Pest Megyi Hírlap, 1979. október (23. évfolyam, 230-255. szám)

1979-10-17 / 243. szám

r<Mi*an 1979. OKTÓBER 17., SZERDA Obrazcov vendégjátéka Klubszerű foglalkozások Kezdeményezések a ceglédi napköziben A közönség nagy érdeklő­déssel várja a Szergej Obraz­cov vezette Moszkvai Állami Központi Bábszínház társula­tának vendégszereplését. Ezt bizonyítja, hogy a társulat ok­tóber 17 —21 között hirdetett előadásaira minden jegy el­kelt. A 40 tagú szovjet báb­színház együttes október 11— 14 között a pécsi nemzetközi bábfesztivál díszvendégeként három nagysikerű előadást tartott és fellépnek a buda­pesti művészeti hetek kereté­ben rendezett nemzetközi bábszemlén is. Livanov—Bar- gyin: Don Juan ’79 show-mu- sicalt adják elő az Állami Bábszínház Népköztársaság úti épületében. Hat előadá­son szórakoztatják a felnőt­teket a zenés, vidám játékkal, amellyel — amint Szergej Ob­razcov, a produkció rendező­je vallotta — a musical né­hány szokványos fajtáját: a romantikus, a bűnügyi ele­mekkel átszőtt, a folkloriszti- kus, az erotikus, az egzotikus, a lírai és a tragikus musica­lek sémáit parodizálják. A szakma képviselőinek külön- előadást tartanak. Már ősszel megkezdik a jö­vő nyári olvasótáborok szer­vezését. Az olvasó népért moz­galom gazdái — a Hazafias Népfront Országos Tanácsa, a KISZ KB, a SZOT, a. Kultu­rális Minisztérium — minde­nekelőtt tájékoztatják a me­gyei szerveket az idei táboro­zás tapasztalatairól, s ennek nyomán számos vonzó, kor­szerű szervezési formát, ol­vasási módszert is ajánlanak. Az idei nyáron eredményes kísérleteket folytattak több megyében, érdemes lenne azo­kat elterjeszteni. Több olva­sótáborban az irodalom mel­lett a zenével, másutt a faze- kasság művészetével, a nép­rajzzal kötöttek barátságot a táborozok. A hazai nemzeti­ségi fiatalok anyanyelvműve­lő táboraiban az idén a csere­látogatások szolgáltak újdon­sággal, A leányfalui szlovák tábor lakói például szlovákiai iskolásokkal együtt, a pilis­A hetvenes évek elején Cegléden szinte valamennyi általános iskolában volt nap­közis csoport, s a legtöbb he­lyen a tantermekben gyűltek össze délutánonként a tanu­lók, hogy elvégezzék a más­napra feladott leckét. A vá­rosi tanács miután felmérte a napközig helyzetét, úgy dön­tött, hogy a gyerekeknek a réginél nagyobb, alkalmasabb helyiségeket kell előteremte­ni, mégpedig olyanokat, ahol az étkeztetésük is megoldott. A Puskin utcai hajdani is­kolaépületben 1973-ban alakí­tották ki 117 gyermek számá­ra az általános iskolai köz­ponti napközi otthont. Azóta ott töltik délutánjaikat a Földvári Károly, a Mészáros Lőrinc és a Táncsics Mihály általános iskola napközisei. Sokat változott az átadás óta is a napközi, az olajos padló helyett ma mór műanyagbo­rítás fedi a 14 foglalkozási termet, a tanulók gázfűtéses, nagyméretű termekben, padok helyett asztalokon írják fel­adataikat. Nemrég bővült öt szentkeresztiek pedig a szlo­vákiai Fátrában táborozva gyakorolták anyanyelvűket. Az országos szervek java­solják a megyei szervezőknek: már ezekben a hetekben dönt­sék el, hogy milyen jellegű táborokat hirdetnek meg a következő nyáron, hogy jus­son elégséges idő az alapos, körültekintő felkészülésre. Neves szakemberek is szíve­sen segítik az olvasási kultú­ra terjesztését, közreműködé­süket azonban