Pest Megyi Hírlap, 1981. szeptember (25. évfolyam, 204-229. szám)

1981-09-24 / 224. szám

1981. SZEPTEMBER 24., CSÜTÖRTÖK xMii, cm A képviselőcsoport ülésén A megye mezőgazdaságáról A Pest megyei Tanács szék­házában tartotta ülését tegnap az országgyűlési képviselők Pest megyei csoportja, s. He­gedűs Lászlónak, a Hazafias Népfront Országos Tanácsa tit­kárának, a csoport vezetőjének elnökletével. Jelen volt Gelen­csér Arpádné dr., a Pest me­gyei pártbizottság osztályveze­tője, valamint Bodor Zoltán, a Hnf Pest megyei bizottságá­nak főelőadója is. Á megye mezőgazdaságá­nak jelenlegi helyzetéről — összefüggésben a tavalyi ered­ményekkel — Békési Sándor, a Pest megyei Tanács mező- gazdasági osztályának helyet­tes vezetője tájékoztatta a képviselőcsoport tagjait. Egye­bek közt elmondotta, hogy a múlt évi országos rangsorban (1338 tsz között) a megye szö­vetkezeti gazdaságai közül huszonegy állt különböző ter­melési mutatói alapján az el­ső száz között. A megye 78 gazdasága tavaly 27,3 milliárd forint termelési értéket pro­dukált, ez 15,4 százalékkal ha­ladta meg az előző évit. A dolgozók éves jövedelme (át­lagos állományi létszámot fi­gyelembe véve) 53 ezer 291 forint volt fejenként. Az idén, sajnos, nem tud­ják teljesíteni a megye mező- gazdasági üzemei azt, amit terveztek, sem a termelési ér­tékben, sem a nyereségben, sem — az előzőek következ­tében — a dolgozók jövedel­mének alakulásában. Közre­játszott ebben az esztendő módfelett szeszélyes időjárá­sa is. Ám szégyenkezni így sem lesz okunk, sem az or­szág, sem magunk előtt, ezt mondják az előzetes becslé­sek adatai. A továbbiakban Békési Sán­dor válaszolt a képviselők kérdéseire, majd S. Hegedűs László adott információkat az országgyűlés őszi ülésszakának várható napirendjével kapcso­latosan. Együttműködés Magyar—mongol tárgyalások A Parlamentben tegnap ple­náris üléssel megkezdte mun­káját a magyar—mongol gaz­dasági és műszaki-tudomá­nyos együttműködési kor­mányközi bizottság 15. ülés­szaka. A tárgyalásokat Bor- bándi János miniszterelnök­helyettes és Tümenbarjan Ragcsa, a Mongol Népköztár­saság Minisztertanácsának el­ső elnökhelyettese, a bizottság társelnökei vezetik. Az ülésszak programja sze­rint egyebek között áttekintik a két ország gazdasági kap­csolatainak alakulását, fel­tárják az együttműködés bő­vítésének újabb, kölcsönösen előnyös lehetőségeit, vala­mint megvizsgálják azokat a javaslatokat, amelyek megva­lósításával a műszaki és tu­dományos kapcsolatok elmé­lyítését és kiszélesítését segí­tik. Lánc, lánc, hűtőlánc Lusta pincérek — meleg sör Örökzöld téma. Évről évre kínálja annak lehetőségét, hogy ismét megkérdezzük az illetékeseket: javult-e a hely­zet, ha igen, hol, ha nem, miért nem? Ilyen például a hűtés. Ezen a nyáron ismét ritkán kaptunk hűvös hűsítőt, hideg sört. Pedig mi kellett ennél jobban a kánikulában? A kérdésekkel megkerestük Zöld Endrét, a Pest megyei Vendéglátóipari Vállalat gaz­dasági igazgatóját: Se áram, se pénz — Igen, ez már legalább tizenöt éves téma, de meglát­ja, nem véletlenül. Hat évvel ezelőtt még jégvermek voltak Monoron, Vácott és Pilisen. Ezeket végre sikerült korsze­rű hűtőrendszerrel felcserélni. Pest megyében ma már 600 ezer literes a hűtőkapacitás, ami