Pest Megyi Hírlap, 1979. december (23. évfolyam, 281-305. szám)

1979-12-30 / 304. szám

1979. DECEMBER 30., VASÁRNAP fl» Kőmorzsákat csipegetnek Galambok a barbakánaan Különös fészkelőhelyet vá­lasztottak maguknak télire a pécsi vad galambok: a hajdani püspökvár épen maradt kapu­bástyáját. A középkori bar- bakán falaiban ma is láthatók azok a mély nyílások, ame­lyekbe hajdanán a tartógeren­dák végeit illesztették, s ezek­be az üregekbe telepedtek be most a szárnyas vendégek. Olybá tűnik, a félezer éves kapuvédő bástya, mint valami hatalmas galambdúc. Napos időben egész szárnyashad süt­kérezik a történelmi köveken. Ám a kis albérlők nemcsak szállásuknak tekintik a bar- bakánt, hanem vendéglőjük­nek is. Kőmorzsákat csipeget­nek le a bástyafalról, így gyűjtögetik össze a szerveze­tük számára szükséges meszet. Növekvő csapágyexport Ötmillió dollár értékű termék a tőkés piacokon Az év elején újszerű szer­ződést kötött a Magyar Gör­dülőcsapágy Művek és a Me- talimpex Külkereskedelmi Vál­lalat. Az eddigi hagyományos kapcsolatok helyett közös iro­dát hoztak létre a csapágy­export és- import lebonyolítá­sára. Az iroda működésének irá­nyításában az MGM is részt vesz, beleszólhat az árelvek meghatározásába, a piaci propaganda, reklám és a vá­sárok szervezésének irányítá­sába. Ez a módszer az MGM szakembereinek is lehetőséget nyújt arra, hogy megismerjék a piac igényeit, ugyanakkor a külkereskedelmi ügyletet kö­tő szakemberek között mindig ott van az MGM megbízottja is, aki viszont az ipar lehető­ségeit ismeri jól. Az iroda finanszírozásához hozzájárul a Gördülőcsapágy Művek is, mint ahogy ennek arányában a haszonból is ré­szesedik. A debreceni és a diósdi gyár az iroda közre­működésével idén körülbelül 5 millió dollár értékű termé­ket értékesít a tőkés piacokon. Hogy a külkereskedelmi vál­lalat szakemberei érdekeltek legyenek a magasabb eladási árban, vállalatuk a pluszbevé­telekből 20 százalékot kap. Ugyanez igaz az importra is: ha olcsóbban vesznek, növek­szik a hasznuk. Az eddigi eredmények be­biztosították, hogy ügyes kez­deményezés volt a közös iroda alapítása. Eddig 30 százalék­kal növekedett a tavalyihoz képest a tőkés export, s köz­ben 20 százalékkal az árakat is emelni tudták. Különösen jó üzletek születtek a francia és NSZK-beli partnerekkel, több márkás világcéggel pe­dig jövedelmezőbb együttmű­ködésre nyílott mód. Jelentős eredmény az is, hogy sikerült az import emelkedését meg­állítani — bár ez nemcsak az iroda, hanem a vállalat érde­me is, hiszen több, eddig im­portból származó termék gyár­tását kezdte el. Eltűntek a vicsegék Halnézőben Százhalombattán Sikeres évet zárt a TE HÁG Hét-nyolcmillió, úgynevezett egynyaras — tíz-tizenöt cen­timéter nagyságú — hal ivadék várjia a tavaszt a százhalom­battai Temperáltvizű Halsza­porító Gazdaság .teleltetőiben és rak tár t avaiban. A kopoltyú­sok, amelyek egyébként sem képviselik az állatvilág han­gos nemét, a hideg beálltával méginkább elcsendesednek, té­li álomba merülnek. Élettevé­kenységük az alacsony vízhő­mérséklet miatt rendkívül le­lassul, így nincs szüikstégük táplálék-fölvételire. Természe­tesen ez nem jelenti azt, hogy a gazdaságban december vé­gén a szakemberek, halászok is szabadságoltatják magukat. Dr. Horváth László osztály­vezetőt mindenekelőtt arra kértük, tájékoztassa olvasóin­kat a TEHAG jelenlegi tevé­kenységér?,. — Az év második felében legfontosabb feladatunk az egynyarasok eredményes fel­nevelése, az ivadékok veszte­ségmentes átteleltatése. Bár a jelenlegi időszakban nincs gondunk az etetéssel, de az ivadékok egészségének megőr­zése, a víz oxigéntartalmának szintentartása, bőségesen ad munkát a táviakhoz