Pest Megyi Hírlap, 1979. szeptember (23. évfolyam, 204-229. szám)
1979-09-22 / 222. szám
Mficrrr V v/íirJfip 1979. SZEPTEMBER 22., SZOMBAT Szocialista kultúrcentrumok A szocialista országok magyarországi kulturális centrumának tevékenységét bemutató sorozat forgatását kezdték meg a napokban a televízió Horizont ázerkesztőségének munkatársai. Előzetesen kiválogatták azokat a programokat, amelyek a leginkább meghatározzák egy-egy ilyen központ profilját Így érdekességként megismerhetik majd a nézők a Lengyel Kultúra meglepetés klubját, amelynek tagjai havonta egy-egy lengyel hírességgel találkoznak. A Szovjet Kultúra Házában a sportkedvelők klubjával, a Napocska gyermekklubbal, az NDK-centrumban pedig az ösztöndíjasok klubjával ismerkedhetnek meg a nézők. A Csehszlovák Kulturális Központ a szórakoztató formájú nyelvtanfolyamával mutatkozik be, a bolgár kulturális centrumból pedig a bulgaris- ták jelentkeznek. A kulturális központokat bemutató összeállításban elsőként szeptember 25-én, a bolgár prógamot sugározza a televízió. Október 2-án jelentkezik a képernyőn az NDK kulturális centrum. Szeptember 27-én és 28-án a Szovjet Kultúra Házában forgat a tv stábja, s még az idén filmszalagra rögzítik- — és a tervek szerint le is vetítik — a csehszlovák és a lengyel kultúra tevékenységét bemutató programokat. Forgatás Őcsán Fábián Bálint lakásán, Adorján Józsi műhelyében és a filmbeli kocsmában játszódó jelenetek rögzítésével befejezték Fábri Zoltán új filmjének műtermi felvételeit. A „Fábián Bálint találkozása istennel” Balázs József hasonló című regényéből készülő produkciónak a cselekménye az 1918— 22-es időszakban játszódik. Érdekesség, hogy a stáb Öcsán kezdett filmezni, s oda visszatér. A 48 napra tervezett forgatás utolsó periódusában a sárguló őszben játszódó jeleneteket állítják majd be. Ócsán kívül Dunakeszin, Nagykovácsiban. és Újlengyelben is feltűnnek a Mafilm Dialóg- filmstúdió produkciójának készítői és szereplői. REHABILITÁCIÓS MUNKA Értékes embereket nevelnek BESZÉLGETÉS A GÖDÖLLŐI KISEGÍTŐ ISKOLA IGAZGATÓJÁVAL Gödöllő egyik kis utcájában alacsony épület húzódik meg a többi lakóház között, kapuja fölött zománctáblán a felirat: Gödöllői Kisegítő Iskola. Gyógypedagógiai intézmény, az úgynevezett enyhe értelmi fogyatékos gyerekek tanulnak itt, hattól tizenhat éves korig. Már megkezdődött az oktatás. Éppen szünet van, nagy a zsibongás a szűk udvaron, amikor megérkezem. Maró- czy Ernő igazgató fogad. Nyitott lehetőség — Ha az eredményeket és terveket nézzük, először beszélnem kell az eddig megtett útról, mely szorosan összefügg jövő törekvéseinkkel. Valaha ez az iskolatípus zárt rendszerű volt, ami azt jelentette, hogy növendékeink, miután tizenhat éves korukban megkapták a bizonyítványukat — mely nagyjából az általános iskola hat osztályának megfelelő tudásanyagot nyújtotta —, minden, sorsukat esetleg tovább javító lehetőségtől elzárva távoztak. Tizenöt éve azonban Csepelen elindult egy új kezdeményezés, mely lehetővé tette, hogy az enyhe értelmi fogyatékosságú gyerekek közül a magasabb szintű foglalkoztatásra alkalmasakat bevonjuk a továbbképző oktatási rendszerbe. Ennek célja kezdettől fogva a rehabilitációs munka kiszélesítése, jobban alkalmazkodva a gyerekek sokfajta készségéhez, értelmi fogyatékosságuk eltérő szintjéhez. — Milyen jellegű a továbbképzés? — Míg azelőtt, növendékeink kizárólag segédmunkásként tudtak elhelyezkedni, az oktatás kétéves meghosszabbítása — szakma tanítása! — lehetővé tette, hogy betanított munkásokat is képezzünk. — Hol működnek ilyen kisegítő továbbképző iskolák és hogyan alakulnak a továbbtanulási számarányok? — Az országban hat helyen, Gödöllőn pedig két éve (Pest megyében az egyetlen!) működik továbbképző. Ami pedig a „számokat” illeti: az Í977/78-as tanévben nálunk tizenkettőn végeztek, közülük heten továbbtanulnak. Lemorzsolódás nem volt. Tavaly tizennégyen végeztek, nyolc lány, hat fiú, és most négy fiú, négy lány tanul valamilyen szakmát. Aranyoklevél — A többieknek mi lett a sorsuk? — Mindnyájan elhelyezkedtek már. — Az iskola segíti munkába állásukat? — Természetesen". Nyolc vagy tíz üzemmel, vállalattal tartunk állandó kapcsolatot, mint például a Ganz Árammérővel, a LATI-val, a Gyógyérttel. — Mi a tapasztalat? Növendékeik megállják helyüket az emberek között? — Nem okoznak sokkal több problémát, mint a bármely más iskolából jött fiatalok, de ez a munkahelytől és az ott dolgozók viselkedésétől is függ. — A konkrét tervek? — Nem lehet évre lebontott tervekről beszélni. Kezdettől fogva minden tevékenységünk azt szolgálja, hogy speciális „létünket” a lehető legtágabbra nyissuk a külvilág felé. Ennek példái eredményeink, de a jövőre vonatkozó elképzeléseink is. Hogy csak néhányat említsek: a gyerekek éppen úgy részt vesznek az úttörő mozgalomban, annak kulturális és sporttevékenységében, mint bármelyik általános iskolás. Nehéz, de szép — Hány növendékkel kezdődött az új tanév? — Százharminc gyerekkel. Ez a létszám valamivel kevesebb, mint a tavalyi. — A pedagógus pályán belül is talán a legnehezebb a gyógypedagógusé. Ön eredetileg is erre a pályára készült? — Azt hiszem, vannak tények, melyek szóban vagy leírva roppant szentimentálisán hatnak. Ha azt mondom — mert ez az igazság — hogy tizenöt éves korom óta csak érre készültem, az egyetem befejezése óta ezek között a gyerekek között élek és dolgozom, elviselhetetlenül patetikusan cseng. Inkább egy mondat erejéig még visszatérek a célokhoz. Véleményem szerint ezeknek a kisegítő iskoláknak a jövőben még intenzívebben kapcsolódniuk kell nemcsak a továbbképző iskolákhoz, hanem a többi általános iskolához is. Vagyis, a nyitottságot még fokozni kell... S. Horváth Klára KIÁLLÍTÓTERMEKBEN A múlt és a jelen találkozása- Október elejéig látható Krall cker János Lukács emlékkiállí- = tása a Nemzeti Galériában, E ahol jelenleg Kondor Béla il- E lusztrációi, továbbá a Nemzeti E Galéria fiatal munkatársainak = képei, fotói tekinthetők meg. = A Budapesti Történeti Mú- = zeumban bolgár textilművésze- E ti kiállítás nyílt meg, amely E szeptember 26-ig várja az ér- E deklődőket. KRACKER JÁNOS LUKÁCS. A későbarokk művészet Magyarországon európai ranggal virágzott. A Dunántúlon Franz Anton Maul/- bertsch, Eger környékén Johann Lucas Kräcker tevékenykedett. Kräcker 1717-ben született Bécsben, s Grácban, Brnó- ban, Prágában dolgozott — 1764-ben ajánlotta fel szolgálatait Esterházy Károly egri püspöknek. Az fogadta. s ez új korszakot jelentett' Eger művelődéstörténetében. Kracker falképek egész sorát festette, melyek ma is láthatók az egri minorita templomban és a mai egri tanárképző főiskolán. Művei közül jelentős a belényesi Nepomuki Szent János-oltárkép, a tiszapüspöki plébániatemplom főoltárképe, melyen Tours-i Szent Márton betegeket gyógyít. Kiemelkedő Kracker életművéből a „Csodálatos halászat”, mely Jász- árokszálláson látható. Nem voltak vetélytársai, ebből