Pest Megyi Hírlap, 1979. május (23. évfolyam, 101-125. szám)
1979-05-26 / 121. szám
SS# sjmiap 1919. MÁJUS 26., SZOMBAT ÜJ POLITIKAI KÖNYVEK Embert próbáló idők viharában A fasizmus szörnyű, fenyegető arca néha még ma is felrémlik, igaz már nem hazánkban, hanem a világ különböző részein. Elég ha Chilére, néhány afrikai és ázsiai országra gondolunk, ahol tilos a demokráciáról még beszélni is, ahol kegyetlenül lesújtanak azokra, akik felemelik szavukat az emberi jogokért, vagy bírálni merészelik a hatalmon levőket. A sok szenvedésről szóló hír, de a saját múltunkat feltáró könyvek, memoárkötetek — amelyek a fasiszta métely pusztítását mutatják be — segítenek a lelkiismeret ébren tartásában és felhívják a fiatalok figyelmét erre a veszélyre. Láthatják, miként harcoltak a kommunisták, hogyan álltak helyt a nehéz időkben, sokan életüket áldozták fel a fasizmus elleni küzdelemben. Erről szól a Kossuth Könyvkiadónál megjelent három emlékirat, illetve regény, amelyet az olvasók szíves figyelmébe ajánlunk. Hűség és hűtlenség Máté György és Vida Ferenc könyve lényegében két részből áll. A Rendületlenül Máté, míg a Sínek között és kerekek között Vida munkája. Forma szerint mindkettő börtönemlékek füzére, de ennél sokkal többről szól. Elsősorban arról, hogy a kommunista párt milyen erőfeszítéseket tett az antifasiszta nemzeti összefogás érdekében. S a háború folytatása, a Hitler melletti kiállás érdekében miként akarta a Horthy-fasizmus megsemmisíteni a kommunista pártot és milyen brutalitással gyilkolta meg két vezetőjét, Rózsa Ferencet és Schönherz Zoltánt. Rózsa Ferenc mártíromságá- ról már olvashattunk, de most Máté tollából mégis olyan szörnyűségeket tudhatunk meg, ámelyet csak a. szemtanú írhatott még. Amikor szenvedélyesen leírja á börtönnapokat, nem hatást akar kelteni, hanem a valóságot, a megtörténtet, az átélt borzalmakat veti papírra. Az élmény olyan plasztikus, hogy szinte látjuk a Horthy-pribékek kínzásait, a vérbírósági eljárásokat, a válogatott fasiszta módszereket, amelyekkel halálra kínozták a bebörtönzötteket. Rózsa Ferenc emberi kiállásáról, politikai szilárdságáról, meghurcoltatásáról, agyonve- retéséről Máté György megrendítsen ír, hiszen magá is foglya volt a hírhedt András- sy-laktanyának. Naplószerűen idézi fel Rózsa Ferenc kínvallatását, utolsó óráit. Vida Ferenc Schönherz Zoltán alakját állítja emlékezése középpontjába. Feleleveníti az egy éjszakán át tartó beszélgetését az elítélttel, aki a horthysta katonai vészbíróság az akkori jogrendszert is megcsúfolva ítélt halálra. ’ A könyv még egy dologra felhívja a figyelmet; ma is vitatott. hogy a magyar fasizmus kialakulása mikortól számítható. A szerző szerint lényegében az ellenforradalomtól, Horthy hatalomra jutásától. Persze 25 éves fennállása alatt más-más arcát mutatta meg. de a második világháborút megelőző két évtizedben mindvégig jelen volt, a második világháborúban pedig teljes meztelenségében mutatkozott meg reakciós, nemzetvesztő mivolta. A garanyi világfa Ez a különös cím egy internáló tábor nevét takarja, azét az internáló táborét, amely 1941—1945 között Garany község határában működött. Garany ma Csehszlovákiához tartozik, Sátoraljaújhelyről érkezve mintegy húsz kilométerre terül el. Igaz, ez a tábor nem volt olyan borzalmas, mint az auschwitzi, a majdaneki, nem végeztek ki benne egyetlen foglyot sem, mégis embertelen volt. A szerző Kroó László, a könyv bevezetőjében hangsúlyozza: maga is sokat gondolTEGNAP ES MA Hagyomány és újszerűség I LAPOZ- \ | GATÓ Idestova három esztendeje indította útjára a Képzőművészeti Alap Kiadóvállalata képzőművészeti zsebkönyvtárát. A sorozat céljáról, egyes köteteiről lapunk hasábjain már