Pest Megyi Hírlap, 1981. december (25. évfolyam, 281-305. szám)

1981-12-19 / 297. szám

1981. DECEMBER 19., SZOMBAT A párt és a nép hű fia FOTÓKIÁLLÍTÁS A SZOVJET KULTÚRA ÉS TUDOMÁNY HÁZÁBAN Pénteken a budapesti Szov­jet Kultúra és Tudomány Há­zában A párt és a nép hű fia címmel fotókiállítás nyílt, amelyet Leonyid Iljics Brezs- nyev, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Ta­nácsa Elnökségének elnöke 75. születésnapja alkalmából ren­dezett a Szovjetunió magyar- országi nagykövetsége, a Ma­gyar-Szovjet Baráti Társaság, valamint a Szovjet Kultúra és Tudomány Háza. A fotókiállítás megnyitóján jelen volt Óvári Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagja, a Központi Bizott­ság titkára, Apró Antal, az országgyűlés elnöke, az MSZBT elnöke, Berecz János és Rácz Sándor, a Központi Bizottság osztályvezetői, Púja Frigyes külügyminiszter, to­vábbá politikai, társadalmi és kulturális életünk sok más vezető személyisége. Részt vett a megnyitón a szocialista országok budapesti diplomá­ciai képviseleteinek számos vezetője és tagja is. A kiállítást Vlagyimir Pav­lov, a Szovjetunió magyaror­szági nagykövete nyitotta meg. Beszédében a többi között hangsúlyozta: Leonyid Brezs- nyev tevékenységében mindig a tömegek kollektív tapaszta­latára támaszkodik, mindig és mindenben a nép érdekeiből indul ki, és fáradhatatlanul dolgozik a békéért, a társadal­mi haladásért. Ezután az MSZMP Központi Bizottsága nevében Győri Imre, a KB tagja, a Központi Bizottság osztályvezetője méltatta az SZKP főtitkárának életútját, amely tanúságtétel amellett, hogy a szocializmus szolgála­ta: a nép szolgálata. Brezs- nyev személye példázza a le­nini utat járó forradalmárok nemzedékét, amelynek sorsa összeforrt a szocializmus, a kommunizmus építésével, vé- delmezésével. A megnyitót követő fogadá­son Vlagyimir Pavlov és Óvári Miklós mondott pohár­köszöntőt SZERZŐI EST ZSÁMBÉKON Dalok — tanítván körben Szerzői bemutatkozást, ed digí zeneszerzői munkásságot reprezentáló koncertet ritkán tartanak úgy, ahogy arra csü­törtökön délután került sor Zsámbékon. Szolga László tan­székvezető csoportvezető, fő­iskolai docens pályafutása bő­velkedik eseményekben, de alighanem ez a mostani sokáig emlékezetes marad. Az időjá­rás viszontagságai miatt ötne­gyed órát késett a fővárosi mű­vészeket szállító autó, ezért az előre megtervezett program felborult. Addig a Magyar Ál­lami Operaház korábban meg­érkezett kiválóságai, Pitti Ka­talin és Leblanc Győző ma­gánénekesek mentették a „menthetőt”, megszólaltatván azokat a dalokat, amelyeknek az előadására vállalkoztak. Mielőtt azonban a koncert­ről elmélkednénk, szólnunk kell pár szót Szolga Lászlóról. Az Esztergomi Tanítóképző Főiskola zsámbéki kihelyezett tagozatának tanára bizonyára nemcsak saját tanszéki cso­porttagjainak a rokonszenvét birtokolja, hanem az intéz­mény valamennyi növendéke a szívébe fogadta. Mindezt ab­ból lehetett kiérezni, hogy ké­sedelmes megérkeztekor spon­tán taps fogadta. Ismerve pe­dagógiánk mai helyzetét, kevés pedagógus, de leginkább neve­lő mondhatja el magáról, hogy ennyire aggódnak érte. Mind­ez persze még nem magyará­zat, de talán jelzi azt az el­szántságot, azt az aktivitást, azt a gondolatébresztő és út­mutató tanári tevékenységet, amely — a kórus köszöntő énekéből, a forró hangulatú hangversenyből kiderült — példaként szolgál a zsámbéki tanítványok számára. Szolga László nem itt kezd­te tanári pályafutását. A mis­kolci gimnazista 1948-ban ke­rült a Zeneművészeti Főisko­lára. Kodály Zoltán felvételiz­tette, hogy aztán a neves mesterek, Kókai Rezső, Sza­bolcsi Bence, Gárdonyi Zol­tán, Bárdos Lajos irányításá­val egyre mélyebbre hatoljon a muzsika