adódik, hogy az egri későbarokk rendkívül egységes. Művészetének jellemző vonása, hogy felhasználta Leonardo da Vinci szerkesztési elvét és Rembrandt fény-árnyék technikáját — nem újító, hanem összegző elme volt magas mesterségbeli tudással, ízléssel, munkatempóval. Rajzaiban, melyet a szegedi Móra Ferenc Múzeum bocsátott a kiállítás rendelkezésére — sok finomság és érzékenység érezhető és az alaposság szakmai becsülete. Pest megyében is dolgözott Johann Lucas Kracker — az aszódi Podmaniczky-kastély dísztermének freskóit készítette el a keresztény erényekről. Nemrég restaurálták, így megtekintése művészi élményt jelent. Amikor azt vesszük számba, hogy a magyar képzőművészet világtérképén mennyi alkotó és mű került külföldre, gyarapítva az emberiség kultúrtörténetét, nem feledkezünk meg arról sem, hogy a későbarokk magyarországi művészetében jelentős helyet foglalnak Rafael arkangyal (1750 körül) el a bécsi mesterek^ így elsősorban Franz Anton Maul- bertsch és Johann Lucas Kracker. Ez az ő egyéni adományuk volt és maradt abból az időből, amikor a Habsburg- gyarmatosítás béklyózta nemzeti fejlődésünket. KONDOR BÉLA már közismert grafikái most újra a re- veláció erejével hatottak. Amikor Blake, Madách, Nagy László, Pilinszky illusztrációit szemléljük, akkor e grafikai lapok egyénisége láttán az a jogos érzésünk támad, hogy kondor Béla nemcsak kísérte e mesterműveket, hanem szinte újra is teremtette őket. A gondolat mélységével és a képi fogalmazás magabiztosságával. ★ Az újabb házi bemutatón, melyet e múzeális gyűjtemény KISZ-szervezete rendezett ezúttal is — most újra nagy a forgalom. A forgalom műfajok között, mely legtöbbször csak a kuriozitás határait éri el. Természetszerűen nagy az értékkülönbözet, melyből Borbély László Feininger eszközeit felhasználó Pozsony-látomásai emelkednek ki, továbbá Gábor Áron grafikái és Bene Anikó amerikai fotósorozata. Áz aulában ezúttal flollósy Simon „Rákóczi indulójának” 1899-es vázlata fogadja a látogatót a Nemzeti Galéria szeptemberi műtárgyaként. Befejezett ez a befejezetlenség. Mintha Rjepin „Kurszki körmenetének” magyar változatát látnánk — Tiborcok menetelnek, a zászló hűséges hívei. Tépet- ten, tisztán, elszántan. Bennük lép előre a forradalom — he- vült lendületükben nemcsak Rákóczi, korát, hanem a Tanácsköztársaság első óráját érzékeljük. ' SZÓFIAI NAPOK. Szófia száz éve Bulgária fővárosa. Ebből az alkálomból rendezték meg a Budapesti Történeti Múzeumban a bolgár gyermek- rajz-kiállítást és Zdravko Mav- rodiev érdemes művész gobelintárlatát A gyerekek Bulgáriában is, mindenütt a világon tehetségesek, erről győznek meg e színpompás rajzok. Kü- löó egyéniségük a derű hevessége, az erős tónusok iránti fogékonyság. Zdravko Mavrodiev felkészült alkotó. ízlés és tudás kormányozza zenei ihletésű gobelinjeit és vegyes technikával készült textilképeit. Igazán megérdemelte volna, hogy plakát és katalógus igazítson el sajátos művészetében, így e munkát is maguk a művek végezték el. A minőség. Losonci Miklós A történelem ára A cím kétértelmű. A történelemnek van históriai következtetésekben levont, gazdasági, politikai, emberi és erkölcsi tanulságokkal szolgáló ára. Most a másik, konkrétabb jelentéséről szólunk. A történelem pénzben kifejezett áráról. Mert ilyen is van. Az AkaSZÍNHÁZT ESTÉK Csere ®emutató Szolnokon, vendégjáték Pest megyében A közönség megbabonázva ült az elmúlt hét végén a Csere című színpadi játék szolnoki