Pest Megyi Hírlap, 1977. november (21. évfolyam, 257-281. szám)

1977-11-29 / 280. szám

4 1977. NOVEMBER 29.. KEDD TV-FIGYELÓ Bőségzavar ? Azok a rutinos tévénézők, akik egyben a bevásárló kosarak rendszeres cipelői is, már régóta vár­hatták, hogy mikor esik szó az idei remek zöldség- és gyümölcsellátás mögöttes gondjairól. Mármint arról, hogy e fejedelmi bőség nem válik-e kedvszegővé; a ter­melők továbbra is érdemes­ének tartják-e a nagyon sok és nagyon olcsó áru termeszté­sét. A Hét vasárnap esti műso­rának egyik riportja megyénk két szomszéd tájegységéből, Bács-Kiskunból és Szolnok­ból hozott hírt e jól sejtett dilemmáról, és mindarról, ami a mennyit vessünk, hogyan adjuk témakörébe tartozik. Bács-Kiskun — pontosab­ban a Szikrai Állami Gazda­ságban — nem látnak na­gyobb veszélyt. Földjeik ter­mését — főképpen a száz va­gonszám begyűjtött paradicso­mot — maradéktalanul átveszi a Kecskeméti Konzervgyár, s átvenne még többet is, ha to­vább tudnák növelni a ton­nák számát. Hanem a Szolnok megyei Rákóczifalván már nem ilyen rózsás a helyzet! Kedv s erő lenne ott is, csak éppen az eladás biztonsága hiányzik, mivelhogy a jövő évre terve­zett zöldségmennyiségnek csak egy töredékére kötött szerző­dést eddig a kereskedelem. Biztos vevő híján pedig ho­gyan is merjenek ezer hek­tárokon hagymát, miegyebet a földbe rakni? ! folyójának egyik hídját emle­gettük, hiszen az a jámbor előfizető, aki magától nem ta­lálta ki, hogy a szomorú álla­potba került műtárgy netalán Szolnokon van — kétségek között töprenghetett egészen a felvétel végéig. A forgatás helyszínéről ugyanis csak ek­kor ejtettek szót. Alapvető, szokatlan hiba; olyan, amely a gondosan ösz- szeállított, a tárgyi tévedések­től rendszeresen megóvott Héttől nem szokott meg a né­ző. Persze, nemcsak ezért — fe­lelős szerkesztőjének, Várko- nyi Andrásnak hirtelen halá­la miatt is őszintén aggódunk e nagyon fontos politikai ma­gazinért; főszerkesztőjének, Polgár Dénesnek távozása után így a második ember íróasztala is gazda nélkül maradt. Mert nagyon szeretjük — nagyon féltjük a Hetet. A régi nézők hűségének jogán ... Film és élet. Olvashattuk a hírt, amely szerint egy dél­angliai, magát Galaktikaközi társaságként megnevező kalóz- tv félbeszakította az ország­rész hivatalos adójának műso­rát, és egy bizonyos Asteron nevében a békés életre, a fegyverek elpusztítására szólí­totta fel a megrémült nézőket. Ügy nagyjából ugyanakkor történt mindez, amikor innen a Szabadság térről az Amerika pánikban című filmet vetítet­Kérik és várják — mint ahogy itt, a fővárost közvet­lenül ellátó Pest megyei gaz­daságok is —, hogy időben kerüljön aláírás a megállapo­dásokra; még akkor, amikor a vetetlen földek területe papí­ron is jól osztható, szorozható. Biztatás, bizalom, biztonság — ez kell a zöldség- és gyü­mölcstermelőknek, mert — megjegyeznivaló, nagy igaz­ságként hangzott el — o mai elég, holnapra talán már nem lesz elég. Híd. Amilyen egyértelmű és világos volt ez az ellátási ri­port, annyira megtévesztően indult a Zagyva egyik hídjá­nak sorsát számba vevő kép­sor. A Tisza e kedves mellék­ték. Kísérteties egybeesés, hiszen ez az amerikai film — Orson Welles nagy port fölvert, A világok háborúja című hagjá- tékát váltotta képre —, lénye­gében ugyanarra a fogásra épül: titokzatos, Földünkön kí­vüli élőlények érkezésének, üzenetének