Pest Megyei Hírlap, 1982. október (26. évfolyam, 230-256. szám)
1982-10-20 / 246. szám
1982. OKTÓBER 20., SZERDA Kiállítótermekből Festőotthonok országszerte Uhrig Zsigmond képei a váci Fényforrás és Alkatrészgyárban láthatók október 25-ig. Rőti Zoltán nógrádi tájai Diósjenön te- kintheiők meg a művelő- IŐt2l dési házban, október 31-ig, Ko'lár György festményei a szegedi Guiácsy Lajos Teremben várják vendégeiket október 28-ig. Képek a Dunakanyarból Uhrig Zsigmond 1919-ben született Szentendrén, de szentendrei tematikájú képet nem festett. Annál inkább Gödöt, ahol évtizedek óta él és a Dunakanyar nagymarosi, váci partszakaszát, Zebegényt. Rudnay Gyula tanítványa volt a Képzőművészeti Főis- lán. Sokat utazott, számtalan bolgár, holland tematikájú képet alkotott. Igazi festőotthona azonban a szigetmonostori, nagymarosi rév, a zebe- gényi utcák, a gödi tocsogók és lápok, a Börzsöny és a Pilis nyúlványai. Pogány Frigyes, az Iparművészeti Főiskola hajdani vezetője azért tisztelte művészetét, mert festőileg értelmezett tájaival a közönség gyorsan kapcsolatot tudott teremteni. Sajátos színes hálózatai Nagymarosról, börzsönyi favágókról és különös gonddal festett kompjairól. Ehhez haUhrig Zsigmond: Zebegényl utca Réti Zoltán: Anyám sonlóan folyamatosan festi a halászok életét és a virágokat minden évszakban. Váci kiállításán újra: szem- betűnőek eredeti és friss stílusjegyei. Ilyen a Dunakanyar című alkotása, ahol az előtér fáival tűzdeli meg a házak környékét; a háttér nyugodt sima hegy. A Zebegényi utca az ágak, bozótok rendszerére épül. Ugyanez az izgatott, de rendezett vonalhálózat jellemzi sok-sok művét, többek között a Szigetmonostori rév című képét, Uhrig stílusa és értékrendje állandó, nem mutat ingadozást. A maga útján halad egyéni tempójával, megbízható felkészültséggel és odaadással. Nógrád akvarellistája Réti Zoltán is különös ember a maga balassagyarmati tuszkulánumában. Hosszú évek óta a Rózsavölgyi Márk zeneiskola igazgatója, monográfiát is írt a XIX. század neves magyar muzsikusáról. Emellett Nógrád megye Dunakanyarhoz eső részének egyetlen rajzi enciklopédistája, a dombok színes ringásának szorgalmas feljegyzője. Réti arra készül, hogy Ze- begény, Nagymaros, Dömös panorámáját egy monumentális kénben foglalja össze. Diósjenői kiállításán kitűnt édesanyjáról készült két remek portréjával és Bartók, A népművelők helyzete A művelődési otthonokban foglalkoztatott népművelők több mint egyharmada a pályamódosítás gondolatával foglalkozik — állapítja meg az a népművelők élet- és munkakörülményeit vizsgáló, reprezentatív felmérés, melyet a közelmúltban fejezett be a Magyar Népművelők Egyesü- lete. . \ A kérdőívekre — több mint 400-an töltötték ki azokat — adott válaszok szerint a pályát változtatni akarók 55 százaléka elégedetlen az előrehaladási lehetőségekkel; több mint fele úgy érzi, hogy nem tudja kellőképpen hasznosítani képzettségét; 40 százaléka az alacsony jövedelmet kifogásolja, s tetemes része munkája elismerését hiányolja. A népművelők között több a nő, mint a férfi, átlagos életkoruk 44 év, többségük a tanítóképzők népműveléskönyvtár szakát végezte el, nagyközségi vagy városi településen élnek — összkomfortos, 50—69 négyzetméteres lakásban — átlagos havi bérük 3979 forint. Munkahelyükön — melytől nagyjából