Pest Megyi Hírlap, 1978. június (22. évfolyam, 127-152. szám)
1978-06-18 / 142. szám
1978. JÚNIUS 18., VASÄRNAP Faragott álmok Gödöllőn REMSEY ILMA MŰTERMÉBEN Gödöllőn, a századforduló a szecesszió jegyében érte el kibontakozását, és a továbbiakban a líra és a bábozás irányába is terjeszkedett. Ebben a körben lelte meg szárnyait Remsey Ilma tehetsége. Ki ő tulajdonképpen? A kérdésre életrajzi adatok és művek válaszolnak. A külső héj; Remsey Flóra, a kitűnő iparművész édesanyja. A lényeg; verseit az Édenkeresők kötetbe gyűjtötte, ír novellákat, álomszerű képeket fest, s fából farag jelentős értékű marionettfigurákat, melyeket sikerrel mutatott be a Petőfi Irodalmi Múzeumban, több munkája a ^Magyar Színházi Intézet gyűjteményében található. Most Madárlátta világ című életrajzi regényén dolgozik, és színes grafikákat készít rongybabákról, bábtervekről, madarakról. Eredeti tehetségre vallanak festményei, amelyek Károlyi Mihályné érdeklődését is felkeltették, így lett vence-i ösztöndíjas. Gulácsyhoz hasonló sej telmess éggel örökíti meg az Ernyős hölgyet, a Bábkészítő asszonyt és Don Quijote alakját. A bizarr hangvétel emberi mélységet takar, a lelkűiét érzékenysége groteszk formákban rejtőzik. A fában arcokat lát Remsey Urna, így készülnek hosszú álmodozás közben bábfigurái. 1947-ben Gödöllőn bábszínház működött egy ideig, azóta mintázza, színezi, öltözteti keleti hercegnőit, bohócait, erdei manóit, melyeknek eredetisége, megjelenítő ereje elvitathatatlan. Prózában is eredményt ért el a Kezek leírásában: Kezem, — lelkem cselédje. Mindent megtesz, hogy boldoggá tegyen. Most csendesen nyugszom, és farlcasszemet nézek kézarcommal. A körülöttem settenkedő vén idő hajszóló orkánja most el nem ér hozzám, mert a nyugalom bástyája falat font körém. Don Quijote Költeményei bábjaival és képeivel azonos gondolati körben mozognak, bronzfalaKaschnur a Gólyakalifából kon fürdőznek, lidérces fények között tartózkodnak. Remsey Urna végérvényesen bábjai közé feledkezett. Nyugodtan nevezhetjük faragott álmoknak, az élet legszebb valóságának, mesevámak, képzelettel szőtt tündérkertnek, ahol minden könnyű, ami nehéz. Befejezésül abból idézünk, ami életének képeket, bábokat, verseket termő ars poeticája: Esernyős hölgy Mozdultak a holtnak vélt tárgyak. Körülfogtak és magyaráztak. Belém kötöttek libbent árnyak, sejtettem én, hogy rám vadásznak. Elcsábultam észrevétlenül, Mint ki varázshintára kerül. Azt hiszem, beléjük szerettem. Fenemód nyüzsögtek előttem, Bebábozódtam gyors irammal. Pirossal, ezüsttel, arannyal. „Belém szédültek pajkos formák, Színes rongyok, fura figurák. Losonci Miklós TV-FIG YELO Váci váltás. Az Ipari kaleidoszkóp —i ez a mindinkább a nézők kedvében járó sorozat — újabban tematikus számokkal rukkol elő; azaz nem ölelésének szélességével, hanem elemzéseinek mélységével hoz hírt a gyárak, üzemek világából, Így volt ez a legutóbbi, csütörtök esti jelentkezésekor is, amikor a lépcsőn járók módjára vette sorra, hogy ki mit tanul — kényszerül tanulni — kis-, közép- és nagyiskolás, azaz felnőtt korában. Ez utóbbiak között örömmel fedeztük fel a Magyar Hajó- és Darugyár váci gyáregységének dolgozóit, akik bizony nem ok nélkül kerültek kamera elé e most emlegetett negyven percben. Nem, mert — így