beosztott dolgozóknak. Ráadásul ezek­ben a napokban kezdtük meg az algák szaporítását is, hogy jövőre elegendő készlet álljon rendelkezésre ebből a termé­szetes táplálékból, ezért rend­szeresen műtrágyázzuk a planktonokat tartalmazó ta­vakat. Mindennapos teendőink sorát gyarapítja az 'anyák kü­lönleges, magas fehérje tart ü- mú tápokkal való takarmányo­zása. A szakmunkások egy ré­sze a keltetőház műszaki be­rendezéseit javítja, hogy az az idiánykezdetre üzemképessé váljon. Az 1978-as esztendő halá­szati szempontból igen kedve­zőtlennek bizonyult. Hogyan sikerült az elmúlt év? — Talán elegendő, ha csu­pán arra hivatkozom, vala­mennyi a továbbnevelésre be - rendezkedett halastavat képe­sek az ivadéknevelő gazdasá­gok benépesíteni. (A százha- lombattaiak az összetermeiés kereken 40 százalékát adják.) A sikerhez persze a kedvező időjárás is hozzájárult: egy­aránt kedvezett a tavaszi és az őszi meleg. A TEHAG ered­ményeit az említett tényező­kön kívül a korszerű techno­lógia bevezetése is elősegítet­te: Alkalmaztuk az úgyneve­zett polikulturás, vagyis a több halfélét egyesítő nevelést. Sőt az idén már kizárólag előne­velt, fejlett állománnyal né­pesítettük be a tavakat. Az év utolsó napjaiban nem csupán a pozitívumok összege­zése szokásos, de a kudarcok számbavétele sem maradhat el. Akadt-e olyan esemény 1979-ben, ami kedvét szeghet­te a szakma százhalombattai mestereinek. — Sajnos igen. öt eszten­deje foglalkozunk a viszony­lag lass'an ivaréretté váló vi­csegékkel. Az értékes állato­kat nemrégiben ismeretlen tet­tesek lehalászták, szám szerint 41-et, egyenként 5—8 kilo­gramm súlyú tenyészállatot tulajdonítottak el. — A keltetők a téli idény­ben a legtöbb halszapontó gazdaságban kihasználatlan maradnak, hiszen az üzem­ben tartásuk túlságosan sokba kerülne. Igaz-e ez a TEHAG esetében is? — A közönséges half ajtókat illetően nyilvánvalóan ránk is érvényes a megállapítás. Az eszközhatékonyság növelése érdekében azonban Japánból származó színes díszpontyok tenyésztéséhez fogtunk hozzá. Tény. hogy az anyákat igen bor­sos áron vettük meg, egy szülő ára a 20 ezer forintot is meg­haladta, de a befektetés bőven megtérül. Ez idő tájt már 1 mil­lió zsengével (ivadékkal) — na­rancsvörös fejű Tanscho Ko- haku és a szivárvány külön­böző színében tündöklő im­port kopoltyússal — rendel­kezünk. Szaporításuk decem­berben, sőt januárban sam rá­fizetéses. Jelentős nyereséget hoz számunkra. — Újdonság jövőre? — 1980-ban kezdjük fialtat­ni a Chanel Cat fisch-fajtál ia foltos harcsa). Jelenleg 200 szülőjelöltünk van. V. B. A MÉM Műszaki Intézetben vizsgálták Módszer a minőség megőrzésére Az iparban évtizedekkel ez- j f" előtt vált ismertté egy fogalom • a tmk, a tervszerű megelőző karbantartás. Ez pontosan meghatározza, hogyan, s mit keil tenni a gépek és beren­dezések állagmegóvása és a váratlan hibák megelőzése, el­odázása érdekében. Igen, el­odázására is. hiszen a cél ép­pen az, hogy a munkára fo­gott gép egyáltalán ne romol­jon el. vagy hibája ritkán, s minél később jelentkezzék. Mert amíg jól működik, az ember irányításával termel. Az állattenyésztésben Pontosan ez a tennivaló a mezőgazdaságban is. ahol ma csaknem százmiliiárd forint az üzemeltetett gépek értéke, így hát ebben az ágazatban sem mindegy, hogyan alakul az eszköz kihasználtsága. A hang­súly itt is a tervszerű megelő­ző tevékenységen van, s egyre fokozottabb mértékben, hiszen ha a manapság használatos nagy teljesítményű gép esik ki a munkából, s emiatt nem le­het alkalmas időben szántani vetni, aratni, nem mindig akad alkalom a pótlásra, és nagy le­het a veszteség. Ami a traktorok, kombáj­nok és más gépek karbantar­tásának