időben kell kérni, s a szemléltető eszkö­zöket, felszereléseket is aján­latos előre beszerezni. Az sem utolsó szempont, azok számít­hatnak anyagi támogatásra, akik megfelelő időben előter­jesztik a tervet, a költségve­tést , Az idén száznál több tábor­ban ötezer tanuló, ifjúmunkás vett részt. Jövőre előrelátha­tóan még több olvasótábort nyitnak. foglalkozási teremmel a köz­ponti napközi otthon, ugyan­is hozzácsatolták a szomszéd szolgálati lakást. Jelenleg 28 tanulócsoportra ügyel a 31 nevelő. Az önálló igazgatású intézmény igazgatóját, Győré Sándort kérdeztük, nem okoz-e gondot, fcogy volta­képpen az oktatási intézmé­nyektől különváltan foglal­koznak a tanulókkal? — Szoros kapcsolatot tar­tunk az iskolákkal, összehan­goljuk a munkatervi felada­tokat, értékeljük egymás munkáját A napközis nevelők részt vesznek az osztály-szü­lői értekezleteken, hospitálnak a tanítási órákon. Olyannyira jó a négy intézmény közötti kapcsolat, hogy már vala­mennyi kisdobos és úttörő­foglalkozást a központi nap­közi otthonban rendeznek. Azonkívül, hogy a gyerme­keket tanító nevelőkkel rend­szeres a kapcsolatunk, a szü­lőkkel is jó a kontaktusunk. Uzenőfüzetet rendszeresítet­tünk, amely tartalmazza a há­zirendet, van benne helye a pedagógusok és a szülők vé­leményének. Ebben a füzet­ben kéthetenként értékelhet­jük a tanuló munkáját. — A napközi otthonban a pedagógusok többsége fiatal, érződik-£ kezdeményezőkész­ségük? — Elhatároztuk — mondja az igazgató —, hogy korsze­rűbb napközis formát alakí­tunk ki. Szeretnénk klubsze­rű foglalkozásokat kialakíta­ni. Ez a forma oldaná a ta­nulmányi idő kötöttségét. Mit jelent ez a gyakorlatban? A nevelő ellenőrzi a tanulók munkáját, s ha mindent rend­ben levőnek talál, engedélye­zi a klubfoglalkozást, mégpe­dig abban a klubban, amely­hez a gyerek kedvet érez. — Számításunk szerint au­diovizuális eszközökre, szö­vőszékekre, kemencékre, könyvekre, barkácseszközök- re, bútorokra volna szüksé­günk, 250 ezer forint érték­ben. Ha kapnánk a megyétől engedélyt és pénzt, akkor a következő tanévben megkez­denék a csoportközi foglalko­zásokat. lidvardi Gyöngyi Elterjesztésre érdemes Előkészületek a nyári olvasótáborokra Orfeusz alászdll Tennessee Williams drámája a Pesti Színházban A gitáros Orfeusz, vai xa­vier története csak fogantatá­sában mitológiai. Aki felszí­nesen ismeri az ógörög ro­mantikus hitregéket, az ne­hezen tudja megteremteni a kapcsolatot a dalnok változá­sai között. Az amerikai Ten­nessee Williams nem egysze­rűen modem körülmények közé helyezi a csodálatos da­laival lehetetlent is elérő if­jút. A mese minden részleté­ben új, és még az azonos tar­tópillérek is Összekeverednek. Lényegében huszadik századi mítosz születik: a kiszolgálta­tottságé. Orfeusz, Apollon istentől kapta a lantját, és a múzsák tanították dalolni. Amikor fe­lesége, Euridike meghalt, a dalnok leszállt az alvilágba, s énekével visszakérte szerel­mesét Hadesz, a mélység is­tene teljesítette a kérést az­zal a kikötéssel, hogy Orfeusz nem nézhet Euridikére, amíg egymás mögött felszínre nem érnek. De a dalnok az alvilág kapujában visszafordult, s így örökre elvesztette Euridikét. Orfeusz kalandos életének úgy1 lett vége, hogy Dionüszosz, a bor, a dal és a mulatságok is­tene felbérelte a bacchánsnő­ket, hogy