öt kilométerre laknak — hetente 50 órát töltenek, s ezenkívül havonta 8 órát fordítanak a különféle szervezetekben, testületekben elvégzendő feladataikra. A vizsgálat kimutatta, hogy a bérek nemek közötti aránya a férfiak javára dől: háromezer forint alatti bért kap a férfiak 16, s a nők 26 százaléka. Ennek fő oka: a nők zömmel az alacsonyabban díjazott státusokat töltik be. A bérezés nem követi egyenes arányban az iskolai végzettséget, s inkább az úgynevezett hálózati piramisnak felel meg: vagyis gyakran egy járási — városi — intézmény előadójának magasabb a bére, mint a községi művelődési ház igazgatójának. Kodály képpé alakított interpretálásával. Nógrádi témái nemcsak a dombok festői leírását tartalmazzák, hanem a virágba öltözött fák tavaszi pompájának, a venyige-kötöző asszonyok mozdulatainak festői értelmezését is. összetett kulturális és művészeti tevékenységéért kitüntették Mikszáth- és Madách- emlékéremmel, Nógrád és Borsod megye díjával, Balassagyarmat emlékplakettjével és Apáczai Csere János-díjjal. Vizuális drámák művészé Kollár György más korosztályhoz tartozik, s ennek értelmében más a szemlélete is. Táj értelmezései el vontabbak, az absztrakció aránya nagyobb. Számára mást jelent a valóság festői megközelítése, de ugyanolyan hitelesen és megszállottan kutatja öntörvényeinek forrásait és távlatait, mint Uhrig Zsigmopd és Réti Zoltán. Kollár 1950-ben született Esztergomban, s bár nem járt művészeti iskolába, 1980-ban elnyerte a Szegedi nyár tárlat fődíját. A Kollár-kép felületének összetettsége a valóság és a képzelet helyes arányaiból épül. Ábrázolás és elvonatkoztatás egyszerre, így minden műve a gondolat és a külső környezet találkozása és átváltozása egyben. Ezen ösz- szetettség jegyében fest tarlóégetést, leégett tanyát. Bőségében van eszközeinek. Nem herdálja, sokkal inkább sűríti motívumait. Képzeletét azonban lendületbe hozza egy-egy vizuális dráma: égő olajmező, mártélyi ablak. Losonci Miklós Zenei könyvtár Szentendrén Hanglemezek, bibliotékában Szentendre új létesítmény- [ jelent lemezsorozat, _ amely nyel gazdagodott: megnyitották a Pest megyei Művelődési Központ és Könyvtár zenei részlegét. A zeneműtár felavatása szép szimbólumként kapcsolódott a zenei világnaphoz A műveltség része A muzsika már a zenei irá- sosság kialakulása óta értékes kincsként szerepelt a reneszánsz gyűj teményekben. A hangfelvételek megjelenése mégis új helyzetet teremtett. A könyvtárnak dönteni kellett: helye van-e a zenei anyagnak a bibliotékában, s ha igen, mely részei valók ide. — A kérdés már a fonográf feltalálásakor, 1877-ben felmerült, s rövidesen el is dőlt — mondta Skaliczki Judit könyvtáros. — Még Edison életében létrejöttek olyan intézmények Amerikában, amelyek már hanglemezt is kölcsönöztek. A könnyen kezelhető, változatos szórakozást kínáló korong egyúttal komoly kulturális ismeretterjesztő, magas színvonalú művészi teljesítményt nyújtó lehetőség is, amelynek fontos szerepe van az általános műveltség növelésében. Gazdag anyag — Magyarországon mikor alakult az első zenei könyvtár? — A budapesti Szabó Ervin Könyvtár mellett, 1961-ben hozták létre. Azóta százötvenre gyarapodott a számuk, megyei, városi könyvtárak szerves részeként. A könyvtártól csak részben elkülönített helyiség rendelkezik minden