Pest Megyei Hírlap, 1983. szeptember (27. évfolyam, 206-231. szám)
1983-09-16 / 219. szám
2 Kccicr /f 1983. SZEPTEMBER 16., PÉNTEK A Libanonra nehezedő katonai fenyegetés árnyékában Felytatédnak adiplm kísérletek’ Fokozódó washingtoni katonai fenyegetés árnyékában folytatódnak a közvetítő tárgyalások a libanoni Suf-hegységben dúló polgárháborús harcok megfékezéséről. Az amerikai támogatást élvező szaúd-arábiai kezdeményezés célja -mindenekelőtt ánnak elérése, hogy a szemben álló félek — egyfelől a falangista milíciák oldalán harcba lépett libanoni kormányhadsereg, másfelől a drúz-szocialista fegyveres erők — fogadják el a tűzszüneti felhívást. Ezután az összes politikai-vallási irányzat képviselőinek részvételével beható eszmecserét kezdenének a konfliktus politikai rendezésről, a nemzeti megbékélésről. Bandar Ben Szultán szaúdi herceg és Robert McFarlane amerikai megbízott szerdai damaszkuszi, illetve bejrúti ‘ tárgyalásai után a libanoni lapok szerény haladásról számoltak be. Továbbra sem sikerült azonban áthidalni a libanoni hadsereg szerepével kapcsolatos ellentéteket. A Valid Dzsumblatt vezette Haladó Szocialista Párt és Szíria ragaszkodik ahhoz, hogy' vonják vissza, illetve rendőri alakulatokkal. váltsák fel a drúz hegyvidékre behatolt libanoni katonai egységeket. A libanoni kormány — miként Ehe Szelem külügyminiszter szerda esti tévényilatkozatában megerősítette — elveti ezt a szuverenitását sértő követelést. Szalem külügyminiszter ugyanakkor kijelentette, hogy kormánya kész akár azonnal közvetlen tárgyalásokat kezdeni Damasz- kusszal, elismerve, hogy Szíriát fontos érdekek fűzik Libanonhoz. Az Asz-Szaura című damaszkuszi lap tegnapi . számában arról írt. hogy. Szíria támogatja a politikai megoldás útját egyengető libanoni tűzszünet megvalósítását. Abdel Halim Haddam szíriái külügyminiszter — bejrúti éri tesülések szerint — szerdán | szemére vetette Robert McFar- lane-nek, hogy az Egyesült Államok közvetlen katonai beavatkozással fenyegetőzik abban a pillanatban, amikor párbeszédet kezd Damaszkusz- szal. Az Al-Baath című lap az amerikai ágyúnászád-diplomá- ciát elítélve azzal vádolta Washingtont, hogy a nemzeti megbékélés és a politikai rendezés elutasítására ösztönzi a libanoni kormányt. Mint ismeretes, a Libanonban állomásozó amerikai tengerészgyalogosok közvetlen felhatalmazást kaptak a légierő és a haditengerészeti tüzérség szükség szerinti bevetésére. Valid Dzsumblatt damaszkuszi nyilatkozatában nyomatékosan figyelmeztette' Washingtont, hogy a vietnami és a kambodzsai hibát megismételve ne avatkozzék be Libanon bel- ügyeibe. Az An-Nahar című bejrúti lap értesülése szerint a szaúdi vezetést nyugtalanítja a saját erőfeszítéseit veszélyeztető amerikai beavatkozás és katonai fenyegetés. Az Arab-öböl sgjtója élesen bírálja. Szíria éllén' iráiíyuló lépésnek minősít* a Libanonba küldött amerikai csapatok hatáskörének legutóbbi kibővítését. A libanoni hadsereg vadászbombázói tegnap hajnalban megfélemlítő, illetve felderítő célzatú mélyrepüléseket hajtottak végre Nyugat-Bejrút és a drúz hegyvidék légtérében. Egyes hírek szerint a hetek óta lezárt bejrúti nemzetközi repülőtérről szálltak fel. Ide kapcsolódik, hogy a La Spezia-i támaszpontról tegnap a Közel-Keletre vezényelték az olasz hadiflotta egyik torpedórombolóját; a helikoptereket is szállító „Ardito” a nyugati négyhatalmi erők kötelékében libanoni szolgálatot teljesítő olasz alakulat támogatására hivatott. Mitterrand-Craxi találkozó 