tépjék szét a lantost, (íme a lincselés sem újdon­ság.) Val Xavter, Amerika valaha népszerű gitáros-énekese, sen­kihez sem tartozik, féltve őrzi szabadságát, míg eljut egy po­ros kisvárosba, ahol megis­merkedik a gazdag kereskedő feleségével, a lady-vel. A ja­vakorabeli asszony már le­zártnak, örökké örömtelennek fogadta el életét Val szavai lassan felébresztik benne a boldogság utáni vágyat de extrém szerelmük végzetessé válik. A körülményeknek ki­szolgáltatva képtelenek kitör­ni. A férj agyonlövi feleségét, a fiút pedig a serif emberei meglincselik. AZ előadás tökéletes lenyo­mata' a Williams-d mítosznak. Ruszt József rendező ezúttal pontosan szolgálta a szerzőt aprólékosan kibontva min­den jelenet feszültségét, egy­séges játékstílust és jó ritmust adott az előadásnak. A feke­te-szürke színpadképben, amelyben még a műpálma is fekete (díszlettervező: Csikós Attila); a szerelem kibontako­zásával arányosan keverednek Színes fények, s a jelmezek is (tervező: Jánoskúti Márta) követik ezt a folyamatot. De a hangulatot alapvetően meg­határozza a dísztelen komor falak szorítása, s ebből, mint Hadesz országából vezet ki a g dárdai lám és Val mondata: Mire vár az ember? Arra, hogy jöjjön valami, akármi, csak egy kicsit több értelme legyen tőle az egésznek... Ruszt József kitűnően épí­tette a produkcióba Caral-t, a darab legtöbb kérdést felvető figuráját. Ez a kamaszlány — ebben a megoldásban preg­nánsan — a Lady múltját hoz­za a színpadra, Val számára pedig a másik szerelem lát­szólagos lehetőségét, és a mi­tologikus üzenetet, amely megmenthetné a fiút, s ame­lyet Carol sohasem tud átad­ni, mert a múlt elsöpri az al­kalmas pillanatot. Ennek a szerepnek a megoldása a ren­dezői koncepció szempontjá­ból is meghatározó jelentősé­gű. Ruszt számára a valóság­gal szorosan összekötő kapocs lett Carol. A szereposztás érdekessé­ge, hogy a mostani bemuta­tóban — akár felújításnak is tekinthetnénk — Lady szere­pét Ruttkai Éva játssza, s a 18 évvel ezelőtti bemutatón még ő volt Carol (Lady: Bul­la Elma). S Ruttkai most ki­emelkedik a mezőnyből, a gyakori színházlátogató öröm­mel állapítja meg: ez a min­dig jó színésznő, most elérke­zett a csúcspontra. Szerepfpr- málásának minden pillanata ‘emlékezetes, ahogy mondani szokták: tanítani lehetne. Ruttkai Lady-je a kiszolgálta­tottság minden keserűségével kapaszkodik Val-ba, mégsem válik egzaltálttá, mert — s ezt is eljátssza — megmarad ön­érzete, és tudja Val lehetősé­gének korlátáit. S mikor már- már kiérkezik társával a fény­re, a menekülésre, akkor szándékoltan hamis hangok­kal indokolja férjével szem­beni bosszúját. Ezáltal a néző előtt nyilvánvalóvá válik a tragikus vétek, Williams-nál nem Orfeusz néz vissza, ha­nem a Lady, a darabbáli egyik Euridike. Lukács Sándor alakítja Val-t, s elismerésre méltóan, de nem érezhetjük elég érett­nek a szerepformálást. Gyak­ran lemerevedik, kívül marad a szituációból, néha a költői szöveg szárazon koppan a tu­datos visszafogottságtól. Talán nem sikerült az egyértelmű döntés: sehova és senkihez sem tartozó (pop-)énekes vagy életet daloló félisten ez a fi­A múlt értékeit őrizve TANÁCSKOZÁS A SZABADTÉRI MÚZEUMOKRÓL A szabadtéri néprajzi mú­zeumok építésének hagyomá­nyai hazánkban még nem ala­kultak ki. Érthető dolog ez: Kelet-Európábán