Pest Megyei Hírlap, 1983. augusztus (27. évfolyam, 181-205. szám)
1983-08-07 / 186. szám
mrcvtt 1983. AUGUSZTUS 7., VASÄRNAP Antacid Retard Világsiker Űj magyar gyógyszer gyártását kezdték meg Venezuelában. A NOVEX Rt. által értékesített eljárással olyan gyógyszer nyerhető, amely a korábbi, hasonló termékeknél lényegesen hosszabb ideig képes a gyomor túlzott savmennyiségének közömbösítésére. Az új, Antacid Retard elnevezésű készítményt a Semmelweis Orvostudományi Egyetem Gyógyszerészeti Intézetében dolgozták ki, és jelenleg már az Egyesült Államokban, Nagy- Britanniában, Kanadában és Ausztráliában adtak rá szabadalmat. Elsőnek a venezuelai Polinac C. A. gyógyszergyárral kötött licencszerződést a NOVEX— ez egyúttal az egyetlen magyar szabadalom alapján gyártott gyógyszerkészítmény Venezuelában. A gyártásról további külföldi cégekkel folynak a tárgyalások. Javul a minőség Bővítik a brikettgyárat Nagy mennyiségű szénpor és brikett befogadására alkalmas új tárolók készültek el a tatabányai brikettgyárban. Miután most már fedett területen raktározhatják a feldolgozásra kerülő szénport, a csapadék nem lúgozza ki az alapanyagot, javul a brikett minősége. A két brikett-tároló révén jobban kihasználhatják gyártóberendezéseiket is, nem akadozik majd — mint ez korábban előfordult — a termelés. A tárolók átadásával befejeződött a tatabányai brikettgyár felújítása, korszerűsítése. A Tatabányai Szénbányák állami kölcsönből több mint 130 millió forintot költött az üzem teljesítményének a növelésére, a munkakörülmények javítására. A bővítés során berendezkedtek hazánkban eddig nem gyártott kis méretű és súlyú, úgynevezett gyöngybrikett előállítására is. Az ipari felhasználásra és háztartási tüzelőberendezések fűtésére egyaránt alkalmas termék kiválóan helyettesíti a gyakran importból származó rostált darabos szenet; gyártását gazdaságos módon, a régi présgépek átalakításával oldották meg. A beruházás eredményeképpen a tatabányai üzem korábbi éves 440 000 tonnás teljesítményét 560 600 tonnára emelték. Jól értékesíthető termék gyártásának növelésére teremtették meg a feltételeket, hiszen a fűtőolajnál olcsóbb és a darabos szénnél magasabb fűtőértékű brikett ma az egyik legkeresettebb tüzelőanyag. Igény — az igényességre Tábor, tehetséges gyerekeknek Különös kis társaság jött össze az idén. Hátrányos helyzetű gyermekeknek szerveztük ezt az olvasótábort. Sokan nagy — 10—12 gyerekes — családból jöttek, akadnak elvált szülőkkel élőik és megdöbbentően sok a nehéz sorsú árva. Általában nem túl jó tanulók, még évismétlő is van közöttük. Egy dolog kapcsolja össze őket: tehetségesek, jogékonyak a szépre, a jóra. — így jellemzi a daba- si járás olvasótábort közösségét Szanka Ferencné vezető s hozzáteszi: — valamennyien éheseit a szeretetre. a jó szóra. Játékba csomagolva A tíznapos sződligetl tábor idejére a pedagógusok olyan programot állítottak össze, amelynek alapja komoly szellemi munka, ám játékba csomagolva. A tábor célja, hogy a diákok figyelmét ráirányítsa az irodalom és a társművészetek — a zene, a képzőművészet, a tánc, a mozgás — szoros kapcsolatára Nagy szerepet szántak a könyvtárnak is. Nemcsak a használatát tanítják meg, hanem igénybe veszik a bibliotékát a kiscsoportos foglalkozásra való felkészülésben, a gyerekek figyelmét a könyv szükségességére irányítva. Kis társaság üldögél a Duna partján. Tiszta gyermek- hang szárnyal a levegőben, a vidám