Pest Megyi Hírlap, 1978. november (22. évfolyam, 258-282. szám)

1978-11-22 / 275. szám

HF.C.YKT 1978. NOVEMBER 22., SZERDA Korong — ecset — orgonasíp TÁRLATNYITÁS HANGVERSENNYEL Vácott egy nem mindenna­pi kettős művészi bemutató­ra nagy számban sereglettek össze a kicsiny gyermekektől az őszülő öregekig Zagyva Imre munkatársai, barátai, tisztelői és az érdeklődők. Utolsó munkahelyének, a Mi­nisztertanácsnak és a parla­menti hivataloknak nyugdíja­sait két külön autóbusz szál­lította. E széleskörű vonzás­ban legalább akkora szerep jutott Zagyva Imre emberi, mint művészi kiválóságának. Mi is évtizedek óta ismerjük, barátunknak mondhatjuk őt, de azt a sok szépet, amit itt hallottunk, meg sem mernénk írni, pedig századunkban is vannak még igazi mesehősök! /A* ^ Műveszcttriő r A ml hősünk jó 60 évvel ez­előtt indult a bihari Sárrét- udvariból, eljutott Debrecen_ be, ahol tanító és egyben ki­váló zenetanár is lett. E ké­pessége és képesítése tette Sopronban gimnáziumi igaz­gatóvá és ugyanitt más, törté­nelmi és művészi hatások is érték. Azon kevesek közé tartozik, akik nem egyszerre lettek mű­vészek, hanem pályájuk dele- lője után; ő is előbb az ál­lamigazgatásban „épített”, „al­kotott”, csak kissé másképpen: a társadalomban és a lelkek­ben, tehát a legnehezebb „anyaggal” dolgozott; ember­társaival, őket formálta és alakította. Többek között sze­mélyzeti-helyettes is volt, majd ezt követően a cigány­szövetség egyik megbízottja és még számos más fontos ál­lami funkciót is betöltött Az ország keleti és nyugati szélének élményei, e kettős, sőt fővárosunkban immár a hármas összetevőjű művészi hatások szintézise csak most, nyugdíjba vonulása után bon­takozott ki teljes egészében. Mások ekkor már fáradtan pihennek, ő viszont most állt ki elénk, hogy művészete leg­javát bemutassa és beavasson bennünket is szüntelen útke­resésébe. A muzsikus Csillapíthatatlan vágya ré­vén egyszerre három művésze­ti ágban keresi útját, egyéni­sége mind teljesebb kibontásá­nak lehetőségeit: a zenében, a kerámiában és a festészetben. Zagyva Imre kerámiái Mi ezeket külön ágazatoknak tekintjük, ő azonban egységbe olvasztja össze. Így a váci zeneiskola modern hangver­senytermében a legnehezebb és legösszetettebb — manap­ság új reneszánszát élő — hangszerek egyikén, az orgo­nán virtuózkodik: kiválasztot­ta Bach, Händel és Eberlin ne­héz, ellenponttechnikával kom­ponált barokk fúgáit. Eze­ket játékos mosollyal játssza végig a helybeli Musica Hu­mana közreműködésével; a gyakorlott zenekart Erdélyi Sándor vezette. A bemutató után szerény mosollyal kért bennünket Zagyva Imre, hogy fáradjunk át kerámiakiállítása megtekintésére is. Senki nem marad le! Ha rangsorolni kellene még­is, Zagyva Imre kerámiáit tennénk első helyre. Ezt ő is érzi, ebbe fektetett legtöbb munkát (kezdve a mosógépmo­torból átalakított korongolótól a saját műhelyig), ezt készí­tette elő hangulatilag a zenei bemutató és az akvarellek is mintegy keretül szolgálnak. A keramikus A keramikus Zagyva Imre ifjonti hévvel birkózik még a maga elé tűzött mind nehe­zebb feladatokkal; harmoniku­san tagolt rendben sorakoznak a korongolt tányérok, tálak és a vázák, külön egy kávés­készlet és többfelé felfüggesz­tett fali kerámiadíszek. Nagy vázái a legszebbek, ezekből a kiállítás befejező szakaszán külön gyűjtemény sorakozik, de emlékezetesek a tömör fe­lületre összesűrített, soproni hangulatot árasztó városrész- letek és loggiás udvarok is a falakon. Korongolt edényei egy ré­szén plasztikúsan domborítja ki az erővonalakat, míg má­sokra karcolt vagy kaviccsal dörzsölt mértanias és virág­díszes motívumokat sorakoz­tat mindig szép rendben. Foly­ton tanul és