Pest Megyei Hírlap, 1984. január (28. évfolyam, 1-25. szám)

1984-01-08 / 6. szám

Szombati jegyzet Fogadalomlséten Az új év első hete, a szilveszteri pezsgős koccin­tásoktól kezdve, a fogadal­maké. Ki ezt akarja meg­változtatni, ki azt, ki a do­hányzást próbálja leadni, ki arról próbál leszokni, hogy a kocsival járjon a boltba, s még sorolhatnánk. Nem tudom, tesznek-e arra is fogadalmat, hogy ezentúl, s nem a fogadalom kedvéért, valamivel figyel­mesebbek lesznek — pél­dául a szülők — gyerekük­höz. Hogy mire gondolok? Nem egetverő dolgokra, csak afféle apróságokra, amik persze éppen elegen­dőek ahhoz, hogy elrontsák egy-egy nap egyébként jól induló hangulatát. Csak olyan kis aprósá­gokra, hogy mi lenne, ha ezentúl, a szilveszteri foga­dalom jegyében, mi, gyere­keinket bölcsődébe, óvodá­ba, iskolába hurcolók-kiil- dők kelnénk pár perccel hamarább ... Mert ugye is­merős a szituáció, hogy hadd aludjék még az a kis csöppség, hiszen olyan rö­vid volt az éj szaka, holott mi fektettük le őket ké­sőbb, s éppen “nekünk kel­lene az a kis alvás, amiről tudjuk nagyon jól, hogy nem ér semmit sem, csak hát jó a gyerek, hogy rá lehet fogni... Aztán ennek jegyében gyere lányom (fiam), gyorsan öltözködj, mert anyád (apád) elkésik, mi a fenét kell annyit va­cakolni azzal a harisnya- nadrággal, ezerszer meg­mondtam már, hogy ahol a két varrás van, ott a há­tulja, te pedig mégis úgy megtekered a lábadon, mint valami kígyót... Most meg persze teát kérnél, tegnap meg a kakaó nem kellett, s világos, hogy el­felejtettél szólni, hogy el­szakadt a cipőfűződ, hogy téli képet kell vinni (színe­set, mert azt mondta a ta­nító néni), ho'gy mi van már a csekkel, hogy az Er­nő tegnap azt mondta, hogy igenis az ő bátyja a leg­erősebb a világon, pedig már ezerszer megmondtuk azt is, hogy legerősebb nincs is, vagy ha van, hát azt is le lehet győzni, csak éppen siess már, fiam!... Aztán, hova lett a sál, pe­dig tegnap este még bizto­san megvolt, a kesztyűre ebben a meleg télben bi­zony semmi szükség, csak elvesztenéd azt a hegót vedd ki szépen a zsebedből, mert a múltkor is elvittél valamit, s ki tudja, hol van, pedig ha tudnád, hogy apád, •anyád mennyit dol­gozik egy vacak match- boxért, ráadásul a mi időnkben hírét sem hallot­tuk efféléknek... Aztán az esték ... Mikor az ember hullafáradtan vonszolja fel a lépcsőkön a gyerekeket, akik csak úgy öntenék az óvodai, iskolai híreket, de mikor az em­ber felér velük a lakásba, legszívesebben újságot ol­vasó, sarokba húzódó mini- felnőttekként látná őket. Pedig éppenséggel nem a gyerek tehet arról, hogy az embernek szinte kötelező penzuma lett a túlóra, a maszekolás, hogy ha már előbbre nem megy, de leg­alább szinten tartsa a csa­ládi élet nívóját. S éppen a gyerekek isszák meg a levét leginkább, hogy osto­ba a főnök, dilettáns a szaktárs, már megint a leg- dörgölőzőbb kapott fizetés- emelést ... Bizony, a mi időnkben — pedig az se volt valami ré­gen — ennek a nagy roha­násnak hírét se hallottuk. Akkoriban nem volt múló divat a reggelizés. sőt. uram bocsá’, még a reggeli tanulásra vagy leckekikér­dezésre is jutott idő. Hogy miként? Hát bizony ez az, aminek ellesésére