birodalmába. Pe­dagógusként általános iskolá­ban debütált, majd — mint egykori tanítványai a hang­versenyen, az általa kompo­nált dalok előadása közben élőszóval elmondták — a bu­dapesti Madách Gimnázium­ban folytatta a tanítást. Gál- völgyi János színművész volt hivatva minderről beszélni, a koncert műsorvezetőjeként, ám mindezt csak címszavakban tehette az idő rövidsége miatt. A népszerű színésznő, Moór Marianna is Szolga László diákja volt, akárcsak Polgár László operaénekes, valamint a már említett Pitti Katalin. Megható volt az az igyeke­zet, ahogy ezek a világjáró énekesek tisztelegtek egykori tanáruk munkássága előtt* Tartást, zenei igényességet, kérlelhetetlen ítélőkészséget, bizalmat és vonzalmat a mu­zsika iránt valamennyien tőle kaptak. Attól a muzsikustól, aki mindenekelőtt pedagógus, akinél a mesterség mindenna­pi gyakorlása egyet jelent a tisztességgel, a salaktalan hangzás iránti elkötelezettség­gel, a zenei értékek gazdag ki­fejezőskálájának a megvalósí­tásával. Ez derült ki a megszólalta­tott dalokból. A megzenésített Ady-versekből, amelyek a pro- zódia sérthetetlenségére irá­nyították az értők fülét és fi­gyelmét. De arra is figyelmez­tettek, hogy Szolga László ze­neszerzői műhelyében a dal­lam mindig elsődleges. A leg­természetesebb hangszer, az emberi hang számára mindig érzelemgazdag áradást jelent. Nem a szöveg, a verssorok kottafejes átírását, hanem az érzelmek mindenkori tiszta, egyértelmű megfogalmazását. Szolga László zeneszerzői arc­élén semmi sem esetleges. Mint ahogy a kiszámítottság sem jellemző rá. József Attila dalai a verizmus, a minden­kori igazmondás hírnökei.. Egyszerűségre törekvés jellem­zi arcvonásait. Valójában a zene olasz hagyományait foly­tatja, de — kötődve a hazai hagyományokhoz — tud ma­gyar is lenni. Vörösmarty-ver­set például a népdalok dekla- málásával, majdhogynem par- landósan zenésít meg. Kórus­művei talán a zeneszerző leg­igényesebb munkái. Hangzás- világa mestereihez, a Kodály —Bárdos nevével fémjelzett iskolához köti. S ezt bátran le­het és kell is vállalni. A hall­gatók — Gerenday Agnes szakavatott irányításával — tudásuk legjavát adva szólal­tatták meg a József Attila versre írott Ringatót, s a Ke- resztury Dezső költeménye inspirálta Lassul a szél című női kari művet. A kinti hideget feledtető koncerten dr. Novák Emil két csellóművet adott elő, kellő át­éléssel. A zongorakíséret fel­adatát ezúttal a szerző látta el. Az énekeseket ifi. Fasang Árpád kísérte, rendkívül plasztikusan, alkalmazkodva a dalok hangulatához. A zsám­béki főiskolai tagozat hallga­tói együtt örültek tanárukkal a megérdemelt sikernek. Szol­ga László művei azonban en­nél is nagyobb nyilvánossá­got érdemelnek. Bár zenei nyelve távol áll a kortárs avantgarde törekvésektől, ér­tékei mindenféle modernista effektus nélkül is meggyő­zőek. A sokak által tisztelt tanár így is hathat növendé­keire, ha betekintést enged a komponálás intim, meghitt pillanataiba. M. Zs. KIÁLLÍTOTERMEKBOL Grafikai műfordítások j E Bartók emlékének szentelt linómetszetek és ^ olajpasztellek a szobi B5r­^ zsöny Múzeumban, látha­íí tők február 15-ig. Mondhatná bárki: nem hal- lottunk-e egy kicsit túl sokat már az utóbbi időben Bartók­ról? Nem jelenthet-e megszo­kást az évfordulóra készített sok-sok grafika, szobor, fest­mény? A veszély akkor ke­rülhető el, ha ténylegesen mű­vekről és nem fáradt inter­pretációkról van szó. Tavaszy Noémi Bartók-sorozata hoz­zájárulást jelent ahhoz, hogy a korszakalkotó muzsikus pá­lyáját ne csak leltározzuk, ha­nem ténylegesen birtokba is vegyük. Tavaszy Noémi negyvennél több olajpasztellal és linó­metszettel értelmezi Bartók zenéjének jelentőségét. Értel­mezi