helyzetét illeti, ha nem is a kellő mértékben, de kialakult állagmegőrzésük bi­zonyos rendje. A tervszerűsé­gen. a rendszerességen azon­ban van javítanivaló. Akad azután a mezőgazdaságban a gépeknek. berendezéseknek olyan csoportja, amely csak az elmúlt években terjedt el. de karbantartásuk még az elő­zőeknél is rosszabbul szerve­zett. A korszerű állattenyész­tő telepek gépeiről, eszközei­ről van szó. S gondoljunk csak a szellőző- vagy fűtőberende­zésekre, esetleg a fejőkészülé­kekre; ha elromlának, súlyos károk keletkezhetnek. Dr. Mélykúti Csaba Tervszerűen E példákon kívül még tucat­jával sorolhatnánk a hibákat, amelyek kisebb zavarokat okozhatnak, ha a karbantar­tást elhanyagolják. Ez esetek vizsgálatával tudományos ala­possággal foglalkoztak a kuta­tók. — A MÉM három évvel ez­előtt bízta meg intézetünket, hogy dolgozzuk ki a szarvas- marha- és a sertéstartó tele­pek gépeinek, illetve az épü­letgépészeti berendezéseknek a karbantartási rendszerét — mondja dr. Mélykúti Csaba, a MÉM Műszaki Intézet osztály- vezetője. — A témával való foglalkozást mi sem indokolja jobban, mint hogy csupán a szakosított tehenészeti telepek száma meghaladja a négyszá­zat. a korszerű sertéstelepeké pedig mintegy háromszáz. A telepeken a legegyszerűbb gé­pektől a bonyolultakig minden fajtát használnak, igen eltérő az automatizáltság foka. — Hozzá kell tenni: vannak olyan gazdaságok, amelyek példamutatóan szervezik az állattartó telepek gépeinek karbantartását, de sokhelyütt alkalomszerű ez a munka. va<?v inkább már csak az előállott hiba kijavítására szorítkoz­nak. — Munkájuk irányítása nem mindenütt kielégítő. A vizsgá­latokban arról is pontosabb képet kaptunk, hogy sokszor hiányzik a javításokhoz szük­séges alkatrész. De nincs ele­gendő ellenőrző műszer sem, amivel a hibák felderítése ide­jében megtörténhetne. A kar­bantartóknak pedig éppen az lenne a feladatuk, hogy a rendszeres ellenőrzéssel a hi­bát még fellépte előtt megaka­dályozzák. Taoasztaltuk azt is. hogy sok gazdaság nehéz hely­zetben van, amikor külső szolgáltatókra bízza a munká­kat. de ezek esetenként drá­gán vagv énpen megbízhatat­lanul dolgoznak. Bevált módszer A karbantartási rendszer kidolgozása tehát már igen időszerű volt, méghozzá olyan szisztéma szerint, amely első­sorban a gazdaságok f eladatait jelöli ki. A MÉM Műszaki Inté­zettel a helyzet felmáréséber együttműködött a Debrecen Agrártudományi Egyetem me­zőtúri Gépészeti Főiskolai Ka­ra. s több olyan üzemet is partnerül választottak, ahol a módszert alkalmuk volt kipró­bálni. — Mindenekelőtt megemlí­tem a dunavarsányi Petőfi Termelőszövetkezetet, amely­nek 1200-as tehenészeti és 8500-as sertéstelepén; az Alagi Állami Gazdaságot, amelynek 412-es létszámú tehenészeti te­lepén; a Mezőfalvi Mezőgaz­dasági Kombinátot, amelynek 1200 helyes tehenészeti tele­dén és az agárdi Agrokomp- lext, amelynek 40 ezer kocás sertéstelepén alkalmazták a kidolgozott karbantartási rendszereket — mondja - Sán­dor Ferenc, az intézet gépész- mérnöke. A MÉM Műszaki Intézet ku­tatóinak arra volt lehetősé­gük, hogy a gyakorlati, üzemi próba alapján módszert adja­nak a nagy értékű gének álla­gának jobb megőrzésére, de más módon is segítséget nyújt az intézet. A traktorok kar­bantartásához hasonlóan, erről is hamarosan szakmai közle­ményt juttatnak el az érdekelt szakemberekhez. Fehér István Fehér és vörös R márvány reneszánsza Ütóaik indították az ;oel utolsó exportszállítmányokat a Kőfaragó- és Épülatszob- r ászipari Vállalattól. Szépen faragott fehér mészkövet és vörös márványt küldtek Po­zsonyba és Bácsiba. Az osztrák fővárosban a műemlék jel­legű épületek felújításánál, Pozsonyban egy új szálloda