Pest Megyi Hírlap, 1978. október (22. évfolyam, 232-257. szám)

1978-10-12 / 241. szám

1918. OKTOBER 12., CSÜTÖRTÖK A mi világunk Gyermekrajzpályázat A pándi művelődési ház pá­lyázatot hirdet A mi világunk címmel, általános iskolások számára. A pályázók rajzai­kat, festményeiket A—4 mére­tű, esetleg nagyobb rajzlapra, vagy vászonra készíthetik. A pályaműveket a művelő­dési házba, illetve a helyi út­törőszervezethez kell eljuttat­ni, külön papíron feltüntetve az alkotó nevét, címét, vala­mint azt, hogy melyik osztály­ba jár a pályázó. Itt kell meg­jelölni az alkotás címét is. Beküldési határidő: 1978. de­cember 1. A zsűri az első öt pályamű- i vet díjazza, külön kategóriá­ban az alsó, illetve felső tago­zatosok pályázatai közül. Az arra érdemes alkotásokból a művelődési ház kiállítást ren- 1 dez. Múzeumi hónapi monológ FELJEGYEZVE A SZENTENDREI SKANZENBEN Tetszik tudni az úgy volt, hogy a napközis tanárnéni, Balogh Albertné, mondta, hogy délelőtt neon az iskolá­ban leszünk, a Bajcsyban, hanem múzeumba megyünk. Akkor mindenki kérdezte, hogy melyikbe, mert nálunk, Szentendrén egy csomó van. A szabadtéribe, mondta a tanár­néni, a Szabadság-forráshoz, úgy hívják, hogy Néprajzi Múzeum. Akkor nagyon örültünk, mert a mi sulinkból is, meg másokból is, már voltak ott srácok és ők mondták, hogy az milyen klassz. Szóval, hogy nagyon szép. Vannak ott ré­gi házak, amiket darabokban hoztak el az ország túlsó vé­géről, Szatmárból kocsin. — Busszal mentünk és ve­lünk jött egy pesti osztály is. Minket egy szép nevű néni Solymári Schtt bertiáda JUBILEUMI HANGVERSENY FOTON Kellemes délutánt szereztek a jelenlevőknek a Schubertiá- da rendezői és közreműködőd; Solymáron az Apáczai Csere János Művelődési Házban. Ju­hász Előd zenetörténész beve­zetőjében utált a művészetek összefonódására, hiszen a ko­rabeli Schubertiádák sem csak zenei összejövetelek voltak. A zene a délutánok, az estek hangulatát adta meg, s köré fonódott az irodalom, a képző­művészet, a színjáték. Solymá­ron is Schubert dalai a Szép molnárleány ciklusból és a D-moll Szonatina jelentették a zenei magot. A dalokat az ér­zelemskála valamennyi színét bemutatóan — a szerelmes férfi örömét, vívódását, félté­kenységét, bánatát, lemondá­sát visszaadóan — Keöch Bol­dizsár énekelte, eredeti szö­veggel, németül. Ugyancsak ő működött közre zongoristaként a G-moll Szonatinát hegedűn előadó Dorothy Gange mellett. A művésznő Angliában él, de jelenleg hazánkban tanul és koncertezik. Fiatal művész lé­tére nagy felkészültségről tett tanúságot, különösen a záróté­telben volt meggyőző. Jancsó Adrienne versmondásáról igen nehéz újat írni. Vörösmarty: Szép Ilonka és Madárhangok című költeményeit, majd a műsor második felében Petőfi szerelmesverseiből néhányat — melyek feleségéhez, Szend- rei Júliához íródtak; az ismer­kedéstől, a korai elszakadás megjövendőléséig — tűzött most műsorára. Ha a líra, a dráma, a tragédiák, vagy a költemények zeneiségének ta­nítása lett volna a program, akkor sem tudtak volna mél­tóbb tolmácsolót mindezek egyformán méltó bemutatásá­ra felkérni. A terem falairól dr- László Gyula Kortársaim című grafikái figyelték „néma tanúkként” az előadókat, kép­viselve a képzőművészetet mindannyiunk nagy érdeklő­dése mellett Ünnepi hangversenyre invi­tált egy másik meghívó Fótra. A helyi Zenebarátok Kamara­kórusa 5 éves jubileumát tar­totta a Fóti ősz ’78 keretében, a Vörösmarty Művelődési Ház. ban. Baráz József karnagy, aki a jubilánsokon kívül a Garay János általános iskola énekka­rát is vezényelte, működésé­nek 25 éves állomásához érke­zett. A