Pest Megyei Hírlap, 1983. június (27. évfolyam, 128-153. szám)

1983-06-23 / 147. szám

1983. JŰNItlS 23., CSÜTÖRTÖK Weöres Sándornak Magas elismerés A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa Weöres Sán dór Kossuth-díjas költőnek, műfordítónak kiemelkedő iro­dalmi munkássága elismerése­ként, 70. születésnapja alkal­mából a Magyar Népköztársa­ság Zászlórendje kitüntetést adományozta. A kitüntetést Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke szer­dán adta át. A kitüntetés át­adásánál jelen volt Aczél György, az MSZMP Központi Bizottságának titkára és Kor- csog András művelődési mi­nisztériumi államtitkár. Tárlat Dabason A dabasi Kossuth műve­lődési kozpontoan két grafi- Ikuis, Urci juzsej és t^omjamy /Inna kepeiből nyiit bemuta­tó. ' Orel leheletfinom karcaiból éppen egytucatnyit latnainak az eraeiüoüók a hónap vé­géig nyitva tartó kiállításon. Ezek mar igazan érett alkotá­sok, so eves pátyajuias érké­zéit a csúcsúra, lecnnikaja is egyedi: .készít gipszmetszete- kec, cellkarcokat es hagyomá­nyos tusrajzokat egészen rendhagyó módón. Mégsem a formai megoldásai a legiz­galmasabbak, hanem a grafi­kák gondolati tartalma. Őrei József mindig a nagy, a meghatározó emberi problé­mákra keresi a választ, de didaktikusság nélkül, intim eszközökkel. Őrei Dabason él és végzi mindennapi munkáját, raj­zot tanít az általános iskolá­ban. Kiállítótársa, Komjáthy Anna könyvborítók és illuszt­rációk tervezéséből él, s ki­állított képein rutinja valóban lenyűgöző. Talán egy kicsit sok is a művi megoldás. Mert technikailag valóban jó a Brecht-sorozat, s Az ulmi szabó című ugyancsak Brecht- vershez készült hattételes linoillusztrációja, de nem kö­veti a nagy német drámaköl­tő expresszionizmusát. és va­lószínűleg épp ezért nem él­nek önálló életet metszetei. A kettős tárlat már önma­gában is izgalmas élményt je­lent, s különösen azzá válto­zott. hogy két egészen külön­böző sílusú grafikus mutatta be képeit. Kr. Gy. Ma megalakul az MTT Pest megyei csoportja Fórumra lelnek a történészek A Magyar Történelmi Társulat Pest megyei csoport­ja ma tartja alakuló ülését. A megbeszélésen többek kö­zött szó esik a csoport létrehívásának jelentőségéről, egyben vezetőséget is választanak. Az összejövetelnek az MSZMP Pest megyei Bizottságának oktatási igazgató­sága ad helyet. Találjunk vitapartnereket! Az elmélyült történeti kuta­tások mellett egyre jelentő­sebb az igény, hogy megismer­kedjünk közvetlen környeze­tünk múltjával. Bár a nagy társadalmi mozgások követ­keztében az utóbbi néhány évtizedben jelentősen megvál­tozott egy-egy tájegység, tele­pülés arculata, az ott élőkben erős a kívánság, hogy megis­merkedjenek a múlttal. Fon­tosnak tartják, hogy az elkö­vetkező generációk számára ne vesszenek feledésbe a forrá­sok. A szűkebb pátria értékei­nek, társadalmi mozgásainak feltérképezése érzelmileg köt­heti ai ottlakókat, ugyanakkor o nagyobb összefüggések ke­resésére serkenthet. A Magyar Történelmi Tár­sulat Pest megyei csoportjá­nak megalakulása miként hat az eddigi kutatásokra, mi a jelentősége annak, hogy létre­jön a csoport? — kérdeztük Or­mos Máriát, a történettudomá­nyok doktorát, a Magyar Tör­ténelmi Társulat alelnökét. — Az országos társulat — jellegéből adódóan — csak egyes kérdésekben tud hatást gyakorolni a kutatókra. Feltét­lenül szükséges, hogy létrejöj­jenek a regionális egységek: tagjai a lehető