és nem illusztrálja. Bar- tók-sorozatát sikerrel mutatta be ebben az esztendőben az ország több kiállítóhelyiségé­ben. Most éppen Szobon. Á Börzsöny Múzeumban megte­kinthető anyaggal egy időben a sorozat egyes darabjait Svédországban és az NSZK- ban is láthatják az érdeklő­dők. Tavaszy Noémi ténylegesen megértette Bartók zenéjét. El- mélyültségben és leleményben kifogyhatatlan. A Hegedűver­seny grafikai műfordítása a hangszer alakjának megidézé- sével történik. A Kossuth- szimfónia című lap központ­jában a piros-fehér-zöld ko­kárda az egész mezőt bete­ríti. Egyik oldalán e csá­szári sereg indul rohamra, másik szögletében kopjafás temető látszik. Az Elindultam szép hazámbul bartóki sorsát is díszes kopjafákra bízza. Népmese-tájat körit az elma­radhatatlan szerelmespár, a korona, a kastély és tömérdek virág összeadandóival, hogy képpé szerkessze a zenét, A fából faragott királyfi legen­dás alakját. A kékszakállú herceg várának kemény vas­ajtaját békítő levélformákkal béleli. Tavaszy Noémi az energia, a humánum állandó és nélkülözhetetlen gyakorlá­sát láttatja Bartók zenéjében. Tl/fa már minden család számára ter- ■*-TJ mészetes igény, hogy legyen önálló lakása. Ez nem volt mindig így, még az én gyermekkoromban is három nem­zedék lakott egy fedél alatt. S ez az akkori időben megszokott volt, mint ahogy az is, hogy falun a fiatal házasok szüleikkel együtt, égy szobában éltek, aludtak. Azóta gyökeresen megváltoz­tak a viszonyok és az igények. Az em­beri együttélés formái kiszélesedtek, űj tartalommal bővült a lakás funkciója is. Nemcsak a szabadban végzett munka utáni „menedékhely”, lakhely, hanem az életfolyamatok színtere lett, alapvető szükségletté vált. Béért érdekes dr. Hoffmann Istvánná Lakáskörülmények című könyve, amely a Kossuth Könyvkiadó gondozásában a napokban jelent meg. Egy széles körű kutatási munka alapján foglalja egybe a lakáskörülmények mai helyzetét s von le tanulságos következtetéseket. •Több mint száz egyetemi hallgató se- gítségével 2500 család körében vé­geztek reprezentatív felmérést, amely a Statisztikai Hivatal adataihoz viszo­nyítva 96,5 százalékos megbízhatóságot mutat. A lakásviszonyokat 1977-ben, majd 1978-ban vizsgálták és 1980-ban újra ellenőrizték az adatokat. Az ország lakásállománya 1946-ban 2 millió 386 ezer volt, ennek hetven százaléka egyszobás lakás, vagy pa­rasztház, amelyekben átlagosan 3,5 fő élt Az utóbbi évek nagy lakásépítési programja teljesen megváltoztatta a kö­UJ POLITIKAI KÖNYVEK Lakáskörülmények rülményeket. Amint a szerző az adatok alapján megállapítja, az ország lakás- állománya 1949 és 1978. között 50 szá­zalékkal gyarapodott, s elérte a 3,7 mil­liót. A háztartásoknak 14 százaléka egytagú, 30 százaléka kéttagú, 25 száza­léka háromtagú és 31 százaléka több­tagú. Hoffmanné vizsgálja a lakásterheket, azok megoszlását és várható irányait. Bár a lakások hetven százaléka már a felszabadulás után épült, a nemzetközi összehasonlítás mégsem mutat elég kedvező képet. Az ezer lakosra jutó la­kásépítésben ugyan a világranglista ha­todik helyén állunk, a lakások szoba­számát illetően azonban a szocialista országok' között az utolsók vagyunk. A vízhálózatot és villamosítást tekintve a negyedik helyre kerültünk, s a legtöbb lakás ma már fürdőszobával épül. A lakások tulajdonviszonyait vizsgál- va a szerző megállapítja, hogy a bérlők 49 százaléka fővárosi lakos, vi­déken viszont túlnyomórészt magántulaj'- donban vannak a házak. Többek között 1 arra is figyelmeztet, hogy a fővárosi munkásháztartások 9 százaléka család­tagként, illetve albérlőként él, tehát la­kásgondjai megoldatlanok. Alig valami­vel jobb a helyzet a vidéki városokban. A lakások komfortja