hírével sokkolja a nézőt. Aki végignézte a Welles- féle — egyébként valóban megtörtént — história filmes változatát, borzongva igazol­hatja: hogyan forgathat ki embert emberi mivoltából a tömegszpichózis; és még in­kább vallja: vigyázat, kiknek a szája elé kerül a mikrofon... Akácz László KIÁLLÍTÁS A PETŐFI IRODALMI MÚZEUMBAN Korunk Ady-képe MŰVEK PEST MEGYÉBŐL IS I A Petőfi Irodalmi Múzeum nagyszabású Ady-kiállítása 1978 júniusáig látható. Nagyszerű alkalom, hogy Pest megye szocia­lista brigádjai, középiskolásai megismerkedjenek még jobban Ady korszakalkotó életművének a képzőművészetre gyakorolt hatásával. Vers- ésprózamondó elődöntő Dunakeszin A vers- és prózamondó mun­kásfiatalok negyedik országos találkozóját jövőre áprilisban rendezik Salgótarjánban. A ta­lálkozóra az idei nyár óta munkásfiatalok ezrei készülőd­nek országszerte, így Pest me­gyében is. Hogy kik képviselik majd megyénket Salgótarján­ban, a kétnapos versenyen, még nem dőlt el. Jelenleg az elő­döntőkig jutottak el a megyei versenyzők. Az utolsó elődöntőt vasár­nap délelőtt Dunakeszin, a Jó­zsef Attila művelődési köz­pontban rendezték meg. A ti­zenhat résztvevő nehéz feladat elé állította a zsűrit, amelynek elnöki tisztét Egressi István előadóművész töltötte be. Szoros versenyben az első helyet végül is Dombai Zoltán, az ikladi Ipari Műszergyár be­állító lakatosa szerezte meg. Második Bai Ferencné, a váci Finompamutfonó- és Cérnázó- gyár anyagmérője lett, míg a harmadik helyen Echter Ist­ván, az Ipari Szerelvény- és Gépgyárban működő Budai Önképzőkör tagja végzett. Rajtuk kívül további öt ver­senyző jutott be a Csepel Au­tógyár művelődési központjá­ban december l»-án sorra ke­rülő megyei döntőbe. A nyár elején meghirdetett amatőr képzőművészeti pályá­zat, amely a vizuális művésze­ti hónap keretébe illeszkedik, jelentős kulturális esemény­ként szerepel a fővárosi mű­velődési ház decemberi prog­ramjában. A kiállítás részvé­telére szóló felhívást Pest me­gye, s a főváros szakszerve­zeti képzőművészeti szabad­iskoláinak kollektívái, kapták —, de egyéni alkotók is nevezi- hettek. A kiállítás december 5-én, délután fél öt óraikor nyílik. Az anyag igen gazdag: grafi­kák, festmények, kisplaszti­ADY ÉLETMŰVE egész vi­lág. Boldogság, vágy, akarat, küzdelem, szenvedés terjesz­kedik benne — öt ember, száz ember; millió. Ady End­re összegezte lírájában ma­gyar érzésekre hangszerelve a francia szimbolizmust, s bár a szecesszió évtizedében virágzott költészete, benne nemcsak az tetőzik, hanem a magyar valóság súlyos realiz­musa. Ö nyitány — Bartók eszményeivel párhuzamos lo- bogás. Ady kezdeményezte Derkovits, Tornyai, Egry mű­vészetét, sőt Picasso Querni- cáját is sejteti az „Emléke­zés egy nyár-éjszakára”. Képzőművészetünk hét év­tizede kíséri művek soroza­tával Ady életét, költészetét. Van mit kísérni, van mit folytatni, van mit értelmezni — kép és szobor tágas világ­ban járhat Ady nyomában. TELJES vizuális hátterét tárta fel alapos gyűjtőmun­kával a Petőfi Irodalmi Mú­zeum jubileumi kiállításán Ady költészetének. Az ív Ti­bor Ernő 1904-as Ady-portré kák mellett fotók, színes di­ák és amatőrfiiunek kerülnek a közönség elé. A több héten át nyitva tar­tó kiállítás legfőbb célja, hogy az iskolák és a szocialista bri­gádok számára bemutassa a dolgozó fiatalok szabad idő­ben készített alkotásait, egy­ben