok köze az igazi sportolás élményéhez, de hát a gyerekek tehetnek-e erről? Mint oly sokszor, most is ez a kérdés: érdekelnek-e bennünket a gyerekek? Hosszasan sorolhatnánk a példákat, amikor nem vesz- szük figyelembe a fiatalabbak érdekeit. A sportnál maradva, megszégyenült az az előírás, hogy a megyei bajnokságban a felnőttek mérkőzésein két ifistának kell szerepelnie. Ez a szereplés ugyanis a legtöbb esetbey. az első perc végéig tart, aztán cserélnek. Miközben a bútoráruház előtti eseten gondolkoztam, szinte egyszerre érkezeti több jó hír, melyek arról tudósítanak, hol, milyen újabb lehetőség nyílt a téli sportolásra, sőt, milyen eredményeket értek el fiataljaink az úttörő-olimpián. Mi az igazság akkor? Megtörni látszik a jég! Nem mondhatjuk, hogy a veresegyházi futballisták eredményeiről beszél egész héten át a környék. Beszédes adat viszont, hogy most két és fél ezer négyzetméteres jégpályát fagyasztottak a sportközpont edzőpá- lyajára. A gyerekek eddig a tó jegén korcsolyáztak, ami veszélyes volt. A sporttelepen melegedő, szendvics, tea szolgálja a kényelmüket, este világítás. Ingyen. A befektetés busásan megtérülhet még, akár azzal is, hogy erősebb fiatalok jelentkeznek majd focistának. Jégkarnevált rendeztek a bagi iskola sportpályáján. Az újtelepen lakó gyerekeknek nem volt feltétlenül szükséges ott gyakorolniuk, ugyanis közelebb, a Berecz- ki-féle bolt előtti térre is vizet fagyasztottak a szülők. A megyei úttörő-olimpián Ádám Pál tanár vezetésével először versenyeztek lesiklásban gödöllőiek. Az alpesi összetettben az ötödikes Szécsi Gábor első, a hetedikes Szécsi Katalin második lett. A negyedikes Bútor Róbert és a nyolcadikos Stefkó Zoltán nem kerültek a dobogóra, negyedikek lettek. Szép sikerek ezek, s ne áltassuk magunkat, elsősorban annak köszönhetők, hogy a gyerekeket szüleik vitték magukkal sízni. Csak kapni kellett az alkalmon, s Gödöllő nevét már jegyzik ebben a sportágban is. Ezt a jó szelet ki is szeretnék használni a Karikás Frigyes iskolában. A tv-to- rony mellett társadalmi munkában épül a sípálya, és ha lesz rajta felvonó is, akkor minden igényt ki fog elégíteni. Sok az olyan gyakorlottabb, síző, aki szívesen vinne magával a nehezebb pályákra is fiatal társat — az autóban még van hely. Talán egyszer a sportklubok is észreveszik, jó volna olvasni néha a nevüket az újságban ebben a sportágban is. A költségeket úgyis a sportolók áll- nák, hiszen akik a siklást szeretik, nem várnak támogatásra. Balázs Gusztáv ISSN ílSS—SEít (óödöUöl Hírlap)