kapcsán foglal­kozik a könyv a helyiségek rendeltetés- szerű használatával, a bútorzattal, a technikai berendezésekkel, a konyhá­val, az étkezés körülményeivel. A fej­lődés vitathatatlan, a tárgyak gyarapo­dása körülöttünk, életünk javulásával egyidejűleg természetes jelenség. Fon­tos azonban, hogy a tárgyakat ne ön­magukért, hanem használati értékükért kívánjuk birtokolni — írja a szerző. Az élet- és lakáskörülményeket szol­gáló tervekkel foglalkozva különösen azt emeli ki, hogy mindenki jobb kö­rülmények között szeretne élni. Leggya­koribb cél a csere, a nagyobb lakásba költözés. Egyedül Budapesten 180 ezer család szeretné nagyobbra cserélni je­lenlegi lakását. Vidéken is erősödik a kí­vánság a régi, elavult lakások, illetve családi házak felújítása, vagy új, kom­fortos lakások építése iránt. Az állami támogatás jelenleg messze elmarad az igényektől. Végül a szerző szóvá teszi a lakáster- * vezés hiányosságait, a tömegkom­munikációs eszközök felelősségét a magatartás-formálásban, illetőleg a bú­tortervezők igénytelenségét, az esztéti­kum hiányát. A Lakáskörülmények című könyv a benne megfogalmazott értékelések ese­tenkénti vitathatósága ellenére hasznos, mert fontos, mindenkit érintő jelensé­gekre hívja fel a figyelmet. Gáli Sándor Az alkotások szépsége, eszté­tikuma ebből az erkölcsi nor­marendből született. A Gyermekeknek című mű­veket zongorabillentyűkktl és gyermekcsoporttal érzékelteti. Az általánosan jó értékrendű sorozatból két mű külön ki­emelést érdemel. Az egyik az Elment a madárka cí­mű, melynek kék alaptónu­sa és rebbent madársuhanása takarékosságával a magányt és a hűséget érezteti meg Bar­tók művészetéből. A Három őszi könnycsepp cíművel Adyt és Bartókot egyszerre idézi meg a művész — az ősz rozs­dás tónusaival, vöröslő leve­leivel, árnyékba vesző ember­alakjaival. Losonci Miklós Németh László- emléktáhlát avattak Németh László születésének 80. évfordulója alkalmából, pénteken emléktáblát leplez­tek le egykori lakóháza, a Szi­lágyi Erzsébet fasor 79. szá­mú épület falán. A hat évvel ezelőtt elhunyt íróról Béládi Miklós irodalomtörténész em­lékezett meg. Az író emléke előtt tisztel­gett a Fővárosi Tanács Pé- terfy Sándor utcai kórházának Németh László szocialista bri­gádja is: ez a közösség volt az egyik kezdeményezője az emléktábla állításának. Az ünnepségen részt vettek és elhelyezték a megemlékezés • virágait a Művelődési Minisz­térium, a Magyar Íróik Szövet­sége, az Irodalomtörténeti Társaság, a Petőfi Irodalmi Múzeum képviselői,, valamint az író családtagjai. AKADÉMIAI ÚJDONSÁGOK Magyar irodalomtörténet Az Akadémiai Kiadónál 3 új kötet jelent meg. A magyar irodalom történe­te 1945—1975 című kötet egy új sorozat első kiadványaként látott napvilágot. A sorozatot a felszabadulás utáni magyar irodalom történetének a tel­jesség igényére törekvő be­mutatására, összefoglalására szerkesztik. Az első kiadvány a korszak irodalmi életével és irodalomszemléletének alaku­lásával foglalkozik. A kötet — Béládi Miklós szerkesztésében — bemutatja felszabadulás Utáni líránk, prózánk és drá­mairodalmunk műveit és al­kotóit, megismertet a hatá­rainkon túli magyar irodalom alkotásaival. M agyarország történelmi kronológiája — ez a címe an­nak a most induló új sorozat­nak, amelynek első kötete a kezdetektől 1526-ig terjedően tartalmazza történelmünk ese­ményeit. A harmadik könyvúj­donság: az Űj magyar lexikon kiegészítő kötete, amely az 1962—1980 között — tehát a lexikon lezárása óta — bekö­vetkezett változásokról, jelen­ségekről ad tájékoztatást. Megkoszorúzták Zelk Zoltán sírját Zelk Zoltán Kossuth-díjas költő születésének 75. évfor­dulója alkalmából pénteken koszorúzási ünnepséget