'Ú *‘3*. '->» • « );■ r Mitterrand elnök tegnap fogadta Bettino Craxi olasz miniszterelnököt. aki rövid látogatást tesz a francia fővárosban, majd ebédet adott tiszteletére az EZysée-palotában. A találkozó után Michel Vau- zelle, az Elysée-palota szóvi- vőjé kijelentette, hogy az einök és miniszterelnök megbeszélésének középpontjában a libanoni helyzet és az eurorakétál kérdése állt. Craxi délután Mauroy miniszterelnökkel találkozott, a kíséretében levő Andreotti külügyminiszter pedig francia kollégáiéval, Cheysson külügyminiszterrel tárgyalt. Az olasz vendégek . este továbbutaztak . Londonba. , Vendégünk: P. V. NamzRao Végérvényes a bejelentés Lemondott Ménéként Begin Tegnap lemondott Menahem Begin, Izrael miniszterelnöke. A hetvenéves politikus már augusztus 26-án jelezte azt a szándékát, hogy vissza kíván vonulni a politikai életből. A lemondását hivatalosan és végérvényesen bejelentő, kétsoros levelet tegnap juttatta el Haim Herzog államfőnek. Chilében egyházi személyeket vettek őrizetbe Bíróság elé állították Seguelt A munkásság, a polgárság és az értelmiség jó részének csatlakozása után a chilei katolikus egyház neves-képviselői is bekapcsolódtak a katonai diktatúra ellen, a demokratikus intézmények helyreállításáért vívott harcba. Szerdán Santia- góban, a politikai rendőrség központja előtt papok tüntettek a rendőri önkény és a le- tartóztatottakrkínzása fillért. A Ellenforradalmárok felrobbantották az ohjkikötőt Kuba szolidáris Nicaraguával Hondurasból beszivárgott ellenforradalmárok a múlt héten felrobbantották Nicaragua egyetlen olaj kikötőjét — közölte szerdán Daniel Ortega, a nemzeti újjáépítés kormánya kormányzó tanácsának koordinátora. A Puerto ’ Sandinó-i kikötőt szeptember 8-án érte támadás. A kirakodó berendezésekben károk keletkeztek, a többi között megsérült a hétszáz méter hosszú víz alatti vezetékrendszer. Kuba szolidáris a sandinista forradalommal, élesen elítéli az Egyesült Államok agresszív politikáját és támogatja a közép-amerikai válság békés rendezését célzó nicaraguai kezdeményezéseket. A kubai állásfoglalás Fidel Castrónak, a Kubai KP KB első titkárának, az államtanács és a minisztertanács elnökének a sandinista vezetőkhöz intézett üzenetében hangzott el — jelentette az ADN hírügynökség. Ide kapcsolódik, hogy mintegy kétezer amerikai katona vesz részt a Hondurasban augusztus 5-én kezdődött hon- durasi—amerikai hadgyakorlaton— közölték szerdán Te- gucjgaloában amerikai katonai forrásokból. A hadgyakorlat célja a többi között egy hon- durasi zászlóalj gyalogsági kiképzése. Az egyik ilyen kiképző központot — hetven amerikai zöldsapkás közreműködésével — a Fonseca-öbölben levő San Lorenzóban állították fel. A hadgyakorlat keretében az amerikaiak San Lorenzóban — mintegy hetvenöt kilométerre a nicaraguai határtól — felszállópályát is építenek. rendőrség a felvonuló egyházi személyekre támadt és közülük ötvenet őrizetbe vett. A chilei ügyészség szerdán bírósági eljárást indított Rodolfo Seguql, a Dolgozók Országos Parancsnokságának (szakszervezeti szövetség) elnöke, a rézbányászok szak- szervezetének vezetője ellen. A hatóságok a belbiztonság megf sértésével- és Pinochet tábornok-elnök „rágalmazásával” vádolják a szakszervezeti vezetőt, aki kiemelkedő szerepet játszott a korábbi országos tiltakozási napok megszervezésében. Seguelt. aki hat napja éhségsztrájkot folytat, megláncolva vezették a vizsgálóbíró elé. Hortensia Allende, a katonai puccs idején meggyilkolt