Pest Megyei Hírlap, 1983. szeptember (27. évfolyam, 206-231. szám)

1983-09-10 / 214. szám

1983. SZEPTEMBER 10., SZOMBAT PEST MEGYEI HÍRLAP MAGAZIN 9 Inter arma silent musae!? Egy festő tűnődései V ajon tényleg hallgatnak-e a mú­zsák a fegyverek között? Har­cos korunk újra és újra aktuális kérdése! Egy-egy közmondás néha szárnyra kel — mint ez is —, és év­századokon át mondogatjuk őket. összefoglaló, általánosító értelemben anélkül, hogy megnéznénk közelebb­ről. Nekem úgy tűnik, gyökeres el­lentmondás van az állításban: tekin­tettel arra, minél nagyobb, intenzi­vebb külső behatás éri az embert, annál erősebb annak a belső, lelki reflexiója és így lehetetlen, hogy éppen annak ne jelentkezzen — ér­zelmi és tudati síkon egyaránt — a művészeti vetülete!? Kézenfekvőnek látszik, hogy mi­előtt e felvetett témához — nagy és általánosítható értelemben — hozzá­nyúlnék, megkíséreljem a magam kis világában megnézni, hogyan ha­tott az „inter arma” problémája a saját művészeti megnyilatkozásaim­ban? Sajnos, teljes joggal tehetjük ezt. saját élményeink alapján, hi­szen majd egész életünket töltöttük egyre könyörtelenebb erővel pusz­tító fegyverek között, de legalábbis hidegháborúk légkörében. Kis gyer­mekkorom óta — akik még életben vagyunk — két világháborút éltünk át, forradalmat, ellenforradalmat, a mai életünk pedig világméretű tár­sadalmi feszültségek között zajlik és a föld sok helyén a saját eszmé­nyeikben való csalódottság, a szűk- látókörű önzés kapzsisága válik uralkodóvá, ami az anarchia réme felé vezet, másrészt a technika cso­dálatos fejlődése sosem látott táv­latokra nyit délibábos reményeket, ugyanakkor az égre vetíti az atom­háború világpusztító lehetőségét. (A technika mindenhatósága, reményei és félelmei!) Ezt a zavarodottságot, kétségbeesett célkeresést tükrözi ko­runk minden lehetőséget kifejező művészete, részproblémákat bonco­ló kísérletezése. Amikor születtem, a századfordu­ló ideje, egy viszonylag csendesebb idő, boldogabb lehetőségeinek tükré­ben látta magát, különösen nálunk, a millennium öncsaló káprázatában, ahol a társadalomnak legalábbis egy szűkebb rétege, tényleg nagyobb biztonságban és gondtalanabbul élt. Európa nyugatibb országaiban még napsugarasabb volt ez az idő. Ez tükröződik a kor művészeti stí­lusában, az impresszionizmusban, amikor a napsugaras szabad táj lát­ványának az öröme a művészetben sosem látott színek felsziporkázó látványát hozta létre. Ez a látványöröm — ami a fran­cia művészetben szárnyalt a legma­gasabbra — bűvöletébe vonta *a kort, amelyben én is születtem, s nem csoda, hogy ebből a látásból és a posztlmpresszionizmus stílusából nehezen és csak lassan tudtam ma­gam is kilépni. A háborúk, a fegy­verek kijózanító hatása kellett szá­momra ahhoz, hogy ebből a színes álomból felébredjek, felébredjünk. Nyilvánvalóvá vált az igazság, amin Józse Attila is eltűnődött A Duná­nál című versében: „alig hallottam sorsomba merülten, mint fecseg a felszín és hallgat a mély." Tehát az a legfontosabb, ami a felszín alatt van. ami a mélyben áramlik, ami az ember, az emberiség sorsát irányít­ja. Művészeti vetületében akkor kezdtem megérezni és kifejezni, hogy a meghatározó erők az alko­tásban is jelen kell legyenek, még ha rejtve is. ugyanúgy, mint a ter­mészetben. mert nélkülük a szerve­zetlenség, a széthullás veszélye fe­nyeget. A kozmosz méreteitől a mikroszkpikus parányokig ott fe­szül a szerkezetnek a felületet meg­határozó rendje, a mozgás ereje, s bennünk is ugyanez a szerkezeti tör­vény és bensőnkben az indulatok és érzések ' dinamikája. Az átélt ször­nyű