többször írtunk. Most mégis — úgy érezzük — szót kell ejtenünk róla, hiszen a beköszöntő két kötet. A képzőművészet iskolája ismét napvilágot látott. Látszólag semmitmondó a tény: közei ötszáz oldalnyi terjedelemmel gyarapíthatjuk könyvtárunkat. Alighanem csupán a gyarapításról van szó ebben az esetben. Mindenekelőtt arról, hogy kezdünk egyre jobban érdeklődni, kezdünk egyre nyiÁ szecesszió Miről szól a regény? Azokról az embert próbáló, viharos időkről, amikor a Tanácsköztársaságot leverték hazánkban, amikor a forradalmat követően Horthyék ragadták magukhoz a hatalmat, amikor az ellen- forradalom megerősödve igyekezett uralmát megszilárdítani, amikor azt hitte, hogy a kommunistákat végleg elhallgattatta. Ahogyan a szerző írja: a forradalmakat követő harmadik esztendőben játszódik a regény cselekménye, amikor Budapesten a külső Ferencvárosból jött fiatalok találkoztak azokkal az elszánt emberekkel, akik sem törvényesnek, sem végzet akaratától valónak nem voltak hajlandók elfogadni a rosszat, a szégyenletest, az embertelent. Együtt és mind merészebben szembefordultak kíméletlen ellenségeikkel, jóllehet tudták: szabadságukkal, életükkel fizethetnek érte. Nagyon izgalmasan írja le mindezt az író, szinte kalandosnak tűnő regényességge), de ez az írói könnyedség semmit sem von le a történet hiteléből, mert párbeszédeivel, őszinteségével a közelmúlt évtizedek magyar történelmének egyik, eseményekkel teli időszakába kalauzolja el az olvasót Egyben megmutatja, hogy az erkölcsi tisztaság, a hit és a meggyőződés milyen erőt adott az embernek, A könyv végső kicsengése pedig az, hogy ennek a mi, mai életünkben is érvényesülnié kell. Gáli Sándor Esemény volt, amikor két évvel ezelőtt bemutatkozott a Magyar Néprajzi Lesikon a közönségnek: megjelent az első kötete. S most újra eseménynek könyvelhetjük el a folytatást is, a második kötetet, amely az F betűvel kezdődőktől a K-val kezdődőkig foglalja magában a címszavakat. Összegező cikkek S e két végpont közé nemcsak töméntelen érdekes, hanem igen sok fontos összefoglaló címszó is tartozik. Kezdjük mindjárt az ilyeneken — néhány markáns példával. A második lexikomoldalon — a 6. lapon — a fafaragás címszó. Számos kép kíséretével mintegy nyolc oldalt foglal el a Hofer Tamás tollából származó tömör, gazdag, a hazai népművészetet e vonatkozásban áttekintő s egyszersmind röviden külföldi párhuzamokkal is jellemző összegezés, amelyet nem kevés irodalmi adat zár (hasonlóan más szócikkekhez) a még részletesebb ismeretet kívánók útbaigazítására. Ugyancsak nagyobb terjedelmű, részletesen illusztrált címszó ismerteti a falut (Bárth János és Balogh István írta), fejlődéstörténetét, változatait — bár nem részletezi a típusokat. Igaz, még több címszó is kapcsolódik a faluhoz (ezeknek csak némelyikére van itt utalás). S különösen részletes a falukutatásról szóló cikk (hat oldal) Kása László tollából. Hortobágy és juhászat Természetesen itt nincs tere annak, hogy az újabb kötet valamennyi nagyobb összefoglaló cikkét akárcsak felsoroljuk is. Mindenesetre néhány, a nagyközönségnek is sokat mondó címszót érdemes megemlítenünk. Így itt olvashatunk a fazekasságról István Erzsébettől, a főleg Szabolcs megyében megcsodálható fa- tomyokról Filep Antaltól, a farsangi népszokásokról Üj- váry Zoltántól, illetve Pesovár Ferenctől és Tátrai Zsuzsannától, a fonóról Németh Imrétől, Károlyi S. Lászlótól és Katona Imrétől, a főkötőkről Flórián Máriától, a földművelésről ismét Kosa László, valamint Takács Lajos tollából, a furulyákról Sárost Bálinttól, a gyönyörű festett .famennyezetekről Filep Antaltól, a házasságról Morvay Judittól, a juhászat témáiról többek között Földes Lászlótól, Balogh