délutáni napsütés ellentéte a szomorú dallam. — Én ilyennek érzem a bánatot — mondja a szőke kislány, a kitalált s eldúdolt melódia előadója. Sztancsik Magdolna ■ mamagyar—ének szakos tanárnő kiscsoportos foglalkozásán vagyunk. Délelőtt előadást hallgattak a hasonlóságról és ellentétről, ezt a filozófiai fogalomkört igyekeznek most lefordítani a különféle művészeti ágak nyelvére. — Irodalmi, zenei példákat keresünk ezekre a fogalmakra. sőt mozgásgyakorlatokat is végzünk. Kísérletet teszünk, hogy ezeket a hangulatokat minél többféleképpen kifejezzük — magyarázza a tanárnő. 0 Ágaskodó fatörzs Távolabb egy nyitott szín közepén hatalmas fagyökér áll. Gyerekek guggolnak körülötte, rajzfüzetben örökítik meg a látványt, illetve mindazt ami arról eszükbe jut. Ki ágaskodó paripát, ki öklelő bikát lát a fantasztikusan te- keredő gyökerekben. — Igyekszünk felébreszteni a gyerekek képzelőerejét, játékos kedvét, s minél többet kihozni belőlük — mondja Orczi József dabasi rajztanár, aki a táborvezető szerint sokat tett a program összeállításáért. — Tíz nap alatt nem lehet megváltani a világot, de ha jól kihasználMilyen a világ a fényképezőgép keresőjén át? Képzőművészeti foglalkozást tart Orczi József rajztanár. Erdősi Agnes felvétele juk az időt, arra elég, hogy felkeltsük a diákokban az érdeklődést, a művészetek, az irodalom, a könyvtár iránt, hogy igényességet oltsunk beléjük. Harmadízben rendeznek olvasótábort a dabasi gyerekeknek. Most először egészség- ügyi szakember — Altsách Márta védőnő — is elkísérte á diákokat. Az ötven tanulót ő oktatta a legfontosabb higiéniai tudnivalókról. járási vállalatok adták össze a rávalót. Eddig minden évben újabb gyerekeket hoztunk — mondja a táborvezető. Szeretnénk azonban jövőre újra ezeket a diákokat összehívni, hogy lemérhessük munkánk eredményét és utakat keressünk a továbblépéshez is. Persze nemcsak szakmailag lenne fontos. Tartozunk ezzel a tehetséges, de hátrányos helyzetű gyerekeknek is. Móza Katalin Kalács, tyúk, sonka a tepsiben ízletes kenyeret süt a pék Forró éjszakák a tüzes kemencénél Áprilisban múlt egy éve, hogy gazdát cserélt az a pékség, amelyet még Katona László mester uram építtetett a Dobay utcában. Az első sütés után — ha a tárgyak a maguk nyelvén beszélni tudnak — megállapíthatta a kemence, a lapát meg a szakajtó, hogy jó kenyeret süt a pék. A formás cipó nemcsak a cégtáblán kerekedett, hanem a valóságban is. így az emberek között gyorsan híre kelt: foszlós bélű falatokhoz jut, aki Eszes Sándor kenyerét megszegi. Veknik, cipók Bőséges tapasztalat birtokában választotta az önálló életet az új tulajdonos. A többi között évtizeden át kovászod, dagasztott, vetett a kocséri termelőszövetkezeti sütödében. Annak a kenyérnek is elkelt minden morzsája, éppen úgy, mint most itt. Nemcsak a tiszakécskeiek maradtak meg vevői mind a mai napig, de viszik a fővárosba, meg máshová is. Ráadásul azon frissiben, melegiben kapják. Egy kicsit talán elkényezteti a vevőket, mert hozzá még éjszaka meg hajnalok hajnalán is be lehet kopogtatni az újsütetű áruért. A kirándulni induló korán kelők élnek ezzel a lehetőséggel. Szívesen vásárolják, hiszen napok múlva is ehető, morzsányi sem megy pocsékba belőle. Kedd, péntek és szombat a pék nehéz napja, a szerda és a csütörtök gyengébb. Általában két-három kemence 'tartalma talál gazdára naponta. Mindehhez alig van segítség. A dagasztógép meg a ventillátor idézi korunk