Pest Megyi Hírlap, 1979. április (23. évfolyam, 77-100. szám)

1979-04-15 / 88. szám

xMmap 1979. április is., vasárnap A PANDI PÉLDA A művelődés fóruma Nem hírneves épület, pedig lehetne. Esztétikailag és funk­cionálisan is megfelel minden követelménynek. Mintának, alaptípusnak szolgálhatna ah­hoz, hogy milyennek kellene lenni a községi művelődési házaknak. És nem százmil­liókból épült, tízből se egé­szen, s a helybeliek társadal­mi munkája még ebből az összegből is jelentősen lefara- gptt. Egy komplexumban ta­lálható a könyvtár, a mozi, a művelődési ház, a községi pártszervezet helyisége és az úttörőház. Akár csodájára jár­hatnának a megyéből. A legjobb feltételek Pánd, a Gödöllői-dombvidék szélén, az Alsó-Tápió völgyé­ben meghúzódó kétezer lako­sú település. Az utóbbi tizen­öt évben a község lélekszáma tíz százalékkal csökkent, de most már egyre kevesebb az elvándorlás. S ez biztosan ösz- szefügg azzal a gazdagodással, amelyről az utcák,' a lakóhá­zak, az orvosi rendelő, az eszpresszó és a művelődési központ tanúskodik. Az itt élők többségének a termelő­szövetkezet, az állami gazda­ság és a gyermekruha-varro- da kínál munkalehetőséget, művelődést, szórakozást pedig a művelődési központ. Két és fél éve avatták a falu legnagyobb középületét: széles lépcsősora, és oszlopok­ra emlékeztető homlokzata, s hogy minden oldalról az aranymetszés arányait követi, mindez kicsit klasszicizáló építészeti szemléletre utal. A fehér beton és a hatalmas üvegfelületek mégis modern benyomást keltenek. öt félév elég ahhoz, hogy elteltével joggal tegyük fel a kérdést: Megtérül-e az anyagi áldozat, a befektetett sok-sok energia, a község lakóinak hétköznapjaiban természetes szerepet játszik-e. a művelő­dési centrum? Nehéz választ adni, mert a számok valódisá­ga nem fejezi ki az igazságot és egészen más képet adnak, ha a megye tükrében vizsgál­juk, mintha zárt egységnek te­kintjük a falut. Vitathatatlan: Pest megye kis települései kö­zül Pándon legjobbak a köz- művelődés feltételei. A délelőtti csendes órán böngészésre csábít a könyvtár. — Azt is mondhatnám, hogy megvan valamennyi le­xikonunk és szótárunk, amelyre egy kisebb kézi­könyvtárban szükség lehet — kísér végig a szabadpolcok között Hugyák Zoltánná, a könyvbirodalom vezetője. — Az útikönyvek között most biz­tos rendetlenséget talál, mert az úttörők készültek az öt i világrész című vetélkedőre, s ' nem mindig teszik helyükre a könyveket. A polcokon nyolcezer a^et, a község minden lakosára négy könyv jut, ezt az arányt megirigyelhetik a városi könyvtárak is. Olvasnak-e a pándiak? Tavaly háromszá­zan iratkoztak be, s összesen 7 ezer 900 könyvet k '.zsönöz- tek, tehát elméletileg minden ] könyvtártag 26 könyvet olva­sott el, miközben a könyvtár teljes állománya egyszer meg­fordult a kezek közölt. Mielőtt kezdenénk nagyon elégedettek lenni, azt is meg kell jegyez­ni: a község lakóinak csak 15 százaléka jár a könyvtárba. Nem sok, de megnyugtat: az arány megfelel a megyei át­lagnak. Kitűnő program Gál József, a művelődési központ igazgatója sorra veszi a hatalmas kulcscsomó min­den darabját: megnyílnak a szakköri szobák, a tévé és az ismeretterjesztő terem, az