Pest Megyi Hírlap, 1980. április (24. évfolyam, 77-100. szám)

1980-04-22 / 93. szám

Új műheíyt épít a Volán Az 1-es számú Volán Vállalat telepén a másodéves ipari ta­nulók az épülő kocsimosó és festőműhely kivitelezésébe is bekapcsolódtak. Fekete István szakoktató irányításával vako­lásra készítik elő az épületrészt. Varga Irén felvétele Bevált a zsugorfólia Felkészülnek a szezonra Négyszáz vagon zakuszka Régen túljutott már a kon­zervipar azon, hogy csak a nyári és őszi hónapokra ala­pozza termelését. A dömping­szerűen beérkező nyersanyag késztermékké való feldolgozá­sa eleve lehetetlen ennyi idő alatt, ezért a különböző gyü­mölcs- és zöldségféléket nya­ranta félkész áruvá dolgozzák fel. A konzervgyár savanyitó- üzemében a tavaly eltett ubor­kát használják fel most vá­gott vegyes savanyúság ké­szítéséhez. Napi négy vagon a termeléseik. A dzsemgyártó vonalakról meggy- és ribiszke­íz kerül le félkilós csomago­lásban. A befőttüzem vegyes befőttet készít exportra. A Il-es telepen, amint min­den évben, a zakuszka befe­jezése után, a különböző kar­bantartási munkálatok követ­keznek. Ez már felkészülés a borsószezonra, hiszen a Il-es telep tavaszonként elsősorban a finomfőzelékek gyártásával foglalkozik. A jól felkészült műszaki csoport ígérete sze­rint az indulás zavartalan lesz. A csomagolórészlegben fo­lyamatos a munka. Van is mit tenniük, hiszen az üzem négyszáz vagon zakuszkát ter­melt s a csomagoló feladata e nagy mennyiségű áru biz­tonságos elszállítása. Kiss Istvánná csoportvezető mondotta: — Az exportszállításoknál — így a zakuszkánál és a lecsó­nál — nincs gondunk. A Szovjetunióba induló árukat zsugorfóliába csomagoljuk. Ez egyszerű eljárás és könnyen szállítható az áru. Sajnálatos, hogy a belkereskedelem eddig j nem érdeklődött e tetszetős csomagolási forma iránt. — A hazai fogyasztók ked­velik-e a zakuszkát? — Belföldi vevőink idegen­kednek tőle. A múltkor ugyan szállítottunk — kisebb meny- nyiségben —, de újabb meg­rendelés nem érkezett, pedig ez a konzervféle nagyon egészséges. — Mi is valójában a zakusz­ka? — Kétféle módon készül — válaszolt Kiss Istvánné. — A töltött zakuszka — ez a hi­vatalos neve — paprikahüvely­ben étolajban előzetesen meg­párolt zeller, petrezselyem, sárgarépa, paszternák, finom­ra szeleteltem A szeletelt za­kuszka hüvelybe töltés nélkül kerül az üvegekbe. Miklay Jenő nagykőrösi map A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXIV. ÉVFOLYAM, 93. SZÁM 1980. ÁPRILIS 22., KEDD Szebbé teszik a környezetet Farkot építenek a lakótelepen Kúszófenyő, kínai nyár a faiskolában A városban csak tőzegkiter- melőkként emlegetik őket, pe­dig ez a tevékenységük már huszadrészét sem teszi ki fel­adataiknak. A Pest megyei Településtisztasági Kommuná­lis Vállalat ceglédi parképítő üzeme nyolc esztendővel ez­előtt még csak 38 dolgozót foglalkoztatott, s 1973-as ter­vük mindössze egymillió fo­rint volt. Most, januárban vi­szont már 92 emberrel és ti­zennyolcmilliós tervvel vágtak neki az idei évnek. Ezt az ösz- szeget pedig aligha „hozhat­ná” a tőzegkitermeléssel és -dúsítással időszakonként fog­lalkozó öttagú brigádjuk. A ceglédi üzem 1979-ben — mint azt Csöbönyei István üzemvezető elmondta — a szokásos tereprendezésen és -felújításokon felül néhány nagyobb volumenű munkát is végzett. Közülük megemlíten­dő az albertirsai fogadóállo­más lakótelepe; a