Pest Megyi Hírlap, 1980. augusztus (24. évfolyam, 179-204. szám)
1980-08-06 / 183. szám
6 1980. AUGUSZTUS 6., SZERDA Sakkhírek Buenos Airesben folytatódott a sakk világbajnok jelöltek középdöntőjében Lev Po- lugajevszkij és Viktor Korcs- nőj mérkőzéssorozata. Ezúttal a 8. játszmára került sor. Az összecsapás a 41. lépés után függőben maradt, a szakemberek szerint a folytatásban Korcsnoj az esélyesebb. A 9. játszmát kedden rendezik meg, a most függőben maradt 8-at pedig szerdán folytatják. A páros mérkőzés állása 3,5-3,5, mindkét sakkozó egy-egy alkalommal győzött, 5 mérkőzés döntetlennel zárult. ★ Nem kevesebb, mint hat sakktorna kezdődik el e hétén Romániában. Az egyik legjelentősebb az a nemzetközi női mérkőzéssorozat lesz, amelyen magyar színekben Csonkiés Tünde szerepel, nem kisebb ellenfelekkel szemben, mint a bolgár Lemacsko, a jugoszláv Stadler és a szovjet Szemjonova. Románia kiválóságait vonultatja fel, így Polihroniadet, Nutut, Baum- starkot, Muresant, llie-Iones- cut, Jocmant és Bodant. A férfiak hasonló versenyén román, bolgár, jugoszláv és lengyel színekben 12 sakkozó méri össze erejét. I Az első fordulóban — először * Fóti villámgól a Szántói öld utcában A megyei labdarúgó-bajnokságban most volt az első forduló. Íme a nyitány érdekességei. Most történtek először ... Gól! A Szántóföld utcában a fótiak átmeneti otthonában született a bajnokság első gólja. Már a 30, másodpercben zörgött a kartaliak hálója Kökény jóvoltából. Feljebb. Most mutatkozott be a megyei bajnokságban az előrelépett Tápiószenimárton. A szentmártoniak az ugyancsak újonc Fóthoz hasonlóan 1-1-es döntetlennel kezdtek. A hazaiak vezetésére a perbáli Ollári válaszolt. Lejjebb. A Dunakeszi Vasutas sok éves NB Il-es szereplés után játszik ismét a megyei bajnokságban. Jól. rajtolt, idegenben, a Vác szentlászlón kivívott győzelemmel kezdett. Lord Killanin üdvözlete Üdvözölni szeretném az 1980-as olimpia szervező bizottságának elnökét és valamennyi munkatársát, akik nagy sikerrel készítették elő a moszkvai olimpiai játékokat — jelentette ki Moszkvából tör. tént hazautazása előtt, a repülőtéren tartott sajtókonferencián Lord Killanin, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság ma már tiszteletbeli elnöke. — Igazi olimpiai játékoknak voltunk szemtanúi, s csak sajnálni tudom azokat a sportolókat, akik nem lehettek Mosszkvában — hangsúlyozta Killanin. Ugyanakkor nemcsak a szervezőkről emlékezett meg, hanem a nézőkről is, akik — mint rámutatott — a versenyek alatt „az olimpiai szellem legjobb hagyományainak megfelelő magatartást tanúsítottak”. Kérte, hogy tolmácsolják legszívélyesebb üdvözletét valamennyi szovjet sportolónak, s köszönetét fejezte ki mindazoknak, akik rés^t vettek a XXII. nyári olimpiai játékok szervezésében, illetve lebonyolításában. A NOB tiszteletbeli elnöke végezetül reményét fejezte ki, hogy „magánszemélyként rövidesen visszatér Moszkvába, s akkor lesz ideje megismerkedni a szovjet fővárossal is”. ★ A Pravda keddi vezércikkében méltatja a XXII. nyári olimpiai játékok jelentőségét. — Kétségtelen, hogy a moszkvai játékok hozzájárulták a népek közötti kölcsönös megértés erősödéséhez, a nemzetközi feszültség enyhüléséhez, o helsinki záróokmányban foglalt ajánlások megvalósításához. — írja a lap. — Mindez az enyhülés ellenségeiből nemtetszést váltott ki. Ezek eleinte az olimpia bojkottjára törekedtek, majd — a „nem teljes értékűségről” szóló szólamok terjesztésével — igyekeztek agyonhallgatni a világversenyt. Csakhogy