Pest Megyi Hírlap, 1979. október (23. évfolyam, 230-255. szám)
1979-10-28 / 253. szám
1979. OKTÓBER 28., VASÁRNAP Megkönnyíti a vevő dolgát Tízéves a védjegytörvény Ä reklámszakemberek tagadják annak a közmondásnak az igazságát, hogy a jó bornak nem kell cégér. Termelőknek. kereskedőknek egyaránt az az érdekük, hogy fogyjon az áru, a vevő választását viszont megkönnyíti a figyelemfelhívó , hírverés, a megbízható árupropáganda Ennek egyik leghatásosabb eszköze: a védjegy. Megkülönböztető A védjegy — fogalmilag — olyan megjelölés, aniely alkalmas bizonyos,; áruknak és szolgáltatásoknak más áruktól és szolgáltatásoktól való megkülönböztetésére. Szerepe az,' hogy kapcsolatot . teremtsen az árut előállító, forgalomba hozó, illetőleg a szolgáltatást nyújtó vállalat és az áru (termék) között, s .ezzel egyrészt segítse a vállalatot a más — hasonló profilú — cégekkel folytatott versenyben, másrészt megkönnyítse a vásárlók számára a kívánt áru vagy szolgáltatás kiválasztását. Napjainkban szélesedik a Választék, következésképpen a kereslet is differenciálódik, a vásárlónak tehát mind nagyobb szüksége van a tájékoztatásra. Ugyanakkor ez az igény a termelő, illetve szolgáltató részéről is fokozottan jelentkezik; neki is. érdeke, hogy az azonos rendeltetésű termékek. közül a vásárló — lehetőleg mindig — az övét válassza ki. E kétoldalú igény felismerése vezette a Magyar Kereskedelmi Kamarát arra, hogy megalakítsa védjegy- és csomagolási bizottságát, amely rendeltetése szerint — a kamara általános feladatain belül — a védjegyek helyes megválasztásában és használatában. vagyis védjegypolitikájuk kialakításában és eredménye gyakorlásába-], kíván megfelelő segítséget adni a vállalatoknak. Oltalom megújítással Az illetékes állami szervek különösen a hatvanas évektől — nagy gondot fordítottak a védjegy-tevékenység megfelelő jogszabályi feltét-öleinek megteremtésére, és folyamatosan figyelemmel kísérik_ a rendelkezések alkalmazását. Most van tíz éve annak, hogy az országgyűlés megalkotta — elfogadta — a Védjegyről szóló 1969 évi XI. törvényt, amely 1970-ben a korábbi, csaknem 80 éves védjegytörvény helyébe lépett és bevezetett több olyan modern megoldást — -szabályozást —, </nely különösen nagy tetszést váitott ki a gazdasági és tudományos körökben, nemkülönben a nemzetközi szakmai berkekben. Például úi rendelkezésként meghonosította — az áru- és a kereskedelmi védjegyek mellett — a szolgáltatási védjegyeket, továbbá a szó- és ábrás védjegyek mellé a hang- és fényjelzések oltalom alá helyezésének lehetőségét is. továbbá azt, hogy a lajstromozott védjegyek használatát öt éven belül kötelező megkezdeni. Ezeknek a védjegyeknek az oltalma a bejelentéstől kezdve 10 évre szól, majd ismételten megújítható. Ötezer — negyedmillió Hatályba lépése óta a törvény jól betölti szerepét és határozottan elősegíti a védjegyekkel való gazdálkodás megfelelő gyakorlatának ki- alaldtásáí-f ejlesztésát. Mégis: csak kisebb részben a megfelelő jogi szabályozás, nagyobb részben a gazdasági fejlődés eredménye, hogy a védjegyek lajstromozása és ézzei egyidejűleg használata jelentősen kibővült hazánkban. A kifejezetten magyar eredetű védjegyek száma jelenleg körülbelül ötezerre tehető, míg a nálunk is bejelentett — tehát hatályos — nem- I zetközi védjegyeké megközelí- ] ti a negyedmilliót. Gondot jelent, hogy a védjegyek nem arányosan oszlanak meg az egész népgazdaság területén. Nagy hányadukat — ez érthető! — a gyógyszeripar alkalmazza, ugyanakkor olyan fontos ágazatok. mint a mezőgazdaság és élelmiszeripar vagy különösen a könnyűipar, nép- gazdasági arányukhoz mérten — az utóbbi közfogyasztású cikkeinek nagy számához képest — aránytalanul kevés védjeggyel rendelkeznek. Serkenteni kell tehát a vállalatokat a védjegyhasználat minél szélesebb körű bevezetésére. Mégpedig nemcsak itthoni munkájukban, hanem exporttevékenységükben is. Államközi megállapodások, nemzetközi egyezmények biztosítják annak lehetőségét, hogy a magyar védjegyek más országokban is — csakúgy, mint a külföldi védjegyek Magyarországon — jogi elismertséget, oltalmat kapjanak. T. F. Raffaelo Santi Valódi madonna Nem másolat, eredeti volt a múzeumban Előkerült — mint már jelentettük — Raffaello Santi- nak, az olasz reneszánsz nagy festőjének 200 éve elveszettnek hitt alkotása, a loretói madonna, mégpedig a lehető legmindennapibb helyen: egy múzeum falán. A szakértők mindeddig azt hitték, hogy a franciaországi Chantilly Cendé múzeumában levő festmény az eredeti egyik másolata. A legújabb tanulmányok és tudományos vizsgálatok nyomán azonban arra a következtetésre jutottak, hogy a Szűz Máriát, a gyermek Jézust és Józsefet ábrázoló festmény, a kétszáz éves tévhittel ellentétben, nem másolat, hanem maga az eredeti alkotás. Rájöttek hogy a festményen látható apró leltári szám alakban és elhelyezésben megegyezik egy másik Raffaelio-fest- ményen található leltári számmal. Mercedes helyett rabkocsi Másfél milliós sikkasztás, csalás a dömsödi Dózsában Hetek óta tart a megyei bíróságon a Buruncz-íeie bűnszövetség pere. Minden kedd és csütörtök reggei a földszinti tárgyalóterem előtt öltönyös, nyakkendős emberek gyűlnek össze; idegén aligna sejtheti, kik közülük az ügyvédek, s kik a nagyszabású sikkasztással gyanúsított személyek. Aztán 9 órakor elfoglalja helyér a vádlottak kát padsorában egy tsz volt főmérnöke, egy volt üzemvezető, egy szerszámkészítő és két kisiparos. Elöl a szürke rabko- csifaan szállított. főyádloth'Bu- funcz János ül. Tavaly ősszel még dízel Mercédesszel járta Pestet. Sikeres embernek számított. Szerszámok — maszekban A negyed mázsa iratba foglalt b űncs ei ekmén ysoroza t egy titkos, s kívülállónak talán bonyolultnak tűnő megállapodással kezdődött még 1974- ben. Ekkor határozta el Buruncz, a dömsödi Dózsa Termelőszövetkezet szerszámüze- mén-ek frissen kinevezett vezetője, hogy dolgozóival munkaidőben a szövetkezet nyersanyagából különböző szerszámokat gyártott, és azt saját zsebére eladja. A feketén készült áruk vevője a móriezgáti Petőfi Tsz lett, e szövetkezetét beavatott főmérnöke, Virág László kapcsolta a vádirat szarint az illegális üzlethez. A tusiban készült termékek árán a két vezető kívánt osztozni, de a lebukást elkerülendő a vállalkozást látszó- I lag törvényes pályára kellett | terelni. i így került az üzletbe Ver- í tán József kisiparos és segéd- ; je. Lengyel Sándor, aki főállásban Buruncznál, a dömsöMost vásároljon szaporítóanyagot a SVfonorvidéki ÁFÉSZ faiskolai lerakaiéban Gazdag választékban