tanít: ellesi az erdélyi edények karcolt tech­nikáját, majd a nádudvari né­pi kerámia kavicsdörzsöléses díszítőmódját, és mind a ket­tőt tovább is fejleszti. Leg­több újítása mégis mázas edé­nyein látható: átlátszó, folya­tott és vasoxidos összetétellel kísérletezik, eredménnyel! Kü­lönösen nagy vázái mutatnak új irányokba, valószínűleg ő is ezen az újonnan tört csa­páson halad majd tovább, mert ezeket a darabokat tette a kiállítás végére, mintegy a mondat befejezéseképpen. A festő Vízfestményet derűs emlék­képek, már abban az értelem­ben, hogy ezeken is soproni utca- és városrészletek és itt- ott távolabbi tájak is látha­tók. Zagyva Imre harmonikus egyéniség, művészete a múlt élményeinek és a jelen ala­kulásának derűs szintézise, azonos benyomások különféle művészeti ágakban jelentkező feldolgozásai. E hangulat árad egész kiállításából. Katona Imre egyetemi docens és Katona Imre múzeumi osztályvezető RADIOFIGYELO A SZÍNES SZÍNPAD ezen­túl kéthavonta jelentkezik — szombat este indította új so­rozatát a rádió. Amint a rá­dióújság ismertetője mondja, u hazai és a világirodalom bestsellereit dolgozza fel egy­órás hangjátékokban. Az el­ső dramatizálásra kiválasztott mű egy kitűnő Heltai-regény volt. Minden megtalálható benne, ami a könnyed, kelle­mes szórakozáshoz kell: sze­relem, izgalom, titokzatosság es elegancia. A rádióváltozat legnagyobb erénye talán éppen az, hogy ezt az eleganciát, könnyedséget sikerült a re­gényből átmentenie. Rövid, időnként alig sóhajtásnyi je­lenetekből épül fel A 111-es című hangjáték (a rádióra al­kalmazás és a rendezés Tú­rién György munkája) és ezekben a kis jelenetekben gyorsan, minden zökkenő nél­kül pereg a balvégzetű törté­net. Ezt a balvégzetet persze senki nem veszi igazán ko­molyan, még a szereplők sem; Selíridge úr, a titokzatos má­gus, múlt és jövő tudója, cir­kuszi bűvész, tenyérjós, talán szélhámos és végzet sújtotta szerelmes, egy kicsit maga is szórakozik saját bűvös ha­talmán. A főhős, a lecsúszott, minden pénzét elkártyázó ma­gyar báró az ő titokzatos ha­talmába kerül, retteg tőle, de folytonos pénzzavarai kiszol­gáltatják neki — a mágus se­gít és közben régi emlékeket idéző jelekkel, homályos jós­latokkal, sejtelmes figyelmez­tetésekkel gyötri áldozatát; titokzatos női hajszálakkal, haj tűkkel, üres szobából fel­hangzó csengő kacajokkal és a múltból fellibbenő égszín­kék pongyolákkal. Amikor pe­dig saját jóslata beteljesülvén rajta, a mágus meghal s a főhős borzadozva életben ma­rad, a rádióhallgató is kel­lemes borzongással kapcsolhat­ta ki a rádiót. A rejtély — rejtély maradt. Nem minden titoknak van megfejtése, sze­rencsére. RÁADÁS címmel beszélge­tés hangzott el vasárnap dél­előtt Kupái Sándorral, a híres mezőtúri fafaragóval. Rá­adás azért volt ez a beszél­getés, mert a Mezőtúron ren­dezett kívánságműsorban már megismerkedhettünk egy kicsit ezzel a nagyszerű, mesélőked­vű öregemberrel. Mesélt a gyerekkoráról, az első, víz­hordásból, kugliállítgatásból összekuporgatott keresetéről, a kántorról, aki úgy elcibálta a bal fülét, hogy a mai napig is nagyobb a másiknál, a birka­SZÍNIIAZI ESTÉK /L-i lt fZiwts, lfnÖ'fl driilM Kj! CUl a József Attila Színházban A festmény a XVI. századból való. Az idősebb Pieter Brugel Bolond Gré- ta című alkotásán csak másodlagos a tömeg fölé emelkedő nőalak bomlott- sága. A látvány arra késztet, hogy történetet találjunk ki, hogy keressük okát az elmeháborodásnak. Brugel minden vásznáról akár több novella történetét is kiolvashatjuk, a kép az alapkonfliktust rögzíti, a mesét bárki szabadon alakíthatja. A Bolond Grétá- ról annyit tudunk, hogy a közösség megszégyenítette, kitaszította és magá­ra