nem lehet elfedni az igazságot, a moszkvai olimpiával kapcsolatban, amely a világ fiataljai és népei közötti béke, barátság és együttműködés nagy ünnepe volt -r- szögezi le a Pravda vezércikke. ★ A moszkvai XXII. nyári olimpiai játékok után egy nappal Los Angelesben bemutatták Misa mackó utódát. Az 1984-es XXIII. játékok szimbóluma egy sas lesz, melyet Sam-re, azaz Samura kereszteltek. A hivatalos embléma egy piros-íehér-kék színű csillag. Az egyik Los Angeles-i olimpiai szervező, Paul Ziffren így indokolta a választást: — A csillag az 1984-es versenyeket jelképezi, a sas pedig az olimpiai jelszó (citius, al- tius, fortius) grafikus megfogalmazása. Rekord. A vasárnap rekordgyőzelmét a bajnok ÉG- SZÖV aratta, 5-0-ra nyert az Iklad ellen. Hét új játékossal erősödött a lacházi gárda: Kindornai (Haladás), Vé- pi (FTC), Selenka (Ganz-MÁ- VAG), Roczkó (MTK-VM), Kónya (Dorog), Kaszás (BVSC). Kovács csak részben számít újoncnak, hiszen ő a Bem SE gárdájából tért vissza régi egyesületébe. A dömsödieknél. Csütörtökön a százhalombattai csapatban edzett, vasárnap ismét Százhalombattán játszott a 35 éves Horváth László, de nem a Dunai Kőolaj, hanem a Dömsöd együttesében. Tehát rögtön a nyitányon régi egyesülete ellen mutatkozott be új klubjában a jeles középhátvéd. A Dunai Kőolaj 5 új játékossal állt ki. Fordítás. Gödön a vendég Pilis jutott vezetéshez, ezután fordított, nyert 2-1-re a hazai gárda, amely öt váci játékossal erősített. Gödöllőn a hazaiak góljára hárommal válaszolt a képzettebb Ráckevei Aranykalász SE. Így lett aZ 1-0-ból 1-3. Ily korán. Most először indult augusztus elején a bajnokság. Azelőtt a hónap közepén, illetve még később rajtoltak az együttesek. A korai nyitánynak általában nem örültek. Elsősorban azért, mert a végre beköszöntő ká nikula nem kedvezett a mérkőzéseknek. Válogatott nélkül. Szerdai labdarúgó visszapillantásunk elmaradhatatlan résZé a forduló válogatottjának ismertetése. Most kivételesen nem közöljük a hét tizenegyét, ugyanis nem volt elég jelölt a megyei válogatott összeállításához. Igaz csak nyolc mérkőzést játszottak — a Duna- varsány—Érd meccset később re halasztották —, de nem ezen múlt a játékoshiány .. R. L. Totótippjeínk 1. Bp. Spartacus—SZEOL AK x 2 2. Bem SE—22 sz. Volán 3. KKFSE—Budafok 1 x 4. Balassagyarmat—BKV Előre 5. Dunaújváros—Építők SC 1 x 6. Sz. Dózsa—BVSC »lx 7. Szekszárd—MÁV DAC 1 x 8. Mohács-Véménd—Bábolna 9. Bakony Vegy.—Komló x 2 10. Sabaria—Haladás 1 2 HL Debreceni USE—Eger x 2 12. Özd—Szolnok 2 1 13. Szabó L. SE—Papp J. SE 1 x Pótmérkőzések: 14. Lehel SC—Gyula 1 15 Gyöngyös—Szarvas 1 x 16. Bauxitbányász—Várpalota 1 A Fészek-napok versenyei Kettős célt szolgálnak a Gödi Fészek sportnapok. A Fészek munkásmozgalmi hagyományainak ápolásán kívül szereplési lehetőséget adnak a tömegsport híveinek. Több versenyszám szerepel a hétvégi műsorban. A kispályás labdarúgás szombaton Göd-Alsón 14 órakor kezdődik. Ugyanekkor mérkőznek a női kézilabdázók a Gödi TK játéktéren. A férfi röplabdatorna augusztus 10-én 9.30-kor lesz a Dunakeszi Vasutas sporttelepen. Ugyanitt tartják vasárnap a tollaslabda-viadalt, valamint a sportlövőversenyt. Az asztalitenisz és a tenisz kétnapos lesz. A pingpongozok szombat, vasárnap Göd- Felsőn ai általános iskola tornatermében vetélkednek. A teniszezők a szombati elődöntők után vasárnap Gödön játszanak a végső sorrend eldöntéséért Az idén is: sz tárparádé Kedden délelőtt tengerentúli telefonhívást kapott a Budapest Nagydíj nemzetközi atlétikai verseny