Istvántól, Vajkai Auréltól, Katona Imrétől, Manga Jánostól, Szabadfalvi Józseftől, a Hor- tobágyról és népi világáról Kosa Lászlótól, Szabadfalvi Józseftől, Balogh Istvántól... Talán már ennyi is elég ízelítőnek. Bővizű forrás Mindenkinek hozzáférhető, tömören és közérthetően ösz- szefogott ismeret- és forrásanyaga hosszú időkre gazdag és bő forrás marad, s szép és méltó emlék egyben Ortutay Gyulának, akinek a nevét mint főszerkesztőét viseli belső címoldalán. N. F. Az utóbbi években annyit beszéltünk a szecesszióról, hogy könyvkiadásunknak is fel kellett figyelnie erre a századelőtől napjainkig hullámzó művészeti stílusra. Termékeivel, műalkotásaival nap mint nap találkozhatunk T akár épületek, iparművészeti és használati tárgyak, rajzok, festmények formájában. Egymásfél évtizeddel ezelőtt a beat-korszak nagy lázadói is közelinek érezték magukhoz szellemiségét, s még a köny- nyűzene lovagjai is felhasználták indaszerű rajzosságáf zenekaraik jelvényének megterveztetésekor. Amolyan pótszerként Most mégis úgy tűnik, hogy késésben vagyunk. Cham- •pigneulle könyve is mindössze fél esztendeje, a téli könyvvásárkor látott napvilágot, amolyan pótszerként. Eléggé egyoldalú, mindenekelőtt a több néven futó úgynevezett felszabadító stílus nyugat-eu- .rópai, hajtásait vizsgálja. Mintha csak a stilizáción lenne a lényeg, véli, s még azokat a művészeket is a művelői, követői közé sorolja, akiknek egy-egy könnyebb mozdulatát felfedezi a papíron vagy a vásznon. Ennek ellenére mégis érdekes ez a könyv. Tudatosítja bennünk, hogy a szecesszió — más néven art nouveau, jugendstil, modernis- mo, style liberty — nem volt reménytelen vállalkozás. Elsősorban az uniformizáltság ellen küzdött. Elnevezéséből ítélve elszakadni akart, de leginkább felrázni. Ezzel kapcsolatban figyelemre méltó Benedek István megállapítása, aki úgy vélekedett erről az Üj Tükörben, hogy minden nagy korszak utón következett valami hasonló: maga a barokk is egyfajta szecesz- szió volt a klasszikus reneA csodálatos fa ERDÉLYI SZÁSZ NÉPMESÉK A Népek meséi sorozatot aligha kell bemutatni az olvasónak, hiszen újabb kötete, a Csodálatos fa, ha jól számolunk, a hetvenedik a sorozatban. Ez a kötet, a/melynek anyagát Kovács Ágnes válogatta, erdélyi szász népmesé- kat tartalmaz Josef Haltrich gyűjtéséből — Üveges Ferenc fordította őket magyarra. A válogatás — mint Hanni Martel tartalmas, a válogatás és az eredet kérdéseit megvilágító utószavában írja — nem csupán a szász mesekincs megvilágítását célozza, hanem egyszersmind arra is módot nyújt, hogy megvilágítsa a szászok és magyarok mesemondása közötti kapcsolatokat. Ennek részleteit bizonyosan csak a szakember fogja észlelni e kötetből, de annyit alighanem minden olvasó észrevesz, hogy sok a magyar — s más — népmesékben is hallott fordulat; itt is találkozik a történetekben három testvérrel. akik közül a legkisebb a legügyesebb; szintúgy találkozik csodálatos paripával (miben is különbözik ez a ml meséink táltos lovától?) és többfejű sárkányokkal (legföljebb a fejek száma, illetve általánosabban a bűvös számok térnek részben el). S mindezen kívül, mint Hanni Martel megjegyzi, a könyvben közölt mesék közül legalább egyet ismer is a legtöbb meseolvasó. Mégpedig az itt elég hosszú című mesét; Mese a királylányról, aki palotájából mindent látott, ami az országban történt. Ez ugyanis benne van a Grimm mesék valamennyi teljes kiadásában 1857 óta, csak a címe más ott: A tengeri nyulacska. A mesecímek, a témák önmagukban persze nem túl sokat mondanak, hiszen az aranymadárról vagy a csodálatos fáról sokféleképpen lehet mesélni (és íme: ezek is a magyar népmesékből ismerős szereplők). Olvashatunk tündérekről. varázslatokról