legjobban is­merik a helyi adottságokat. E tudás birtokában kapcsolód­hatnak a központi elgondolá­sokhoz. A társulat nem kíván­ja azokat a feladatokat átvál­lalni, amelyekkel akár a Tu­dományos Ismeretterjesztő Társulat, akár a Hazafias Nép­front foglalkozik. A legfonto­sabb az elképzelések egyezte­tése, a kutatók módszertani segítése, tevékenységük koor­dinálása. — Elsősorban kiknek fontos a csoport tevékenysége? — Véleményem szerint el­sősorban a kutatók számára jelent sokat. Aki e tudomány bármely területét magasabb színvonalon kívánja művelni, itt olyan fórumra lel, ahol megismerkedhet az eddigi ereményekkel, néhány szak­mai kérdést más megvilágítás­ban talál, vitapartnerekre akad. — A csoporton belüli mun­ka lehetővé teszi, hogy elke­rüljék a párhuzamos kutatá­sokat? — Feltétlenül. Számtalan példa mutatja, hogy néhány esztendős eltolódással ugyan­arra a témára többen rábuk­kannak. Mindegyik úgy gon­dolja, hogy kizárólag ő talált rá az érdekességre. Így aztán rengeteg energia vész el. Ép­Osszefűzni a kapcsokat A Magyar Történelmi Tár­sulat Pest megyei csoportjá­nak alakuló ülésére szóló meg­hívóhoz a rendezők írásban csatolták célkitűzéseiket. A megyei csoport a központi szervezésű rendezvényeken túl lehetőséget nyújt mindenki számára, hogy aktívabb tár­sulati munkát végezzen a meg­alakuló helyi szakosztályok­ban szűkebb pátriánk, Pest megye múltjának és jelenének kutatásában, megismerésében. Dr. Szabó Imrétől, a Pest me­gyei Pedagógustovábbképző Kabinet munkatársától kér­deztük meg: kik kapcsolódnak a munkához? — A Magyar Történelmi Társulatnak Pest megyéből ez ideig nyolcvanhat tagja volt. A ma megalakuló Pest me­gyei csoport létszáma száz­húsz. Szeretnénk, ha a törté­nészeken túl, mindazok be­kapcsolódnának a munkába, akik elmélyülten kívánnak egy-egy témával foglalkozni. Számítunk a történelemtaná­rok, a levéltárosok, a könyv­tárosok s a történelmi forrás­anyagok felderítőinek jelent­kezésére. — Milyen elképzeléseik van­nak? — Általános célkitűzéseink között az ismeretterjesztés Ha megállt volna a gyors... Korosztályokat összehozni S zép óvodában, jó körülmények között nem nehéz eredményeket elérni. Mostanában, amikor pályám kezdetének negyedik évtize­dében járok, egyre többet gondolok a hőskor­szakra. 1946-ban, Pestlőrincen bízták rám az első munkát, óvodát szerveztem, a volt Valé- ria-telepen. Nem voltam ott sokáig, mert amikor nagyjából már elkezdhettük volna a konkrét pedagógiai tevékenységet, megkér­dezték a fölötteseim, elmennék-e Szabolcsba, az árvíz sújtotta területre, népkonyhát és óvodát szervezni. Vállaltam, már hogyne vállaltam volna! Fiatal lány voltam, tele lelkesedéssel, ambí­cióval, világmegváltó tervekkel. Dzsippel vittek Jánd községbe. Az országúton végig, amerre mentünk, magasan állt a víz. Este volt, mire megérkeztünk. A hírünk azonban előttünk járt: valakik jöttek Pestről, s elvi­szik a szüleiktől a gyerekeket. Nem kis erő­feszítésbe került az aggódó édesanyákat meg­győzni puszta segítőkészségünkről. Üstökben főztük az ebédet, vigyáztam a kicsinyekre, játszottam velük, tanítgattam őket. Az össze­dőlt házakat egyetemisták építették föl. Aztán Jött a nagyobbik baj: agyhártyagyulladás- járvány. Orvos nem volt a faluban. Magam jártam ki a családokhoz, hordtam a jégve­remből a jeget az apróságok fejére. Ez volt akkor az' egyetlen gyógyszer. Azért sokuk éle­tét sikerült megmenteni... Szabolcs