szervező bizottsága: Al Oerter, az amerikaiak négyszeres diszkoszvető olimpiai bajnoka jelentkezett be, s közölte, hogy idén is szívesen részt venne az egyre népszerűbb viadalon. Jövetele Pátyi hétköznapok gratulálok, hAp, häp ... Ez a rövid szöveg volt a kis textilkacsa csőrében a levélkén. Amikor a csomagot megkapták a pátyiak, kíváncsian találgatták: mi lehet a ruhanemű, hiszen ezt írták a doboz tartalmaként. S aztán felbontva meglátták a kedves figyelmességet, a kacsababát, Bencze Ilona kajakozó formabontó gratulációjával. Bár több mint két hete avatták Moszkvában első olimpiai bajnokunkat, most is érkeznek a köszöntő levelek, dísztáviratok Pátyra, a Munkás térre. Varga Károly címére. Sokan a feleségének, a MOGÜRT telexkezelőjének küldték, azaz „gépelték” az elismerő sorokat. így például a szomszédból, a Herceghalmi Állami Gazdaságból. Az élőszóval köszöntők szinte egymásnak adják a kilincset a Varga-portán. „Meg-, mozdult” az egész község. A négyezer lakosú Pátyon eddig bizony sokan nem tudtak sportlövő falubelijükről. Most viszont megismerték, akár szerte az országban, világban. FIŰ, csak a Vargáné EZ A fia lehet — mondogatták az lomra. Hatszáz lövés első magyar siker hallatán a csak egyszer tévedt a betegállományban levő édesanya munkatársai az ISG-ben, majd kitették a bajnok képét a gyári lövészklub tablójára. — Kollégáim át is ’ jöttek Pátyra, a fiammal viszont nagyon nehéz találkozni. Máskor sem könnyű, hiszen reggel elmegy, s legtöbbször este 10— 11 tájban ér haza az edzésekről. Most pedig kellemes elfoglaltságként a sok élmény- beszámoló, s a dunakeszi edzőtábor vár rá — meséli az édesanya, akit oly gyakran kérdeznek a riporterek. — .A túlzsúfolt programot bizonyítja: a helyi vezetők, S. Nagy Imre tanácselnök s Döme Béla, a Zsámbéki Medence Tsz pártbizottságának titkára kis fogadást készített elő a fiámnak, de egy másik ünneplés, a Marczibányi téri köszöntés miatt nagyon későn érkezett haza. Egyikről sem tudott előre. MARCZIBANYI TÉR. Ez az MHSZ KLK székhelye. Itt célozza a lőtáblát a 25 esztendős Varga Károly, aki először a motocrossal kacérkodott. Aztán pályát cserélt. Idei öt külföldi útja után az utolsó válogatón dőlt el moszkvai küldetése. Rászolgált a biza- közül kilencesbe a kisöbű sportpuska golyója. Szerettük volna az aranyérmet látni, de nem lehetett. Utón volt, az olimpiai bajnok magával vitte. Egy különálló kis épület az ifjabb Varga család otthona. Az itteni vitrinben lesz a medál helye, a sok korábbi trófea társaságában. Varga Károly. Három generáció viseli ezt a nevet. Az Észaik-Budai Áfésznál dolgozó nagypapa, az olimpiai bajnok, a MEDICOR műszerésze, valamint négyéves kisfia. A famíliában csak egy sportoló van, az is sokra vitte. Vajon csemetéje is versenyző leSz? Távoli kérdés. Sokkal közelebbiek az elmúlt hetek emlékei. HÍRNÖK JŐ. Pontosabban a budaörsi skeetlövő Gosztola Tibor. Ö újságolta örömmel a lőtéren a köröket számolgató Pest megyei társának: „Te vagy az olimpiai bajnok!” A hírt itthon először a felesége hallotta meg a rádióból. Az első üdvözlő levél a fővárosból, egy 76 éves nénitől érkezett. A gratuláló levelek olvasgatása, a látogatók fogadása, a maratoni tévéműsor nézése, no, és legutóbb a Varga-húg születésnapi összejövetele. így telnek az ünnepnek beillő pátyi hétköznapok. Fiáról beszélve a mama szemében most is örömkönny csillogott... Reitter László párját ritkító eseménynek számítana, hiszen így augusztus 11-én este a Népstadionban nem kevesebb, mint hét .olimpia bajnokai