mondja a közkeletű divatszó — profilváltás,, mégpedig igen alapos profilváltás következett be a hajógyáriaknál. Elannyira, hogy aki eddig kárpitos volt, abból hegesztőpisztollyal ügyeskedő konténerkészítő lett. Az lett bizony, mégpedig a legteljesebb önkéntesség alapján, a legszemélyesebb indítékoktól vezérelve, amely ösztönzőforrások egyrészt az amúgy is meglevő tanulási vágyból táplálkoztak, másrészt meg a munkahelyhez való ragaszkodás nem engedte eltépni az évtizedek óta erősödő barátságszálakat. Inkább a sziszegő gázláng adjon bajlódnivalót a kárpitosszögek helyett, mintsem hogy meg kelljen válni onnan, ahol igazi családként vesz körül a munkahely. Ügy nagyjából ezt a vélekedést érezhettük ki a Vácott rögzített hang- és képanyagból. Mindez pedig azok számára is ösztönző példaként szolgálhat, akik csak most tapogatják, hova, merre induljanak. Amint azt Puch Tamás műsorvezető elmondta, épp 116 ezren kerültek ki az általános iskolákból, és e bő tizedmilliónyi ifjúnak a fele keresgéli most, hogy — hol az a szerszám, és hol az a gyár... Mi itt, Pest megyében, őszintén örvendezhetünk, hogy egy olyan munkahely tetszetős képével állhattunk be az utánpótlásra éhes cégek sorába, mint az említett váci, ahova kötődni nemcsak lehet, de legalább annyira érdemes is. Lorca. A Színházi Album afféle különkiadásaként láthatjuk időről időre azokat a röpke megnyilatkozásokat, amelyek Az előadásról jutott eszembe ... címmel kapnak helyet a képernyőn. Legutóbb Szokolay Sándor neves zeneszerzőnk — amúgy A dabasi Casino SZÉCHENYI szólította életre Budapesttől alig ötven kilométernyire az ország egyik legrégibb művelődési házát, a dabasi Casinót. Azzal a céllal emelték, hogy a kor igényeinek megfelelően hajléka legyen, otthont nyújtson a magyar szónak, a magyar táncnak, a magyar kultúrának. Megnyitásáról így tudósított 1837. februárjában a Honművész (Szerkeszti Rothkrepf Gábor (Mátrai Gábor), halpiaczon alul a’ Duna partján, 114 szám alatt) riportere: Dabason tél-más 5-dik napjára a’ rövid életű’ s haldokló farsang utolsó tisztességére az úján épült casinóban tartan., dó táncz-áldozat kihirdettetett. Elszárnyalt a' hír. ’s a’ farsang gyermekei a' környékből és méa Pestről is siettek a hódolásra. Két ezüst húszasért megnyíltak az ajtók. A bál kezdetét, közepét és végét ügyes nemzeti táncz fűszeresé; továbbá, hogy ezen egész kiterjedésében még el sem készült, de helyes elrendező sű és jó ízlésű casino Dahasnak dicsére- téré. a czé'.t kivívó köz birtokosoknak, és nem csak czímmel. de tettel is nemes uraknak, méltó becsületökre szolgál. A ház az éledező magyar kultúra hajléka lett. Találkozóhelye mindazoknak, akik magyarul akartak szót váltani egymással. A politizálás és az újságolvasás mellett a tánc volt a fő szórakozás. A bálok középpontjába a magyar táncok kerültek. Ha ez nem így történt, azonnal szóvátették. Bizonyítja ezt a Garay János szerkesztésében megjelenő Regélő Pesti Divatlap 1842, december 27-én kelt tudósítása is. A tegnapi est ismét szép számmal gyűjtő össze a’ dabasi casino teremben a’ vidék szépeit ’s ifjait. A’ mennyire kelleti örülnünk, hogy a’ rózsaajkakról csak nemzeti ’s mindig csak az édes nemzeti nyelv zengett le: annyira kellemetlenül lepett meg az, hogy a szép körtáncz csak kétszer lejtetett