csepeli MÜM-iskola; a ceglédi Káro­Anyakönyvi hírek Született: Kecskés Lajos és Szőke Piroska: Piroska; Ko­vács László és Tóth Terézia: Richárd; Bencsik József és Laczi Évá: József; Varga La­jos és Bánfi Julianna: Tímea; Mészáros Tibor és Juhász Má­ria: Tamás; Szunyogh János és Ábrahám Anna: Tamás; Nagy Lajos és Bakos Erzsébet: Ti­bor; Stefánkovics Károly és Aranyos Katalin: Renáta; Gyaraky Jenő és Zoller Rozá­lia: Judit; Kovács József és Kis Mária: Marianna; Koncsik Sándor és Bajzáth Ilona: Ani­kó nevű gyermeke. Névadót tartott: Kállai Lász­ló és Bradács Rozália: László; Vas József és Monori Margit: Margit; Erdélyi Zoltán és Csen- ki Anna: Tamás; Kapus Mi­hály és Sáfár Margit: Csaba nevű gyermekének. Házasságot kötött: Farkas István és Kovács Ilona. Meghalt: Khirer Antal (Al­mos u. 2.); Varga Ferencné Farkas Mária (Kecskeméti u. 55.); Szűcs Ambrus (Abonyi u. 7); Magyari József (Szabadság tér 6.); Tóth Sándor (Abonyi u. 20.); Somodi Ferencné Haj­dú Lídia (Budapest, XIX., Jáhn F. u. 90.); Szentpéteri Jó­zsef (Arany J. .u. 50.); Patonai Ambrus (Baross G. u. 27.); Né­met Imréné Fehér Terézia (Te­leki u. 6.). i Magyarnótaest Április 24-én este 7 órai kezdettel, az Arany János Mű­velődési Központ emeleti dísz­termében : Cserebogár, sárga cserebogár címmel magyarnó­ta- és operettest lesz. Az előadáson közreműködik Mozsár Imre, Boros Jolán, Zen- tai Anna, Lelkes Ágnes és Lel­kes Péter. Jegyek még kapha­tók a művelődési központban. Színházi előadás A Kecskeméti Katona József Színházban este 7 órakor, Ma­gyar menyasszony. Bérletszü­net. lyi, a nagykőrösi Kossuth La­jos utcai és a Ceglédi úti lakótelep előtti terek parkosí­tása, illetve városunkban a Lövész utcai bölcsőde udva­rának rendezése, zöld növé­nyekkel való beültetése. Ez együttesen 59 ezer 200 négy­zetméteres területet jelent. Ezenfelül az üzem hat szocia­lista és egy munkabrigádja — már társadalmi munkában — 1979-ben további három gyermekintézmény füvesí­tését, parkosítását végezte el Cegléden és Nagykőrö­sön, 605 ezer forint érték­ben. Összes társadalmimunka- és kongresszusi vállalásuk tavaly egyébként egymillió-százhat- vanezer forintra rúgott. Folyamatosan dolgoznak a KPM-kirendeltségeknek is: a környezetvédelmi és -esztéti­kai szempontból oly fontos fá­sítási feladat egy része is a parképítőkre hárul, és nem­csak a járás területén. Tavaly közel negyvenezer fát ültettek ki a közutak mellé. A cserjé­ket és csemetéket részben er­dőgazdaságoktól és termelő- szövetkezetektől vásárolják, részben pedig maguk nevelik a bedeháti tizenhét hektáros faiskolájukban. Itt a megszo­kott faféleségeken kívül kü­lönböző díszcserjék és örök­zöldek nevelődnék, de Olyan különlegességek is megtalál­hatók, mint például a kúszó­fenyő vagy a kínai nyár. Októbertől márciusig a kertészek néhány kőműves szakember vezetésével át­alakulnak építőipari bri­gádokká. Útfelújítást, csatornakarban­tartást és -építést vállalnak. E tevékenységükben kiemelkedő szerepe van az abonyi kubi­kosokból alakult brigádjuk­nak. Legutóbbi — most is fo­lyamatban levő — építőmun­kájuk Kecskeméten a Közép­magyarországi Pincegazdaság hordótöltő állomásának alapo­zása, tereprendezése és par­kosítása. Nemcsak a megyén kívül, hanem városunkban is kapnak megbízásokat az épí­tőbrigádok: januárban fejez­ték be a ceglédi MEZŐGÉP lakatosműhelyének felújítását. Első negyedéves tervüket