adnának randevút egymásnak. A veterán amerikai dobó képviselné Melbourne-t, Rómát, Tokiót és Mexikóvárost, a nyugatnémet női magasugró, Meyfarth a müncheni győzteseket, az amerikai Moses (400 gát), az új-zélandi Walker (1500), a lengyel Wszola (magasugrás), a jamaicai Quarrie (200 m), Németh Miklós (gerelyhajítás) és nem utolsósorban az 1978-as, első Budapest Nagydíjon győztes Mac Wilkins Montreal aranyérmeseit, végül a legújabb dobogósok társaságát a brit Ovett (800). honfitársa Alan Wells (100 m), továbbá az olasz Simeoni (női magasugrás). A lista még így sem teljes — pedig már eddig is igazán tekintélyes —, hiszen nem esett szó a szocialista országokat képviselő mezőnyről, a moszkvai- olimpiai bajnokok soráról, akiknek budapesti szereplése csak attól függ, hogy a jövő hétfői budapesti gáláig nem szenvednek-e sérülést, illetve kipihenik-e a moszkvai küzdelmek fáradságait. Az előjelek szerint a legszínvonalasabb versenyszám a férfi és a női 100 méteres síkfutást, a férfi 1500 méteres síkfutás, továbbá a férfi diszkoszvetés lehet, ám az erősorrend a hátralevő napokban még jelentősen változhat, hiszen újabb és újabb telefonhívások, táviratok várhatók. A Budapest Nagydíj szervező bizottsága az olimpiai versenynapok alatt mintegy félszáz tárgyaláson képviseltette magát, s úgy tűnik, az előkészületi hajrá sikeres volt. A kézilabda férfi NB I B Rangadóval kezdődött A kézilabdázók is elkezdték az őszi pontvadászatot, s a férfi NB I B nyitánya megyei rangadót hozott. A ceglédiek biztosan nyertek. A Szilasmen- ti SK Csömör értékes győzelmet aratott Székesfehérváron. Üttröszt KÖZGÉP—Dunakeszi 24-17 (12-7). Cegléd, 200 néző. KÖZGÉP: Győré — Nagy K. (6), Jónás (7), Gyenes, Pod- horszky (1), Túlik (8), Tóth (1). Csere: Árpás — Leirer (1), Lengyel, Malizs János, Cseh. Dunakeszi: Verőczi — Ger- mány (1), Kovács (4), Rixer (5). Fábián (2), Varga (1), Gendur (2). Csere: Gergye — Berczeli (2), Haudinger, Nagy S., Flas- kai. Meglepetésre elmaradt a várt nagy küzdelem. A ceglédiek jó játékkal végig irányították a küzdelmet, s biztos győzelmet arattak a várakozáson aluli teljesítményt nyújtó Dunakeszi ellen. A vendégek kulcsjátékosai közül a kapus Verőczi csak kevés lövést tett ártalmatlanná, legtöbbször kiszolgáltatott helyzetben volt. A másik oldalon Győré több biztos gólnak látszó lövést hárított, köztük büntetőket is. Tóth jól őrizte Rixert. Nagy K. viszont jó néhányszor elfutott Germány mellett. A játékvezetők ítéleteikkel a hazaiakat sújtották, enélkül még nagyobb különbség is lehetett volna a két csapat között. Jó: Túlik, Nagy K., Győré, Jónás. A Dunakesziben senki sem dicsérhető. Ungureán László Szilasmenti SK—Szondi SE 22-21 (12-10). Székesfehérvár. V.: Soós, Szabó. Szilasmenti SK: Tóth S. — Makai (1), Tóth-Fekete (8), Bátovszki (4), Tasnádi, Mihályi (5), Fábián P. (2). Csere: Ory, Bagyánszki, ■ Paulinusz (2), Trnka. A nyári szünetben nagyrészt kicserélődött honvédcsapat kezdett jobban, s az első negyedórában 5-3-ra vezetett. A félidő második felében 6-6 után a Pest megyeiek vették át_ az irányítást, s az első játékrészt kétgólos előnnyel zárták. Szünet után Mafkai és Tóth-Fekete külön testőrt kapott, _s izgalmas hajrá után született meg az egygólos győzelem. Jó: Tóth S., Tóth-Fékete, Paulinusz. Ifjúsági EB A hollandiai Sittardban folytatódott az ifjúsági vízilabda Európa-bajnokság, ahol a magyar válogatott Olaszország, Finnország, Nagy-Bri- tannia és Jugoszlávia társasá- i gában az A-csoporthan szerepel. A hétfői fordulóban