Pest Megyei Hírlap, 1984. július (28. évfolyam, 153-178. szám)
1984-07-11 / 161. szám
1984. JÜLIUS 11., SZERDA Építőknek tégla A Téglaipari Vállalat gyárai 1984 .első felében dicséretes eredményekkel segítették a magánerős lakásépítéseket: kilenc és fél millió kis méretű egységnek megfelelő égetett téglát gyártottak terven felül és nyerstéglából,is majdnem hétmillióval többet a tervezettnél. Az előirányzaton felül készült falazóanyag legalább 2 és fél ezer családi ház felépítéséhez elegendő. A vállalat másik fontos termékéből, a kerámiabetétes válaszfallapból kis híján négyezer négyzetmétert készítettek terven felül. A vállalat több gyárában jelentős rekonstrukció, illetve fejlesztés van soron, ezért az év további részében — éppen a leendő nagyobb termelési kapacitás érdekében — valamelyest csökken a termelés üteme. Korszerűsítik a kemencéket, automatizálják a berendezéseket és házilag gyártott rakodógépeket állítanak üzembe. Alumínium radiátorok Tamásiban a Ta—Lux Ipari Szövetkezet az igen keresett alumínium radiátorok gyártására vállalkozott. Az idén — két típusból — már 50 ezret készítenek és szállítanak a kereskedelemnek Környezel védelem és nagyban Oscsigák és a gyurgyalagok Ne gondolja, hogy megszédültem a külföldön látottaktól, és azért fitymálom most a falumat — mondja Gáspár Ferenc, a piliscsabai nagyközségi tanács elnöke, aki a közelmúltban tért haza egy nyugateurópai útról. — Egyszerűen arról van szó, hogy néha el kell menni, kitekinteni a világba. A gondozott, tiszta falvak után bizony elhanyagoltnak, szemetesnek láttam a sajátomat. Azért dühít mindez, és azért bántja a szememet, mert tudom, hogy a rend és tisztaság, a környezetvédelem itt sem elsősorban anyagi, hanem szemléleti kérdés. Két tűz között Különleges atmoszférája van Piliscsabának. A hagyományos paraszti építészet nyomát itt csak elvétve lehet fellelni. Az új, két-, háromszintes porták között viszont sok régi építésű, gyönyörű villa és nyaraló bújik meg. Bizonyítva, hogy a festői szépségű település már a háború előtt is kedvelt nyaraló-, pihenőhely volt. A falu ligetes részén gesztenyesorok húzódnak, s azt gondolná az ember, hogy az itt élők mindent megtesznek környezetük megóvása érdekében is. Sajnos, nem így van. Megdöbbentő esetekről szól a tanácselnök. Például: egy másik megyéből idetelepült házaspárról, akik a sűrűn beépített ligeti részen csirkenevelésbe kezdtek, olyan körülmények között, amelyek nemcsak a környéken lakók, hanem a saját egészségüket is veszélyeztették. Szerencsére a csirkenevelési kedv lanyhult, változatlan gond azonban a sertéstartás. — Két oldalról is nyomás nehezedik a tanácsra — magyarázza az elnök. — Támogatnunk kell a háztáji állattartást, ugyanakkor a környezetet és a lakók érdekeit is védenünk kell. Ám amikor az óvoda közelében látok nagybani sertéstartást, úgy, hogy alig néhány méterre folyik el a trágyalé a fúrt kút mellett, akkor nem lehet kérdéses, kinek az érdekeit védjük. Mi van a vízben? — Piliscsabán ma még az otthonok jelentős részét nem vezetékes ivóvízzel látják el. Ezért a kutakat — a józan ész azt diktálja — jobban kellene óvni a fertőzéstől. Ezzel szemben hajmeresztő felelőtlenségekkel is találkozni, mintha a helybeliek nem tudnák, hogy egy kúttól tucatnyi másik is „megbetegedhet". — Két éve húzódik az ügyünk az egyik ligeti nyaralótelek