hagyta, s ez őrültségének oka. Miért jutott ide Gréta? A válasz fantáziánkra van bízva. Grochowiak, lengyel költő, re­gény- és drámaíró bűnügyi sztorit vá­lasztott: Grétát 13 rokonának meggyil­kolásával vádolják ártatlanul, sőt ha­lálra is ítélik és csak a bitó közvetlen árnyékában győz az igazság, de akkor­ra a lány már megőrül, Brugel párat­lan értékű képének varázsát erősíti a novellisztikus magot teremtő kérdés. Grochowik szokványkrimijét kizárólag költői értéke teszi játszhatóvá és nézhe- tővé. Az Örült Gréta ugyanis, mint színpadi alkotás rossz, s nem elsősor­ban a dramaturgiai hibák miatt lehet kárhoztatni. Ez ugyanis mellékes, hi­szen az igazán jó drámák mindig új szabályokat teremtenek. Csakhogy Gro­chowiak a hagyományos dramaturgia szerint építkezik, s a maga választotta rendszert nem tudja alkalmazni. A drámában csak elvétve találunk egy-két jó karaktert, így aztán jellem­fejlődés sincs, a figurák szócsőként köz­vetítik az író véleményét és cselekede­teik nem saját jellemükből fakadnak. Grochowiak története már eleve elhi­bázott: Grétát valaki feljelenti, hogy ki és miért, azt nem tudjuk meg. Az igazi bűnös tehát nemcsak, hogy nem bűnhődik, de a személye is rejtve ma­rad. A feljelentés után minden megy a maga törvényes útján. Grétát már csak akkor közösíti ki a falu, amikor tudo­mányosan bizonyítják, hogy a rokonok tetemében cián van, s a hősnő ciánnal kezeli a növényeit is. Ne várjon a néző tragikomédiát, még akkor sem, ha élénken emlékszik még a művészileg nem túl értékes fran­cia filmvígjátékra, amelyben pontosan ezt a sztorit lát^a. Ebben a drámában a Grétát vádló ügyész a legszimpatiku­sabb, a legemberségesebb figura, bár a hatalom mechanizmusát neki kellene megszemélyesítenie. A méregszakértő sem követ el erkölcsi hibát, igaz, még­sem vonzó alak, mert az ügyész keres­teti meg a Grétát felmentő bizonyíté­kot. A drámában így hát mindenki ár­tatlan, mert senki sem utal arra, hogy a feljelentő rosszindulatú, irigysége, al­jassága teszi tönkre Grétát. A rendező, Barlay Gusztáv, Brugel képét eleveníti meg a színpadon, s szá­mára csak másodlagos eszköz a dráma. A koncepció világos: az embertelen me­chanizmus, a közösség kitaszítása — bár ebben az alkotásban egy pszicholó­gus tudatosan létrehozza Grétában a skrizofén állapotot — menthetetlenül elpusztítja a személyiséget. Ezzel alig­ha vitatkozhatunk. De a darab végén a rendező agyonszúrja saját koncepció­ját. Az utolsó jelképes jelenetben ugyanis a Brugel-kép főfigurájának jelmezében színrelépő Gréta kardjával az ügyésznek ront, az egyetlen ember­nek, aki a cselekményben mellé áll. Csányi Árpád díszlete lehetővé teszi a gyors színváltozásokat, s emellett kompozíciójában is szép. Kemenes Fanny jelmezei ezúttal nem segítettek egyértelművé tenni a figurákat és a cselekmény idejét. Elsősorban azonban rendezői problémák nehezítik az elő­adás hatásosságát, mindenekelőtt a jelenetek vontatottsága és dinamikai lazasága. Visszatetsző néhány felesle­ges attrakció is, mint például a méreg­szakértő feleségének öncélú részeges­kedése, vagy a börtön egyik női fog­lyának visszatetsző, morbid hatású fél­meztelensége. A színészek korrekt, átlagos teljesít­ményt nyújtanak. Nyilván összefügg a középszerűséggel, hogy a drámának nincsenek kiemelkedő, igazán jól megírt figurái. Szemes Mari sem tud sokat kezdeni Gréta alakjával, bár így is elismerést érdemel, mert saját ka­raktert teremtett. Bánffy György játsz- sza az ügyészt, s elsősorban belső konf­liktusainak megjelenítésével tűnik ki. A méregszakértő íróilag sem tisztázott alakjából Fülöp Zsigmond nehézkes figurát formált. Voith Ági hatástalan maradt. Néhány jellegzetes karaktert