chilei elnök özvegye az Europaparlament ülésén szerdán arra sürgette a Közös Piachoz tartozó országokat, hogy segítsék elő a demokrácia helyreállítását hazájában. Mivel Begin betegsége miatt nem hagyhatja el otthonát, a levelet Dan Meridor, a kabinet titkára nyújtotta át az államelnöknek. Begin hat évig állt az izraeli kormány élén, és 35 éven át vezette, a Herut Pártot, amely a,jobboldali,likud koalíció legerősebb pártja. Az izraeli törvények értelmében Herzog államfőnek tanácskoznia kell az összes parlamenti pártok vezetőivel, mielőtt kormányalakítási megbízást ad valamelyik politikusnak. A legesélyesebb erre a 67 éves Jichak Samir külügyminiszter. a Herut Párt hivatalos jelöltje. P. V, Naraszimha Rao Indiai külügyminiszter 1928. június 21-én született az Andhra Prades állambeli Karimnagarban. Tanulmányait a nagpuri egyetemen végezte, ahol jogi diplomát szerzett. Fiatal korától részt vett a függetlenségi mozgalomban Haidarabad államban. India függetlenné válása után a kongresszus haidarabadi szervezetének elnökhelyettesi tisztségét töltötte be. P. V. Naraszimha Rao 1957-tol húsz esztendőn át képviselőként tevékenykedett Andhra Prades állam törvényhozó testületében. 1962-ben a helyi kormány Igazságügyi és tömegtájékoztatási minisztere, két esztendő múlva Igax- ságügy-, 1967-ben egészségügy-, 1968-ban oktatásügy-miniszter lett. 1971 szeptemberében Andhra Prades főminisztere. Az indiai diplomácia vezetője 1957—77 között az Indiai Nemzeti Kongresszus főtitkára volt, 1977 ben, majd 1980-ban alsóházi képviselővé választották. P. V. Naraszimha Rao 1980 Januárja óta az indiai központi kormány külügyminisztere. Indlra Gandhi kormányfő támogatója, a miniszterelnök külpolitikai elképzeléseinek következetes megvalósítója. A TASZSZhí: ügynökség kommentárja A provokáció valódi célja Minél tovább élezik Washingtonban a szovjetellenes kampányt a Szovjetunió légterét megsértő kémrepülőgép ürügyén, annál inkább fény derül e provokáció szervezőinek valódi céljaira — állapítja meg a TASZSZ. — Mint azt a Szovjetunió kezdettől hangsúlyozta: nem véletlen, hogy a „Boeing-hadműveletet” éppen most hajtották végre, amikor a genfi fegyverkorlátozási tárgyalások döntő szakaszukhoz érkeztek. Az Egyesült Államok kormányzata minden jel szerint továbbra is a feszültség fokozásának, a Szovjetunióval való konfrontáció élezésének útján szándékozik haladni. Mintegy e törekvés megerősítéseként Reagan elnök sajtó- értekezletén nyíltan kijelentette: a dél-koreai Boeinggel kapcsolatos incidens paran- csolóan szükségessé teszi az Egyesült Államok és a NATO katonai erejének növelését. Azokban a napokban tehát, amikor az amerikai konrgesz- szus megkezdte a katonai költségvetés megvitatását, a Fehér Ház, a géppel kapcsolatos provokációra építve, további összegeket követel „aZ Egyesült Államok újrafelfegy- verzésére”. Erre az amerikai uralkodó körök öt év alatt több mint másféltrillió dől* lárt kívánnak fordítani. Megfigyelők felhívják a figyelmet arra, hogy Washington és a NATO immár nem is titkolja szándékát, hogy a dél-koreai repülőgéppel végrehajtott provokációt az eufó- oai nukleáris fegyverek korlátozásáról folyó genfi tárgyalások megtorpedózására is kihasználja — hangsúlyozza végül a kommentár. Pehsztin vezető sajtóértekezlete Szobra és Satila évfordulóján Szobra és Satila az izraeli— libanoni háború következménye fy^u«jblpiv,,a háborúban meg akdftálc semmisíteni a Palesztinái ? Felszabadítási Szervezetet, mint a Palesztinái nép