oktatóhelyiség és a színházte­rem. Itt dolgozik a fotóklub; ott a kézimunkaszakkör, amott a modellezők barkácsol­nak; ez az ifjúsági klub he­lye; az az irodalmi szakköré, megosztva a citerazenekarral; újdonság a szabás-varrás tan­folyam, amelyben több varró­gépen oktat egy kisiparos. — Havonta átlagosan hány ember jön el legalább egyszer a művelődési központba? — Talán kevéssel több, mint kétszáz — válaszolja hosszú számolgatás után Gál József. — Ebbe persze benne vannak a szakköri tagok is. — Meglehet, hogy ugyan­azok keresik a művelődési központ által kínált lehetősé­geket is, akik a könyvtárba járnak? — Szinte egészen biztos, hogy így van. — A háromszáz olvasót fi­gyelembe véve, ide még leg­alább száz embert lehetne „becsábítani”. — Ez is valószínű. De most csak a törzsközönséget szá­moltam. Hozzá adhatnám még az előadások közönségét: rendszeresen meghívunk fővá rosi művészeket, legutóbb Löte Attila és Váradi Hédi járt nálunk. A Népszínház be­mutatta a Székelyfonó és a Rita című operát, a Versenyló halála című Ajtmatov regény adaptációját, s rövidesen egy Csehow-darabbal lép fel ná lünk. Hadd mondjam el egy bánatomat: nem tudom előte- [ remteni a pénzt két színváltós reflektorra, a kábeleket már behúzták, kész a kapcsoló- szekrény is, de hiába. A Nép­stadiontól szó szerint alkönyö rögtünk egy nagy fényerejű derítő reflektort, lényegében ez a színpadi világításunk. — A fiatalokat, akiket nyit ván vonzanak ezek a rendez vények, be tudják vonni a közművelődésbe is? — Mi tagadás: csak módjá­val. De az idei két ismeret- terjesztő sorozatunkra azért már szép számmal jöttek. Nem mozgó mozi Keressük meg a mozit! He­tente háromszor vetítenek fil­met. A mozi lényegében a művelődési központ színház- terme, de önálló üzem. Any- nyira önálló, hogy műsor- programot se ad a társintéz­ménynek. Hiába próbálnák a pándi közművelődési naptárba beépíteni, soha sincs kész idő­re a vetítési rend. Hosszú beszélgetés után kí­sér a lépcső felé Gál József. A válaszon gondolkodom, hogy megtérül-e? Nekem meggyőző volt az igen. Feszít: aligha ír­hatok le mindent, amit Pán­don láttam. Jókívánságok után csaknem félve kérdezem: nép­művelő? A válasz is tanulsá­gos: — Nálunk mindenki ké­pesítés nélküli. Igen. A kis te­lepülések közül itt a legjob­bak a közművelődés feltételei, viszont alig van megyénkben szakképzett népművelő. S hogy miben kellene a pándi művelődési centrumban to­vább lépni? Hogy az egymás­sal párhuzamosan működő in­tézmények egy valóságos komplexitásban fejtsék ki te­vékenységüket. Hogy a köz- művelődés fóruma mellett egyre inkább a közélet „agó- rája” is legyen ez a jól és szépen létrehozott épület. Kriszt György TOLL ES ECSET Derkovits Gyula emlékezete A tetőn a macska félelme­tes árnya lopózkodik az Önfeledten tollászkodó veréb felé. A nyitott ablak párká­nyán végzés, rajta darabka szárazkenyér. Az ablak előtt álló férfi híreket olvas, s az őt figyelő nő arca eltorzul az aggódástól. Derkovits Gyula ebben az 1930-ban készült, a Végzés cí­met viselő festményében sű­rítetten mutatja fel azt a szorongásokkal teli korszakot, amelyet a világgazdasági vál­ság, az éhezés, a" kilakoltatá­sok és a fasizmus Európára vetődő