mégis láthatunk Harkányi Endre, Káló Flórián, Soós Lajos, és Makay Sándor megoldásában. Az előadás egyik legfeszültebb jele­nete a női börtönben játszódik. Ren­dezői érdem, hogy a viszonylag sok szereplő mindegyike külön karaktert kap, Bakó Márta, Lóránd Hanna és a főiskolás Pataki Erzsi villanásnyi jele­netei emlékezetesek maradnak. A bemutatás talán egyetlen indoka, hogy a hazai színházi életben ízelítőt kaphattunk a lengyel színművészet egy sajátos, költői drámának nevezett irányzatából. Kriszt György paprikásról, aminek csak ő tudja a receptjét és nem árul­ja el senkinek. Arról is szó esett, hogy kezdett el először fát faragni, csak azért, mert sokáig kellett az ebédre vár­ni, s valamivel el akarta ütni az időt. Mondott lakodalmi verset, mert hiszen minden valamirevaló mezőtúri lako­dalomban ő mondja a leves mellé a verset, mesélt az ének­karról, mert annak is tagja régóta és mesélt az öregségről, a magányosságról, a halálról. S erről úgy, olyan természe­tesen, minden önsajnálat nél­kül, inkább kicsit mulatva sa­ját öregségén, ahogy talán csak falusi ember tud. El­mondta, hogy mióta a felesé­ge meghalt s ő magára ma­radt, bizony nem tud rendet tartani. Néha négy váltás ru­ha is elöl van, csak úgy a székre vetve, mert ő rendet­len egy kicsit. S hogy bizony rossz, hogy ha öltözködve, az ingén nem találja a gomblyu­kat, nincs kinek odaszólni, hogy ugyan, lelkem, igazítsd meg. S hogy egyszer már őérte is eljött a halál, mintha szitán át láttam volna, aztán feke­teségbe zuhantam, de nem is bánja, mert most már tudja legalább, hogy kell át­menni a másvilágra. Persze, ha lehetne, elélne ő akár még kétszáz évig is. Hetvenkilenc éves most, s a riporter alig győzte terelgetni, irányítani a beszélgetést, Sándor bácsinak annyi mesélnivalója lett vol­na. Végül is fél óra letelté­vel (úgy látszik, ennyire volt szabva a ráadás) szinte mon­dat közben kellett búcsút ven­nünk ettől a nagyszerű öreg­embertől. Sajnáltam bizony; sok unalmas percet odaadtam volna a rádióműsorból s in­kább még őt hallgattam vol­na. Elképzeltem egy rádió­műsort, amelyben (egyfajta dokumentumfilm mintájára, ahol a kamerát leteszik és magára hagyják) ottfelejtenék valahol a mikrofont. Nem lenne ügyes riporter, rende­ző, szerkesztő, vágás, szerkesz­tés. Persze az ilyen műsorban biztosan lenne holt idő, sok törmelék, töredék. Mégis — föltéve, hogy jól választanák ki, hol érdemes ottfelejteni a mikrofont — máshoz nem hasonlítható érdekessége len­ne annak, amit így kapnánk. Kupái Sándorról például nem­csak jó történeteket kaptunk volna, hanem nyomon követ­hettük volna, hogyan buknak föl-alá az emlékek, mi ma­rad fontos, igaz, egy hosszú életből, ha valaki szépen meg­öregszik. Mosonyi Aliz MŰVÉSZETI KÖNYVEK Kinyitva az idő kapuját Minden utazás csodavárás. Csábításának aligha tud bárki ellent állni. Ám utazni sokfé­leképpen lehet. A most meg­jelent könyv egészen sajátos útját válaszfja ennek a teljes­ségre törekvő érzésnek, álla­potnak. Lapjai a fantázia szü­löttjei, egy elképzelt rekonst­rukció vázlatai. Naplójegyzet­ként is értékelhetők, hiszen a gondolkodó festő-grafiküs, Ru- zicskay György megpróbálja utitársként végigélni az embe­riség történelmének többezer évét. Fantasztikus utazás A Képzőművészeti Alap Ki­adóvállalatánál megjelent Fan­tasztikus utazást játéknak szánja a szerző, s elmondása szerint amíg ezt a hetvenöt lapot rajzolta, csak emlékezete és képzelete vezette ceruzáját. Felszólítása — Indul a ceruza, nyílik a vázlatkönyv, tessék beszállni! — nem mindennapi búvárkodásra csábít, tulajdon­képpen megidézése az elmúlt időknek. Nincs benne nosztal­gia, nem akar ámítani, csupán azt teszi, amit bárki