ren­deztek a Farkasréti temetőben levő sírjánál. Elhelyezték a megemlékezés virágait a Mű­velődési Minisztérium, a Ma­gyar Írók Szövetsége, az Iro­dalomtörténeti Társaság és a Petőfi Irodalmi Múzeum kép­viselői, valamint a családta­gok. RÄDIOFIGYELO MAGYARÁN SZÓLVA. Eb­ből vagy abból a szempontból valamennyien vétkezünk a nyelv ellen. Nem is az a fon­tos, hogy ne vétkezzünk, ha­nem, hogy ébredezzék szuny- nyadó lelkiismeretünk... Az ilyen bűnös máris bocsánatot kap, csak az kárhozik el, aki tunya és közönyös... — írta egy helyütt Kosztolányi Dezső. Ez jutott eszembe abból az al­kalomból, hogy a Magyarán szólva ötszázadik adásán, is túljutott a rádióban. A mű­sor gazdái Grétsy László és Hernádi Sándor mind ez ideig kifogyhatatlanok az ötletek­ben, hogy minden kertelés nélkül, ám kellő tapintattal költögessék szunnyadó lelki­ismeretünket, éberen őrködje­nek nyelvünk tisztasága fe­lett. Ebből az alkalomból a rá­dióújságban megjelent egy beszélgetés, melyben a nyel­vészek a rádióban folyó nyelv- művelés feladatait vitatták meg. Valóban csak tisztelet­tel lehet szólni erről a tevé­kenységről, mely nem csupán egyetlen adásra szorítkozik. A Magyarán szólvának méltó társa Péchy Blanka és Deme László, valamint Montágh Im­re műsora. A nyelvről persze lehet el­vontan, tudálékosan is szólni. Bonyolult nyelvtani okfejté­sek, nehezen követhető fone­tikai elemzések helyett azon­ban könnyed, ám mindig a lényeget érintő, a játékosságot sem kizáró eszmecserék jel­lemzik a nyelvműveléssel fog­lalkozó adásokat. Az említett beszélgetésben elhangzott, hogy a nyelvész nem szóno­kolhat, módszere inkább a tapasztalatcsere, szinte a hall­gatóval együtt jut el a helyes kifejezésekhez. Nem a hibázó, hanem a hiba ellen küzd, s eredményre csak ak­kor számíthat, ha közön­ségét — valójában: beszél­getőtársát — sikerül szövetsé­geséül megnyernie. Ügy vél­jük, hogy ez a szövetség az eddigiek során létrejött. KAGYLÓZENE. A Gyer­mekrádiónak a legutóbbi adá­sát ugyan nem nyelvművelő szándék hozta létre, azonban a maga nemében ebből a szempontból is állta a sarat. Kamarás István műsorvezető a hit fogalmáról váltott szót — feltehetően — általános is­kolás pajtásokkal. Élhet-e az ember hit nélkül? Mit értünk hiten? Ezekre a kérdésekre keresték a résztvevők a vá­laszt. Tizenöt szóból kellett a legjellemzőbbeket kiválaszta­ni, majd azokat értelmezni. A szavak versenyéből tu­lajdonképpen a játékosok ke­rültek ki győztesen. Pezsgő vita alakult ki, a rokon értel­mű szavak szinte záporoztak. A fogalom átvitt értelmének megfejtésében József Attila két verse és Örkény István egyperces novellája is segített. A nagyszerűen irányított, fesztelen, hangulatos beszél­getés, remek példa volt arra, hogy miként lehet elmemozdí- tóan fiatalokat a bölcselet, az irodalom, a művészetek és nem utolsósorban a színes nyelvi gondolkodás készségé­re rávezetni. MR 10—14. Már kevésbé si­került az ezzel a címmel su­gárzott ifjúsági adás. Igaz, üde színfoltot jelentett egy tizenkét esztendős leány be­számolója a nyári táborról, ahol vetélkedőt rendezett fel­nőttek számára. Frissen eleve­nedett meg, amint a szülőknek gyermek módra kellett visel­kedni, rajzolni, táncolni, be­szélni. Mindezt a tizenévesek öntevékenységének a jegyében hallhattuk. A másik példa már nem volt egészen meg­győző. Egy általános iskola sajátos vállalkozásáról szá­molt be a műsor gazdája, Va- jek Róbert. Gulácsy Lajos fes­tő Nakonxipánnak nevezett álomvilágának mintájára szer­vezték rögtönzéseken alapuló színpadi játékot. Ennek értel­me számos kérdőjelet hagyott bennünk, mint ahogy nem­igen illett ebbe a műsorba Ha­lász Judit, mint a stúdió ven­dége. Sz. E.

Next

/
Thumbnails
Contents