időkön keresztül éreztem meg nagyobb mértékben az ember szelle­mi alkatának magasságai mellett borzalmas mélységeit és így jutot­tam el a művészeti ábrázolásban is oda. hogy a felszín, a látvány mel­lett érezni és kifejezni próbáljam az őket determináló mélyebb erők je­lenlétét. Életre keltek munkáimban a konstruáló és expresszív törekvések, a lényegre mutató, kihagyó, vagy jelképesen kiemelő tendenciák, amik a szabad komponálási lehetőségeik­kel jobban szolgálták belső monda­nivalóim kifejezését és egyéni érzé­seimet megjelenítő színvilágom al­kalmazását. Líiaiságra is érzékeny alkatom következtében talán az ál­talánosnál erősebb is nálam a külső körülmények, környezetem jó vagy rossz változásának a hatása, úgy. hogy képeim sora, szinte életrajz­szerűen mutatja külső és belső vilá­gom alakulását. Így tehát a fegyverek között élés nemhogy nem fojtotta el művészeti megérzéseimet, hanem még kény­szerítőbb erővel hozta felszínre azo­kat. A magam személyes tapasztala­tait általánosítva, most megkísér­lek az egyetemes jelenségekre is rá­mutatni. Az természetes, hogy az erőszak, a fegyver, a háború következtében előállhatnak olyan, minden fizikai lehetőséget kizáró, megbénító körül­mények, amik pillanatnyilag vagy hosszú évekre is megakadályozzák a művészeti közlés lehetőségét; elné­mul a hang, a kézből kiveszik a tol­lat vagy az ecsetet, elszakítanak a hangszerektől és kiszolgáltatott gép­pé teszik az embert a gépek között, de... a lélek nem némul el; alakul benne és ahogy tud és amint tud kitör belőle a lassan, vagy robba­násszerűen kialakuló visszhang, ami már megvan, mert lényegében ekkor született meg a művészeti kifejezés, amikor eszméje és elgondolása meg- fogamzott; tehát valójában a fegy­verek között és hatásuk alatt jött létre. Igen. amikor a fegyverek szólnak, akkor nem az emberi életkedv ke­resi a kifejezést, ennek múzsái tény­leg elnémulnak. Hallgat ilyenkor a boldog, a szerelmes fülemüleének, de megjelenik a vészkiáltó és feltű­nik a viharmadár! A nagy emberi megrázkódtatás, á közösségi sors kialakítja, megterem­ti a művészet hatalmas, új hangját, esetleg teljesen új stílust hoz létre és az egész emberiséget megrázó katartikus művek születnek, amik esetleg korszakok társadalmi mozgá­sát befolyásolják, változtatják meg és fordítják más, talán éppen ellen­tétes új irányba. Szabadon van az ember, vagy börtönben ül mint rab. de a belső hang megszólal: ha más­ként nem, ír a vérével, ír erőltetett menetben a földre rogyva, akár csak egy kis kockás papírú noteszlap­ra, vagy a koncentrációs táborok ál­matlan éjszakáin, de felemelő, vilá­gító sorok keletkeznek az emberte­len sötétben; megpróbáltatások kö­zött szenvedve, vagy pusztulva lét­rejönnek és megmaradnak a tiszta gondolatok; emigrációban, vagy számkivetésben új zene születik, itthonról hangzik fel, vagy Ameri­kából. mindegy, de nemzetközi ma­gasságba nyúló, nemzeti művésze­tünk a forrása és az egyetemes kul­túrát megmozdító erővel szól, lélek­rázó és jobbító új hangzással. Nagy regények, drámák rázzák fel világ­szerte az emberiség öntudatát és lelkiismeretét; másutt képek szület­nek a föld különböző országaiban nagyméretű pannók, köztük az új kifejezésével és meggyőző erejével kimagasló Guernica, amely szembe­fordul a zsarnok uralmak gyilkos­ságaival. szörnyű fegyvereivel és rö­vid idő alatt az egész emberiség til­takozásának jelképévé válik. U gyanezek a kezek teremtenek egy másik megrázó — bár egé­szen kis méretű — képet, a Síró asz- szonyt, mely valósággal stílust ala­kít ki, illetve példaképet hoz létre — a