és csodákról és olvashatunk a mindennapi népélet egykori jelenségeiről és jellegzetességeiről, alakjairól és dolgairól is. Olvashatunk Erős Jánosról, és Bolond Jankóról, a vörös kakasról, a világgá menő kiskacsáról, a pórul járt ravasz rókáról, a rászedett farkasról és sok másról. Az állatmesék igen nagy változatban olvashatók a kötetben és nagyon szórakoztatók, ötletesek. A róka új farkat csinál a farkasnak kenderből és szurokból... Becsapja a halait vivő parasztot, de a halakat a farkas eszi meg ... Elveszíti. a bundáját, és közben megbánja a vétkeit... Megvallom, magam valahogy abban a hitben voltam e sorozat köteteivel, hogy meséik inkább a felnőtteknek valók, mintsem a kisgyerekeknek. S most örömmel tapasztaltam, hogy tévedtem. Ugyanis mivel e kötetben sok a rövid, egy lélegzetvételre elmondható mese, gondoltam, egyet-kettőt próbaképpen elolvasok óvodás kislányomnak. Nagy sikert arattam, s nem is csak (vagy nem is elsősorban) a rövid mesékkel! Ezek közül elsőnek talán egy csalimese váltott ki harsány kacajt. Nagy örömet okoztak az állatmesék és a csodás, tündéres nagy népmesék. Szóval vizsgázóban ajánlhatók a gyerekeknek! Az Európa Könyvkiadónak bizonyára az egyik legmaradandóbb kiadványa ez a sorozat. Németh Ferenc tottabbak lenni a kortárs művészet alkotásai, illetve azok technikái iránt. Már nemcsak művekkel akarunk találkozni, hanem érdekel bennünket megvalósításuk, kivitelezésük is, egyszóval mindaz, ami egy- egy alkotással összefüggésben érdekes lehet. Ennyi képzőművészettel foglalkozó ember lenne hazánkban, hogy szükség volt A képzőművészet iskolája újbóli kiadására? A kérdés költői, de kevésbé téved az, aki azt állítja, hogy igen. S talán még hozzá is teszi: bár csak minél többeket megérintene ennek az egyszerre szórakoztató, nevelő, ismereteket terjesztő könyvnek az árama. Hogy valóban még többen értsék, azonosuljanak a képtárakban, kiállítótermekben (köztereken) látható festményekkel, szobrokkal, grafikákkal. Hogy ne az extremitást, a különösséget, az eszményi fotószépséget, naturalizmust keressék bennük, hanem azt, amivel alkotójuk létrehozta, megszülte őket: a művészetet. Akik így szemlélik a világot, valószínűleg nemcsak turistacsalogató látványként fogják kezelni, hanem őszinte érdeklődéssel forgatják majd a Bulgária építészete című füzetet, amelyet Az építészet világa kilencedik köteteként adott közre a Corvina. Sokan csak annyit tudnak a bolgár építészetről, hogy létezik egy rilai kolostor, a tengerparton elegáns szállodák találhatók. Zádor Mihály tanulmánya megérdemli mindazok értő figyelmét, akik nyáron a testvéri nép földjére veszik útjukat. Hiszen Szófiától Kazanlakig (a belváros ősi templomaitól a trák sírokig), Bacskovótól Várnáig (a kevésbé ismert, de a rilaival vetekedő kolostortól a kultúra és a sport palotájáig) minden megtalálható ebben a fotókkal illusztrált Corvina-kiadványban, ami építészetileg múltban és jelenben érdekes. S közben egy kis történelmi áttekintésben is részünk van, mintegy azzal a mottóval, hogy csak akkor tudjuk megérteni bármely ország mindennapjait, ha ismerjük történelmének régebbi korszakait is. A Művészet és elmélet sorozat (Corvina) újabb kötete, amelyet Majakovszkij művészeti írásaiból állított össze Larisza Oginszkaja. Oroszország, a művészet és mi címmel, az utóbbi évek egyik legizgalmasabb kiadványa. Nemcsak azért, mert Majakovszkijt mint érdekes személyiséget, a megszülető szovjet irodalom, képzőművészet, színház- és filmművészet egyik meghatározó egyéniségeként tartjuk számon, hanem azért is, mert egy olyan kor kel életre ezeken a lapokon, amelyről megközelítőleg sem tudunk érdemben annyit, amennyit történelmi ismereteink