sikerrel teljesítették a park­építő üzem dolgozói, most már a féléves feladatok következ­nek. Az elkövetkező három hó­napban folytatják a nagy­kőrösi Kossuth Lajos utca parkosítását, továbbá megkezdik az érdi lakótelep és egy ugyancsak érdi óvoda zöldterülettel való ellátását, összesen 26 ezer négyzetméteren. Második ne­gyedéves teendőik közé tarto­zik még, a budapesti és a szolnoki KPM-kirendeltségek megbízásából, 42 ezer 500 fa­csemete kiültetése is. Megalakulásuk óta Cegléden 160 ezer négyzetméter parkot készítettek és adtak át gon­dozásra a városgazdálkodási vállalatnak. V. I. Tanácstagi jelölő gyűlések A Hazafias Népfront városi bizottsága és a városi tanács végrehajtó bizottsága értesíti a város lakosságát, hogy 1980. április 23-án 18 órai kezdettel az alábbi választókerületekben lesz tanácstagi jelölő gyűlés: A 9-es választókerületnek a Vízgazdálkodási Társulat iro­dahelyiségében (Kossuth L. u. 18.); a 13-as választókerület­nek a TRAKIS ix-odahelyiségé- ben (Kossuth L. u. 79.); a 21- es választókerületnek az Épí­tőipari Szövetkezetben (Ör­kényi u. 9.); a 32-es választó- kerületnek a II. Rákóczi F. Ált. Iskolában (Kecskeméti u. 39—4L); a 42-es választókerü­letnek a 21. sz. Volán Vállalat­nál (Zsiros D. 4.); a 46-os vá­lasztókerületnek a Gépjavító és Faipari Szövetkezetben (Szolnoki u. 94.); a 48-as vá­lasztókerületnek a Kopa isko­lában (Szolnoki u.); az 51-es választókerületnek az Arany János Gimnáziumban (Hősök tere 6.) ;v az 54-es választókerü­letnek az Arany J. Tsz irodá­jában (Ceglédi u. 3.); az 58-as választókerületnek a Batthyány u. 12. sz. alatti iskolában; az 59-es választókerületnek a Tol­di M. Élelmiszeripari Szakkö­zépiskolában (Ceglédi u. 40.). A 64-es választókerületnek 15 órai kezdettel a Ceglédi Tan­gazdaság nagykőrösi kerületé­nek irodahelyiségében (Fekete d. 2.) lesz tanácstagi jelölő gyűlés. ________ Moziműsor A fekete varázsló ajándéka: Színes szovjet mesefilm. Elő­adás kezdete: 4 órakor. őrült nők ketrece. Színes, szinkronizált francia—olasz filmvígjáték. (16 éven felüliek­nek!) Előadás kezdete: 6 é* 8 óra. Labdarúgás Megérdemelt győzelem Lutri, lottó, totó A szerencse kegyeltjei Biztos tippek, nyeremények A lottójáték eredete az el­múlt évszázadok homályába vész. A régi írások .szerint Perzsiában kezdték el, s szá­mos országban, köztük ha­zánkban is elterjedt. A lottó­zással kapcsolatosan van egy kedves emlékem. Gyerekko­romban nagyanyám, boldo­gult Szűcs Pálné sokszor el­beszélte, hogy fiatalasszony korában sok uborkát termel­tek, s hogy jobban tudják értékesíteni, megsavanyítot­ták, és miután abban az idő­ben még nem épült ki Nagy­kőrösig a vasút, kocsin hord­ták Pestre, és a Duna-parton jó áron eladták, darabonként két krajcárért. Minden héten Egyszer egy lottócédulát áruló öregember odament hozzá, s rábeszélte, hogy pró­bálja ki a szerencséjét. Vett is egy ötven krajcáros lutri­papírt, is két hét múlva két­száz pengőforintot nyert ve­le, amelyből szép új házat építettek. Egy újabbkori hasonló sze­rencsejáték 1948-ban indult meg Magyarországon, amikor bevezették a totójátékot, hogy jövedelméből a magyar sport­élet fejlesztését támogassák. Ezt követte 1957-ben a lottó­játék megindítása, mely csak­hamar népszerű lett Nagykő­rösön, s én is bekapcsolód­tam. Azóta évről évre nö­vekszik a totózók és a lottó­zók száma, és jelenleg már városunkban minden