el. A SZABADSÄGHARC UTÁN egy időre bezárták a ház kocsibehajtójának vaskos tölgyíakapuját. A kaszinó helyett a temetőbe zarándokoltak a dabasi emberek, Kossuth édesapjának, Kossuth Lászlónak sírjához, ahol esztendőről esztendőre egy helyi poéta, Mády Ferenc szavalta el verseit. Németül vezénylik a magyar sereget, No, nekünk megadtak, mindent, ami kellett, Nem panaszkodhatunk, elég nagy az adó, Hogyha nem fizetünk, jön a végrehajtó. A KIEGYEZÉS idején egyre inkább a köz birtokosság váltotta fel a nemességet. Az övék voltak az erdők, a legelők, ezek jövedelméből tartották fenn a kaszinót. A korábbi politizáló, nyelvápoló cél azonban egyre inkább háttérbe szorult. S ezen a századforduló sem sokat segített, pedig akkor már önálló újságja is volt ennek a tájnak: a Dabas és Vidéke. Szerkesztője: Achim Géza, azaz: Gyóni Géza, a neves költő. Mint szerkesztő, gyakran volt vendége a kaszinónak, s költőként is többször dobogóra lépett. A magyar szó, a magyar tánc, a magyar kultúra terjesztésének nemes törekvése azonban egyre nehezebb lett. A szervezők nem egyszer a közömbösség falába ütköztek. így történt ez akkor is, amikor 1908. április 28-ára a kecskeméti közönség két népszerű kedvencének, Heltai Jenőnek és Vidor Ferikének estjét hirdették meg ... De erről szóljon maga Gyóni Géza, a krónikás. Gyönyörű áprilisi este volt. A buckabeli békák orchestronja teljes hangszere, léssel ontotta a melódiát, mely csakhamar élénk versenyzőre talált a Casinó előtt táborozó ökrök egészséges hortyo. gásában. A falu aludt. Huszonöt ember jött csak el, Dinnyés Lajossal az élen. Ennyien gyönyörködtek Dabason Vidor Ferike elragadó bájú művészetében és Heltai Jenő megrázó erejű drámai szavalatában és tréfás kupiéiban... Annál többen voltak kíváncsiak az Al. sódabasi Űri Fiatalság Táncpróba báljára. Hogy milyen táncok jártak akkoriban? Íme néhány, a báli meghívón szereplő tizenhét közül: polka, mazur, bos- ton-walzer, boston-edelweiss, boston- amerikain, boston-Luigi XV. A MÁSODIK VILÁGHÁBORÚ alatt a németek tankjavító műhelyt rendeztek be az épületben. A táncpadlót felszaggat.. ták a szöges csizmák. S akkor sem fordult sokkal jobbra a ház helyzete, amikor a háború után Letki Ferenc kocsmát nyitott, falai között A várt változást csak az 1951-es esztendő hozta meg. A kocsma cégtábláját új felirat váltotta fel: járási művelődési ház lett az épület. Táncosok, színjátszók vették birtokukba, parasztfiatalok találtak otthonra termeiben. Igazi színházi előadásokért teltek meg a széksorok. A vigalmak is új tartalmat kaptak: a könyvbálon például a belépőjegyért könyvet kaptak cserébe a bálozók. A hajdani casinót a közelmúltban megfiatalították, kicsinosították az építők, hogy fennállásának másfél százados évfordulóját is a kultúra szolgálatában tölthesse az öreg épület. P. P. Lorca nagy híve és a most nyolcvan éve született spanyol klasszikus Vémász című drámájának operaköltője — szólalt meg dr. Váradi György mikrofonja előtt a tőle megszokott rokonszenves fűtöttséggel, a lorcai életmű maradandóságát, annak leginkább jellemző jegyeit — a zártság nyomorúságát, a szenvedélyek lobogásá- nak szépségét — hirdetve. Időtartama szerint nem sokat beszélt a muzsikus, ám lelkes szavai annál hosszabban visszhangoznak mindazokban, akik