tulajdonosával — így Gásnár Ferenc. — Abban az utcában a beépítés rendje olyan, hogy a házak tizenöt méternyire épülnek az utcától A szomszédok tehát joggal tiltakoztak, amikor a nyaralót ali4 néhány méterre akarták építeni a gesztenyesortól. A2 üdülőépület egyébként a családi házak kilátását tette volna tönkre, az utcaképről nem is szólva. A tanács előírta a tizenöt méteres távolságot, amit a járás akkor nyolc méterre változtatott. Az építkezést mégis öt méterre az úttól akarták elkezdeni. A munkálatokat rendőri segédlettel lehetett csak leállítani. A rejtélyes kiszáradás Ezek után nem sokkal a nyaralótulajdonos ismét jelentkezett a tanácsnál, a gesztenye- sor egyik gyönyörű darabját akarta kivágni, mert attól — mint mondta — nem tud behajtani a kertjébe. A helyszínen kimérték a gesztenyefák közötti távolságot, és kiderült, hogy ötméteres hely van, s egyébként minden kertbe be tudnak hajtani a fák között. A kifogásolt fa a tavasszal még kizöldült, majd szinte egyik napról a másikra elszáradt... — Ezeket a gesztenyefákat nagyon szeretjük — mondja indulattal az elnök. — Vannak, akik szabadidejükben hirdetőtáblákat készítenek, hogy ne a fák kérgét szurkálják össze, és tessék, van, ahol egy óhaj nyomán kipusztulhat egy fa! Azokat a táblákat a Pilisliget Baráti Kör tagjai barkácsolták. Orvos, mérnök, művész éppúgy akad közöttük, mint munkás vagy tsz-tag. Felismerték, hogy a nagyszerű természeti adottsággal megáldott környék védelemre szorul. Ügyelnek a tisztaságra, felderítik az illegális szemétlerakó helyeket, fát ültetnek és gondoznak. A lelkes kis társaság figyelme még olyan, látszólag jelentéktelen dologra is kiterjedt, mint a lakóhelyük elnevezése. Piliscsabának ezt a részét-a háború előtt Klotild-li- getnek hívták. Később Pilisligetként emlegették, mert sehogy sem illett rá a Piliscsaba- alsó elnevezés. A baráti kör kérvényezte a MÁV-nál, hogy változtassák vissza a vasútállomás nevét is. A válasz kedvező volt. Gyanús keresztelő Ám a keresztelőt nem kísérte osztatlan elismerés. Voltak, akik gyanúsnak találták a név- változtatást. Pedig, hogy ki volt az a Klotild — akinek egyébként két gyönyörű palota is viseli a nevét az Erzsébet- híd pesti hídfőjénél — azt szinte senki nem tudja, viszont az idők folyamán sokféleképpen nevezett szép területet mindenki Klotild-ligetnek ismeri. — Szemétlerakóhelyként szerettünk volna hasznosítani Tinnye határában egy területet. az úgynevezett Sőregi bányát — meséli az elnök. — Ám ekkor kiderült, hogy ott a mészfalban ősi csigakövületek vannak, azért az egész területet védetté nyilvánították. S a bejárás során az is kiderült, hogy a toki tsz húsüzeme csontokat hordott oda.A közelmúltban levél érkezett a Magyar Földtani Intézettől, amelyben kérik, hogy tekintettel az 1985-ben Magyarországon megrendezendő mediterrán neogén kongresz- szus ide tervezett kirándulására, tartsák tisztán, védetten a bányát. Hasonlóképpen jártak, amikor Jászfalu mellett egy homokbányát akartak újrahasznosítani. Kiderült, hogy a terület o gyurgyalagok kedvelt fészkelőhelye, Így a védett madarak miatt ez is védettséget élvez. Az efféle felfedezések mindig gondot okoznak a tanácsoknak, hiszen a természeti értékek megóvása nem egyértelmű feladat, s gyakran pénzbe kerül. Mégis sokszor köny- nyebb az anyagiakat előteremteni, mint a közönnyel, felelőtlenséggel