nem jelenti azt, hogy ki is használjuk. Túl a lustasá­gon, ez a mennyiség különféle rendeltetésű berendezésekre oszlik, nem lehet ugyanis tejet tárolni abban, amelyikben húst tartanak. A legtöbb he­lyen az a problémánk, hogy nincs beépítve olyan elektro­mos vezeték, amely a gépeink terhelését bírná. A szentend­rei Sörbár beruházása például 700 ezer forintba került. Egy transzformátor beállítása 800 ezer forintot kóstál. Ez tehát nem megy, ezért a jelenlegi berendezés nem bírja a csúcs- forgalmat. — A 600 ezer literes kapaci­tás sok vagy kevés? Van-e fel­mérésük, hogy mennyire len­ne szükség a megyében? — Ennek nincs normája, s tapasztalataink szerint ez a mennyiség elegendő lenne, ha mindenütt zökkenő nélkül tudnánk üzemeltetni, vagy mindenütt olyan lenne a be­rendezés, amilyen a pillanat­nyi igényekhez kell. Bővíteni nem tudunk. A legizgalma­sabb kérdés a sör hűtése; kö­rülbelül 350 pultunk van, eb­ből 150-ben nincs hűtőappará­tus. Egy ilyennek az ára 67 ezer forint, ezt tessék össze­szorozni. A végeredmény: amellett, hogy nincs áram, nincs pénzünk sem ennyi be­rendezésre. Csak a hét végén —■ Mindamellett semmi gond nem lenne, ha a csúcs- fogyasztás időben eloszlana. Nyáron ugyanis általában 90 millió forintos a forgalmunk a téli 50—60 millió forinttal szemben. Ez tehát 40 százalék­kal kevesebb, s ezen belül is 50 százalékos növekedést je­lentenek a hétvégék. Ha a hét­végi forgalomra állítanám be az üzemek összes hűtőkapaci­tását, akkor mintegy 140 mil­lió forintot forgalmazhatnék. De csak hét végén. A vállalat jelenlegi nyeresége — az adókkal együtt — 23 millió fo­rint. Megtízszerezhetném a nyereséget — de nincs miből. Ha felosztjuk a haszno);, a fej­lesztésre mindössze kétmillió forint marad. A vendéglátó- ipar óriási bevételei csak lát­szólagosak, hiszen a csúcsfor­galmaknak a hét közbeni pangást kell kiegyenlíteniük. Hadd tegyem még hozzá: ne­künk nincs olyan fizetőképes közönségünk, hogy mammut- kapacitást tarthatnánk fenn, magas árak mellett. Most te­hát a csúcsforgalom idején elégedetlenül távozik a ven­dég, de ha 20—30 százalékkal csökkenne a csúcs, elégedettek lehetnének velünk. — Nehéz elfogadni, hogy nem létezik olyan megoldás — mert külföldön van —, amely a csúcsforgalom idején segíthetne. Kudarc szárazjéggel — Éveken keresztül kísérle­teztünk a szárazjéggel, de nem vált be. Túlfagyaszt, égeti az ember kezét. Felvetődött, hogy a gasztrofol ételek mintájára szállítsuk a süteményeket. Most ugyanis a vajas tésztákat meleg autókban hordják ki, s mire célhoz ér, összeszárad, veszít értékéből. Ha a süte­ményt mélyhűtenénk, s a ki­szállítás után a helyszínen melegítenék fel. friss marad­na. Azonban” ehhez is olyan nagyszabású beruházás kelle­ne, ami nem megy. Kilenc termelő cukrászüzemünk van, mindegyik túlzsúfolt, és pén­zünk mindössze annyi van, hogy a termelést fenntartsuk. Sok helyen pedig, szerintem nem használják ki a meglevő lehetőségeket. Ahol pince van, a sörtankokból hűvös ital ad­ható. S ezzel a vendég is elé­gedett lenne. Ár és osztályzat — Számos helyen azonban lusták a dolgozók. Magam is jártam már úgy, hogy meleg italt hoztak ki, pedig csak a hűtőben kellett volna cserélni az üvegeket. így hát, ha beru­házásról beszélek, be-kell