ismertesse az amatőr al­kotó művészek eddig elért eredményeit, sikereit. Az amatőr művészek ma már nem gazdátlanok. Ezt pél­dázza a fővárosi művelődési ház azzal, hogy minden év de­cemberét az amatőr képző­művészet ünnepévé avatja. jánál kezdődik, s napjainkig terjed — tartalmazza minden korszak jellemző Ady-felfogá- sát. Voltak tisztán látók min­den időben. Beck ö. Fülöp érme, Amos Imre Ady-masz- kos önarcképe, Czigány Dezső portréja tanúsítja ezt a szö­vetséges szolidaritást. Mester­művek váltakoznak meglepő és meghökkentő alkotásokkal. Akadnak kuriózumok is. A múzeum árnyaltan szervezett tárlata a tervek bemutatásá­val bizonyítja, hogy örülhe­tünk Csorba Géza Ady-sír- emlékének, hiszen szóba ke­rült Róna József pontatlanul harsány álheroizmusának ki­vitelezése is. Milyen is hát az Ady-kép? Azt, hogy ki volt ő tulajdon­képpen; megtudhatjuk ver­seiből, Bölöni György Hat­vány Lajos, Földessy Gyula, Bóka László, Király István könyveiből. Ehhez társult képzőművészetünk, mely el­kerülte az illusztráció kényel­mét, és hetven év összmun­kájával szinte teljesen feltár­ta Ady anatómiai képét, gon­dolatot jelző mozgás-koreog­ráfiáját és költészetének minden lényeges pontját. Tel­jes az Ady-kép,- szinte hiány­talan. Bátrak a felvetések, méltó a kivitel. Tegnap is, ma is. A stafétabotot Tihanyi Lajos, Rippl-Rónai József, Borsos Miklós, Szemethy Imre, Kiss Nagy András, Körösényi Tamás adja egy­másnak; korok, művek, nem­zedékek. Amikor csúcson volt — Beck ö. Fülöp min­tázta, amikor nagybetegen fe­küdt; Vedres Márk, Ferenczy Béni kereste fel, hogy rajz­és szobornyomok szülessenek a ,,test természetes, eredendő rázkódtatásaiból”. Meg is szü­lettek a mesterművek szint­jén. Képzőművészetünk te­remtő izgalommal ábrázolta az élőnek született, élőnek maradt Ady-arcot. Nyilván­való, hogy az utókor szabad képzettársításokkal. Ady köl­tői tájait járva, ebbe a min­dig nyíló lírai tavaszba ko­pogtatott. Elsőként Derkovits folytatta fametszeteiben Ady Dózsa-látomásait, a költő ön­arcképét Pór Bertalan, Bok­ros Birman Dezső gyarapítot­ta. A PÁLYÁZAT, melyet Ady születésének századik évfor­dulójára írtak ki, sikerrel járt. Összpontosítás és bizonyos munkamegosztás jellemzi a grafikákat, festményeket, szobrokat. Nagyszabású vál­lalkozás Melocco Miklós Ady- oltára, Berki Viola, Iványi Katalin, Orosz János, Pásztor Gábor, Lesenyei Márta egy- egy műve. Külön öröm, hogy a Pest megyében élő, alkotó képzőművészek is aktívan szerepelnek. A meglepetés erejével hat a gyömrői id. Pál Mihály két Ady-tömbje, me­lyet sajnos már nem tudott emlékműben véglegesíteni, így megmaradt remek portrénak és kisplasztikának. A szent­endrei művészeket ezúttal Bálint Endre, Klimó Károly, F. Zámbó István, Csíkszent- mihályi Róbert, Farkas Ádám műve képviseli, de Vác, Fót is képviselve van ifj. Blaskó János érmével, Banga Fe­renc grafikájával. A Ráckevén elhelyezett Varga Imre márványszobor, mely az utóbbi évek egyik sikerült Ady-interpretációja, szintén jelen van a kiállítá­son, ahol Kopasz Márta, Kiss István, Váró Márton alkotásai szerepelnek még nem egysze­rűen a részvétel, hanem a mérték erejével. AZ ALAPOS RENDEZÉS arra is kiterjedt, hogy képes levelezőlapok bemutatásával a kort is érzékeltesse, hogy az Ady-kép múltja is teljes le­gyen eszm élésünkben. Ezt szolgálja a szatmárcsekei mintájú Ady-fejfa