műsort az iskola ének­kara Bárdos: Napfényes uta­kon című kórusával nyitotta, majd a művelődési ház igazga­tója, Katona Béla köszöntötte a jelenlevőket. Tóth Mihály, a Kórusok Országos Tanácsának főtitkárhelyettese az éneklés, s különösen a közös éneklés örö­meiről beszélt, majd Tóth Sándor, a fóti tanács elnöke a KÖTA emlékplakettjével és Főt díszoklevelével tüntették ki: Balogh Sándort és Elek Istvánt 50 éves, Elek Jánost 30 éves, Forgács Katalint, ifj. Ka­tona Bélát és Károlyfi Andrást pedig 5 éves énekkari tevé­kenységükért. Az ünnepi hangverseny ez­után kezdődött. Három kórus- művet adtak elő a Garay Já­nos iskola tanulói. A Fóti Ze­nebarátok Kamarakórusa hat művel bizonyította, hogy ha tovább halad ezen az úton, ha­marosan előkelő helyet kap hazánk kórusai között. A Zúgj hullám című spirituálé előadá­sával aratták legnagyobb si­kerüket, figyelemre méltó volt, hogy az ismétlésben még az eredeti angol szövegű előadás­ra is vállalkoztak. Régi, kipróbált kórusok kö­vetkeztek, méltó fényét adva a jubileumnak. A Fővárosi Eg- ressy Béni Férfikar Szűcs G. Miklós és Moskovszki Vince karnagyok vezetésével különö­sen a két Kodály-mű bemuta­tásával jeleskedett. A XV. ke­rületi Csokonai Művelődési Ház Tavasz Kórusát, Cseszka Edit karnaggyal az élén, min­den műsorszáma után fergete­ges taps jutalmazta. Karai Jó­zsef: Éjszaka című női kará­nak bemutatása volt program­juk csúcsa. Az estet a Váci Vox Humana Énekkar fellépé­se zárta, Makiári József Liszt­díjas vezényletével. A napok­ban ünnepük fennállásuk 40 éves születésnapját, s ez ma­gas szintű, a közös éneklés minden szépségét bemutató, kiemelkedő produkciójukon is érzékelhető volt. A vastapsot igazán megérdemelték. Pintér Emőke várt, Tivadar Ildikónak hív­ják és ő is nagyon szép,, a Gé­za, aki már hetedikes, azt mondta, hogy jó nő, de én ezt nem mondom, mert ez csúnya. De a pestieket nem várták, őket nem is tudták végigkí­sérni, mint minket, úgy kell nekik, miért nem szóltak, hogy jönnek. Mert minden is­kola az országban kapott le­velet, a múzeumtól. hogyha jönnek, szóljanak előre, szíve­sen bemutatnak nekik min­dent Ezt a pestiek tanárnéni­jének mondta a múzeumos Kovács Judit néni, aki szin­tén nagyon jó... izé, szóval csinos. És akkor bementünk, be­vittek egy nagy parkba, ahol rengeteg kégli, vagyis ház volt. Az Ildikó néni kérdezte, az egyiknél, hogy ebben kik lakhattak? — A szegények! — Ezt miből gondoljátok? — Mert olyan pici! Meg sötét! — Láttatok már csűrt? Nézzétek, ez az. Ez egy nagy ház volt, de a ■két végén lukas, vagyis még­sem ház. De volt benne min­denféle, villa meg gereblye, meg egy olyan izé, mint egy sündisznó, az Ildikó néni mondta, hogy az egy gereben, és azon készítik elő a fonalat a szövéshez. Én tudtam, és amikor kérdezték, meg is mondtam, hogy a fonalat len­ből vagy kenderből csinálják. Akkor még sok házat meg tanyát megnéztünk, mindegyik régi falukból, na, falvakból került ide, kocsin, de ezt már mondtam. Az egyiknek szal­mateteje volt, a hülye Éva azt mondta, hogy büdös, pedig a szalmának nagyon jó szaga van. Ide is bementünk, először morgott az őr bácsi, de amikor látta, hogy felügyelettel va­gyunk, abbahagyta. Minden olyan volt belül, mint régen, de frankón. Bocsánat: komo­lyan. Ágy, meg asztal, teknő, kemence, még a térítők, poha­rak is, pont úgy, ahogy a történelem- meg irodalomórán tanultuk, hogy éltek régen. Szóval már ezért jó volt el­jönni. És volt itt egy nagyon öreg szövőszék, és a Judit néni megmutatta, hogyan működik, láttam a vetélőt is, és a Judit néni szőtt is egy kicsit, de nem sokat, mert nagyon öreg