szá­mítani az embert is. Kevés a pincér, még kevesebb a szak­képzett. Pedig olykor többet keresnek, mint az igazgatók. Kedvező változást várunk a készülő új osztályozási rende­lettől. Eddig egy elért pont­szám - után határozták meg a vendéglátó egység osztályát, s ha ez megvolt, bármit csinált — vagy nem csihált —, ma­radt abban a kategóriában. Az új tervek szerint, ha nem tisz­ta a mellékhelyiség, ha meleg italt hoz ki a pincér, akkor — bármilyen osztályú is az egy­ség —, már nem számolhat negyedosztálynál magasabb árat. Beruházás és ember. Mind­kettő háza táján érdemes tehát körülnézni. Örömmel üdvözöl­hető a készülő rendelet; re­méljük, eljön az az idő, ami­kor a lánc, lánc, hűtőlánc té­mája végre lekerül a napi­rendről. Kolossá Tamás Közgyűlés a Körcsarnokban Egyesül a szobi és a gödi tsz A cél az anyagi eszközök és a föld koncentrációja, az ál­lattenyésztés fejlesztése, az erdő- és fagazdaság fellendíté­se — mondotta dr. Godla István, a Dunamenti Termelő- szövetkezet elnöke szerdán, a budapesti Körcsarnokban tar­tott első közös közgyűlésen, amelynek elsőrendű témája a szobi Űj Barázda Tsz és a gödi Dunamenti Tsz egyesü­lése volt. A közgyűlés előtt egy nap­pal a szobi szövetkezet mint­egy 600 tagja — titkos sza­vazással — már az egyesülés mellett döntött. A Körcsar­nokban összegyűlt 2904 gödi termelőszövetkezeti tag előbb dr. Godla István javaslatát hallgatta és vitatta meg, majd titkos szavazással egyöntetűen az egyesülés mellett foglalt állást. Szavazással fogadták el az időpontot is; 1982. január elsejét. Ezután tehát 5081 tag­ja lesz a Dunamenti Terme­lőszövetkezetnek, s területe Budapesttől Szobig húzódik. Az állattenyésztésben elsősor­ban a juhászat fejlesztését tervezik, kihasználva a szobi terület legelőit, mely lehetővé teszi, hogy önellátásra rendez­kedjenek be a takarmányozást illetően. A kis szobi termelő- szövetkezet nem vállalkozha­tott nagyarányú fejlesztésre, 1983-ban viszont már 150—200 milliós nagyságrendű faipari feldolgozó nagyüzem beruhá­zásait kezdik meg. Az új termelőszövetkezet el­ső évében még csak szinten- tartásra, vagyis a nyereségek egyszerű összeadására 'nyílik lehetőség, a rákövetkező év­ben jelentkeznek majd az egyesülés előnyeiből származó többletjövedelmek. Jövőre az árbevételt 2 milliárd 300 mil­lió, a mérlegszinti nyereséget 160 millió forintra tervezik. A nagyobb méretű szövet­kezet gazdasági rugalmasságát az ágazati önelszámolási rend­szer segítségével kívánják megőrizni, amelynek lényege, a tizenegy főágazat nagyfokú önállósága és nyereségérde­keltsége. A Dunamenti Ter­melőszövetkezet ezzel mind a terület, mind a termelési ér­ték, mind a létszám tekinte­tében az ország öt legnagyobb szövetkezete közé kerül. A gödi tagság szavazása után, a közgyűlés félidejében a Körcsarnokba érkeztek a szobiak is, hogy újabb szava­zással válasszák meg az egye­sült termelőszövetkezet veze­tőségét. (A választás alapján az új közös gazdaság elnöke dr. Godla István lett.) Előbb azonban — a dolgo­zók kérésére — néhány fel­szólaló, Batiz Zoltán, a gödi tsz párttitkára, majd Zsezse- rán Sándor és Bújdosó Mi­hály a lengyelországi esemé­nyekre reagált. Tiltakoztak a Szolidaritás szervezet leg­utóbbi felhívása ellen, s kife­jezték