is, mely a költő első síremléke volt a Kerepesi úti temetőben. Bármennyire tudományosan átgondolt is a tárlat — egy-., két Ady-látomás hiányzik, elsősorban Gerzson Pál és Mészáros Géza festménye, mely, szintén hozzátartozik képzőművészetünk impozáns Ady-ábrázolásához, ahhoz az egyetemes Ady-képhez, mely napjainkban is növekszik, és éppen európai értéke miatt nem befejezett. Losonci Miklós Pest megye és Budapest amatőr művészei KIÁLLÍTÁS DECEMBER 5-TÖL A FŐVÁROSI MŰVELŐDÉSI HÁZBAN Költészet — fiataloknak Az új kötetek, amelyeket ke­zünkben tarthatunk, valójában csak annyiban a fiatalok köte­tei. amennyiben ifjúsági ki­adónk. a Móra Ferenc Könyv­kiadó gondozásában jelentek meg. Tartalmukban, szerkesz­tésükben egyáltalán nem élet­korhoz kötöttek. S ez csak nö­veli értéküket, hiszen élvezet­tel és haszonnal forgathatja mindenki, aki szereti a szép költeményeket. S alkalmasak arra is, hogy megszerettessék a verseket. Haszonnal lapozgatni verses­kötetet — talán szokatlan és túlságosan prózai . ez a kife­jezés, de ezúttal mindenképpen helyénvaló. Kettőt közülük ugyanis egyenesen azzal a cél­lal állítottak össze, hogy a versmondóknak, ünnepségek rendezőinek legyenek vele hasznára, segítségére. Beszélgetés a forradalommal Ez az egyik kötet, amely cí­me alatt külön jelzi is: Vers­mondók könyve. A Nagy Októ­ber 60. évfordulójára válogat­ta és szerkesztette Borbély Sándor úgy, hogy főként ifjú­sági ünnepségeken adhassák elő egy-egy darabját. Hét cik­lusra oszlik az antológia, melyben zömében magyar és szovjet költők alkotásai sora­koznak, de helyet kaptak olyan világhírű szerzők, is, mint Ber­tolt Brecht, Paul Eluard, Na­zim Hikmet, Pablo Neruda, Vi- tezslav Nezval, Laco Novomes- ky és mások. Mintegy jelképe­zi ez az összetétel, a költők sokszínű nemzeti hovatartozá­sa az internacionalizmus gon­A versmondók könyve címlapja dolatát, mely a kötet egyik alapeszméje. A hét ciklus egy-egy adott téma köré fonódik, így az elő­adóknak megkönnyíti a megfe­lelő vers kiválasztását, de egy­ben jó felépítését is adja a kö­tetnek. A proletariátushoz fű­ződő kapcsolatról vallanak az elején a költők, majd a forra­dalomról szólnak az orosz­szovjet költészet egyéniségei, utána magyarok forradalmi él­ményeit kapjuk, ezt egy teljes Lenin-ciklus követi, utána az építőmunka, az új hazaszeretet érzései kapnak hangot, s végül az a remény, amelyet a Szov­jetunió létrejötte ébresztett a világ minden népében. Kitűnő lehetőséget nyújt e könyv a válogatásra a vers­mondóknak. De érdemes csu­pán olvasgatni is. Verses országjárás A Magyar Irodalom Gyöngy­szemei sorozatban megjelent új kötet címe tulajdonkép­pen kettős értelmű. Ezt az or­szágjárást ugyanis éppúgy ért­hetjük térben, mint időben. A Fodor András által válo­gatott és szerkesztett antoló­gia a múlt és a kortársi költé­szetnek azokat a szép alkotásait csoportosította, melyek hazánk tovatűnt és mai tájaira vezet­nek el. Hajdanvolt és élő poé­ták kalauzolásával. Fák, ligetek, erdők tájain já­runk az első ciklusban, aztán folyókhoz, tavakhoz, majd rétekre, mezőkre megyünk, s hegyeken, völgyeken, ■ falva­kon, tanyákon folytatódik a költői országjárás, hogy végül utcákat, tereket is bejárva, megismerve, a vándorok vallo­másai zárják a sort Janus Pan- noniustól, Bornemisszán, Ba­lassin, Csokonain át nemcsak Váci Mihályig, hanem Baranyi