vívmányait, továbbá annyi engedményt tett, hogy olajjal fűti a kemencét. Egy-, két-, három-, négy- és ötkilós kenyereket kerekít, van, aki egész hétre egy vásárlással letudja a kenyérbeszerzés gondját, s az sem jár rosszul. Hamar elkapkodják — Süteményeket, jófajta császárzsemléket, sós kifliket, pereceket készít-e? — fogalmazódik a kérdés a feltoluló gyermekkori emlékek nyomán. — Ehhez nincsen sem eszköz, sem idő, sem segítség. Egyedül dolgozom, legfeljebb a családtagok segítenek néha. — Tanulója van-e? — Azt sem tartok, mert ha lenne, akkor meg kellene tanítani a mesterség egész körére, s arra viszont itt nincs meg a lehetőség. — Hoznak-e még házi da- gasztású kenyeret az asszonyságok? — Ilyen már rég nincs — csóválja a fejét a mester. — Lisztért ád-e cipót? — Olyan sincs már. Elég, ha pénzt hoz valaki, kilónként tizenegy forintot, mert egységesen ennyit kérünk a portékánkért mi, körösi pékek. — Ezek szerint az asszonyok teljesen ki vannak tiltva a kemence környékéről? Hol sülnek meg a mosolygós kalácsok, a gondosan hizlalt kappanok, hol rotyog cserépfazékban a töltött káposzta, másféle ünnepi étek? Mindent a gázra meg a villanyra, a római tálra kell bízni talán? — Nem így van ez kérem, egészen — hangzik a válasz. — Főleg lakodalmak meg sátoros ünnepek előtt hozzák a kalácsot, a tyúkot meg a sonkát. Van továbbá egy cukrász is, akinek rendszeresen sütök — avat be a titokba Eszes Sándor. — A jófajta liszt honnan származik? — A ceglédi malomból vásárolom. — Elégedett-e a minőséggel? — Nem lehet rá panaszom. Már kaptam az új búzából őrölt lisztből, s az első szállítmány jónak ígérkezett. — Van-e nagy verseny a pék szakmában? — Nem panaszkodhatott^ mert széles a vevőkör, bárcsak tudnék még többet sütni! Alig hangzanak el ezek a szavak, ismerős asszony kopogtat a pékség ajtaján, ám kenyér helyett csak sajnálkozó szavakban részesül. Korábban jöjjön, aki az Eszes-féle kenyérre számít. Álmosan csépeli A mester menetrendje példázza a pékek sorsát. Este hat órakor köti fél a fehér kötényt, teszi fejéré a vászonsapkát. Éjfél után már polcra sorakoztatja a vekniket, cipókat, reggel ötkor kinyitja az ajtót. Az utcát megtölti a friss kenyér pompás illata. Tizenegykor a késedelmeske- dők bottal üthetik az áru nyomát. A tüzes kemence mellett minden éjszaka magasra fut a hőmérő higanyszála. A ventillátor álmosan csépeli, csapkodja a felforrósodott levegőt. Reggelente még langyos a kenyér, amikor felteszik az asztalra. Tamasi Tamás Évente Ötmillió Tégla helyett falazóblokk A lakosság igényeinek kielégítésére évente 5 millió kis méretű egységnek megfelelő, B—30-as blokktéglát gyártanak a Bu dai Téglaipari Vállalat érdi gyáregységében. Ebből a fajú falazótéglából a gyáregység harminchat dolgozója ellátja ; környékbeli építőket. A képen: Vezendi Gáborné és Harczo; Andrásné a nyers téglákat rakja le a csillékről a szárítótérbe Tessék elképzelni: hány kilót mozgatnak meg naponta? Hancsovszki János felvétele Jövőre, ugyanitt — Lassan közösséggé ko- vácsolódnak a csoportok — magyarázza Szanka Ferencné. — Nem könnyű, hiszen sok olyan gyerek van. aki egyedül jött az iskolából. A tanárok négy községből verbuválódtak, harmadik éve dolgozunk együtt, jól ismerjük egymást. Jövőre azonban bővítenünk kell a kört, hiszen éppen Gyálról nem hívtunk pedagógust, pedig az ötvenből tizennégy gyerek jött onnan. Nem véletlen tehát, hogy a négy kislány közül — akiket élményeikről