után Pest megye következett. Ki­lenc hónapig dolgoztam 70—90 tagó csoport­ban Tápiószelén. Csuda romantikus volt. Emlékszem, hintóval vártak rám a vasútállo­máson. Nagyon jól éreztem magam. Az évzá­rón az iskola pedagóguszenekara kísérte az óvodásokat, akiknek még betonozott úszóme­dencét is építettünk. Az óvodáé volt az utcai gyümölcsfák temése; a dadus befőzte, és egész télire megvolt a lekvár és a kompót. Még talán ma is tápiószelei lennék, ha meg­állt volna ott a gyorsvasút. De a vőlegényem — későbbi férjem — Budapesten dolgozott, s egy egész napjába telt, amíg a személyvo­nattal ledöcögött hozzám. Így esett, hogy a következő hely, immár a végállomás Budaörs lett. Immár harmincnégy éve élek itt. Vezetője vagyok az 1. számú óvodának. Meggyőződésem azonban, ha vala­ki pedagógusnak vallja magát, nem élhet csakis az óvoda vagy iskola négy fala közt. Ezért végeztem jómagam is nőszövetségi meg népfrontmunkát. Ez utóbbi a mai napig fel­adatom. Az idősekkel foglalkozom. A kicsi­nyeket, s a dédszüleik korosztályát összehoz­ni, látni meghitt együttlétüket! gyönyörű do­log. Ez is a mindennapi munkámhoz tartozik, amit semmi pénzért föl nem adnék! A zt mondják, maximalista vagyok. Való­ban sokat követelek a óvónőktől, s ezen belül mindenekfölött az alapvetően derűs, nyugodt légkört, amellyel szülőnek, gyerek­nek megkönnyíthetjük az életét. Füzér Ferencné szavait lejegyezte: Körmendi Zsuzsa pen az lenne a csoport egyik feladata, hogy a sokszor ötlet­szerűen, elszigetelten folyó ku­tatásokat megelőzze, mintegy összefoglaló keretet adjon. Ugyanakkor a helyi módsze' rek nem csupán országos, de nemzetközi példává is válhat­nak. — Milyen buktatói vannak a regionális csoportok műkö­désének? — A túl sok rendezvény lát­ványos lehet, de az ünnepé­lyes csillogás gyakorta felüle­tességet takar. Nem beszélve arról, hogy elvonja a figyelmet az érdemi munkától. Tapasz­talat, hogy a túl sok rendez­vény inkább kudarcélményt vált ki. Jó lenne, ha minél többen bekapcsolódnának a csoport tevékenységébe, hogy minél szélesebb körűek és ha­tásúak legyenek a munkák. fejlesztése, a történelemszem­lélet formálása szerepel. Elő­adásokat tartunk, ankétokat szervezünk a kutatómunka, az oktatás, valamint a hazai és nemzetközi történettudomány problémáinak tárgyköréből. Részt veszünk az oktatási kí­sérletek szervezésében, felmé­résében, tantervi és tankönyvi vitákban. Ugyanakkor megfe­lelő kapcsolatot és koordiná­ciót kívánunk kialakítani a megye különféle intézményei­vel, az üzemekkel, a termelő- szövetkezetekkel, a tanintéze­tekkel. Fontos lenne a kiad- ványok összehangolása, s an­nak a felmérése, hogy melyek azok a fehér foltok, amelyek eddig kimaradtak a feltárá­sokból. Említhetnék falumo­nográfiákat, iskolatörténeti munkákat; gyakorta csupán egy-egy időszakot ölelnek fel vagy egy szempontú a téma feldolgozása, a megközelítés. Ezért is szükséges az elképze­lések egyeztetése. — A közelmúltban egymás után alakultak Pest megyében a helytörténeti baráti körök, egyesületek. Miként kapcso­lódhatnak egymáshoz a terüle­tek? — Szigetszentmiklóson, Döm- södön, Bagón, Zsámbékon jól működő baráti körök vannak. Bármennyire is körültekin­tően tevékenykednek, szüksé­gük van arra a kapocsra, ami összefűzi őket egymással és az ország más területén műkö­dőkkel. Ügy érzem, hogy a forrásanyaggyűjtés, a feldol­gozás terén igen sok új mód­szert