kaphatók: rZMTdS DÍ3ZFÉK CSERJÉK íiézsáK € zÜMÖLCSFAO&TVJÍnVYOK szélűOLTVÁNYOK Nyitva: október 15-tól november 30-ig keddtől szombatig 7 és 17 óra között, . vasárnap 7 és 12 óra között. Keresse fel lerakatunkat a 4-es főút mellett, a 34-es km-kőnél. di szerszámüzemben dolgozott. Az árut, mintha csak ő készítette volna, Vértan sázmlázta, míg valójában a szerszámokat Buruncz és Lengyel lopta ki a dömsödi tsz területéről, s szállította maszekhoz. Négy éven át virágzott ez a különös üzlet. Mariczgátról egyre érkeztek a megrendeléseit, s a szerszámúzemben í kuglófsütő, galuskaszaggató, kenyérpirító, egérfogó, ozge- rincsütó, mákdaráló stb. gyártásához szükséges szerszámok készültek el. Esztendők során Buruncz és Lengyel — az ügyészség számítása alapján — 1 millió forint értékű terméket tulajdonított el Döm- södről, s azt 800 ezer forintért adták tovább. A vádirat szerint az összegből Virágnak 80, Lengyelnek 30, Buruncznak 200—250 ezer forint jutott — kidolgozott részesed Isi arány alapján — míg a többi pénz az adóhatóságé (350 ezer) és Vertáné (90 ezer) lett. Épül a főnök háza... A móriezgáti szerszámkészlet azonban nem az egyetlen tétel volt, amely a dömsödi Dózsa számláját terhelte. Buruncz még egesz sor visszaélést -követett el, mindenek - eött munkásaival saját házát építtette fel. Buruncz tizenhét beosztottja összesen 600 napon át betonozta a tetőt, a pincét, a járdát és ők rakták fel a gerendákat is, sőt később olykor az üzemvezető kertjét is művelték. A főnök munkásait a tsz-szel fizettette meg, úgy, mintha azok az üzemben termeltek volna. Ez újabb 103 ezer forintba került a Dózsának. Tavaly nyáron a Magyar Galambtenyésztők Országon Szövetsége különböző galamb- házak gyártásához szükséges szerszámokat rendelt Dömsö- dön. A munka egy részét Buruncz a móriezgáti szisztéma szerint, színleg két budakeszi kisiparossal készíttette el, majd a befolyt 120 ezer forinton egyenlő arányban osztoztak. (A két maszek, Molnár Gyula és Oszfolk Vilmos így lett az V. és VI. rendű vádlottja a pernek.) A pénzszerzésben kifogyhatatlan ötletű üzemvezető számos esetben dolgozói révén vett fel kisebb összegeket. Ilyenkor a munkások bérét indokolatlanul megemelte, s a többletet (havi 300, 500, 700 forintot) magas üzemanyagköltségére hivatkozva elvette. Ezzel a módszerrel újabb 33 ezer forinttal növelte fizetését, s rövidítette meg a szövetkezetét. Buruncz vétkeit összesen 12 pontban sorolta fel az ügyészség, az utolsó tétel szerint például a takarítónőkkel munkaidőben kalocsai mintájú térítőkét és függönydrapériákat hímeztetett magának 337 órán át. A háttér Az ilyen típusú bűncselekmény az adott gazdasági egység vezetésének, revíziós rendszerének súlyos kritikáját is adja egyben. Az üzemben nem ellenőrizték sem az anyagielhasználást, sem a dolgozók munkáját, sem a fizetéseket. A kár láttán már-már felfoghatatlannak tűnhet, hogyan volt lehetséges ilyen ösz- szegű nyerészkedés. Csakhogy az üzemvezetőnek adott jtor-, látlan bizalmat és önállóságot nemcsak a vezetők restsége magyarázza, hanem Buruncz eredményei is. Mert a 39 éves férfi gazdasági szempontból — s ez az ügy különös ellentmondása — kitűnően dolgozott. A 40 munkást foglalkoztató üzemet 1974-ben 2 milliós veszteséggel vette át és