egyetlen törvényes képviselőjét. A PFSZ azonban hősiesen ellenállt a korszerű amerikai s fegyverekkel felszerelt izraeli agresszornak, s megerősödve került ki e harcból — hangoztatta Mahmud Abbasz(Abu Mazen), a PFSZ végrehajtó bizottságának, valamint az El Fatah Központi Bizottságának a tagja, a Palesztinái Baráti Társaságok és a Palesztinái—Szovjét Baráti Társaság elnöke. Mahmud Abbasz szavai a PFSZ moszkvai képviseletén megtartott sajtóértekezleten hangzottak el,: amelyen megemlékeztek a szabrai és satilai mészárlás első évfordulójáról, és méltatták a palesztin jkérdéssel foglalkozó legutóbbi genfi értekezlet eredményeit. Képviselőházi határozat Az amerikai képviselőház szerdán egyhangúlag elfogadott egy határozatot, amely teljes mértékben a Szovjetunióra hárítja a felelősséget a szovjet légtérbe behatolt dél- koreai gép sorsáért. A képviselők szélsőséges hangnemben ítélték el a Szovjetuniót, és beszédeikben, keményebb megtorló intézkedésekre szólították fel Reagan elnököt. A szenátusban ma rendeznek vitát ugyanerről a kérdésről. London Új konzervatív pártelnök Margaret Thatcher a 43 éves, az országos politikában szinte teljesen ismeretlen John Selwyn Gummert nevezte ki szerdán este a Konzervatív Párt elnökévé. Gummer pillanatnyilag parlamenti államtitkár a fíoglal- koztatasügyi minisztériumban. Ezt a tisztet meg fogja tartani, a kormánynak nem lesz tagja, bár a kabinetüléseken a miniszterelnök meghívására részt vesz. HETVEN ÓRA HELSINKIBEN IGAZ BARÁTOK KÖZÖTT I. Csak röviden... GENFBEN tegnap teljes ülést tartott az európai nukleáris fegyverek korlátozásáról tárgyaló szovjet és amerikai küldöttség. VU HSZÜE-CSIEN, a Kínai Népköztársaság Államtanácsának tagja, külügyminiszter tegnap Pekingben fogadta Mihail Kaoica szovjet külügyminiszter-helyettest, aki a külügyminisztérium meghívására tartózkodik Kínában'. A szovjet- diplomata korábban Csien Csi-csen kínai külügyminiszter-helyettessel folytatott megbeszéléseket. SZINTE BIZTOS, hogy bárki magyar, aki eljut Finnországba, érkezése után rögtön a velünk közös vonásokat kezdi keresni. Akárcsak az észak- európgi ország lakói, ha hozzánk látogatnak. Az egyik legszebb élményem Helsinkiben éppen az volt, hogy a finnek milyen komolyan — nagyon komolyan! — veszik az ősi rokonságot. — Mi; finnek nagyon szeretjük a magyarokat — mondta Anneli Aarika-Szrok, a Finn—Magyar Baráti Társaság titkára. — Ezért nyíltabbak, kedvesebbek vagyunk velük. Én magam elfogult is vagyok, hiszen tizenhárom esztendőt, a legszebb éveimet töltöttem Magyarországon. Amikor hazajöttem, nem szűnt meg ez a jó viszony. Itt- a- társaságnál napi kapcsolatban állok a magyarokkal, s az a munkám, ami igazán szívem szerint való: o finn—magyar barátság ápolásán, fejlesztésén dolgozom immár huszonkét éve. Alkalmam volt találkozni Heikki Koskival, a Finn—Magyar Baráti Társaság elnökével is, akiben ugyancsak igaz barátunkat ismerhettem meg. Halkszavú, szerény ember. Megható volt hallgatni, ahogy ’ barátságunk- mindennapjairól beszélt: . — Tudja, én azt szeretném, ha minden finn legalább egyszer ellátogatna Magyarországra. Akkor érezné-tapasz- talná azt, amit jómagam már tizenegyszer átéltem: a magyarok vendégszeretét, közvetlenségét és azt, hogy köztünk milyen könnyen, milyen természetességgel szövődnek a barátság szálai. A legfontosabb azonban, hogy nagyon hasonlóan vélekedünk fontos dolgokról. Nemcsak a rokoni kapcsolatokról, hanem a barátságról, a békéről. JELENLEG 17 finn és 17 magyar