megküzdeni, az apróra váltott környezetvédelemben. Móza Katalin Arcok a mesőgazdaságból Mindig a több tudás hajtja Amikor a törzsökös budapesti család gyereke a Gödöllői Agrártudományi Egyetemre jelentkezett, senki sem lepődött meg elhatározásán. Pályaválasztására a Szatmárban töltött nyarak adtak magyarázatot. A falusi élet, az állatok szeretete, megragadták a kisfiút. A pedagógus szülők sem ellenezték választását, hiszen valamikor ők is vidéken kezdték... Az anyaföldhöz való ezerszálú kötődés adott volt Szalag Péter, a lórévi Duna- menti Termelőszövetkezet 34 éves főmezőgazdászának. Gyerekkori álmok Annál is inkább, mert ilyen felelős poszton is megállja helyét. Ért az emberek nyelvén, tudja, kihez, hogyan kell szólnia, ami életbölcsességre vall. Hogyan jutott idáig? Milyen utat kellett bejárnia, amíg elismert szakember vált belőle? A fogékony fiú a Szatmárban töltött nyarakat nemcsak a természet, hanem az emberek viselkedésformáinak megértésével is összekapcsolta. Minderről szinte tudomást sem szerzett akkoriban. Jeles érettségivel mehetett volna orvosnak, ügyvédnek, vagy választhatott volna bármely divatos szakmát. Makacsul kitartott gyerekkori álma mellett, és 1975-ben jeles diplomát szerzett a Gödöllői Agrártudományi Egyetemen. — Tudtam, Pesten nem maradhatok — mondja a jó kedélyű, koránál is fiatalabbnak tűnő mezőgazdász. Nekem teljesen mindegy volt, hogy az ország melyik részében kapok állást. Egy volt a lényeg, hogy a termelésbe kerülhessek. A haverom, akivel az egyetemen is ióban-rosszban együtt voltunk, hívott, menjek vele Nóg- rád megyébe a karancslapuj- tői téeszbe dolgozni. Nem kellett kétszer mondania. Barátok félszavakból is megértik egymást. Szarvasmarha-tenyésztési ágazatvezetőként három esztendőt töltöttem a mezőgazdasági nagyüzemben. Változó beosztás A változtatást egyik egyetemi tanára is inspirálta, így került vissza Pest megyébe a szigetcsépi termelőszövetkezetbe. A baromfitenyésztési ágazatot bízták rá, amelyet négy évig elismerésre méltó szakértelemmel irányított. Aztán megint „megkeresték”. Gondolkodási időt kért, végül elfogadta a lórévi téeszben felkínált főme- zőgazdá^zi állást. — Olybá tűnhet, hogy én is a múlt századbeli valcoló legények közül való vagyok — mondja kedélyesen Szalay Péter. — Megyek egyik helyről a másikra. Nem — nem kalandvágyból teszem... A többet tudás hajtott, s ennek most nagy hasznát látom. A szerzett tapasztalat nem hiábavaló. Befogadta a falu — Azt mondták 1982-ben, amikor Lórévre kerültem, hogy itt nem fogadják be az idegent. Nemzetiségi falu, a lakosság 80 százaléka délszláv. Nem dőltem be az ijesztgetéseknek, csak őket is meg kell érteni és tiszteletben tartani hagyományaikat, szokásaikat. A kis- és nagyobb közösség, vagyis a szövetkezet és a falu gyorsan befogadta az újonnan érkezettet. Azóta kétszer emelték fizetését. Munkájával kiérdemelte, hogy az elnök után, ma ő a második ember a gazdaságban. Letette névjegyét arra a képzeletbeli nagyobb asztalra is. A kora reggel mindig a földeken találja, tervezi- szervezi a napi munkát. Ha feladatot ad valakinek, nenn parancsszóval, kéréssel teszi azt. A napi operatív teendők mellett, jó kapcsolatokat épített ki a szomszédos szövetkezetekkel is. Például a szigetbecsei téesszel, a silókészítést és a szervestrágyaszórást végzik közösen. A ráckeveiek a repcebetakarításban