bemutatóján. A kisregényeivel nálunk is hírnevet szerzett Jurij Trifomov saját művét dramatizálta, s társul szegődött hozzá Jurij Ljubimov, a moszkvai Taganka Színház művészeti vezetője. Különös alkotás a Csere. Akár egy cirkuszi produkciót megelőző, hosz- szúra nyúlt perc: amikor pereg a dob, halálugrásra készül a légtornász, elengedi a tartó köteleket, már csak a lábujjaival érinti a trapézt. Aztán az ugrás elmarad. Ráadásul kiderül, hogy csupán egy méterre volt a földtől az artista, mégsincs kedvünk nevetni. A történet egy személy meghason- lásának stációiból áll össze. Dmitri- jev mérnök édesanyja és felesége nem szívelhetik egymást. De az idős asszonyról kiderül, hogy végzetesen beteg, ezért a feleség ráveszi a mérnököt: költözzenek össze a mamával. Az ő társbérletük és a néni szobácskája alkalmas arra, hogy többszörös cserék után föbérleti lakáshoz jussanák. Sürgős az ügy, mert ha a mama meghal, akkor oda a lehetőség. Csakhogy az öregasz- saony ebből a cseréből tudná meg. hogy az arasznyi létből számára már csak milliméterek vannak. Dmitrijev néhány napos vergődés után mégis megkéri anyját a lakáscserére. A mese leírásával nem vétünk a majdani nézők ellen, hiszen a dráma kezdetén már mindenen túl vannak a szereplők. A mérnök dramatizált belső monológját hallhatjuk végig, amelynek csúcsán elmarad a halálugrás. Félfelé ível ugyan a feszültség az emlékidézetekkel, valós drámai helyzet a beteg néni előtt a lakáscsere szóbahozása, s a néző már-már átéli az egyéniség átalakulását. De varázslattörő di- daktikussággal elhangzik az öregasszony mondata: fiam... „te már cseréltél.. .1 így alakul ez a csere most már régen ... észrevétlenül kicserélődtél." Megtörik a katarzis lehetősége, Dmitrijevet felmenti a dráma. Azf a tételt látjuk igazolva, hogy a személyiségcsere okait a környezetben, a körülményekben kell keresni. Pedig az embertelen cselekedetek súlya alól nincs felmentés. A rendezés egy briliáns ötletre épül: a csere utáni költözéshez előkészített bútorok, limlomok kiszorítják a szereplőket a színpadról. Csaknem minden a zenekari árok fölötti részen játszódik és hátul teljesen üres a tér, majd egy ormótlan, szürke fal zárja a képet. A vendégrendező Ljubimov a magyar közönség előtt budapesti munkája (Bűn és bűnhődés) után, most Szolnokon igazolta szuggesztiv kifejező erejét, szimbólumteremtő készségét. A zsúfoltság és üresség egyidejű jelenlétének hatását fokozza, hogy ami Dmitrijev életében mesebelien szép volt, az már nem is fért a színpadra. Az idealizált gyermekkor szimbóluma, egy valóságos fenyőfa: a nézőtér közepén áll, s ágai között ott a pettyes labda, a papa meséjének tartozéka. Ezzel szemben a színpad merő gépezet; fényorgona, rendőrségi és mentőautók villogó lámpája, bekapcsolt televízió, egy hűtőszekrényből időnként éles fény vágódik a díszletre. Minden úgy működik, mint egy élő mechanizmus. Minden. A színészek is: a rendezői akaratnak engedelmeskedve bekapcsolódnak és kikapcsolódnak. De minden bekapcsolódás magas érzelmi hőfokon történik, s egymástól alaposan elütő játékstílussal. Előfordul, hogy a dialógusok reális szituációban hangzanak el, s az is, hogy a szereplők a nézőkhöz fordulva mondják az egymásnak szánt szövegrészeket, néha valós kellékeket használnak, néha csak imitálják a tárgyak alkalmazását. Hogy éppen melyik megoldást alkalmazza Ljubimov, az összefügg az ábrázolandó figura típusává, karakterével, A kapzsi pöcegödörépítő naturális