meghallgatták a két felvonás között. Akácz László Nyelvoktatók továbbképzővé A Magyarországon működő nemzetiségi pedagógusok közül évről évre többen vesznek részt, hazai és külföldi nyári nyelvi továbbképzésen. Az idén több mint 350 nemzetiségi óvodában, iskolában és kollégiumban tevékenykedő nevelő gazdagíthatja ily módon nyelvi, valamint szakmai módszertani ismereteit. Június 19-én, hétfőn Székesfehérvárott kezdődik meg — az Országos Pedagógiai Intézet szervezésében — 25 délszláv 40, német, 35 szlovák és 30 román nyelvet, illetve nyelven oktató pedagógus kéthetes központi kurzusa. Fordulópont A MENNYISÉGI fejlődésnek nagyjából elértük a határát: közművelődési intézményeink túlnyomó része közös fenntartásban működik. Szó szerint érthetjük, hogy a fenntartás közös — még akkor is, ha itt- ott akadnak ebben is zökkenők —, de az elképzelés már első pillanatban sem csupán egyfajta anyagi támogatásra korlátozódott. Hogy még mire terjed ki? A válasz csak elvi keretek között tisztázódott: a művelődési intézmények és a gazdálkodó egységek harmonikus együttműködésével növelni a dolgozók, a munkások műveltségét és jobb lehetőségeket teremteni a szabad idő hasznos eltöltéséhez. A meghatározás szükségképpen általános. De a népművelők, valamint a fenntartásban résztvevő intézmények politikai és gazdasági vezetői egyre inkább hiányát érzik a közös fenntartás gyakorlatát érintő módszerek kidolgozatlanságának. Lényegében az együttműködés tartalmi síkjait kellene egyértelműen tisztázni. Ugyanerre a végkövetkeztetésre jutott a Szakszervezetek Megyei Tanácsának elnöksége, amikor a közelmúltban megtárgyalta „A. közös fenntartású szakszervezeti működtetésű művelődési intézmények helyzetét és munkájuk tapasztalatait” ösz- szegező jelentést. PEST MEGYÉBEN a közös fenntartásnak mindössze egy vékony szeletkéjét érintetted vizsgálat: négy művelődési házat, két klubkönyvtárat és a Pest megyei Állami Építőipari Vállalat kultúrbizottságát. Igaz a hét intézmény gyakorlatilag 60 ezer ember közművelődését hivatott szolgálni, hiszen nemcsak a munkahelyi, hanem a lakóterületi kulturális élet szervezése is tevékenységi körükbe tartozik. Már az SZMT-elnökség által megtárgyalt jelentés is magán hordja a bevezetőben érintett ellentmondást: lényegét tekintve gazdasági mutatókból kellett levonni a következtetéseket. A tartalmi munkáról, s ennek feltételeiről kissé tértől és időtől független megállapításokban, általánosan érvényes tapasztalatoknak megfelelő képet kaptunk. „Tevékenységünkben nagy gondot fordítanak a rétegpolitikai munkára, a bejárók és a munkásszállókon lakók bevonására a közművelődésbe... Jelentős eredmények születtek a felnőttoktatásban, a dolgozók szakképzettségének emelésében, az ismeretterjesztésben, a politikai tudatformálásban, a közművelődésben.” És így tovább. A megállapítások igazságtartalmát nem lehet vitatni, azért sem, mert mióta az MSZMP a politikai munka egyik kiemelt területévé tette a közművelődést; a számottevő előrelépés szinte mindenütt tapasztalható. Nem lehet vitatni a megállapítások megalapozottságát azért sem, mert a jelentésben nincsenek megfelelő viszonyításra lehetőséget adó számok. Pedig jó lett volna látni, hogy a közös fenntartásba vétel előtt és azóta menyből nehezen megválaszolható, de