segítenek Lórévnek, a lóréviek pedig a búzaaratásban. Csak el ne „csábítsák”. A fiatalember nem vágyik el. Ráckevén szép szolgálati lakás az otthonuk, feleségének pedig a helyi Aranykalász Termelőszövetkezet ad munkát. Kikapcsolódásnak ott a Duna, ahová kirándulhat a család. Szalay Péternek ugyanis nemcsak a nagyobb közösség ügyeinek intézése a gondja, este kisfiái és lánya is hazavárja, akik boldogan ülnek apjuk ölébe. Bóna Zoltán Bálakötöző zsinegek Kenderipar a betakarításért A nagy nyári betakarításhoz igényelt bálakötöző zsinegek, zsákok pontos szállításával, szükség esetén soron kívüli megrendelések teljesítésével is segíti a mezőgazdaságot a Kenderfonó és Szövőipari Vállalat. Az idény kezdetére leszállították a megrendelt 450 tonnányi bálakötöző zsineget, mégpedig kender helyett polipropilénből, hogy a gépekkel készített féltonnás szalmabála is beköthető legyen vele. Időarányosan teljesítik az idei csaknem két és fél millió gabonászsák szállítását előíró tervet is. Egyes vidékek Agro- ker vállalataitól tizenötézér- húszezer zsákra szóló újabb megrendelések is érkeztek, amelyeket terven felül teljesítenek. A z ügyeletes tiszt visszabetűzte a nevet: özv, mint özvegy, Berta, Elek Lola, Éva, Nyuszi, Elek, Sánta, mégegyszer Sánta, Ipszilon. És Istvánné. — özvegy Belényessy Istvánné! — olvasta össze diadalmasan, lakik Szobor utca 46. Tessék előadni a sérelmet. A reszkető öreges női hang hol sipított, hol sírásba fulladt. — Hiszen mondtam, kiraboltak kérem, szegény özvegyasszony vagyok, elloptak minden, de minden értéket a gaz betörők, két kiló színaranyat törmelékben, meg ékszereket, diktáljam, jaj nem bírom, jöjjenek ki és fogják el a gazembereket! Kiszállt a szemlebizottság, megjelent a nyomozás vezetője és két segédje, meg a helyszínelők. A biztonság kedvéért orvost is vittek magukkal, mert az öregasszony, ugyebár elájulhat. Megállapították, hogy az aranynak hűlt helye van, az eltűnt karkötőt 40 karátos gyémánt ékesítette, meg néhány kisebb kő, az ezüst szelencébe az volt belevésve, hogy „A Nagyságos Elnök Úrnak a Hálás Tagság”, továbbá eltűnt egy Grundig magnetofon és nyolc Mária Terézia tallér, meg egy email serbli, belsejében lilán zománcozott „Setz dich” felirat. özvegy Belényessy Istvánné ezzel megkapta a „sértett” minősítést, míg az elkövető az „ismeretlen” jelzőt. A nyomozás során a lakásban talált 26-féle ujjlenyomatot megpróbálták azonosítani, de csak tizenkettőt sikerült a sértett elmondása alapján előkerített személyektől levett minták alapján, a többiről a nyilvántartás sem tudott felvilágosítást adni. Az értékesítési vonal nem jelzett, a modus operandi nyilvántartás szerint zárfeltöréssel 8627-en törtek be rendszeresen, köztük 2401 ismeretlen elkövető. Már-már úgy tetszett, hogy a kátyúk mögött nincsen kiút, amikor egy körzeti rendőri őrszobán megjelent Schaulkrieg Ágoston bútorfényező, letett az asztalra egy fényes Mária Terézia tallért, és előadta a következőket: Az aranyérmet fia, ifj. Schaul- krieg Ágoston hozta haza a Büdös utcai Golden Flake bárból, ahol egy ismeretlen 18 év körüli fiútól vette meg 200 forintért, ami heti zsebpénze volt. Az ismeretlen fiúnak az összeg a félkarú rablók továbbtáp- lálására kellett, ugyanis azok már állítása szerint 2000 forintot elnyertek tőle, s nem maradt más pénz nála, mint holmi az automatába be nem dobható aranyérme, ö, az idősebb Ágoston nem akarja, hogy fia kétes ügyekbe 'keveredjék, ezért hozta be ide az érmét, miután az ifjabb Ágostont nadrágszíjjal házi fenyítésben részesítette. Neki ráér még az a fiú aranyakat hazahordozni ! • Az eset bekerült egy belső bulletinbe, a Belényessy-ügy nyomozásának vezetője felfigyelt rá, .