részegjelenetet produkál, az egészen primitív kispolgári figurák — a feleség szülei — használnak kellékeket, a mama, a mérnök és a felesége viszont nem. Jobb kifejezés híján „rendezői színháznak” szokták nevezni a Lju- bimovéhoz hasonló módszert. Célszerűségén akár vitatkozni is lehet. Az azonban kétségtelen: Ljubimov mérnöki precizitással kiszámított és helyretett mindent, jelentést adott a ruhaszárító kötélen fityegő csipeszeknek is. Aztán megteremtve a szokatlanul kemény színpadi fegyelmet, megindította a gépezetet. A színészek — dicséretükre legyen mondva — mindvégig helytállnak. Egyenletes színvonalú megoldást látunk mind a harminc közreműködőtől. Dmitrijev mérnököt Végvári Tamás alakítja, övé a legterjedelmesebb szerep, de nem tudja egyéníteni a figurát, csupán csavarja marad a gépezetnek. Ennek ellenére egy-egy apróbb reagálásban megcsillan ötletessége. A feleséget játszó Udvaros Dorottyának is kevés őszinte pillanata akad, de szépsége kárpótol hiányzérzetünkért. Felszabadultabban éli át szerepét a Dmitrijev anyját megformáló Koós Olga, s a nagyapa alakítója, Pákozdy János, mindketten kiemelkedtek egy kevéssel a népes szereplőgárdából. A feleség szüleit Szend- rey Ilona és vendégként Gera Zoltán személyesíti meg. Gera nagyvonalú bölcsességgel az eljátszott figura kritikáját is érzékelteti. Fi- gyélmre méltó alakítást nyújt, a többi között, Győry Franciska, Téri Sándor, Czibulás Péter, Basilides Barna és Elkán Erzsi. Ljubimov közvetlen stábjában két honfitársa is dolgozott; David Bo-. rovszkij díszlettervező és Edison Gyenyiszov zeneszerző. Elbert János fordításán a dramaturgiai munkát Magyar Fruzsina végezte. A szolnoki Szigligeti Színház a hónap végén, illetve október elején vendégszerepei Szentendrén, és Vácott, a megye déli részén élő színház- barátoknak Is viszonylag könnyen megoldható kirándulás ellátogatni a Csere előadására. Kriszt György démia Könyvkiadó — bizton állíthatjuk: tömegek örömére — pár éve nagy vállalkozásba fogott Hazánk történetét eddig még soha nem látott appa- rátusstal, hatalmas ismeret- anyaggal, nagy tudományos igénnyel dolgoztatta föl és az eredményt publikálni kezdte. Legelőször a Magyarország Története 1918—1945-ig c. kötet jelent meg. A könnyebb kezelhetőség érdekében bontották két részre az anyagot A könyv ára 265 forint volt Nem kis összeg, de a terjedelemhez és főleg: a tartalomhoz arányítva — megfelelő. Az újabb kettőskötet az 1890 és 1918 közti időszakot tárgyalta Huszonkét oldallal volt bővebb az előzőnél, ám ára már 297 forint. És most itt az újabb mű, mely históriánkat 1848 és 1890 között elemzi. Ára 414, azaz négyszáztizennágy forint Igaz, ez utóbbi terjedelmesebb társainál, az érte kifizetendő összeg azonban aránytalanul nagy. E könyveket túlnyomórészt saját, házi könyvtárukra kényes és igényes emberek vásárolják. Egyetemisták, pedagógusok, történelem iránt érdeklődők. De nemcsak magánosok pénztárcájának jelent nagy terhet megvásárlása. Megyénkben is jó pár olyan községi könyvtár akad. melynek éves költségvetése 10—15 ezer forint Mivel egy ilyen kézikönyvre minden könyvtárnak „hivatalból” szüksége van — bizony sok rrfás olvasnivaló rovására kénytelenek ekkora összeget kifizetni. Gyanítjuk, e könyv magas ára nem valami önkényes kalkuláció eredménye. Ha azonban a nyomdai és kiadói szakmunkák ára megváltozott olyannyira, hogy az már a fogyasztói árban is tükröződik — erről illik és szükséges a nagyközönség tájékoztatása. A. Gy.