megtehet egy baráti társaságban: kedvet ébreszt a távolbalátáshoz. S még ha fordított irányú is a fantázia csapongása (tehát nem a jövőbe pillant), a vég­eredmény akkor sem lehet kö­zömbös: a meseszövés lébilin- cselően hat a lapozgatókra. De mit is tesz Ruzicskay György ezért a játékért? Ki­nyitja az idő kapuját: mam- mutvádaszatra vezet, A Khe- opsz-piramis építésének ré­szesévé avat, felvillantja Sa­lamon király és Attila udva­rát, a régi Hellászt, s Hanni­bál elefántjaival mi is átkel­hetünk képzeletben az Alpo­kon. Erasmus, Leonardo, Mi­chelangelo, Rubens, Goya, Beethoven, Fulton, Blériot, Owen, Steen megidézésével korszellemet hoz közelünkbe. A gondolat szabadon válasz­tott futamainak rajzi megele- venítésével teremt érdeklődést, térképezi fel úgy a régmúltat, hogy korsorjázó lapjai — a bevezetőt író Gál György Sán­dort idézve — mintegy ráve­zetik az olvasót: az ember nemcsak utitárs a történelem­ben, hanem cselekvő, alkotó, felelős részese is a históriá­nak. Az én múzeumom A Képzőművészeti Alap ti­zenöt esztendeje indította út­jára Az én múzeumom elne­vezésű, ifjúságnak szánt soro­zatot. A vékonyka füzetek ha­mar kedveltté váltak, hiszen az indulástól közreadott har­minchét kiadvány egyaránt al­kalmas arra, hogy megismer­tesse a fiatalokkal a hazai és az egyetemes művészet legfon­tosabb alkotásait, és ezzel kö­zelebb hozza a művészet meg­értéséhez, szeretetéhez a még nem járatosakat. Különös előnyük ezeknek a kiadványoknak, hogy az olva­sók nem készre alakított vég­terméket kapnak. Vagyis a ké­peket az érdeklődőknek kell a megfelelő magyarázathoz be­ragasztaniuk. S ez nem megy egykönnyen, hiszen ehhez a bevezető dolgozat áttanulmá­nyozására is szükség van. A megismerés igénye tehát ki­zárja a felületességet, az oda­figyelés alaposságán, a körül­tekintő elemzésen igen sok múlik. Az-én múzeumom sorozat a közelmúltban megújult. Nem­csak címoldala lett ízlésesebb, hanem tartalmában is körül- határolhatóbb bemutatásra vállalkozik. Az új számok fo­lyamatosan ismertetik majd meg a legfontosabb hazai és külföldi múzeumokkal az ol­vasó-nézőket. A legfrissebb füzet a Magyar Nemzeti Ga­lériában őrzött és megtekint­hető XIX. századi magyar mű­alkotások reprodukcióit tartal­mazza. Bakó Zsuzsanna alapos tanulmánya mindenki számára lehetővé teszi az eligazodást és tájékozódást. Egy építőművészről A kiadó másik sorozatának — Mai magyar művészet — a köteteiről gyakran szólunk a lap hasábjain. A kismo­nográfiák egy-egy életmű vagy pályaszakasz bemutatá­sával nyújtanak segítséget a tá­jékozódáshoz a kortárs képző- és iparművészetben. A festők, grafikusok, szobrászok, textil-, ötvös-, keramikusművészek munkásságának taglalása mel­lett az építészek tevékenysé­gének az elemzése is hozzá­tartozik ehhez a körképhez. A legújabb monográfiában Finta Józsefnek, legszámotte­vőbb építészeink egyikének megvalósult terveiről kapunk áttekintést. Többek között az ő alkotása: a dunaújvárosi garzonház, a salgótarjáni Pécs- kő Áruház, csillagházak, a budapesti Duna Inter-Conti- nental és Volga Szálló, me­lyekről nap mint nap véle­ményt alkothatunk. A kötet révén megismerkedhetünk külföldi tervezéseivel is, ami hozzátartozik a teljes képhez. Mindezek ellenére is Lipták Irén tanulmánya nem sorol­ható a sorozat legsikeresebb darabjai közé. Szakmai zsar­gonokkal átitatott könyve in­kább egy tervtárgyalás nyu­galmasabb perceihez kapcso­lódik, mintsem annak az igénynek a kielégítéséhez, hogy elmondja építészet és társada­lom kapcsolódását. A szub­jektív és tárgyilagos véle­ményalkotás hiányzik az írás­műből, amit mindössze Finta József vallomásai hoznak élet­közeibe. M. Zs.

Next

/
Thumbnails
Contents