érdemes fogadalmat tenni. Nem hin­ném, hogy különösebb tit­kok lehetnek ezek, talán csak nagyobb szervezettsé­get, önfegyelmet követelné­nek — iőlünk, magunkért. Már csak azért is, mert előbb-utóbb gyerekeink is felnőnek, s ha mi levertük, ők sem teszik magasabbra a mércét — például a gyer­meknevelésben. Ballal Ottó NAGYKŐRÖSI Kj/víwia A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVIII. ÉVFOLYAM, 5. SZÁM 19S4. JANUÄR 7., SZOMBAT Új jelenségek, meg omi hiányzik Különlegességek kerestetnek A nagyobb ünnepeket meg­előző vásárlási dömping pró­batétel elé állítja a kereske­delmet. A porcelánboltba a legjobban várt áruk szinte az utolsó pillanatban érkeztek. Mit lehetett volna tenni, ha mégsem jönnek a francia kompótoskészletek, angol tá­lak, a máskor ritkán látott, ízléses dísz- és használati edények, csészék? Mondhat­nánk, semmit, de a szerencse úgy hozta, végül is bőséges választék alakult ki, mind a hazai és egy-két kivétel híján — az importáruk köréből. Több vevő szerint e téren még a kecskeméti üzleteket is megelőzte a körösi bolt. Olcsó zoknik A kereslet tartalmában új jelenséggel találkoztak az el­adók, ami régebben kevésbé volt jellemző. A vevők igényei nőttek, gyakran a drága kész­leteket vitték ajándékba, ke­vésbé törődve az árakkal, de a drágább importcikkekből több is elfogyott volna. Aki nem adta 'fel, és ezután is várakozik, annak Hernáczki Pálné üzletvezető megint csak kevés biztatást tud adni. Mint elmondotta, üzletükbe legközelebb talán csak fél év múlva várható a gyorsan nép­szerűvé^ vált külföldi különle­gességek érkezése. Más cik­kekből ugyancsak bőven van pótolnivaló. Igazságtalanok lennénk, ha elhallgatnánk, hogy az üzletvezető és két munkatársa —- Csabai Ká- rolyné és Csombai Rezsőné — nem kevés fáradsága kellett ahhoz, hogy a forgalmas na­pok alatt igencsak megüre­sedjenek a polcok. Gondolhatnánk, a kis üzle­tekben kevésbé érződik az ün­nepek „szele”. Az olcsó áruk boltjában Pasker Andor üz­letvezető mégis a decembert dicséri. Nem alaptalanul, üz­lete mintegy húsz százalékkal többet forgalmazott, mint más évek hasonló időszakaiban. Éves számvetésének eredmé­nye pedig tized résszel mutat túl a tavalyi forgalmon. — A kereskedő ritkán elé­gedett. Mégsem tagadhatjuk el, megfelelően el voltunk lát­va áruval. A készletkorlátozá­sok feloldása eredményeként eleve nagyobb árumennyiséget fogadhattunk. Férfi és női al­sónadrágokból nagy mennyi­séggel szolgálhattunk, haris­nyából, harisnyanadrágokból most is van bőven. Az olcsóbb férfizoknikat, gyermekcsizmá­kat változatlanul sokan keres­ték, sajnos ezekből idén sem jutott hozzánk annyi, mint kellett volna. Függönyök „Az emberek általában nem szűkölködnek ruhaneműben, a választék szélesítésére lenne égetően szükség" — hallom a régi tűzoltólaktanya mögötti 14-es számú áfész-bolt veze­tőjétől. Máté Ferencnek na­gyon is helyénvaló a megálla­pítása, s mint tapasztalt ke­reskedő, azt is rögtön észre­veszi — ami mostanában gyakran előfordul — egyes ruházati cikkek minősége vál­tozik, általában rosszabb irányban. Országos gond ez, pedig — s ez itteni tapaszta­lat is — éppen a jó minőségű és szép árunak van legna­gyobb