építésiénél alkalmazzák a süt- tői díszítőelemeket. Ebben az évben többek között Svájcba, Lengyelországba, az NDK-ba, és az NSZK-ba, is exportált az üzem. Hazánkban is reneszánszát éli a fehér és vörös színű díszítőkő, szívesen alkalmaz­zák a tervezők, építők a ré­gi és az új épületeknél fal­burkoló és díszítőelemként. Az idén nagy mennyiséget szállí­tottak Süttőről többek között a margitszigeti Termál-szálló­hoz, a szegedi új híd építésé­hez, a fővárosi kórházak fel­újításához, és a metró építé­séhez. Szinte az év minden hónapjában küldtek a fara­gott, tömött mészkövekből az Országház felújításához is. Mintegy 14CŐ mÍ7"a pontyot tároztak az elmúlt hónapokban a százha- 'omba' al Tr’\5 t-.valhan, e'sS-orbao a főváros karácsonyi haligényót Iztosltandó. képünkön: a téli (le-) halászás egyik Izgalmas pillanata. Barcza Zsolt felvétele T/árom, hogy hangzana: ' — Csak tessék, csak tes­sék, csak nézz éle, csak lessék, méltóztassék a mélyen tisztelt nagyérdemű, itt látható Maud, a csodapók, katonáknak in­gyen, gyerekek a felét fize­tik! De helyette Amanda Lear búgó hangja bömböl a hang­szóróból. Várom, hogy látnék: Sörhabos korsót emelő gaz­dákat, soksizoknyás menyecs­kéket, kimenős bakákat, fej­kendős mámikat, luftballont, sípot, trombitát szorongató gyerekeket. De helyettük egyetlen árva kiskamasz számolgatja fo­rintjait. Várom, hogy vursli buk­kanjon elő, a hideg ködből nyár lenne, olyan ötven, hat- i van év előtti, ricsaj, vásári hangzavar, bódék sora, mu­tatványosok serege. De helyettük egyetlen árva lakókocsi vesztegel az érdi mű­velődési háztól alig húsz mé­terre. Céllövölde. Sárga fé­Téli céllövészet nye a korán leszálló sötét­ben régmúltak emlékeit és le­tűnt korok hangulatát idézik. Legalábbis nekem. Mert nyilván nosztalgiából nem él meg a céllövöldés. Akadnia kell vállalkozónak, mégpedig soknak, aki nemcsak szemlé­lődés okán keresi meg a büsz­ke Olympia (;!) Verseny Lö­vészet feliratot hordozó ko­csit. Kell, hogy legyen ilyen, bár most már jó ideje egye­dül van Király Árpád, fiatal paitrómusa a puskáknak. — Nincs hideg? — Nem a f aniát. — Döcög az üzletmenet. — Lassacskán, bizony — dörgöli fázósan kezeit. — Akkor miért van nyitva? — Rossz volt a szezon. Ahol nyaranta szoktunk lenni, a Balatonnál, hosszú évekig egjedül voltunk. Idén odajött egy másik lövölde. Hiába, egy­re többen vagyunk. — Most, hetvenkilencben? — Ja. Legalább nyolcszázan űzzük áz ipart. — És megélnek? — Csinálnák, ha nem? Egyetlen lövés öt forint. Boldogult ifjúkoromban for­dítva volt: ötöt egy fron- csiért. — Akkor maga már elég öreg lehet — mér végig Ki­rály Árpád. — Mit nyerhetek egy lövés­sel? — Láthatja. Látom, de nem nagyon hi­szek a szememnek. Pettyes, fé­nyes, nagycsatos bugyeltáris; műcserépben művirág; sárga kulacs, piros-fehér-zöld sza­laggal; ökölnyi szarvasfej, trófeaként, műanyagból; fa­hordócska; „arany”-lánc és fityegő; zöld és Illa gumi mac­kó; halványDíras plexi vízi- pisztoly; Abba-fotós tárca; csöpp óceánjáró — mind hur­kapálcán, ha eltalálta és el­törte: hadd vigye! — Viszik? — Ha jó buli van a műv- házban, itt is nagy a nyüzs­gés. — Próbálkoznak csak, vagy nyernek is? — Láthatta előbb azt a kis­srácot. Lőtt vagy egy tucat akármit. — Adjon két golyót, itt a tízes. Két lyukkal több a levegő­ben. — Tudja, azt mondják, ma­guk elállítják az irányzékot, hogy ne lehessen találni? — Tudom. — És? — Nem állítjuk el. — Ha úgy volna, megmon­daná? — Nem. Már majdnem egy órája to­LfA porgok. Az este egyre hi­degebb. Ügy tűnik, márnák is csak nosztalgiát jelent a téli céllövölde. Senki sem próbái szerencsét. Andai György 4 V Sándor Ferenc Barcza Zsolt felvételei

Next

/
Thumbnails
Contents