árnyéka jelentett. Nincs ebben a festményben semmi elbeszélés, sem Irodalmi, tu­lajdonképpen cselekvés sem. Csak ábrázolás. Az élőlények­nek és a tárgyaknak olyan, a létezés szükségszerűségeit felmutató, egymáshoz való vi­szonyát adja a festő, ami fe­szültté, gondolatokat szülővé és érzelmeket elindítóvá teszi a képet. Derkovits érett mű­vészete általában egy-egy vi­szonylag egvszérű helyzetet, pillanatot ábrázol, ám azon tjeiül a valóság lényegi sűríté­sét adja. A művész 85 éve, 1894 áp­rilis 13-án született, és negy­venéves korában halt meg. Kényszerűen apja foglalkozá­sát követve asztalos mester­séget tanult, majd önkéntes­nek jelentkezett az első vi­lágháború frontjára, ahonnan hadirokkantként megbénult bal kézzel, tüdőbajjal és csa­lódott, fáradt lélekkel tért Vissza. 1916-ban Budapestre költözött és lényegében et­től az időtől kezdve foglal­kozott rendszeresen a művé­szettel. A tanulóévek után szűk tizenöt év állt a rendel­kezésére, hogy művészetét ki­bontakoztassa, remekműveit megteremtse. Rendkívüli alkotó volt, ere­dendő tehetség, aki a különbö_ ző esti tanfolyamokon és sza­badiskolákban tanultak után hihetetlen szorgalommal és gyors előrehaladással sajátítot­ta el a festészet alapelemeit. Megismerte az izmusok ma­gyarországi formáit s Kemstok átmeneti hatása után gyor­san megtalálta saját kifejező eszközeit. Egész emberi alap­állása, sorsa érzékennyé tette a társadalmi valóság iránt. Mint a kommunista párt tagja, eszmeileg tudatosan és felkészülten járt a világban, festői tehetségét ezáltal va­lósíthatta meg igazán korsza­kos művekben. „Össze kell kötni képzőművészetet a mondanivalóval — vallotta —, mert az embernek bizonyosan van közölnivalója. Mint fes„ tőnek és mai embernek, érzem, hogy kötelességünk az életünk és társadalmunk jelenségeit maradék nélkül kifejezni. Azt hiszem, teljesítem is ezt, mi­kor aktualitásukat tudomásul veszem.” Valóban teljesítette, s mi­közben bizonyos polgári szak­mai körökben elismerést szer­zett művészetével, a hivatalos művészetpolitika minden lehe­tőségtől megfosztotta, művé­szetét nem értékelte, sőt elítél­te. Derkovits állandó létbi_ zonytalanságban, hihetetlenül fojtogató légkörben adott híradást a művészet nyelvén saját koráról. Szinte valószí­nűtlen, hogy olyan beteg és meggyötört testtel hogyan tu­dott naponta vászon elé ülni és a külső elismerés értékvissza- jelzésa nélkül nagy művek egész socát létrehozni. Derkovits Gyula marxista felkészültséggel és egészen rendkívüli emberi tapasztalat­tal tájékozódott a világban. Számára osztályának, a rriun- kásosztálynak korszakos . áb­rázolása nem azt jelentette, hogy képein elgyötört, meg­nyomorított munkások rémle­nek fel. Egy önarcképben, a befagyott ablak táblájában megvillanó szuronyban, az őrbódéban leselkedő fegyve­resben éppúgy a korról szólt, mint a homokszállítók, a csó­nakosok vagy a hajókovács megfestésekor. Derkovits Gyula, mint em­lítettük, eredendő tehetség volt, de nem vakon és meg­szállottan alkotott. A legne­hezebb emberi körülmények között is munkáihoz a rajzok, a festményvázlatok egész sorát készítette. Szinte pontról pont­ra követhető, hogyan alakult ki a végső mű szerkezete, szo­ros, feszült