megkövetelnének. Ezt a kötetet nem lehet egy- ül tőben elolvasni. Apránként, araszolgatva kell a végére járni, hogy valójában tisztában legyünk annak az értelmével, amit Majakovszkij így fogalmazott meg: Nem költő vagyok, hanem mindenekelőtt olyan ember, aki tollát a mai napnak, az igazi valóságnak, és ezek legfőbb hordozójának, a szovjet kormánynak és a pártnak a szolgálatába — jól jegyezzék meg: szolgálatába — állította. A kötet tanulsága szerint: az új művészi formákat az októberi forradalom győzelme után nem kisebb hittel akarta a termelés, az utcakép és a mindennapi környezet, az agitáció és a reklám területén alkalmazni, mint más senki. A kötet számos olyan dokumentumot közöl, amely ismeretlen volt eleddig a magyar olvasó számára. Azt is mondhatnánk: ezekkel válik teljessé Majakovszkijról eddig sem hiánytalanul kialakított képünk, véleményünk. M. Zs. A kodott, megírja-e a garanyi internáló tábor foglyainak történetét, hiszen ami ott történt, az eltörpül más táborok lakóinak tragédiáihoz képest. S aztán mégis úgy döntött, megírja, mert nem szabad szemet hunyni a garanyi tábor foglyainak szenvedése fölött sem, mert e „humánus” intézmény története intő példa, figyelmeztetés: a kis megalázások nagyokat szülnek, ahol ma az emberi jogokból csipetnyit nyisszantunk le, holnap már egy arasznyit fognak, s mire észbe kapunk, már eltaposmak bennünket, mint a férgeket. Nem lehet és nem szabad hallgatni. Tudjon meg a'világ mindent, ami a fasizmus évei alatt történt. Meg kell tudnia mindent, hogy a fasizmus soha sem üthesse fel a fejét, semmilyen formában. A könyv arról szól, hogy miként tengették életüket a foglyok és a mintegy 250 tagú kommunista kollektíva hogyan folytatott elszánt harcot az embertelenséggel és önkénnyel. Emberi arcok villannak fel, sorsok és életek bontakoznak ki, cselekvések, lemondások, hitek, emberi viszonylatok mutatkoznak meg a lapokon. Megtudjuk a könyvből, hogy az internáltak sem voltak mentesek a gyarlóságoktól, de tiszta szándékukhoz nem férhetett kétség. Ketten a Remete utcából Vadász Ferenc regényének ez a második kiadása. Az elsőt gyorsan elkapkodták az olvasók. szánsszal szemben, aikár az újabban manierizmusnak nevezett irány, mint ahogyan M. S. mester Vizitációja a gótika szecessziója... Biztos, hogy örök érvényű törvényről van szó; most az impresszionizmus győzelmét követte a szecesszió neobarokk reakciója. Negyedszázaddal ezelőtt is újabb életérzések hordozójaként jelentkezett. Egy évtizede az op-art törvényszerűségeit próbálta szétfeszíteni. Champigneulle könyve a múltat mutatja, nem a jelent deríti fel. Munkája ennek értelmében kézikönyv, nem á dekadenciát erősíti (mint ahogy azt többen vélik), hanem értelemszerűen az eszmét próbálja megvilágítani. Esztétikai forradalomnak tartja megszületését, s ebben a mederben próbálja felvillantani — kár, hogy arányaiban néha téved — a szecesszió kisugárzó hatását, szerepét. Divat volt, vagy...? Szabadi Judit A magyar szecesszió című könyve (szintén Corvina) mintegy kiegészítése az előbbi műnek. Ezzel nem minősíteni kívánunk, csupán arra felhívni a figyelmet, hogy ami hiányzik Champigneulle dolgozatából, az itt mind fellelhető. Szabadi ugyanis nem elégszik meg a látvány egyszeri megidézésével; életérzést, kifejezésmódot és alkotói magatartást elemez. Arra törekszik, hogy észrevetesse, kinek miért volt szüksége erre a szeszélyes stílusra. Divat volt-e vagy az egész pályán maradandó nyomot hagyó lényeges hatás? Bemutatja a pályakezdők — Fe- renczy Károly és Valér, Fényes Adolf, Vaszary, Csók, Egry — szecesszióját, az art nouveau iránt elkötelezett gödöllői iskola munkásságát. Fonó, furulya, fejfa Néprajzi lexikon — kiteljesedőben