századeleji, mozgást kifejező kí­sérletekhez csatlakozva — az időben lezajló mozgásnak egy képen való megjelenítése terén. Ebben a kis képben azonban egyben egy új jel­képet is felmutat, a már második évezrede újra és újra megszülető Krisztus-arcnak az emberi szenve­dést fennkölt belenyugvással elfoga­dó szép arca mellé odahelyezi, a mai kor tömeggyilkosságainak védte­lenül kiszolgáltatott, kétségbeesett asszonyarcainak egyikét, a jelképe­sen óriás méretű könnycseppjeivel, eltorzult arcának különböző moz­gásfázisokat mutató zokogásával, mint rossz álmainkban is visszatérő rémképét a háborúnak. Hazai viszo­nyaink között is születik egy kép, amely — elszigetelt helyzetünkben — nemzetközileg nem ismert, de nemzetközi értékű mester munkája: két elhagyott, már járásképtelen, rongyos ruhákba burkolt katona az üres hómezőben, a fagyhalál előtt. Nem nagyméretű kép, de olyan szívbemarkoló, kifejező erejű, hogy nem lehet többé elfelejteni! Ez a kép is méltán a háború elleni tilta­kozás nemzetközi jelképe! Csak a mi korunkról beszéltem: vissza lehetne még menni az idők távolába, de bezárom a felsorolást, zúgjon még bele képzeletünkben az Angliából világszerte felhangzó „Há­borús requiem” is, mind az emberi­séget megváltó: Múzsák hangja a fegyverek között. mihAltz PÄL Falak és fák Előd László versei-­Nincs visszaút Most már megnyugodnék végre, képzetem, légy valóság! voltam eleget térden, kérve, tiszta égboltomon jelenjen meg a jóság Kimondhatatlan, mennyire kellene, ez a fogalom ne hasonlítson másra — játékunk valódi színház, valódi dráma, Tariár a kate Igaz sorsunkat történelmi romokon, hol megtagadhatik barát és rokon, úgy éljük; itt lábunk alatt a kőzet, benne fogalmaink ősei rejtőznek — és nincs visszaút; magunk úgy emeljük, hogy új képzeteket képzelünk: együtt, bonnük a színek milliárdja Jó demokratikát oktattam mindig, A tudatban ne legyen semmisem alant, Hajbakaptak a humanisszók mégis, Kései intelem: poste restaurant Kitört sok lappangó konflis, A pedagóg vindisgréc mindig nem -qpu ss lehet, Nem expanziáltak prekoncepciókig Tanári expanderek Sok labirintban magamra maradván Legyűrtek engem az exhibíciók, Reméltem, hogy fényem fölmutatván A tantestületi konföderációk Appercipiálják: lelkében él az ember; Túlórából —■ harsogták —, míg csak el nem szenderül, Benke László­Sírás Csókjainkban gyerekünkben sír a sírás kenyerünkben sír amikor beszélgetünk hogyha jövünk hogyha megyünk sír a közel sír a távol isten sír az elmúlásból fel-feisír a gondolatban sír a földben sír a magban Kertkapu Miháltz Pál müvei önműködően a gépben nem találom emberségem bólogatok mint egy robot sírok rívok undorodok szalagján a nagy egésznek zokognak az alkatrészek ordítok a gyűlöletben sír az élet szeretetlen hajladozva sír a nádszál megaláztál megaláztál olyan szégyen szinte senki nem akarja észrevenni pipitérben fényes hóban sír a szívem állandóan benn a házban sír egy halott legyőzöttek virrasszatok anyánk ha csak megérintem felzokog a génjeimben sír a cipőm és kabátom halálom ha felpróbálom katonák ha öldökölnek sírván sírva könyörögnek üvöltsetek föl emberek nem sírhatok helyettetek annyi minden gyűlt föl bennem abbahagyni lehetetlen sír a növény sír az állat nincsen aki ellenállhat sem az álom sem a való túl sok lett a sírnivaló Harmat Béla­dióverő ősz színét veszített táj szédül az őszbe váratlan kaland virraszt meztelen tekintet s a villanásban repülés árnyéka tisztul őrszem-vigyázó mohó rohamban ízleljük madarak szökését s a fák ágai között mint hatalmas lélegzet lebeg az alkonyat

Next

/
Thumbnails
Contents