egy év alatt nyereségessé tette. Járta az országot megrendelésekért, tartós üzleti -kapcsolatokat létesített, számottevően növelte az árbevételt, vagyis pénzt csinált a szövetkezetnek. Az üzem prosperált, a munkások megtalálták számításukat, s még emellett is olyan kapacitásfelesleget teremtett, hogy évente százezrekkel károsíthatták meg észrevétlenül a tsz-t. Buruncz négy év után sem gazdasági visszaélései miatt, hivatalos vizsgálat után bukott meg. hanem egy személyes sérelmet követő feljelentés nyomán. Aztán az első munkást újabbak követték. A vallomások szerint Buruncz egyre inkább kiskirályosko- dott, keze mindenhova elért, s ha valaki panaszt próbált tenni a szövetkezetben, nem volt hova fordulnia. — Ügy viselkedett, mintha az üzem a sajátja lett volna — mondta az egyik tanú. Folytatódik a tárgyalás A Pest megyei Bíróság dr. Kárpáti Piroska büntetőtanácsa a fővádlottat két napon át hallgatta ki. Buruncz többségében nem tagadta a bűncselekményeket, de a kár összegét csaknem minden tételnél túlzottnak tartotta. — A szakértő irreálisan magasan állapította meg az anyagárakat, s a szükséges munkaórák dupláját számította — közölte a letartóztatott férfi. Kisebb-nagyobb mértékben a többi vádlott is elismerte bűnösségét, kivéve a móriezgáti főmérnök, Virág Lászlót, aki állítja, hogy a nyomozás során hallott először az illegális üzletről. Több tanúvallomás után a következő napokban a műszaki és a könyvszakértők kihallgatásával folytatódik a tárgyalás. Babus Endre Pimaszkodók A pimasz szó a nyelvújítás Koráján került be az irodalom nyelvébe, köznyelvi jelen-tesenek kikris- tályosoaása és megszilárdulása azonban jóval későbbi. Ma a durván kihívó, otromba módon hetyke, arcátlan emberek jellemzésére használjuk. Szóma- gyarázó szótáraink talán amellett tanúskodnának, hogy néhány évszázaddal ezelőtt nem éltek eleink közt olyan személyek, akiket e jelzővel illethettek volna? Nem, őket sem mondhatjuk ily szerencséseknek — csak éppen a magyar pimasz helyett a latin eredetű impertinens szót használták megjelölésükre... De kit vigasztal manapság az, ha pimaszkodóval hozza össze a balsors, hogy nem valami újsütetű emberfajtával van dolga? Egy bizonyos, mindenfelől érkeznek a vészjelzések: durvul a hangnem. Nyilvánosan lehülyézik, lemarház- zák egymást az emberek és elküldik -. A trágárkodók és a pimaszkodók azonban mégsem sorolhatók egy körbe. Míg az előbbiek, esetleg csak egyszeri dühüket akarják levezetni kirobba- násu.ckal, a második csoporthoz tartozók indulatai mélyen rejtve maradnak, s a sértő megjegyzés szájukból sokszor látszólag szenv- tenül hangzik el. S mintha viselkedésük is a közömbösséget sugallná, a pimaszkodó méltóságát megőrizve veti oda azt a mondatot, amellyel embertársának rossz napot, esetleg maradandó lelki törést okoz. Pedig szó sincs arról, hogy közömbös lenne. Ö rosszindulatú. Ártani akar a másiknak azzal, hogy elveszi a jókedvét, feldühíti — ha csak néhány percre, órára is. Emeli ett előnyt, is szerez magúnak. 