műszaki féltétellel, kitűnő japán lemezjátszókkal, magnókkal, tizenhat lehallgatóval, amellyel hatféle műsorforrás közül választhatnak az érdeklődők. A berendezések és a bekötések elkészítése mintegy negyedmillió forintba került, de így lehetővé vált a háromezerötszáz lemezes gyűjtemény használatba vétele. — Milyen lehetőségekkel élhet itt a látogató? — A négy Pioneer lemezjátszó és a kazettás magnó egyszerre működhet, hiszen a fejhallgató biztosítja, hogy egymást ne zavarják, sőt, a rádióműsort is be tudjuk kapcsolni ebbe a láncba. Az Akai magnetofon segítségével mód nyílt lemezről, illetve kazettáról átjátszásra — sorolja Erdélyi Márta, a zenei részleg könyvtárosa. — A háromezerötszáz lemez nagy része komolyzene, a legtöbb Bach-, Beethoven- és Bartók-mű. Igyekeztünk összehasonlítási lehetőséget is biztosítani, ezért ugyanaz a darab különböző előadókkal is szerepel itt. Értékes kincsünk az UNESCO kiadásában megtöbb mint ötven, a világ minden tájáról származó népzenei felvételt tartalmaz. — Milyen terveik vannak, hogyan próbálnak törzsközönséget kialakítani? — Az iskolák igényeit szeretnénk messzemenően kiszolgálni. A fonotéka kitűnő lehetőséget nyújt zenetörténeti foglalkozások megtartására. A járás igényei Hogyan jött létre a lemezállomány? — Hét éve fokozatosan építjük a lemeztárat, folyamatosan vásároltuk a lemezeket, a zenei szakkönyveket és szak- folyóiratokat — válaszolja Tala Péterné, az olvasószolgálati osztály vezetője. — Figyelembe vesszük a vételeknél a hely- történeti szempontokat, így tehát természetes, hogy aVuji- csics együttes lemezei, a környék népzenéje is helyet kapott. Nemcsak szűkebb környezetünk, Szentendre igényeit szeretnénk kielégíteni, hanem a járás területén lévő tizenhárom községét is, hiszen elég közel vanak ahhoz, hogy a lemeztárt látogassák. A különböző rendezvényekre műsorokat állítunk össze, amelyeket hangszalagra másolunk. Egyúttal szeretnénk a környék különböző együtteseinek a munkáját is segíteni, s kívánságukat figyelembe venni a zeneműtár továbbfejlesztésénél. Hajós Anna Rádiófigyelő EJSZAKAI MŰSOR. Nagy tiszteletnek örvendő kollégánk, Bajor Nagy Ernő egy ügyes ötlettel alighanem ismét százezrek szívébe lopta be magát. Bevallom, e százezrek közé tartozom magam is. A kiváló ötlet nem más, minthogy esténként, tíz óra után is sokan vágynak pihentető, baráti, emberi szóra. Aki magányos, az azért. Akinek elege van az emberekből, szint úgy. S ne szégyelljük: családi viták, munkahelyi bosszúságok, gyerekzsivaj, egy kemény nap után kell a jóbarát, aki csendesen, megértőn, helyettünk is szólva beszélget velünk. Véleményt mond a világ kisebb- nagyobb dolgairól, apró információkkal szolgál az esti, szobán kívüli világról, s mesél rólunk, emberekről. Megvan a forma, a műfaj s a főszereplő, aki egymaga képes rá, hogy tartalommal, gondolatokkal töltse ki a szombat éjszakai két órát. De mert újszerű, eredeti műsorról van szó, egyelőre göröngyös, ismeretlen úton halad. Talán túlságosan is megkomponált megírt. megrendezett. Mert hiszik-e, hogy a fogorvos, akit a késői órán jó tanácsért keres a riporter, éppen otthon van, a műsort hallgatja, s fáj a foga. Valószínű-e, hogy a többi informátor sem spontán várta a telefont. Apró, s szerencsére javítható e piciny baki. Mert e műsornak reméljük, lesz