héten átlagosan 1 millió 200 ezer aarab szerencseszelvényt ad­nak el, melynek fele totó- és fele lottójátékra szól. Sokat járok a totó-lottó iro­dában, s látom, hogy van­nak, akik hetenként csak egy­két szelvényt vásárolnak, de akad olyan is, aki 50, sőt 100 darabot is megvesz. Volt egy ismerősöm, aki azt mondot­ta, hogy a száz szelvény vá­sárlása „kifizeti magát”. A megkérdezett játékosok a legkülönbözőbben szólnak a játékokról. Nyerges Béla el­mondta, hogy öt szelvénnyel játszik, s minden két-három hétben van a lottón kettes találata, de már az idén is volt hármas is. Forgács János már nem ilyen szerencsés, szintén öt szelvénnyel játszik a totón, és az idén még csak egyszer volt tízes találata. Vannak, akik a lottót, mások a totót tarlják esélyesebb­nek. Egy ötös A lottó fennállása óta Nagy­kőrösön egy játékosnak volt ötös találata: Szigeti Károly- nak, aki egymillión felül nyert. De hármas találat gyakran előfordul, s majd minden héten akad 2—3 négytalálatos nyertes, s volt már köztük, aki 200 ezer fo­rint körül nyert. A múlt év­ben egy idős tanyai ember: Debreceni Pál, életében elő­ször vett lottószelvényt, me­lyet kérésére én töltöttem ki neki, és négyes találattal 170 ezer forintot nyert. Egyszer nekem is lett volna négyes találatom, de azon a héten lottószelvényemen, egy addig évek óta ki nem húzott szá­mot megváltoztattam. A havi nyereményhúzáso­kon is nyer sok nagykőrösi játékos. Nemrégiben egy idős asszony 50 ezer forint pénz- nyereményt vett fel. Egy fia­talasszony, Fehér Péterné pe­dig elmondotta, hogy most épülő házuk építését fejezték be a havi lottónyeremény­ből. Valaki panasza A múlt héten, amikor a to­tószelvényen a cseh—magyar labdarúgó-mérkőzés is szere­pelt a fogadólistán, Nagykő­rösön is több szelvény fogyott el. Legtöbben a magyar győ­zelemre tippeltek, ami sajnos nem vált be. A borítékos szerencsesors­jegyek is szépen fogynak. A moszkvai olimpia alkalmából kibocsátott borítékos sorsje­gyekből városunkban napon­ta több mint 500 darabot el­adnak. A totó-lottó iroda népszerű vezetője: Sárkány Istvánné szinte boldog, ha totó-lottó nyertes jelentkezik, s ha va­laki panaszkodik, hogy is­mét nem nyert, mosolyogva biztatja: majd a jövő héten! Kopa László Nagykőrösi Kinizsi—Abony 3-1 (2-1). Kinizsi: Tóth A. — Várko- nyi, Dénes, Dajka, Búz, Tor­ma (Zöldi a szünetben), Orbán, Horváth, Kovács I, Leskó, Ko­vács II. Hazai támadásokkal indult a mérkőzés és a 9. percben Ko­vács I kapu előtti tömörülés­ből jól eltalált lövéssel meg­szerezte a vezetést, 1-0, de pár perc múlva kihagyott egy nagy helyzetet. A 15. percben les­helyzet után, de védelmi hibá­ból is a vendégek egyenlítet­tek. 1-1. Leskó jó helyzetben kapu fölé lőtt. A 25. percben Tóth A. két ízben is jól hárí­tott veszélyes helyzetben. A 42. percben Kovács II távoli nagy lövéssel megszerezte a vezetést. 2-1. Fordulás után a 49. percben csak a szerencse mentette meg a körösi kaput a góltól. A 67. percben Kovács II, majd Horváth már csak a ka­pussal álltak szemben, de a gól­szerzés nem sikerült. Az abonyi ellentámadásokat Tóth kapus és a védelem jól hárította. A 87. percben Kovács I jó indításá­ból Orbán remek gólt lőtt. 3-1. Változatos, jó iramú mérkő­zésen, sportszerű küzdelemben megérdemelten nyert a körösi csapat. Tóth kapus gólhelyze­teket hárított, a közvetlen vé­delemben Várkonyi és Búz, elöl Kovács I játszott jól. Me­zőnyben sok volt a pontatlan átadás. Nagykőrösi Kinizsi ifi— Abony ifi 3-1 (1-0). Kinizsi ifi: Demeter — Sza­bó Cs., Ember, Szabó P., Sza­bó D., Abonyi, Csikós. Faragó, Bartha (Soós), Toricska, Hor­váth. A második félidei eredmé­nyesebb játékával, ha nehezen is, de nyert a körösi csapat. Góllövő: Faragó, Abonyi, Soós. Nk. Kinizsi serd.