a britek voltak az ellenfelek, s az eredmény 6-1 (2-1, 2-0, 2-0, 0-0) volt a magyarok javára. Ugyanebben a csoportban az olaszok 13-4-re verték a finneket. A csoport állása: 1. Olaszország 4 pont (24-6), 2. Magyar- ország 4 (16-3), 3. Jugoszlávia 2 (19-11), 4. Nagy-Bri- tannia 2 (8-20), 5. Finnország 0 (8-35). r* * ’ TRANZISZTOROS RÁDIÓ MŰSZERÉSZEKET AZONNAL FELVESZÜNK. GELKA SZERVIZ CEGLÉD; ÁRPÁD U. 30. SZOLGÁLTA- TOHÁZ LATI KÖZÖS VAL- LALAT felvételre keres lakatos szakmunkásokat tmk munkára. segédmunkásokat és takarítónőket. Jelentkezés a munkaügyi osztályon, Gödöllő. Táncsics Mihály tít AZ IRODAGÉPIPARIÉS FINOMMECHANIKAI VÁLLALAT v a s a d i üzeme felvesz: géplakatos, szerszámkészítő, villanyszerelő szakmunkásokat, betanított férfi-női munkásokat. Jelentkezés: Bem u. 1. Vasad, Az Erőmű Javító- és Karbantartó Vállalat Százhalombattai telephellyel felvesz 1 fő gyengeáramú elektroműszerészt, vagy ebben a szákmában jártas elektromos szakembert. Jelentkezni lehet: Százhalombatta (Dunamenti Hőerőmű Vállalat területén (Tűzvédelmi Berendezéseket Karbantartó Szakcsoport vezetőjénél. Levélcím: ERŐKAR 2442. Százhalombatta. Pf. 28. HIRDESSEN A PEST MEGYEI HÍRLAPBAN I A Magyar Szénhidrogénipar! Kutató Fejlesztő Intézet pályázatot hirdet Munkaügyi és Szociálpolitikai önálló Osztály osztályvezetői állás betöltésére. Pályázati feltételek: felsőfokú iskolai végzettség, legalább 5 éves munkaügyi gyakorlat, megfelelő vezetési ismeretek. A pályázatokat írásban a Magyar Szénhidrogénipari Kutató-Fej lesztő Intézet ügyvezető igazgatójának címére kell küldeni. Százhalombatta, 2443. Pf.: 32. Politechnika Ipari Szövetkezet felvételre keres szövetkezeti tagnak: Ecserre: betanított munkára női és férfi munkaerőket 1—2—3 műszakra, szerszámkészítőket, szerszámmarósokat. hydrau- likus, lakatosokat, raktári-telepi anyagmozgatókat, férfi raktárost. Jelentkezés: Ecser, Ady Endre u. 2. sz. Pusziavacsra: játék szerelésére betanított női munkaerőket és bedolgozókat. Jelentkezés: Pusztavacs, Akác sor 6. szám. Érd Városi Tanács Építőipari Költségvetési Üzeme 1 fő építész technikust alkalmaz azonnali belépéssel építésvezető helyettesi beosztásban. Feladata felmérés, számlázás, illetve épületek kitűzése. Jelentkezés: Érd. VI. kér. Diósdi u. 69. szám. Telefon: 45—610; 45645. ADÁSVÉTEL Eladó Nyársapát 4 járás Kereszt d 12. alatt 1000 négyszögöl telek 35 négyzetméteres padlós épülettel, alatta pince (Módra tanya). Érdeklődni Pusztai Imre. Nagykő- rös, TV, Szilágyi 1, Gödöllő Palotakertné] 64 m2-es távfűtéses öröklakás beköltözhetően kp. + OTP eladó. Telefon: Bp. 451—419. Stark. Megvételre keresünk 100X150-es üvegezett melegágy ablakkeretet kb. 300 db-ot. Ajánlatokat kérjük ármegjelöléssel Költségvetési Üzem Ráckeve Bajcsy-Zs. u. 66. címre. Vasutasok szakszervezete, Budapest VI., Benczúr u. 41. délelőttös műszakra takarítónőt felvesz. Jelentkezés: személyesen a gondnokságon. Gödöllőn János u. ll/b. II. em. 7. másfél szobás szövetkezeti lakásomat eladom. Érdeklődni: 18 órától. Vácott, 800 négyszög- öles zártkert gyümölcsös — máriaud- vari vasútállomás közelében —, megosztva is eladó. Érdeklődés: Rusovszky, Vác. Vasbolt. Angol nyelvtanítás levelező oktatás keretében. Hanganyag ott? honi gyakorláshoz’ Havi konzultáció lehetséges. Érdeklődni: Bp., 1363. Pf.: 48. levélcímen. Elcserélném Monör, Dózsa György út 5. szám alatti egy szoba félkomfortos lakásomat kisebb önálló családi házért. Érdeklődni lehet: hétköznap 17 órától valamint szombati- vasárnap egész nap.