és a gépezet megindult, miként egy tankhadosztály. Először a Golden Flake bárt gázolta végig, ahol a vállalkozó és személyzete megerősítette a tényt, hogy egy kedves vendég törvényes keretek között tegnap este jelentős összeget, akár, lehet, nem tudják, de ugyebár nem kizárt, ezreseket dobált a félkarú pénztermelő készülékekbe. Hogy ki volt ő? Azt nem tudják, de készek segíteni egy mozaikkép előállításában. A kép már készen volt — bajuszos, nagyfülű egyént ábrázolt —, amikor a vendégeket faggató detektív jelentette, hogy egy törzsvendég tudja, a fiút „Pokolbélű” gúnynévvel illették, akik társaságában voltak. A tankhadosztály most már ‘a gúnynevek felgöngyölítése felé haladt és végül is kiderítette, hogy a Pokolbélű — Szevics Benő fiatalkorú segédmunkással azonos. Szevics a lakcímnyilvántartóban, majd lakásán felkutattatott. Bár sem bajuszt, sem a normálisnál nagyobb füleket nem találtak nála, viszont előkerült egv Grundig magnetofon, azt azonosították az ellopottal, mire bevallotta, hogy ő falazói szolgálataiért kapta a magnót és a tallért Vaszkimd Gyulától, aki a Szobor utca 44-ben lakik és foglalkozására nézve állami vállalat által kiadott aktfotókat árul testvérországokból idelátogató csoportokat fogadó szállodákban. Mit mondjunk még? Az alapos gyanú még alaposabbá vált a Vaszkind Gyulánál tartott házkutatáson, megkerült a gyémántos karkötő, a magát leülésre kínáló serbli, a két kiló arany, plusz még a Csipet utcai műszaki szakáruház kirablásából származó tárgyaknak közel fele. És íme, lássunk végre egy boldog arcot, örömkönnyeket: özv. Belényessy Istvánné hálaszavakat rebe- gett a „mi kedves rendőrségünknek”. Azt senki meg nem kérdezte a bánatosból vidorrá fordult özvegytől, hogy: ugyan már, tessék mopdani, honnan tetszett szerezni azt a pár smukkot, pár kiló aranyat? (Mária Terézia tallérjairól nem is szólva?) P's ezzel véget is érne a történet, ha úgy esztendő múltán Eugen Somosskewi osztrák állampolgárt a vámőrség rajta nem kapja, amikor éppen aranyat akar becsempészni a határon. Az osztrák úr ékes magyar nyelven — némi faggatás után — előadta, hogy az aranyat ő özv. Belényessy né útján szokta értékesíteni. A nyomozók kiszálltak Belé- nyessynéhez, ám ott a házkutatás során csupán egy szegény özvegyasszony párnaciháit állt módjukban jegyzőkönyvbe venni. Hanem a személyi adatgyűjtés során előkerült a tavalyi rablási ügy és az akkor ellopott, majd visszakerült arany jegyzőkönyvi valóság gyanánt visszahullt az özvegy fejére. — Bár ne tettem volna feljelentést a kedves rendőrségnek! — kiáltott fel. — Most ártatlan lennék, mint a ma született bárány! Egyébként az aranyat azóta bankletétben tartom, míg vevőre nem talál, az ékszereket meg átadtam Somosskewi úrnak, akitől az Eisenstadti Történelmi Tárlat vásárolta meg, ellenértékéből vásároltam kis érdi nyaralóházamat, melyet legálisan kiadok nyaralóvendégeknek. A tanulságot talán így lehet megfogalmazni: a rendőrség mindig kétszer nyomoz... Vagy mégsem? Gombó Pál: $Jrcivúroó nuomozáó