abbéli reményüket, hogy Lengyelország mielőbb visszatér a szocializmus bé­kés építésének útjára. K. T. Több díjat nyertek a váciak Hazai anyagból, divatosan Tegnap volt az utolsó szak­mai nap a BNV-n, vasárnapig már a nagyközönségé a vásár. Szerdán a Bútoripari Fejlesz­tési Intézet, a Délker és a Ma­gyar Hütőipar csepeli gyára tájékoztatta partnereit kínála­táról. Sajtótájékoztatót tartott a Raznoexport szovjet külke­reskedelmi vállalat, valamint a kambodzsai és a laoszi kiállí­tás vezetője is. Felkereste a vásárt a kubai külkereskedel­mi miniszter. Több üzletkötés­re is sor került, s ezek közül kiemeljük, hogy 12 millió fo­rint értékű szerződést írt alá az Ezermester Vállalat és az ! EVIG ceglédi gyára barkács- gépck és tartozékok jövő évi szállításáról, ami egyébként az idei forgalom megháromszoro- zását jelenti. Megoszlanak a vélemények: sok- kiállító azt vallja, érde­mesebb csak egyes termékek­kel — sztárokkal kirukkol­ni és magára terelni a figyel­met, mintsem teljes gyártásá­ról képet adni a szakemberek és vásárlátogatók előtt. Az el­lentáborba tartozik o Váci Kö­töttárugyár. Ez a magyarázata annak, miért béreltek a tavalyinál na­gyobb standot, s miért látvá­nyosabb, gazdagabb a kiraka­tuk, mint korábban, bármikor. Sokan nem tudtuk bizonyá­ra, most megtudhatjuk, hogy lealkonyul lassan o nyomott­mintás fürdőruhák divatja. A divatdiktátornak számító fran­cia és olasz cégek ugyanis már az idén zömmel egyszí­nű, kelmében mintázott für­dőruhákat kínáltak, ezt az Irányzatot követik tehát a váciak is. A próbababákon látható szépvonalú fürdőru­hák jövő nyárra megvásárol­hatók: az első félévre tervs­zert 290 ezer darab fele az új típusú anyagból készül.'Bay- city-fantázia néven sereshet­Köksönös előnyök alapján Siker a lévai Hotel RozkvetbéiT A szobi konyhaművészek remekeltek — így írt a helyi újság a 26 ezer lakosú járási székhelyen, Léván, a Szobi Áfész szakácsainak szlovákiai vendégszerepléséről. Ha úgy tetszik, ők is be­vették Léva várát... Mint ismeretes, a város a középkorban fontos végvára volt a bányavárosok védelmi rendszerének, itt volt sokáig kapitány Dobó István, az egri hős. A vár és a város a Bocs­kai—Bethlen-harcok alatt so­kat szenvedett. A jószívű Csáky László 1640-ben lett a várúr, aki szándékkal hagyta csenni a szegény népet, s aki­nek emlékét Csáky szalmája szólás őrzi... S ahol a hajdan híres piacon a kevésbé híres lévai libafertályt árulták, most az impozáns szövetkezeti szálloda, a Hotel Rozkvet ma­gasodik. Itt mutatkoztak be a szobiak. Köztudott, a lévaiak és a szobiak évek óta élénk gazdasági és kultu­rális kapcsolatot tartanak egymással. Lendületesen fejlődik a kis- határforgalom is. Ez a kapcso­lat most azzal bővült, hogy a Rozkvet szállóban megrendez­ték a magyar vendéglátó na­pokat. Akik a siker kovácsai voltak: Richter Róbert és Nagy Horváth Ferenc szaká­csok. A szálloda szépen feldí­szített éttermében — a deko­rációt a Váci Áfész kirakat- rendezői készítették — ma­gyar és szlovák népviseletbe öltözött felszolgálók sürögtek- forogtak az asztalok között. A leggyakrabban rendelték: pa­lócleves, orjaleves daragalus­kával, vadászételek, rablóhús nyárson, gödöllői töltött csir­ke burgonyával, bélszínjava Budapest módra, Csáky