kompozíciója, mi_ ként formálódott a gondolat és nyerte el végső kéoi formá­ját. Következetes életművet hagyott hátra, olyan festésze­tet, amely egv szörnyű kor lenyomata s művészileg, embe­rileg mégis felemelő. Mun­Mondd, ha mär ketten vagyunk! ELŐFORDULT már, hogy. egyetértettünk. De kiállításon együtt még nem voltunk soha,; most összehozott bennünket a feladat egy gépkocsi hátsó ülésére. Az útvonalunk Sziget- szentmiklós, Szentendre, Tahi, Vác és Budapest, négy hely­szín; mindkettőnknek megszo­kott tempó. Időközben meg­alkuszik a cigarettafüsttel úti­társam, Losonci Miklós, aki­nek a neve lapunk hasábjai­nak aljáról moat a cikken be­lülre kerül. Mögöttünk van már vagy hatvan kilométer, és Szentendrén a művésztelepi galériában Onódi Béla tárlata. Folytatjuk, ahol abbahagytuk. — Nagyszerű művész, egé­szen kiváló tehetség — gesztu­sai, bólintgatása nekem szóló bizonygatás. — Láttunk jó képeket. — Egészen páraitlan a meg­bízhatósága. — Megbízhatóság? Mit je­lent az a festészetben? — Több mindent. Először is egy Onódi-kiállítás nem okoz­hat csalódást, meglepetést, i nincsenek rossz képei. Más- j részt ő mindig a maga törvé- , nyein belül marad, nem vesz át — hogy úgy mondjam — j divatokat Persze figyel a vi- lágra, ott vannak az ablakos | képei: érezni rajtuk a konst- ! ruktivizmus hatását, de a ma- i ga eszközeivel, a saját forma- | nyelvére lefordítva alkalmaz- j za. És pasztellszínei csodála- j tosak, halk szavú festő. — Konstrukciójukban zárt képek, tele vannak magányos- ; Sággal, ha alakot fest a képre: mindig csak egyet. Témavilá­ga, stílusa alig változott ötven év alatt. Érdekes a hűsége a nagybányai iskolához. — Tiszta, apollój művészet; i a természet és az ember fel- j emelő összhangja, megkapó i kiegyensúlyozottság, a valóság ! megélt boldogsága. — Nem rangsorban, csak | módszerében érdemes ezzel i szembeállítani a dionüszoszi | művészetet, amely nem újra- ; fogalmazza, hanem értékeli a valóságot: Michelangelo és ' Csontváry, Beethoven és Bar- | űóíc, Brecht és Örkény. — És Ady Endre. De a má­sik ágon is sorolhatunk neve- ! két: Leonardo, Piero della j Francesca, Raffaello. NÉZEM a gépkocsivezető j tarkóját: mire gondolhat? Diszktéten hallgat. Válla fö­Pipás önarckép, 1926. lőtt látom a kormány ívét Is, a mozdulatlan ablaktörlőt, s az aszfalt szaggatott vonalá­nak rohanását. — Ha már Adyról is esett szó — fordulok útitársamhoz. — Készül a kandidátusi disz- szertáció? — Már befejeztem — vála­szol Losonci Miklós. — Az lett a címe, hogy Képzőművé­szetünk és irodalmunk együtt­működése a századfordulón. Ebben azt igyekszem igazol­ni. hogy az antikvitás hatásá­nak csökkenése után, a társa­dalmi forradalmakkal párhu­zamosan lezajlott Magyaror­szágon a művészeti forrada­lom is. Pótoltuk lemaradásun­kat és Aüyval, Bartókkal. Csontváryval európai rangra emelkedett a magyar kultúra. Ady foglalkoztatott leginkább, őt szimbolistának vagy sze­cessziósnak szokták mondani, de szerintem túlmutat Apol- linaireen, a szürrealizmusnak nyit kaput. — Ady-nyomozásod ered­ménye az a két cikk is, ame­lyet a Pest megyei Hírlapban közöltél ? — Az első különösen. Sok egyéb között leírtaim a költő családfáját — és ebben hibát vétettem: egy apát nagyapá­nak írtam. S ennek köszönhe­tem a második, fontosabb cikket: Levélben jelentkezett Sződligetről özvegy Bánhe­gyi Lászlóné és korrigálta a hibát. Ekkor derült ki, hogy ez az idős asszony Márka Erzsé­bet, Ady Endre unokahúga, akiről eddig nem tudott az irodalomtörténet. Ő az utolsó, aki még találkozott a nagy költővel és teljesen új ■ infor­mációkat is tud az Ady-csa- ládról. Naplójába például pon­tosan bemásolta azt a levelet, amelyet Ady Lőrincné írt egyik rokonának. A levél szö­vege, nyomtatásban, először a Pest megyei Hírlapban jelent meg. — Nagy, szerencse, ha egy hiba ilyen forráshoz visz. — És ráadásul velem ez j megismétlődött. Cikket írtam I Tóth Árpád isaszegi tartózko- [ dúsáról, ez már önmagában I is érdekes volt, mert az iroda­lomtörténeti feldolgozásokban Tóth Árpád és Isaszeg kapcso­latáról csak szokványos emlí­tések voltak. Igyekeztem eze­ket összefoglalni, s a ma élő szemtanúk vallomásával ki­egészíteni, de csak addig ju­tottam, hogy a költő 1921., 1922. és 1923. nyarát töltötte a községben. Miután a cikk megjelent a Pest megyei T’ír- lapban, levelet írt a szentesz- tőségnek Erős József, akinek a szüleinél nyaralt Tóth Árpád egészen 1925-ig. Ez az idős férfi számos olyan meleg, em­beri részlettel egészítette ki az információkat, amelyek szin­tén elsőként jelentek meg nyomtatásban, e lap hasáb­jain. — Hasonló újdonságokat eredményezett a József Attilá­ról, Radnóti Miklósról és a c attarói tengerészekről írott cikked. — Általában a kíváncsiság vezet, az ismeretszerzés ösztö­ne — és néha segít a véletlen. De nem szoktam lecsapni a j témákra, a lehetőségekre. Itt egy friss példa: húsz éve is­kássága annyira egyedi és olyan öntörvényű, hqgy szin­te követhetetlen. JVagySágát a vele kortárs­L1 ként alkotó másik nagy proletárfestő, Dési Huber Ist­ván így jellemezte: „Vannak küldetéses emberek, költők, politikusok, írók, művészek, akiknek életintenzitása mész. sze túlhaladja kortársaik éle­tét. Akikben tömörülnek a dolgok. Az osztály, a nép, a nemzet érzelmei. Akikben ösz- saefut minden, ami a nagy egységekben él: a fájdalom, az öröm. a szenvedés. S amit ér­zékeikkel megélnek, sorra számba veszik: a rész ismeri így meg az egész életét,. az egyén«a sokaságét. Mintha kü­lön szervük lenne rá ezeknek az embereknek, úgy fognak föl, zárnak magukba mindent; hogy később hatványozottan fejezzék ki műveikben.” Harangozó Márta merem József . Attila húgát, Etelkát. Mindig tiszteletben tartottam a családi, testvéri diszkrécióját. Aztán legutóbbi találkozásunkkor több olyan dolgot mondott el, amely a költő életéről tudottakat újabb részletekkel gazdagítja. Egyben megígérte, hogy saját verseit — tehát Etelkáét — is átadja nekem közlésre. ÉSZREVÉTLENÜL simult a komp a túlsó parthoz. Az autót a Duna mellett hagyva, gyalog indultunk tovább a nagy történelmi múltú város­ban. A régi görög templom ma már kiállítócerernként szolgál­ja a váciakat, a 187 éves épü­let önmagában is joggal vívja lei az érdeklődést. Falai között az alig két éve elhunyt Göll- ner Miklós festőművész alko­tásai várják a látogatókat. — Lenyűgöző a szakmai ké­pessége, mérhetetlen a