volt. Mármint a szövőszék. De azután jött a legfran­kóbb. Felmentünk a múzeum irodájának előcsarnokába. Ez is nagyon szép ház, olyan mintha régi lenne és mégis új. Egy rajzon láttam, hogy hetvennégyben, amikor én el­sős voltam, húszezren jártak itt, tavaly már majdnem szá­zan. Százezren. Itt csendben kellett lenni, mert az irodák­ban dolgoztak, de mondta az Ildikó néni, hogy talán lesz majd különterem nekünk, gyerekeknek, ahol vetítenének a régi időkről diákat, vagy rendes filmeket, és magnózni is lehetne, népdalokat hall­gatni Hát az bizony marh ..., nagyon jó lenne. Ja igen, a legfrankóbb. Tessék elképzelni, mi is szőttünk. Bizony. Párba álltunk, mindegyi­künk kapott egy fakeretet, amiben volt hét rés meg hét luk. Azokba mindegyikbe színes pamutot fűztünk, a ti­zennégy szálat a két végén összecsomóztuk és a dere­kunkra kötöttük. Akkor kap­tunk egy másik színű fonalat, és azt közibük húztuk, emel­tünk a kereten, úgy, mint a nagy szövőszéken, és vissza­húztuk a fonalat, azután rá­vertünk a kerettel, hogy szo­ros legyen A Kövesnek ment a legjobban, ő már látta a tévé­ben, és csinált lombfűrésszel keretet magának. Mi együtt lettünk kész a Zaszlavikkal, meg a Tordával, de a mi övünk szebb lett ám. Akkor már sietni kellett vissza a suliba, és még sokan nem voltak kész. Az Ildikó né­ni nekik megengedte, hogy elvigyék másnapig a keretet meg a fonalat. Ez arra is jó, hogy a papám otthon lemásol­hassa és csinálhasson nekem egy keretet, bár nem tudom, sikerül-e, az anyu mindig azt mondja, hogy botkeze van. Amikor indultunk, akkor mondta a Jutka néni, hogy vasárnap lehet jönni népdalo­kat énekelni meg szőni me­gint, és huszonkilencedikén megmutatják, hogy csinálták régen a dohányt, meg a tenge­rihántást, meg a vajat köpü- lőben. Én is, meg mindenki el akar jönni, mert az is biztos ilyen állati jó lesz. Tessék mondani, a bácsi most feleltetett? Csak azért kérdem, merthogy mindenhol velünk tetszett lenni és állan­dóan írni tetszett egy kis no­teszba, hát azért gondoltam, hogy felelnem kell, jól meg­jegyeztem-e mindent. Nem? Akkor jó, habár ezt úgysem lehet elfelejteni. Csó- kolóm. Andai György A zöld toronytól a mennyei páncélvonatig Ifjúsági regények A felnőtt irodalom kedve­lője, ha látja is a könyvesbol­tok kirakataiban a sok ifjúsá­gi könyvet, azt bizonyára nem gondolja, hogy milyen sok if­júsági regény jelenik meg a Móra Ferenc Ifjúsági Könyv­kiadó gondozásában. Hétről hétre találkozunk újdonsá­gokkal, s bőséges a választék mind a témákban, mind ab­ban, hogy hány éves olvasók­nak ajánlhatók a megjelent munkák. Sok különféle nem­zetiségű külföldi író ifjúsági regénye jelenik meg magyarul, de cseppet sem kevés a ha­zai írók ifjúsági regényter­mése sem. Hol rejtőzik a Világ Titka? Ha Varga Katalint be akar­juk mutatni a fiatal olvasók­nak, akkor emlékeztetőül alig­hanem elég egy nagy sikerű ifjúsági könyvnek a címét említeni: Gőgös Gunár Ge­deon. Ö válogatta ezt az em­lékezetes népmesegyűjteményt másfél évtizeddel ezelőtt. írói pályáján az első kötet egyéb­ként két évtizeddel ezelőtt je­lent meg. Sokan a verseit is­merik leginkább. Ezúttal egy regényt kapunk tőle A zöld torony címmel. Ebben három hetedik osztá­lyos úttörő — egy kislány és két kisfiú — építi ki közös titokvilágát a regény címében szereplő zöld toronyban — egy várromban. Itt rejlik szá­múkra a Világ Titka. A közös világ e körül szövődik a sze­replők egyéni és közös képze­letében. Mi formál közösséget, mi köt össze embereket, gye­rekeket? Valamely közös ügy. Számukra ez a közös titok az. S addig marad sértetlen hár­mójuk közössége