faggattam — hárman Gyálról érkeztek. Egyikük a képzőművészeti foglalkozást dicséri, a másik a zenehallgatást említi. — Nagyon szeretem, hogy olyan sokat beszélgetünk — mondja Bukodi Ildikó Gyálról. — Itt nem kell sietni, mindenre van idő, bátran megkérdezhetünk bármit. Nagyon jól érzem magam, szeretnék jövőre is eljönni. — A szülőknek nem kellett hozzájárulást fizetni a táborozás költségeihez, a Hazafias Népfront, a Vöröskereszt és a KÉTÉRTELMEZŐ SZÓTÁR Gyorsan változó világunkban gyakorta előfordul, hogy új tartalmat nyernek régi fogalmak. Különösen vonatkozik ez a megállapítás a közgazdaságtanra. Bízunk benne, hogy az írás szerzőjének törekvése — vagyis, hogy szótára minden komolyságot nélkülözzön — teljes sikerrel járt. Árrobbanás: A nemzetközi terrorizmus közgazdász csoportjának merénylete az életszínvonal-emelkedés ellen. A kisebb akciókat általában az Országos Anyag- és Árhivatal vállalja magára. Befektetés: Az állótőke formáját öltő fölösleges pénzmennyiség olyan rövid idejű működtetése, melynek nem mindig célja a szaporulat. Bővített újratermelés: Olyan egyensúlyhiányt eredményező tevékenység, melynek során a nagy importhányadot tartalmazó, s csak ráfizetéssel eladható, selejtes termékeket újratermelik. Fogyóeszközök: Olyan gépek, berendezések és felszerelési tárgyak, melyek a munkafolyamat során a rendészek megkerülésével társadalmi tulajdonból személyi tulajdonban mennek át. Határbevétel: Azt fejezi ki, hogy mennyivel nő az elkobzott árukból eredő bevétel a vámőrség létszámának egy egységgel történő emelése esetén. Karbantartás: Az állóeszközök zavartalan működtetését biztosító ápolási munka, melynek jellege gyakran fekvő helyzetet igényel. Készlet: Olyan termék, amely határidőre ugyan kész lett, de helyesírási hiba miatt a megrendelő nem vette át. Leányvállalat: A befektetések lebonyolítására létrehozott laza erkölcsű szervezeti egység. Szocialista talajon cégbejegyzési lehetőség hiányában a magánkezdeményezéseknek tág lehetőséget biztosít. Létminimum: alatt értjük azt a minimum elfogyasztandó lét, amely szükséges ahhoz, hogy a tudat az elviselhetetlent elviselhetővé szelídítse. Moratórium: Vallási tárgyú kórusmű, melyet fizetésképtelen államok vezetői adnak elő abban a hitben, hogy a produkció jutalma a fizetési kötelezettség elhalasztása lesz. Munka szerinti elosztás: a (majdani) fejlett szocializmus specifikus gazdasági alaptörvénye, ami fel fogja váltani az elosztás szerinti munkát. Népgazdasági egyensúly: Olyan dinamikus idillikus állapot, amely társadalmilag tudatos cselekvés eredményeként valósul meg. Megteremtése ezért mindaddig állandó feladat, ameddig nem tudunk hosz- szabb időn keresztül folyamatosan tudatosan cselekedni. Prognózis: A jövőre vonatkozó, tudományos módszerekkel kidolgozott valószínűségi állítás a társadalomba és a gazdaságba beilleszthető folyamatokról. Utólagos helyesbítés esetén megbízhatósága viszonylag magas fokú. Szellemi munka: többnyire légvárak építésében megnyilvánuló improduktív tevékenység. Szolgáltatóház: Lásd — leányvállalat! Termelés: Az a rövid, szabálytalan periódusokban ismétlődő tevékenység, amely az anyaghiány miatti folyamatos állásidőt megszakítja. Zárszámadás: A gyenge adottságú termelőszövetkezeti elnökök zár mögé helyezése előtti számadás a hiány okairól. Zárszó: Magyarázkodás, melyben a szerző ezen írásmű hibáit az állandóan romló cserearányok begyűrűző hatására hárítja. Szv. A.