nagyon fontos kérdések fogalmazódnak meg. Elhangzottak ezek az érdeklődések az elnökségi ülésen is, de konkrét válasz hiányában, csak valószínűsíthető következtetések születtek. Például: a hét köz- művelődési intézményben ösz- szesen 116 (!) fő- és részfoglalkozású alkalmazott dolgozik. Indokolt-e az ilyen mértékű „foglalkoztatottság”? Mert nem számolhatunk a 17-es átlaggal sem, hiszen akad olyan intézmény, ahol mindössze egyetlen dolgozó van (ceglédi vasutas klubkönyvtár). Ide kívánkozik még egy döbbenetesnek ható adat: az intézmények összes költségéből (könyvbeszerzés, ismeretterjesztés, szakkörök, művészeti csoportok, tanfolyamok, szórakoztató rendezvények, mozi, módszertani munka stb.) 55 százalékot az igazgatási költségek tesznek ki. TOVÁBBGONDOLÁSRA érdekes számot találhatunk a tartalmi munkával összefüggő rovatokban is: az ismeretterjesztő előadások tavaly 580-ról 441-re csökkentek, ugyanakkor ezeknek látogatottsága jelentősen növekedett. Mi, van az összefüggés mögött? A szórakoztató rendezvények aránya 30 százalékkal emelkedett. A családi és társadalmi rendezvények száma ugyanakkor (két év alatt) (81-ről 64-re csökkent, miközben e rendezvények költségei megháromszorozódtak. Tegyük hozzá: meglehet, hogy az igényesség, a színvonalnövekedés és némi árváltozás indokolja az emelkedés egy részét. De az adatok szerint az intézményeknek átlagosan 5 ezer forintba kerül egy esküvő, névadó vagy temetés... Látszólag talán a kelleténél hosszabban időztünk a számok körül, de ennek jogát a szóban forgó intézmények igazolják. A Csepel Autógyár művelődési központja a munkahelyi és a községi közművelődés mellett járási feladatokat is ellát, a Dunakeszi József Attila Művelődési Központ a város és tíz üzem közművelődési intézménye, és Százhalombattán — sajátos körülmények között — a két nagyvállalat művelődési hálózata szolgálja a várost is. Ezek a települések, mint munkásbázisok is kiemelkedően jelentősek. JOGOS KÉRDÉS: Hogyan függenek össze a számok az együttműködés tartalmi síkjaival? Mindenek előtt úgy, hogy o közös fenntartású intézményekben bonyolultabbá vált az irányítás a közművelődési munka megszervezése és a gyakorlata. A működtető szakszervezeti bizottság mellett más fenntartók részéről is jelentkezik az operatív irányítás igénye. Ez megnehezíti a művelődési intézményekben a tartalmi arányok, az új közművelődési formák munkahelyi és lakóterületi igények szerinti kialakítását. Helyenként a szak- szervezeti bizottságok irányító munkáiéból is hiányzik a köz- művelődés előrelátó tervezése” — állapítja meg az írásos jelentés. A közös fenntartású nyivel több ember végezte el művelődési intézmények tartala nyolc általánost: hánnyal több betanított munkás szerzett szakképzettséget; a politikai tudat fejlődése hogyan jelentkezett az ideológiai elkötelezettségben; hány százalékkal növekedett a munkásolvasók aránya? És így tovább. Mindezzel párhuzamosan a külön mellékletben közreadott gazdasági mutatókmi és gyakorlati munkája a módszertani tevékenység új területének kialakítását igényli. Érett a helyzet arra, hogy felmérve a közös fenntartásban és együttes irányításban működő intézmények munkáját és működési tanasztaiatait: kidolgozzák a fejlettebb közművelődési munka módszertanát. Kr. Gy.