évtizedekkel később kezdődött el az ilyen­fajta értékmentő munka, mint az északi államokban. Szük­ség van hát a tapasztalatcse­rére, a módszerek, elvek kölcsönös átadására. Különö­sen fontos a szocialista or­szágok rendszeres kapcsolata: a szabadtéri múzeumok euró­pai szövetsége ugyan kétéven­ként tanácskozik, de egészen más problémát jelent például az északi, fából, kőből készült épületek áttelepítése, mint a sár-, a vályogházaké, s egé- ,szen más gondokkal küzdenek a több mint félszáz éves svéd skanzenek, mint a most ala­kuló múzeumok. Hasonló gondok Márpedig, ahogyan az egyre gyakoribb találkozások során kiderült, és ahogyan Balassa Iván, a Szentendrei Szabad­téri Néprajzi Múzeum tudo­mányos titkára magyarázza, Lengyelországban, az NDK- ban, Csehszlovákiában, Ro­mániában, a Szovjetunióban a mieinkéhez hasonló feladato­kat kell megoldaniuk a társ­intézményeknek, akkor is, ha munkájukat időnként más módszerek szerint végzik, mint mi. Bulgária és Jugo­szlávia viszont éppen a kezdet kezdetén jár, a központi nép­rajzi múzeumot csak tervezik. — Lengyelországban — mondja Balassa Iván — né­hány év múlva ötven szabad­téri, területi jellegű múzeum lesz. Központi intézményük nincs, a kisebbek viszont igen érdekes munkát végeznek: a szanoki múzeum például, amellyel 'kapcsolatban va­gyunk, úgy rendezett be egy épületet, ahogyan tíz évvel ezelőtt használta egy paraszt­család. Igen szép eredménye­ket értek el szlovák bará­taink; a túrócszentmártoni központi múzeummal sokat ígérő együttműködést alakí­tottunk ki. Ugyanígy a romá­nokkal is, akiknél például Nagyszebenben sajátos gyűjtő­körű népi technikai múzeu­mot rendezték be. A Szovjet­unió Balti-tenger melletti köz­gura, s a keveredésből, me­lyik a nagyobb affinitású. Mindezek mellett is sok, egé­szen kiváló részmegoldás te­szi ígéretessé Lukács Val-ját. Különös, hogy legtisztábbak a Carol-lal játszott jelenetei. Halász Judit a másik Euri­dike, azaz Carol, vele szemben Val fordul vissza a fényre- érés kapujában (s ez Williams megoldásában a zseniális). Halász színes érzelmi skálát fut be a tulajdonképpen min­dig statikus jelenetekben, bi­zonnyal jelentős állomás lesz színészig pályafutásában ez a szerep. Egyetlen darabban volt teenager, misztikus üze­netet hozó szerelmes nő, s bölcs mértéktartással zárja az előadást: A vad után itt ma­rad a bőre... annak bizony­ságául ... hogy a láncokat nem tűrő lény mindig a maga tör­vénye szerint él... A további szereplők közül ki kell emelni a Lady férjét alakító Füzesi Ottót, aki há­rom színpadra lépésével bősé­gesen teremtett annyi feszült­séget, amelyből a konfliktus táplálkozni tudott. Ugyanezt mondhatjuk el Molnár Tibor­ról: a seriff figuráját annyira könyörtelenné, megfellebbez­hetetlenné tette, hogy képes volt a kiszolgáltatottság érzé­sét állandósítani a játékban. Egyedien szép figurát terem­tett Bánki Zsuzsa — a seriff felesége —, az ő mindennel számot vetett szellemi tévely­gése, szeretetre méltó és még­is lazító csacskasága a dra­maturgiai bizonyíték vagy út­jelző tábla a Lady lehetséges öregségéhez. Kettős szerepet játszik csaknem némán Dóczi Péter — az ördögűző és a bo­hóc —, különösen előbbi ala­kításával nyújt emlékezetes megoldást. Kriszt György társaságai után a kijeviekkel is szeretnénk kapcsolatba