és a közö­sen képzelt világ, amíg meg nem jelenik egy negyedik, aki elvonja egyikük érdeklődését, figyelmét. A zöld torony és titka ezzel emlékké minősül — a gyermekkor szép emlékévé. A Margaréta-iigy Földes Péter nevét jól isme­rik a fiatal olvasók, miként a felnőttek is. Irodalmi munkái, regényei jórészt történelmi ih- •letésűek, s a magyar és a nemzetközi munkásmozgalom múltjából merítik tárgyukat. Nemrég emlékeztünk meg Stromfeld Aurél születése szá­zadik évfordulójáról. Az 1919. évi Magyar Tanácsköztársaság Vörös Hadseregének legen­dás vezérkari főnökéről is könyvet írt közel két évtizede A túlsó partról címen. A most megjelent egyik regénye, A Margaréta-ügy 1918-ban törté­nik. Főszereplője egy katona­tiszt és gimnazista öccse. Tör­ténetük a proletárforradalom küszöbén kezdődik. A körül­mények hatására lesznek mindketten, külön-külön for­radalmárrá. Életútjuk más­más nyomon, párhuzamosan halad — egyfelül az orosz ha­difogságon át a Margit körúti katonai börtönig, másfelől a gimnáziumból a kőbányai pro­letársorsig. A monarchia fel­bomlásának viharában feltűn­nek a történelem neves sze­replői is a regény lapjain. Mennyei páncélvonat E regénynek problematiká­jában úgyszólván folytatása a másik, a Mennyei páncélvo­nat, amelyet közel két évti­zeddel az első kiadása után ugyancsak megjelentetett most a kiadó. 1919-ről, a Magyar Tanácsköztársaság diadalmas születéséről és napjairól, a fő­városról és a frontról olvas­hatunk váltakozva feltáruló képet. Földes Péter valóban izgal­masan tud írni, fel tudja idéz­ni az események feszültségét, sodrását, az emberek lelkiálla­potát, töprengéseit, elszánását. Ebben a könyvben mindez egy széles körű tablót tesz hite­lesebbé, elvenebbé. N. F. HETI FILMJEGYZET A ménesgazda Madaras József és Fábián Ferenc A ménesgazda egyik jelenetében Nemrég — a Legato című új magyar filmről szólva — József Attilát idéztem: „Ele­gendő harc, hogy a múltat be kell vallani”. Most. hogy is­mét új magyar film kerül a mozik műsorára, Kovács Andrásnak Gáli István regé­nyéből írt-rendezett műve, A ménesgazda, szinte kikerülhe­tetlenül kínálkozik újra ez az idézet, mintegy mottóként, s a két film bizonyos összefüg­géseinek aláhúzására. Gáli regénye irodalmi ese­mény volt. Azzá tette a téma, s a megírás színvonala. A té­ma történelmi közelmúltunk, úgyszólván tegnapunk egyik legizgalmasabb időszakából, a kialakuló személyi kultusz és a koncepciós perek éveiből való, s már a történet idő­pontja önmagában is figyel­met ébresztő, hiszen erről a periódusról még nem sok művészi alkotás beszélt. Külön fokozza érdeklődésünket, hogy Gáli azt feszegeti, ami később is tragikus emberi konfliktu­sokhoz vezetett, s nemcsak a regény főhősének, Busó Ja­ninak halálát okozta; neveze­tesen azt, hogy a voluntarista politika gyakran állított egyébként értelmes, jóképessé­gű embereket olyan posztra; amelyre alkalmatlanok voltak, s ezek az emberek beleroppan­tak a feladatba, melynek nem tudtak eleget tenni. S ehhez kapcsolódóan Gáli azt is el­mondja, milyen tragikus volt az a konfliktus, amely egy ilyen ember, s a koalíciós időkből „visszamaradt”, a rendszer mellett — érthetően — nem tüntető, de okos, ér­zékeny, jó politikával talán megnyerhető emberek között kiéleződött. Kiéleződött, mi­ként — az akkor divatos jel­szó, s az e jelszót követő po­litika szerint — „napról napra élesedett az osztályharc” is. Gáli regénye egyébként nem csupán erről szólt. Hősei mögé szélesebb hátteret raj­zolt föl, a kibontakozni kez­dő termelőszövetkezeti mozga­lom problémáitól a pártap­parátusban végbemenő belső, személyi