vevőfedezete, még ha drágábbak is a szokottnál. Máté Ferenc átlagosnak ítéli meg az üzlet karácsonyi for­galmát. Szőnyegeket, szövet­árut bőséggel talált mindenki nála, csehszlovák takarók, a nylonpaplanok még mostaná­ra sem fogyatak le a polcok­ról. Függönyökből máskor ke­vés érkezik, ünnepekre azon­ban sikerült pótolni a hiá­nyokat. A kereslet igazolta lakástextíliából, egynéhány olcsóbb áruból sem volt hiá­bavaló a bolt feltöltése. Mi hiányzott? Csupán apróbb cikkek, a frottírtörülközők, portörlők most is eredmény • híján kerestették magukat. Fürdőhab A PIK Kecskeméti úti bolt­ja eredetileg mezőgazdasági cikkek árusítására rendezke­dett be, a májusi megnyitás óta háztartási-vegyipari anya­gokkal is bővült választéka, úgy fele-fele formán. Németh Zoltánná eladótól megtudom, a jövőben további változások várhatók az áruféleségek ki­alakítását illetően. A tapasz­talatok mindenesetre mutat­ják, a környéknek szüksége volt az üzletre, amely most igazodik hozzá. A tavasz még odább van, de a kerti kisgé­pek, műtrágyák, vetőmagok után máris megnőtt az ér­deklődés. Híre ment, hogy egynéhány hiánycikknek is­mert áru — permetező-alkat­részek, bő választékú szer­számnyelek — itt fellelhetők. Januárban a növényvédő sze­reket is folyamatosan várják. A háztartási cikkek polcain nem hiányoznak a festékek, hígítók, autóápoló vegyszerek, műanyagáruik, sőt a Hypó sem. 1935-ben törlésit Midin rivalizált véresünk Sok a kecskeméti Valami nagy ünnepség al­kalmából sokadalom volt egy­szer Nagykőrösön. A tolongás­ban egy Kecskemétről átrán- dult hölgy ijedten konstatálta> hogy eltűnt a tárcája. Rendőr­höz fordult, s izgatottan, sír­va panaszolta, hogy tárcáját vagy elvesztette vagy ellopták. Mire a körösi rendőr teljes meggyőződéssel jelentette ki: — Hát. azt biztosan ellop­ták. mert most nagyon sok kecskeméti van ideát. Midőn az ország csodáidra kisült, hogy Kecskeméten mi­lyen nagyszerű halastó van. a nagykőrösi szomszédok, hogy Kecskemét le ne főzze őket. deputációt küldtek Herman Ottóhoz, hogy csináljon nekik halastavat. — Szívesen, uraim — mond­ta az öreg tudós —, de hát van-e vizük? Mire a deputáció vezetője csalódva felelt: — Vizünk? Hészen ha vi­zünk lenne, akkor mi magunk is meg tudnák csinálni, és nem jöttünk volna az úrhoz. ★ A nagykőrösiek beszélik a kecskeméti új Széktóról: Amikor a kecskemétiek ki akarták sütni, hogy a Széktó­nak gyógyvize van, felküldték Budapestre, az orvosi vegy­vizsgáló intézetbe. Türelmetle­nül várták az eredményt, s pár hét múlva ez a válasz érke­zett: „Az illető nem cukorbeteg.” melyből a legutóbbi két hó­napban akadozott az ellátás. A bolt jellegéből eredően a karácsonyi forgalom itt ke­vésbé érződött, de a fürdő­habból, szappanokból, test­ápoló szerekből összeállított díszes ajándékkollekciók je­lezték, az ünnep itt is ünnep volt. Miklay Jenő Válasz cikkünkre Felsáfífják az emlékművei A pénz rendelkezésre áll Lapunk múlt év november 22-i számában újságcikkben foglalkoztunk a Hősök terén álló Zala György-alkotással. Ebben megírtuk, hogy az em­lékmű igen rossz állapotban van, többek között bronztáb­lái elgörbültek, a lánctartó oszlop kidőlve hever. Cikkünkre a Nagykőrösi