töltött rostélyos... — őszintén megmondom, nem nagyon hirdettük ezt az eseményt — mondta a magya­rul kitűnően beszélő Rosen­berg Árpád, a lévai fogyasz­tási szövetkezet (Jednota Le- vice) vendéglátó osztályának vezetője. — Nálunk is érvé­nyes az a mondás: a jó bor­nak nem kell cégér ... S hogy mennyire így van: árbevéte­lünk, forgalmunk megduplá­zódott. Ügy vélem, a szobiak sikere hozzájárult a két szö­vetkezet kapcsolatának elmé­lyítéséhez — kölcsönös előnyök alap­ján. Itt mondjuk el: a lévai szö­vetkezet egy egész járás — 132 ezer lakos ellátását segíti. Csak a vendéglátás árbevétele — 161 ilyen profilú létesít­ménnyel rendelkeznek — 660 millió korona volt tavaly. Egy héten át tartott Léván a szobiak vendégszereplése, s október 8-án szlovák vendég­látó napok kezdődnek Vámos- mikolán. K. I. jük majd a boltokban a leg­szebbeket: ezek mellett dísze­leg a BNV-díj. Bubb Ferenc, a vállalat művészeti vezetője mondja, hogy ezúttal is a tő­kés import helyettesítésére tö­rekedtek; termékeikhez a Habselyem Kötöttárugyár szál­lítja az alapanyagot. Igen tetszetősek a váci gyár sportmezei is. Slágernek szán­ják a fehér-piros-kék, a kék­fehér kombinációkat. Ezekből idén 30 ezer jutott a hazai igények kielégítésére, exportra év végéig 100 ezre', szállítanak. Újakkal bővítették a sza- badidő-ruhacsaládot. Érvénye­sül bennük az úgynevezett Jogging-stílus. Ez hasonlít • közkedveltté vált Jeans-irány- zathoz. E ruhadarabok fő ér» dekessége, hogy a korábbinál is jobban igazodnak a termé­szethez. Színük általában drapp, barna, zöld, s ezek kü­lönféle árnyalatai, azaz velük szinte belesimulhatunk az er­dőbe. Oklevél díszeleg egy ka­pucnis, húzózáras kenguru és egy kisgyereknek való ruha­együttes mellett. Miért kap­ták? Mert anyagát újszerű pamut- és pamut típusú ami­ből állította elő a Magyar Viszkózagyár és a Váci Kötött­árugyár készítette belőle a leg­szebb terméket. Tapasztalatokban gazdagon A nicaraguai küldöttség sajtótájékoztatója A nicaraguai Forradalmi Hazafias Front küldöttsége, amely Gustavo Tablada, a Ni­caraguai Szocialista Párt fő­titkára, a Hazafias Népfront vendégeként — tartózkodik hazánkban, szerdán a HNF székházában találkozott a sajtó képviselőivel. Gustavo Tablada bevezető­jében elmondotta, jelenleg el­sősorban azon munkálkodnak, hogy a forradalmat tudato­san vállaló, s azért cseleked­ni kész nicaraguaiak köre mindjobban bővüljön, s a legszélesebb rétegeket moz­gósíthassák az új társadalom építésére. Az építőmunka kéz­zelfogható feladatai Is igen nagyok — fűzte hozzá a po­litikus —, hiszen az ameri­kai monopóliumok kizsákmá­nyolásától sújtott, s a véres polgárháború idején romba dőlt gazdaságot kell talpraál­lítani. Nagy erőfeszítésekkel, s a nicaraguai forradalommal szo­lidáris országok segítségével azonban sikerül leküzdeni a nehézségeket — hangoztatták a küldöttség tagjai. Növek­szik az országban az ipari termelés, s a szervezettség erősítésétől, a termelékenység javításától további, eredmé­nyeket várnak. Tengeri rakdák a hajógyárból A Magyar Hajó- és Darugyár átadja a szovjet megrende­lésre készülő, tizenegyedik tengeri rakodódaruját. A tizenhat, huszonhét tonnás portáldaruból pedig az idén még kilenc készül el. k

Next

/
Thumbnails
Contents