várost köt össze testvérvárosi kapcsolat. Az első ilyen egyezség 1956-ban Pécs és Lahti kozott született. Aztán 1964 és 1974 között héthét, 1977-től pedig kilenc-ki- lenc város talált egymásra. Az idén Szombathely és Lappeen- ranta. Júniusban a miskolciak vendégeskedtek Tamperében, augusztusban a szegediek mutatkoztak be a turkui vásáron. — A Finn—Magyar Baráti Társaság munkájának a motorját jelentik ezek a testvérvárosi kapcsolatok. De van más is, amiről feltétlenül beszélnünk kell — folytatta lelkesen Anneli Aarika-Szrok. — Társaságunk október 10-én lesz 33 éves. Hosszú utat tett meg, szép eredményekkel büszkélkedhet. így csak a közelmúlty híeisty ösopimukseen Budaptsstlssa k ii Myy. K, ......... ** •VA: ŐX«Ő «?**> **«•«•>* *6*00»*«' *•» ** >«<««© •>:• -it >< r-xcv.Oő.^-x. <*«<«•<<» :<-xvőv.< >6o«{« »ipy.if.v«. > ' :«XvO<.V<>V oo*®*>*><»>• WVv • '>•««" < •>>■' MvK*.-«. >«-•« '**’ - •*>♦*'-' ■ . .... -- . ................ * AV.V/< / i . A Finn—Magyar Baráti Társaság újságjának első oldala bői: Helsinkiben 1980-ban avatták fel a Magyar Kulturális és Tudományos Központot, s itt mi is szép otthonhoz jutottunk. Évente négyszer jelenik meg az újságunk, amelyben a társaság tevékenységével foglalkozunk, s betekintést nyújtunk a magyarországi eseményekbe. Bekapcsolódtunk a Bartók-, a Kodály-év rendezvénysorozatába, és hasonlóképpen készülünk a Liszt-évre. Szeptember végén látjuk vendégül a híres Pécsi Balettet, de még az ősszel magyar operaénekesek is fellépnek nálunk. A magyar Hazafias Népfronttal közösen minden harmadik esztendőben barátsági hetet rendezünk Magyarországon és Finnországban. A következő 1985-ben lesz. Mivel az az esztendő nemzetközi ifjúsági év lesz, úgy gondoljuk, nekünk is a fiatalok ismerkedését kell segítenünk. Különösen aktuális téma volt Helsinkiben ottjártamkor a finn—magyar kulturális együttműködés Akkor ülésezett az .a bizottság, amelynek tagjai a két nép kulturális együttműködésének eredmé- nveit foglalják közös kötetbe. Jaakko Numminen kuiturábs államtitkárt, a szerkesztő bizottság finn csoportjának vezetőiét erről az együttműködésről kérdeztem: — Szoros és intenzív kapcsolatok 'kötnek bennünket össze. Rendszeresek a tudósok. művészek találkozói, sok finn kórus járt Magyarországon, sok magyar muzsikus nálunk. De sokrétűek az emberi kapcsolatok is. Egyébként 1985-ben ünnepeljük — folytatta — a Kalevala megszületésének 150. évfordulóját. Szeretnénk, ha külföldön, így Magyarországon Is lennének megemlékezések. A Kalevalát többször fordították már magyarra, mint bármelyik más nyelvre. Négy teljes fordítása van, több részletét külön is átültették magyarra, s tudomásom szerint most készül az ötödik teljes fordítás. Tudja, mi a legérdekesebb? Az afrikai pulari nyelvre magyarról fordították le nemzeti eposzunkat. Szóval ellátnak feladatokkal a magyar—finn kapcsolatok, de én szívesen csinálom. Érdekes feladatom adódik annak a kötetnek a munkálataiban is, mely a finn—magyar kapcsolatok történetét dolgozza fel. Másfélszáz évre nyúlunk vissza benne, s remélhetően jövőre megjelentetjük. A FINN—MAGYAR kapcsolat a finn társadalomnak nagyon sokat jelent — ezzel a gondolattal fejezte be a beszélgetést az államtitkár, s hozzátette: — Jó érzés tudni, hogy Közép-Európában nemcsak közeli rokonaink vannak, akikkel szoros szálak kötnek bennünket földrészünk szívéhez, hanem hűséges társaink is a békéért, a fegyverkezési hajsza megfékezésért vívott harcban. K. M. (Következik: 2. Erőműtől a Vükig)