—Ceglédi Vasutas serd. 2-1 (1-1). Kinizsi serd.: Fercsi— Nagy, Pesti, Dobos, Kiséri (Kecskés), Nyikos, Máté, Abonyi, Petre­zselyem, Lővei, Torma. Jó színvonalú mérkőzésen megérdemelten nyertek a ser­dülők. Góllövő: Lővei 2. Az április 24-re tervezett Monor—Cegléd összevont járá­si és a nagykátai járási válo­gatottak közötti mérkőzés el­marad, májusban lesz megren­dezve Nagykőrösön. P. S. Tollaslabdázók A vártnál sokkal keveseb­ben jelentek meg a Kossuth is­kola tornatermében rendezett városi FIN Kupa tollaslabda- versenyen, ami a tervezett két nap helyett egy délután befeje­ződött. Férfiak: 1. Patay Zol­tán (TRAKIS), 2. Orbán Ist­ván (Konzervgyár), 3. Migas- kó Lajos (TRAKIS), 4. Sziget­vári Dénes (Konzervgyár). A nőknél Bartha Ildikó (Arany iskolai Pedagógus) ellenfél nél­kül lett első. Mai sportműsor Kézilabda Toldi-pálya, 15 óra: Nk. Tol­di DSK—Ceglédi Közgazdasági DSK, megyei diák leány baj­noki mérkőzés. Labdarúgás Ifjúsági-sporttelep, 16.30: DÉMÁSZ—21-es Volán, kispá­lyás TRAKIS Kupa-mérkőzés. S. Z. Figyelem. Az ATI Nagyköröst iskolája személygépkocsi, motor- kerékpár és segédmotor kerékpár vezető tanfolyamot indít április 25-én 17 órakor a Petőfi iskolá­ban. Kénzés Lada és S—105 gép­kocsin. Jelentkezés és felvilágosí­tás a könyvesbolttal szemben, az újságárusnál. Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, mun­katársaknak, barátoknak, szom­szédoknak és ismerősöknek, akik felejthetetlen drága édesanyám, Bakó istvánné szül. Medvegy Irén, Nagykőrös, Kustár u. 16., temetésén megjelentek sírjára koszorút, virágot helyeztek, fáj­dalmunkban velünk éreztek. A gyászoló család. Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, szomszédoknak, barátoknak, isme­rősöknek, a Mészáros János Tsz párt- és gazdasági vezetőséeének, dolgozóinak, a Trakis dolgozói­nak, akik szeretett jó férjem, felejthetetlen édesapánk, nagy­apánk, id. Fajka János temeté­sén megjelelitek, sírjára koszorút, virágot, helyeztek, mély fájdal­munkon enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetnyilvánítás. Ezúton mondunk köszönetét rokonoknak, ismerősöknek, jó szomszédoknak, barátainknak, akik szeretett 1ó férjem, Pozsgai László temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek. A gyászoló csa­lád. Köszönetnyilvánítás. Ezúton mondunk hálás köszönetét mind­azoknak a kedves rokonoknak, jó ismerősöknek jó szomszédok­nak akik szeretett 1ó férjem édesapánk és nagyapánk Sánta József temetésén megjelentek, sír­jára koszorút, és virágot helyez­tek, részvétükkel bánatunkban osztoztak. A gyászoló család. Köszönetnyilvánítás. Köszöne- tünket és hálánkat fejezzük ki a rokonoknak, szomszédoknak, is­merősöknek, akik Palásti Ferenc, drága jó férjem. édesaoánk. ra«*vaoánk dédnagyaoánk teme­tésén részt vettek, sírjára koszo­rút, virágot helyeztek és nagy bánatunkban velünk együtt érez­tek. Külön köszönetünket fejez­zük dr. K. Kiss Dániel doktor úrnak, aki hosszú, súlyos beteg­ségében gyógyította. A gyászoló család. ______

Next

/
Thumbnails
Contents