folytatása. S amíg az éjszakai órákban akadnak emberi szóra vágyódó emberek — sikere is. NYITOTT KLUB. Az egyórás műsor alatt minduntalan azt vártam, hogy előbb-utóbb valamiféle logikai rendbe verődnek össze azok a gondolatok, melyek jószerivel töredékesen fogalmazódtak meg. Utána még sebtiben papírra ve tett jegyzetemet is átböngésztem, de mégsem sikerült a hallottakkal kapcsolatban zöld ágra vergődnöm. Leginkább a rendszertelenül elhangzott gazdasági és közéleti közhelyek ragadtak meg emlékezetemben mivel a sekélyes vizeken ringatózó csevegés kifelébb merészkedett, hamarosan megtorpant, mintegy nem vállalva a merészebb vállalkozás kockázatát. Jóllehet minden adva volt hogy szellemet pezsdítő, mai problémáinkra érzékenyen rátapintó beszélgetéseknek lehessünk fültanúi. A vendéglátó Óbuda Termelőszövetkezet meghitt, jó hangulatot teremtett mindehhez. A házigazda, Varga Ferenc, a szövetkezet elnöke és különösen az egyik vendég, dr. Márton János, az Agrártudományi Intézet igazgatója találó megjegyzésével mindent elkövetett az adás sikerének érdekében, de végül is jó szándékú igyekezetük zátonyra futott. Ha szabad így kifejeznem magam, a szerkesztők jó szándékúnak véli ügy buzgalmából. Nem látom be, hogy miért szükséges egy komoly kérdé seket feszegető műsort mind untalan erőszakolt — méghoz zá szerintem meglehetősei rossz — könnyűzenei be'ét számokkal holtvágányra ka lauzolni. önkényesen elszakít va a meginduló viták fonalát félbeharapott mondatok tör melókét zúdítva a hallgatókra Gyanítom, abból a meggondo lásból, hogy ily módon jobban lekössék a figyelmet. Ez pedig több mint műfaji aránytévesztés, szakmai mel léfogás. Az eredmény: még a- okos gondolatok szép fénye i sápadtra dermedt a rikító vá sári csomagolásban. Cs. A.—Sz. E. Monumenta Literarum Az Ide! könyvtermés egyik szenzációjának ígérkező kiadványa kerül a napokban a könyvesboltokba: a huszonnégy irodalmi és könyvművészeti remekművet közreadó Monumenta Literarum. Az alapításának 100. évfordulóját ünneplő Kner Nyomda és a Magvető Könyvkiadó lepi meg az olvasókat a — téli könyvvásárra szánt — hasonmáskiadás közreadásával. A magyar és a világirodalom huszonnégy kis terjedelmű remekét két sorozatban, 1921—22- ben tervezte, nyomta és adta ki a gyomai Kner Nyomda, alapításának 40. évfordulóján. E gyönyörű sorozat azóta is könyvgyűjtők és irodalomkedvelők féltve őrzött kincse, antikváriumokban ritkán felbukkanó drága ritkaság. A Monumenta Literarum könyvtörteneti előzménye, hogy Kner Imre még 1911-ben a lipcsei betűöntöde legújabb kollekciójából megszerezte az úgynevezett Universiates antikva teljes betűcsaládját. Kner Imre elgondolása alapján Kozma Lajos alkotta meg a nagy könyvművészeti kísérletek teljes és összehangolt díszítő garnitúráját: a fejléceket, a záródíszeket, az iniciálékat, a vignettákat és keretdíszeket. E két fontos elem — a nem túl dekoratív, igen könnyen olvasható, szép nyomásképet adó lipcsei betű és a széles skálán aF kalmazható díszítőelem-sorozat — adta az inspirációt a könvv- művészeti összegzésre, a Monumenta Literarum elkészítésére. A most ötezer példányban kinyomtatott facsimile-kiadványhoz, az idén ugyancsak jubiláló, alapításának 200. évét ünneplő Diósgyőri Papírgyár állította elő a speciálissá tett utánzatú, bordázott, Kner-víz- jeles, az