rajz­tudása, hatalmas tehetség volt — széttárt karokkal mutat körbe a kiállítóterem / közepé­ről. — Gyönyörű ez a szent­endrei szerb templom, ebben a mély, erős kékben, itt alul ez a lírai folt, amint szétárad a képen. Nagyszerű. Én is­mertem ezt a képet, de csak most fedeztem fel igazán. Gölliner mindig tartogat meg­lepetéseket. Az öt kék alap tó­nusú kép közül a Leányjalui hegyek a legcsodálatosab­bak ... SÜRGETETT az idő, még meg kellett nyitni a váci For­téban egy fotódokumentumok­ból álló Móricz-emlékkiállí- tást, Budapesten a Dalos Ida Művelődési Központban pedig Nagy János festőművész első önálló tárlatát. — A tulajdonképpen irigy-« lésre méltó lelkesedés időn­ként megzavarja a reális mértéket. Közepes vagy gyen­gébb festők Gauginhez, Van Goghhoz, Ferenczyhez, Sző- nyihez méltó jelzőket kapnak. Bizonytalan értékű életművek csillogni kezdenek a kritikai fényében. — Vártam ezt a bírálatot — mondja Losonci Miklós. — Van, amikor én is érzem, hogy szegényes a kritikai szókin­csünk, de szinte valamennyi művészeti ág értékelésénél a színházkritikákban is. Hogy nem mindig árnyalt az elem­zés, annak nem a tunyaság az egyedüli oka. A kritikai szó­kincs gazdagítása közös fel­adat. Azzal viszont nem értek egyet senkivel sem, hogy ke­vesebb tárlatról kellene írni, hogy csak az igazán kiemelke­dőket, a szélsőségeket érde­mes méltatni. Nekünk felada­tunk az enciklopédikus kite­kintés elősegítése is. Ma a re­neszánszból alig ötven alkotó közismert, de kismesterek ez­rei dolgoztak akkor is. A mai kismesterek is részei az éjő képzőművészetnek. — Marad vitatkoznivalónk a jövő hétre, a jövő évre is. Ha leírom: Losonci Miklós, milyen titulus illet meg? — Április 15-től az Iparmű­vészeti Főiskola főtitkára va­gyok. Húsz évig dolgoztam Pest megyében, a ráckevei Ady Endre gimnázium igaz­gatójaként. Szigetszemtmikló- son lakom. Minden a megyé­hez köt Gy. K. TV-FIGYELO Jogi CSetck. Ugyancsak tör­hettük a fejünket csütörtökön este a Jogi esetek legújabb adásának a tartásdíjról szóló példázatát figyelve. Hogyne, hisz’ egyrészt az tűnt igaznak, miszerint fizessen csak az a más gyermekét magára válla­ló fiatalember — annyira az övének tekintetté, hogy még a nevét is odaadta neki —, más­részt meg éppen az, hogy ugyan minek adna egy forin­tot is, amikor végtére semmi köze hozzá. Bizony az efféle életbogok kicsomózásához már jogászi ész kell, s olyan szakértelem, ami­lyennel ennek a paragrafús- magyarázósdinak tudós szakér­tői rendelkeznek. Amikor el­mondták, hogy egy éven belül ez a faramuci állapot az ál-apa kezdeményezésére rendezhe­tő, egy éven túl pedig az ügyész kérheti a mentesítést, nagyot bólinthattunk, örvendvén jog­szabályaink emberségességének és rugalmasságának. Ami pedig ezt az egész, most emlegetett húsz percet illeti, bátran elmondhatjuk róla, hogy nagyjában, egészében azokat a régi, nagyon élvezetes Jogi eseteket idézte, amikor még együtt tevékenykedett a soro­zatot elindító, dr. Petrik Fe­renc vezette stáb. Hála azok­nak. akik reáleltek, az új gazda — azazhogy gazdasszony —, Fluckné dr. Papácsy Edit egy­re inkább a jeles elődhöz mél­tóan irányít, kérdez, s érvel is ha kell. ' A. L.

Next

/
Thumbnails
Contents