'Viselkedése ugyanis, úgy tÜhik, feljogosítja valamire, amihez a másik, egyszerű halandónak nincs joga. Ennek köszönhetően a pimaszko- dókkal nem mindig szál- lünk szembe, sőt... Megbénulunk és kikere- kedett szemmel bámulunk, mint annak a busznak az utasai, amelyre felszállt egy várandós fiatalasszony. Eddig még semmi különös nincs a történetben. Abban sincs semmi rendkívüli, hogy az ülőhelyek mind foglaltak voltak, sőt, jószerivel állóhely is alig akadt, s abban sem, hogy valaki megszólalt: — Kérünk egy helyet a kismamának! Közvetlenül az ajtó mellett, 20—25 év körüli fiatalember ült. Meg sem mozdult. Ekkor újra elhangzott a felszólítás. Mire a férfi felemelte a fejét, ránézett a kismamára és harsogó hangon, hogy senkinek se kerülje el a figyelmét, ezt mondta: — Minek terhes, hát nem vagyunk elegen?! És egy másik, kevésbé megdöbbentő, de jellemző eset: ismerősöm betért a nagy forgalmú húsboltba, ahol többek közt grillcsirkét is árulnak. Tábla jelzi a falon, mennyibe ke. ül az egész, a fél, és mennyibe a negyed, ha a melles, avagy ha a combos részt választja az ember. Egy órával zárás előtt az egész szárnyasokon kívül csak egy fél és egy negyed darao volt — ez utóbbi a mellével. — Kérek egy negyed combos csirkét! — mondta ismerősöm. — Nincs — hangzott a tömör válasz — De hiszen itt látom. — Látni lehet, hogy látja a nagysasszony — mert ilyen szép megszólítás dukál a vásárolni szándékozónak —, de az egy fél, amit én ketté nem vágok! Egyen mellét, szárnyát! — Nem szeretem. — Es mit gondol, én szeretem?! — kacagott fel az elárusító. — Csak nem képzeli, hogy a végén én ' fogom megenni a maradékot?! Ismerősöm még mindig nem fogta fel, hogy pimaszkodóval van dolga, ezért megpróbálta johb belátásira bírni az eladót: — Van még egy órájuk a zárásig, addig eladhatja a többit is. — Na, most már ne vitatkozzon, viszi vagy nem viszi? — így a hentes. — Nem viszem. Azt kérem, amire szükségem van, ami önöknél kapható. Egyébként az árcédula is feltünteti. — Ja úgy — mondta vigyorogva a hentes —, az árcédulával van baj, hát akkor nincs árcédula se —, és ezzel egy mozdulattal letépte a combos negyed csirkét feltüntető feliratot — Topább.' — szólt oda a következő vásárlónak. Ismerősöm eközben tanácstalanul állt. Végül is úgy döntött, hogy nem a nemszeretém- darab csirkét kéri el, hanem a vásárlók könyvét. — Firkáljon csak nyugodtan, látom, ráér! — biztatta az elárusító. Aztán hirtelen meggondolta magát: — Vagy mit bánom éri-, egye meg! — És ezzél odavágta a középkorú nő elé á csirkecombot Más: a pult innenső oldaláról. Az édességboltban türelmesen várakozók elé berobban egy fiatalember és így szól az eladólányhoz: — Dobjál meg, szivi, gyorsan, tíz deka Omniá- val! — A megdöbbent kislány — aki nem is ismeri a bizalmaakodót — kiszolgálja. Ekkor a fiú — miközben karlengetéssel búcsúzik —, így szól a várakozókhoz. — Én most ran- dira sietek, maguk meg siessenek a temetőbe. Folytathatnám akár oldalakon keresztül a ha- sxiló történeteket — de az; hiszem, nem szükséges. Mindenkinek van az emlékezetében néhány. Nemcsak utazás és vásárlás alkalmával találkozhatunk pimaszkodókkal, hanem bárhol és bármikor. De épp a futó érintkezés k ázok, amikor elemükben érzik magukat — hiszen azt tesznek, amit akarnak, úgysem ismeri őket senki, nem kell felelniük mások idegeinek rongálásáért... Tófalvi Éva Folyik a betonozás .....HL.k...I A 43. számú Építőipari Vállalat dolgozói a budaörsi lakótelep 7-es épülettömbjénél betonoznak. Halmágyi Péter felvétele 1