kaphatnak a társulattól. — Érdeklődők is részt ve­hetnek e tevékenységben? — A dokumentumok gyűjté­sében, átnézésében sok segít­séget nyújthatnak a diákok is. Nem beszélve arról, hogy sze­retnénk, ha a Pest megyei is­kolák a társulattal egyeztet­nék a történeti vonatkozású pályamunkák, szakdolgozatok kiírását. Ügy érzem, társadal­mi igény hozza létre a cso­portot, hiszen, egyre jelentő­sebb a történeti érdeklődés, hogy reálisan értékelhessük múltunkat, jelenünket, helyün­ket a nagyvilágban. Erdős! Katalin Tavasszal Békéscsabán Grafikai Hennáié Meghirdették a 4. békéscsa­bai alkalmozott grafikai bien- nálé 1984. tavaszi kiállítását. Ezúttal a betű változatos gra­fikai lehetőségeinek bemutatá­sa áll a biennálé középpontjá­ban. A művészek egyebek közt plakáttal, neonfelirattal, szó­emblémával, betűk plasztikus megjelenítésével jelentkezhet­nek, Illetve tervekkel, valamint a tipográfiai alkotás kategó­riájában a békéscsabai alkal­mazott grafikai biennálé logo- tipiája, a csabai tárlat nevéből alkotandó művészi betűcsoport megtervezésével pályázhatnak. A müvek gyűjtésének ideje és helye október 18—19., a Mű­csarnok műtárgyraktára. Be­adhatók az 1979. és 1980. kö­zött született alkotások, a há­rom kategóriában összesen tíz mű. Heti filmtegyzet Orizetbevétel Linó Ventura és Michel Sarranlt, az Orizetbevétel {dszereplOi A köztiszteletben álló köz­jegyző két kislány holttestét fedezi fel. Nem egy időben és nem egy helyen, de a két ügy mégis összefügghet. A köz­jegyző bejelentést tesz a rend­őrségen, s ettől olyannyira gyanússá válik, hogy előzetes letartóztatásba helyezik és hosszas vallatásnak vetik alá. Épp szilveszter éjszakája van; a közjegyző szmokingban ül a rendőrségi* szobában. Esté nyolctól reggel nyolcig folyik a vallatás; a felügyelő ezalatt tulajdonképpen rábizonyítja a közjegyzőre a gyermekgyilkos­ságokat (melyeket nemi erő­szak is súlyosbít) — ám egy váratlan fordulat újabb gyer­mekgyilkosságot leplez le, s ezt nem követhette el a köz­jegyző. Nem illik elárulni a végső fordulatot, de annyit mégis elmondhatunk, hogy Claude Miller francia rendező filmje tulajdonképpen úgy zárul, hogy teljes bizonyossággal semmit nem állít és nem cá­fol. Az Orizetbevétel legfonto­sabb vonása azonban talán nem is ez a ravasz bizonyta­lanság. Inkább az a nem szo­katlan, de csak ritkán sikerült módszer, mely tulajdonképpen két fő figura összecsapására építi a filmet. Ismert variá­ciója ennek az ügyész—ügy­véd, a bíró—vádlott párviadal Sok izgalmat rejthet ez a dra­maturgia, de ha a párviadalt nem sikerül jól megírni, azaz a dialógusok laposan és ötlet- telenül peregnek, s épp a szl- porkázás, a szellemi bajvívó» hiányzik belőlük, akkor ez a módszer csődöt mond. Kevés unalmasabb dolog képzelhető el a filmvásznon, mint a sok­sok percen át érdektelenül vánszorgó szövegelés. Szeren­csére ez a film nem erre pél­da. Miller is (aki a forgató- könyv egyik szerzője egyúttal) és a két remek színész, a köz­jegyzőt játszó Michel Serrault (kitűnő volt az őrült nők ket­recében!), meg a sok nagy filmsikerben részt vevő Lin» Ventura, aki a felügyelőt ala­kítja, egyaránt jól értik ezt a műfajt. A tizenkét órás monst­re kihallgatás vagy inkább pszichológiai párbaj feszült, fordulatos, jól felépített. A közben-közben felvillantott előzmények mozzanatai, a bűncselekmények motívumai vagy a közjegyző családi éle­tének konfliktusai kellően változatossá