eredetit megközelítő papírt. Keddi sorozat Liszt Ferenc életútja Ha kedd, akkor sorozat — vallják továbbra is a televízió műsorszerkesztői, akik a hét eleji estéken ismét hosszabb lélegzetű műsor megtekintésére invitálják a nézőket. Ezúttal — október 26-tól — a Liszt Ferenc életét bemutató, 16 részes filmsorozat szerepel a műsortervben. Hat tv-állo- más fogott össze, hogy Maróti Lajos forgatókönyvéből 16 epi- zódos filmet készíteni. A 114 napos forgatáskor eredeti helyszíneken rögzítették filmszalagra az epizódokat. Magyarországon a kecskeméti Katona József Színházban, az óbudai Zichy-kastély- ban és a Népköztársaság úti volt zeneakadémia épületében készültek filmfelvételek. Szinetár Miklós rendező 220 színészt kért fel kisebb- nagyobb szerepek megformálására, s több mint négyezer statiszta működött közre. A televízió a 16 epizódot kettesével, tehát nyolc alkalommal — 50 percben — tűzi műsorra. MOZIMŰSOR OKTOBER 21-TÖL 27-IG ABONY 21—22: Vörös föld 23—24: Kalózok Jamaicában 25—26: Az ifjúság édes madara** BUDAÖRS 21—24: A karatéző Cobra 24: Jégmezők lovagja (du.) 25—2G: Fehér farkasok CEGLED, Szabadság 21—24: Kilenctől ötig* 25—27: Vörös föld (du.) Hair* (este) CEGLÉD, Kamaraterem 21—27: A ravasz varjú (du.) Csontváry* (este) DABAS 21—22: Gengszterek sofőrje* 23—24: Kutyahűség (du.) 23—25: Dögkeselyű* DUNAHARASZTI 21—22: Katonadolog 23—24: A rázhegyek királynője (du.) Mesél a bécsi erdő** (este) 25—26: Egymásra nézve*** DUNAKESZI, Vörös Csillag 21—24: Arnyéklovas I—II.* 23—24: A szultán fogságában (du.) 25—26: Jobb ma egy nő, mint tegnap három** DUNAKESZI, József Attila 21: Ben Hur I—II. 24: Piedone Afrikában 25: Szóljon a rock* FÓT 21—24: Földrengés Tokióban 24: Tigriscsapáson (du.) 25—26: Vigyázz, kígyó! GÖDÖLLŐ 21—24: A hegyi barlang titka (du.) Egymásra nézve*** (este) 25—27: Hova tűnt Agatha Christie?* GÖDÖLLŐ, Művelődési Központ 22: Amerikai na'«£»ácsim* 23: Az utolsó valcer GYÁL 21— 24: A seriff és az Idegenek 25—26: A fej nélküli lovas MONOR 22— 27: Ben Hur I—II. 24: Az emberevő medve (du.) NAGYKATA 21—24: Meztelenekés bolondok* 24: Jack kapitány (du.) 25—26: Konvoj* NAGYKÖRÖS, Arany János 21—24: Hair* 25—27: Kilenctől ötig* NAGYKŐRÖS, Stúdiómozi 21—27: Rohanj velem! (du.) 21—24: Az ifjúság édes madara** (este) 25—27: Piedone Egyiptomban PILISVOROSVAR 21—22: Robin Hood nyila 23—24: Kéjutazás Las Palmasba 25: Katonadolog POMÁZ 21—22: Vámmentes házasság* 23—24: Én és Caterina 25: A karatéző Cobra* RÁCKEVE 21—22: Szabadlábon Velencében 23—24: ... és megint dühbe jövünk 25—26: A seriff és az Idegenek SZENTENDRE 21—24: Préri (du.) Hova tűnt Agatha Christie?* (este) 25—27: Ludas Matyi (du.) Én és Caterina (este) SZIGETSZENTMIKLÓS 21—24: A seriff és az Idegenek 24: Jack kapitány (du.) 25—26: Amerikai nagybácsim* TÁPIÓSZELE 21—22: f nádzsák hajnalban* 23—21 • Konvoj* 25: /\y álmatlan fülesbagoly (du.) Meztelenek és bolondok* (este) VÁC, Kultúr 21— 24: Októberi vasárnap (du.) Jobb ma egy nő, mint tegnap három** (este) 25—27* A n?ry zsákmány <du.) Megáll az idő* (este) VÁC. Modöch Imre 22: Vasárnapi szülők** 23: Egyszerű eset* VECS*S 22— 24 : Honda-Iovag 24: Fehér farkasok (du.) 25—27: r«sflk semmi pánik, itt vagyok • 14 évnn aluliaknak nem aiániott. •• Csak 16 éven felülieknek. •*• Csak 18 éven felülieknek.