lép­ni, nekik is hasonló technika- történeti gondokkal kell szem­benézni, mint nekünk. Nem hiányoznak a szabad­téri múzeumok az NDK terü­letéről sem. A Schwerin kör­nyékén épült intézmény első­sorban mezőgazdaságtörténeti jellegű — hasonló a mi keszt­helyi Georgikon majormúzeu­munkhoz. Ez is, a tájházak is azt bizonyítják, hogy a rende­zők elsősorban a nagybirto­kokon élő mezőgazdasági dol­gozók helyzetét, életkörülmé­nyeit kívánják bemutatni. A célok és a módszerek tehát or­szágonként némileg eltérőek — megismerésük azonban éppen ezért kölcsönösen hasznos. Erre a kiadványcserék, az egyénileg szervezett tapaszta­latcserék, a látogatások is al­kalmat adnak. Ebben az év­ben viszont már komoly, több ország részvételével megszer­vezett tanácskozáson beszél­hették elképzeléseikről a ku­tatók. ‘ 0 Áttelepítés, berendezés — Ez a néhány nappal ez­előtti szentendrei tanácskozás már nem is az első volt. A főpróbát a tavalyi, a szanoki múzeum 20 éves fennállása alkalmából rendezett lengyel- országi konferencia jelentet­te. Meghívásunkat most 19 külföldi szakember fogadta el: a Szovjetunióból (Észtország), Lengyelországból, Csehszlová­kiából, az NDK-ból, Bulgá­riából, Jugoszláviából. Részt vett a tanácskozáson az NSZK-beli Adelhard Zipelius is, aki a rajnai szabadtéri mú­zeum igazgatója, ugyanakkor pedig az európai szabadtéri múzeumok szövetségének el­nöke is — folytatta a tudo­mányos titkár. — Mi volt a tanácskozás témája? — A külföldi s velük mint­egy harminc hazai muzeológus két fő kérdésről cserélhette ki tapasztalatait. Szó esett az épületek áttelepítésének elvi és módszertani kérdéseiről, valamint a berendezés prob­lémáiról — tehát éppen a két legfontosabb múzeumépítési problémáról. Vitaindítóként is­mertettük saját álláspontun­kat, majd szép számmal hang­zottak el hozzászólások. Túlzás lenne azt várni egy kétnapos tanácskozástól, hogy minden kérdésre megnyugtató választ adjon. A találkozó azonban tanulságos volt. Újra fellángolt a vita: helyben őriz­zük-e meg, vagy múzeumban a népi műemlékeket: s hogy helyes-e, ha túlságosan élet­szerű bábukkal vagy népvi­seletbe öltözött emberekkel népesítjük be a múzeumban álló épületet? Szerencsére mindkét esetben a reális — és tegyük hozzá: a tudomá­nyos szempontokra figyelő — álláspont győzött. Megismerni egymást A tanácskozás második napján — már Nyíregyházán — ä vendégek előadást hall­gattak a magyar népi műem­lékek védelméről, az európai hírű műeimlékegyüttasről: Hollókőről, majd tájházakat látogattak meg és részt vettek a sóstói múzeumfalu megnyi­tásán. A rendezőknek az volt a céljuk elsősorban, hogy egy­mást megismerjék. Egy dolgot vjszont valóban szeretnének: ha a tapasztalatcsere folyama­tos lenne, ha az európai szö­vetségen belül létrejöhetne a kelet-európai országok szek­ciója, s kétévenként megvitat­nák a közös érdeklődésre szá­mot tartó kérdéseket. — Még egy dologról ne fe­ledkezzünk meg — mondja befejezésül Balassa Iván —, arról, hogy a tanácskozás tel­jes anyagát kiadjuk Ház és ember című évkönyvünk má­sodik kötetében (az első ha­marosan megjelenik), és ter­mészetesen minden résztvevő­nek megküldjük. P. Szabó Ernő RÁDIÓFIGYELŐ LÁNYOK, ASSZONYOK. Rossz ez a műsor. Ha csak a legutóbbi adása lett volna gyenge, szót se érdemelne: hosszú sorozatok egy-egy