Városi Tanács végrehajtó bi­zottságának titkára, Pintérné dr. Torma Mária, az aláb­biakban válaszolt. Megállapították — szakvé­lemények alapján —, hogy a táblák rögzítéséhez és a szo­bor állóképességéhez az ala­pot át kell építeni. Ezenkívül szükségessé vált a bronztáb­lák alsó-felső peremének új­raöntése, a bronz dombormű­vet pedig restaurálni kell. A szobor felújítását a Kép­zőművészeti Kivitelező Vál­lalatnál rendelik meg, a szük­séges pénzösszeg rendelkezésre áll. Előrendelés is Taxi — délután Jó ideje már, hogy taxi nélkül maradt a város, s ha valakinek sürgős dolga akadt, kereshette a megoldást. Most Rosta István magántaxisként áll a közönség rendelkezésére. Mivel azt a foglalkozás); másodállásban műveli, így el­sősorban délután két órától a buszállomás előtt lévő állandó helyétől lehet igénybe venni. Skodával jár, egyszerre négy személyt tud vinni, és cso­magtartót is szerelt a kocsi­ra. Előzetes megbeszélés alap­ján délelőtti fuvar is megold­ható, sőt, előrendelés is lehet­séges, a 704-es telefonon. Az is a hírhez tartozik, hogy a tarifa a Volán által alkalma­zottal egyez'k meg, s a ma­gántaxi a közületeknek is rendelkezésére áll. Tunya Sic csér és Kőrös között Ahogy az omber magának alakítja A tanya nem sok híján ép­pen a juristánál fekszik, de még az árbozi részen. Rögtön kérdezem is Bűz Ambrust, most aztán kocsérinak . vagy körösinek tartja-e magát? Ambrus bátyám körbetekint egyszer, aztán másodszor is, majd mosollyal üti el a vá­laszt: — A föld, az még körösi. Aztán, ha boltba kell menni, hát Kocsér van közelebb, de se itt, se ott nem kell azt mondanom, hogy így tessék szíves, meg úgy, ismernek, adják anélkül is. És ez a lé­nyeg. Csak a hírükért Aztán beljebb kerülünk. Juliska néni, a felesége, per­sze szabadkozik, de hogy miért, én bíz nem tudom megfejteni, aztán folytatjuk a disputát. — Csak az egészség meg­lenne. Nekem is, a feleségem­nek is, hét éve leszázalékolás jutott, most meg a szemem­mel is bajlódom. Azt mond­ja a doktor úr, valószínűleg a cukrommal van összefüg­gésben, de nem jó már a szívem se, a vérnyomásom is magas, és az ízületeim is szaggatnak. — Télidőben, mi munkát talál fel magának? — Munkát, akad az min­dég, bőviben! Most éppen pár kassal készültem el. A kosarak mutatósak. — Eltart ez sokáig, ha mi szaggatjuk, s nem más, ha ott csak lökd odébb a neve. Jó fűzfavesszőből készülnek, úgy hozza az illető, hogy kap­ja a kosarat, meg már tudja, maradjon annyi, hogy abból nekünk is kerítek egyet. — Látom, dohánnyal fog­lalkoznak. — Ezt éri meg csinálni. Meg könnyebb is, mint más. Az­előtt voltak állataink, de a dohány jobb, mert egy évben csak egyszer kell trágyázni, akkor se alóla, hanem alá. Aztán akad pár baromfi, csirke, kacsa az udvarban, de inkább csak a hírükért. Ami tápot azok megesznek, azt el győzzük tolni akár biciklivel is. Aztán a japán kacsa, úgy látom, még emennél is igény­telenebb, több zöldet legel, alig kell neki valami. Milyen a pömye? — S van-e keletje a szűzdo­hánynak? — Nemigen. Pár éve jött egy komám, hogy majd segít a szedésinéi, ha adok neki egy kötéllel. Adok én, hogyne adnék, ennyit még akár ba­rátságból is. Aztán fog a ko­ma