konfliktusokig, a padláslesöprős agrárpolitika súlyos emberi megpróbálta­tásaitól a rettegés légkörét tudatosan megteremtő bel­biztonsági szervek tevékeny­kedéseiig. Hogy Kovács And­rás filmjének sűríteni kellett, az érthető, helyes. Az ered­mény is helyeselhető: Kovács a regény gazdag anyagából elsősorban a — nevezzük így — „személyi kultuszos” prob­lémakört emelte ki s ehhez igazította át némiképp Busó Janinak a nyugati határ men­tén lévő méntelepre igazi szakmai és emberi rátermett­ség nélkül kinevezett vezető­nek (ménesgazdának) tragé­diába fúló történetét. A filmen Busó Jani olyan közegbe kerül a méntelep át­vételekor amely már eleve su­gallja a tragédiát. A ménte­lepet működtető régi ménes­kari tisztek és tiszthelyette­sek közül senkivel sem tud­ja megtalálni az ;emberi han­got. A bizalmatlanságok köl­csönösek, a gyűlölet és féle­lem szintén. Ez a derék, egy­szerű, de nem túl értelmes, s az efféle feladatra csak „ meg­bízhatósága” — és nem kis részt a falu termelőszövetke­zetét vezető, „ott fent” is is­mert bátyja — révén megfe­lelő parasztgyerek egy póliti- ! ka. s az ebből a politi« kából következő „intézkedé­sek” áldozata. Józan esze és becsületessége egyszerűen ér­tetlenül áll bizonyos dolgok előtt, értetlenül fogadja a ré­gi tiszt munkatársak ellenke­zéseit is, és épp az az altiszt ejti majd rajta a halálos dö­fést. akivel már-már sikerült volna szót értenie. Kovács András nagyszerűen teremti meg a filmben a kor­szak légkörét. Jani bátyjának, Matyinak „megkocsikáztatá- sa”, vagy a parlamenti jele­net, ahol maga Rákosi „be­szélget el” a megtiszteltetéstől és szorongástól izzadó-dadogó emberekkel — nyomasztó, s talán azok számára is felidézi az 50-es évek elejének at­moszféráját, akik ekkor még meg sem születtek. Kitűnő a falusi viszonyok rajza is, a méntelepi képek, képsorok pedig — a csodálatos lófutta­tások, egy fedeztetés, egy drámai feszültségű viadal két csődör között stb. — gyönyö­rűek. Kevésbé teljes viszont az a kép. melyet a film Busó Janiról rajzol. Emberi tulaj­donságairól inkább csak köz- lés-szerűen értesülünk, konf­liktusának külső jeleit látjuk inkább, mintsem a belső moz­gató rugókat. Azt a kutya­szorítót, melybe a körülmé­nyek, a helyzet kényszerítik, nem elemzi elég körültekin­tően Kovács, így a ménes- gazda sorsa, tragédiája keve­sebb hitelességgel — és ke­vesebb igazán magával sodró drámai töltéssel — jelenik meg a filmen, mint az a mű belső erőviszonyainak, ará­nyainak egyensúlyban tartása miatt szükséges lenne. Nagy értéke viszont a filmnek Kóltai Lajos remek operatőri munkája, s néhány szép színészi alakítás. Mada­ras József Busó Janija talán többet is meg tud éreztetni a fiú iszonyú konfliktusaiból, mint amennyi a megírt figu­rában benne van, s hasonló­képp nyereség Bács Ferenc, a régi méneskari főhadnagy, Bazsi szerepében. De a Busó bátyját játszó Fábián Ferenc vagy a Braun epizódalakját remekbe formáló Tomanek Nándor — és még sokan má­sok — is hozzájárulnak a film végül is magas művészi szín­vonalához. A csavargó lány Ritkán látunk argentin fil­met. Lautaro Murua rendező most bemutatott filmje érde­kes híradás erről a filmművé­szetről, de sajnos nem jó film. Hőse, a vadóc, minden­kitől elhagyott, elvadított menhelyi lány, Raulito, iszo­nyatosan vágyódik a megértő, szerető emberi közösségre, az értelmet adó kapcsolatra, ám ebben sosem lehet részé. Nem érdektelen téma, de Murva olyan érzelgősen, annyi köz­helyet sorakoztatva dolgozza fel, hogy emiatt a film az első húsz perc után érdektelenné, unalmassá válik. Takács István

Next

/
Thumbnails
Contents