teszik a cselek­ményt. A címke persze így is adott: lélektani krimi. Viszont épp ebben a krimivariációban gyakoriak a rossz rutinmun­kák. Miller filmje szerencsére nem ezek sorába tartozik. A betyárkapitány Tizenkét esztendős román film felújításával lep meg a heti moziműsor. Hogy mi eb­ben a meglepetés? Az, hogy Dinu Cocet filmje ennyi év alatt nem öregedett többet, mint okvetlenül szükséges. Anghel, a délceg és marcona betyár kalandos történetében főleg a kaland maradt romlat­lan. Nincsenek persze ezekben a kalandokban meglepően szo­katlan, új fordulatok, nincse­nek az e filmtípus sémáin túl­mutató vonások, de ezt a szo­lid, megbízható, kiszámítható kalandosságot megfelelő tála­lásban kapjuk Dinu Cocea rendezőtől. A vakációzó kis­diákoknak bizonyára tetszeni fog a film — végtére is min­den korosztálynak illendő megismernie a betyárfilmeket is. Hogy a tucatnyi évvel ez­előtt is zavaró színpadias já­tékstílus, meg a néhol mester­kélt dialógusok ma még in­kább feszélyezik a felnőtt né­zőt, az érthető. De hát végül is A betyárkapitány annak idején sem, s most sem óhajt több lenni másfél óra szóra­koztatásnál. Ezt pedig teljesíti Erdei ballada Szokatlan stílusú, eredeti képi megfogalmazású film Ju- ríj lljenko szerzői filmje (író, operatőr, rendező egyszemély- ben ő volt), mely a kijevi filmstúdióban készült. Talán ott keresendők e különleges­ség okai, hogy lljenko egy mára klasszikussá vált szín­padi mű, a Mavka alapján dolgozott. Ezt a népi motívu­mokkal átszőtt, az ukrán nép­mesék világát idéző darabot — tündérjátékot — a század- forduló egyik legjelentősebb ukrán írónője, Leszka Ukrain- ka írta. Az írónő hosszú időn át foglalkozott az ukrán folk­lór gyűjtésével, feldolgozásá­val; a Mavka is e munka mű­vészi mellékterméke volt. Ki is ez a Mavka? Erdei tündér — pontosabban: levél­tündér, aki, tündér voltával teljes ellentétben, az emberek­re jellemző érzelmeket tanúsít egy fiatal favágó, a deli Lukas iránt. Mavkát Lukas csodás furulyamuzsikája bűvöli el. A tündérlány még emberré len­ni is hajlandó nagy szerelmé­ben — de a legénynek nem sokáig kell ez a szerelem melyben minden felfokozott a legény világán túlemelkedő Mavka mindent adni akar, de mindent kapni is. Lukasnak ez túl sok; otthogyja a tűn dért, és egy mindennapi, át­lagos, sőt közönséges lányt választ — mert az'sokkal ké­nyelmesebb és megnyugta­tóbb. Szükségtelen elmesélni a mesét. A lényeg itt úgyis in­kább a történet jelképeiben rejlik. Abban többek között, hogy az írónő és a rendező is, azt nyomatékosítja: a rendkí­vüliért meg kell harcolni, és a rendkívülire nem is min­denki érdemes. Lukas is azzal bűnhődik, hogy magányos far­kassá változva kell ezután élnie — de Mavka is bele­pusztul ebbe a szerelembe. Így lesz az áldozatvállaló ál­dozattá. Ismerős motívum: az északi népek mondavilága te­le van ilyen áldozattá váló ál­dozatvállaló, megváltó nőala­kokkal, A bolygó hollandi Sen- tájától a Lohengrint megvál­tani hiába akaró Elzáig. Mav­ka e hősnők ukrán testvérhú­ga. lljenko — aki az elég rég látott remek Paradzsanov- film, az Elfelejtett ősök árnyai operatőrje, s a Fekete tollú fe­hér madár rendezője volt, tökéletesen visszaadja ezt a furcsa, lebegő, szimbólumok­kal teli, stilizált, néhol egye­nesen szürreális mesevilágot. Képi fantáziája lenyűgöző, e fantázia operatőri megvalósítá­sa szintén. Takács István

Next

/
Thumbnails
Contents