adá­sa természetesen sikerülhet gyengébbre. Ám a Lányok, asszonyok indíttatása, szerke­zete rossz műsort eredményez. A műsorba magasröptű elme­futtatások és nyilatkozatok kerülnek be különböző, nőket érintő társadalompolitikai kérdésekről (a múlt szombati adásban például arról, alkal­masak-e a nők a vezető sze­repre, s ha igen, miért nem), majd minden átmenet nélkül kis riportot hallhatunk arról, hová lett az üzletekből a bur­gonyapürépor, végül pedig rossz kabarétréfák hangulatát idéző csattanóval kis hangu­latos írást, amelynek mondanr dója, hogy a férfiak mindig ráfizetnek a nőkre. A műsor részei minden át­menet nélkül követik egy­mást, illetve ez sem igaz; va­lójában ezeket az össze nem kapcsolható részeket a műsor­vezető megpróbálja néhány erőltetett mondattal összefűz­ni, hogy a koncepciótlan, in- nen-onnan összeállt műsor darabjait valahogy összefér- celje. TIPEGŐ. Indulásától kezd­ve kitűnő sorozat a Tipegő, s mivel közvetlenül a fent elmarasztalt Lányok, asszo­nyok műsor után hangzott el, erényei még jobban érvénye­sültek. Ennek a műsornak mindig jól körülhatárolt té­mája van, a felvetődő kérdé­sekre (amelyeket részben a műsor résztvevői, részben a hallgatok vetnek fel) a jelen levő szakemberek pontos, a mindennapi életet figyelembe vevő válaszokat igyekeznek adni. Kapcsolatuk a hallga­tókkal érezhetően eleven, so­kan és bizalommal fordulnak hozzájuk. Ezúttal az óvodáskorú gye­rekek otthoni életével foglal­koztak, óvodába és otthon ne­velkedő három-ötéves gyere­kek nevelési problémáival. Kitűnő, gyerekekkel készült hangfelvételek segítették a problémák felvetését (egy kis­fiú nem akar reggel óvodába menni, gyerekek mesélik el, mit csinálnak este otthon, mit néznek meg a tévében). Ezek­ben a felvételekben, s a mű­sor minden pillanatában jól- esően vettük tudomásul, hogy a műsor készítői a gyerekeket valóban gyereknek tekintik (önálló vágyakkal, jogokkal, ám gyermeki vágyakkal és jo-: gokkal), a felnőtteket pedig nemcsak szülőknek, akiknek az a feladatuk az életben, hogy gyereket 'neveljenek. Ez a szemlélet a harmonikus gye­rek-szülő viszony alapja, s a sok hasznos gyakorlati taná­cson túl a Tipegő legnagyobb erénye, hogy ezt a szemléle­tet sugározza. MINDENKI SZÓRAKOZIK. Magazinműsor a szórakozás­ról. A KISZ Budapesti Bizott­sága ülésén megvitatták a, könnyűzene és a fiatalság vi­szonyát, a KISZ feladatát és lehetőségeit ennek a viszony­nak az alakításában. A rá­dió jelen volt ezen az ülésen, szombati adásában részlete­ket közvetített a vitából, majd más, a témában érde­kelt szakembereket is megszó­laltatott. Elmondta vélemé­nyét a Hanglemezgyártó Vál­lalat, majd az ŐRI, a televí­zió képviselője, a KNEB egyik vezetője, egy művelődési köz­pont igazgatója. Az elhangzott vélemények, javaslatok nagyon különbö­zőek voltak atekintetben, va­jon centralizálva vagy de­centralizálva kell-e megolda­ni a könnyűzene sokféle prob­lémáját. Különbözőek, de ha­tározottak. A rádió viszont nem képviseltette magát eb­ben a vitában. Műsorunk fi­gyelemmel kíséri az ésemé- nyeket — mondta a műsor­vezető. ám ennél többet vár­nánk egy olyan intézménytől, amely nemcsak könnyűzenei műsorainak szerkezetével, de más módon is jelentős súllyal vehetne részt ebben a vitá­ban. Mosonyi Aliz

Next

/
Thumbnails
Contents