egy levelet, megvizsgálja, jónak találja. Sodor belőle egy cigarettát, leül a kisszék- re, rágyújt. Szív egyet, látom, nézi, hogy tartja magát a pörnye, meg milyen a színe. — Jó lesz, mondta, jófajta dohány. Aztán szívott belőle másodszor is. Nyelt is egy na­gyot utána. Megint vizsgálta a pörnyét, megint csak tar­totta még magát. Aztán szí­vott még egyet, harmadjára, s kinyitotta a sparheltet, azt bedobta a csikket. Nem vitte el. — Nehéz vele foglalkozni? — Az benne a jó, hogy olyan, amilyennek az ember magának alakítja. Ha akarom, öt levéllel megyek ki a sor végére, ha meg nem, hát nya­lábotok. Be lehet osztani, úgy, hogy jobb legyen. Jóformán csak öntözni, meg szedni kell, meg az a kis pajtaféle. Aztán meg szárítani, de a fiam csi­nálta ezt a csavarógépet, ez­zel könnyű. Aztán, hogy lát­ják mások is a szerkezetet, rendeltek belőle, s Kécskétől Lászlófalváig meg Szolnokig is szolgál már. A fiam, Amb­rus, különben a TRAKISZ- ban dolgozik, osztályvezető. A Kossuthba járt, majd Vácra, a gépipariba, s Miskolcon vé­gezte az egyetemet. Két fiuk van, de azok aztán csudapo­fák. A nagyobbik, a Péter, az idén megy iskolába, külső­re, akár az anyja. De alig volt egyéves, már szerelt, egyszer­re indult el, kezdett beszélni. Mondja, hozzam be neki a csöves vödröt — abban tar­tottam egy csomó szerelvényt, kiöntötte maga elé, aztán ad- dig-addig, hogy összeszedte a meneteket egymáshoz. Meg a legóból is mindenféle ravasz építményeket, gépeket, szdr- kezeteket rak össze, mondom, akár az apja. Pirítóson a zsír — De a kisebbik, a Csaba, az meg nagy huncut — szól közbe Juliska néni. — Azt meg az állatok izgatják, pe­dig csak most volt novemberi­ben kétéves. Legutóbb is, hogy idekinn voltak, hoz valahon­nan egy venyigét, aztán el­mondta, hogy ő elviszi a ka1- csákat legelni ide a rozsföld­re. Ott aztán körbe-körbe haj­totta őket. Aztán valósággal elvárja, hogy megdögönyözze az ember, a Péter az nem. — Hanem ahogy látom a földeket, elgondolkodom egy­két dolgon —, veszi át a szót ismét Ambrus bácsi. — Itt van például az energiataka­rékosság. Hát az erdőkben mennyi tüsköt benne hagynak a földben? Senki nem tudná megmondani. Aztán meg a szalma. Régen a parasztember összeszedte, szálanként is, hogy ha másra nem, hát alomnak jó lesz, s onnan meg megy a trágyába. Most meg? Volt, ahol elégették! Aztán trágya helyett a műtrágya, de az meg már csak olyan, mint a pirítós kenyéren a zsír. ön­magában nem számít, csak akkor, ha van alatta kenyér is. Tenni ezt-azt — Mi lesz később, ha még kevesebb lesz az egészség? — Bemegyünk a házba, Körösre. Jó helyen van, kö­zel a buszmegállóhoz, most is sokszor bemegyünk tenni ezt- azt. De itt 1978 óta villanyunk is van, míg bírjuk, csináljuk. B. O. Hatvan vagonnal készült el ;%V ,,>V' ' Vv •** ; 'S­v- * * '-Ki.: Nehéz az idei esztendő a termelőszövetkezeteknek, állami gaz­daságoknak, az aszályos nyár feladta a leckét a takarmány­ellátás biztosításában. Amiből tudtak, silót készítettek, s fotó­sunk éppen a tömörítés közben kapta lencsevégre a Kovács József vezette lánctalpas traktort. Hancsovszki János felvétele ISSN 0133—2708 (Nagykőrösi Hírlap)

Next

/
Thumbnails
Contents