Ferencig, s a többi mai fiatalig, egyben kissé a jövőbe is mutat­va. A verseket — évszázadoktól függetlenül is — közös eszmei tónus hatja át. Találóan írja egy helyen előszavában a válo­gató, hogy afféle szerelmes földrajz ez. Mert végül is arról szól kimondva, kimondatlanul valamennyi — a bevezetőt idéz­ve —, hogy „mit ér a föld, aho­vá születésünk, élményeink szerint tartozunk”. S erről a költő-vándor tud vallani a leg- odaadóbban. Tiszta, fölemelő vallomás ez a kötet, melyben hét évszázad­ból 275 költő szól hozzánk. Ere­deti és dicséretes a gondolat, amely létrehozta ezt á sajátos csoportosítású antológiát. S dicséretes, értékes a megvalósí­tás is. Ebben a keretben szin­te újra ráébredünk egy-egy is­mertebb vers szépségére, de rácsodálkozunk arra a sok szépségre is, amelyről e költe­mények szólnak, vallanak, mindarra, amit oly sokfélekép­pen bemutatnak. S e verses történelmi-földrajzi kalandozás jó érzésével mondogathatjuk a kötet költői egyikének. Hollós Korvin Lajosnak a sorait: „.... benned mi és Te mibennünk virulhatsz, / szabadság földje, édes Magyarország”. Fénykerék Mindenképpen újdonság ez a kötet, amelyben huszonhat fia­tal bolgár költő '260 versét vá­logatta össze (s látta el jegyze­tekkel, élőszóval) Király Zol­tán, a Kozmosz Könyvek so­rozatban. Üjdonság kétszeresen is. Egyrészt azért, mert a szer­zők többsége ezúttal jelenik meg először magyarul (csupán hat-nyolcnak közölték néhány alkotását folyóirataink), más­részt pedig azért, mert költe­ményeik javarésze otthon sem oly rég látott napvilágot. Jó­formán mindannyian fiatal vagy még fiatalabb költők, a legidősebbjeik is a negyven­hez közelednek. Ám legfőbb közös vonásuknak mégis hiba lenne elsődlegesen fiatalságu­kat említenünk, hanem azt a jellemvonásukat — amely nem a kor szerinti, hanem a lelki­szellemi fiatalságra jellemző —, hogy feszülten figyelik nap­jaink valóságát, új mondaniva­lóikhoz ugyanakkor új formá­kat, kifejezési lehetőségeket keresnek. Tíz neves magyar fordító munkájának köszönne- tő, hogy mind mondanivalóju­kat, mind az esetenként merész kísérleteik ízet, lényegét meg- érezhetjük a lapokon. Természetesen — mint az előszóban olvashatjuk — nem szolgálhatja a teljességet ez az antológia. A fiatal korosztályon is népesek és a tehetségek kü­lönféle mércékkel mérhetők. Ez nyilvánvaló korlátokat állított. De hasonlóképpen az a ma­gában véve biztató jelenség is, hogy csupán a legfiatalabb kor­osztályból az utóbbi két-három évben közel negyven új tehet­ség jelentkezett verskötettel, sokan egészen eredeti, egyéni hanggal. így is igen örvendetes, hogy e kötettel újabb ablak nyílt a legfrissebb bolgár irodalomra. A Reményhez A XVIII. század tragikus sorsú, mégsem tragikus hangú költőjéhez, Csokonai Vitéz Mi­hályhoz visz közelebb ez az ügyes válogatás, amely a deb­receni poéta egyik legkiválóbb ismerőjének, Vargha Balázs­nak az érdeme. Ügy válogatta, szerkesztette az ízléses köny­vecskét, hogy a maga alig nyolcvan lapjával is összeáll­hat az alapvető kép a címadó A Reményhez költőjéről. Még­hozzá olyan kép, amelyben he­lyet kap csúfondáros, vidám hangulatú költészete éppúgy, mint keserédes szerelmi versei, s nem kevésbé aggódó sorai a haza közállapotairól. A rövid utószó külön is felhívja fiatal olvasói figyelmét (hiszen első­sorban nekik készült a váloga­tás), hogy ne tévedjenek: hiba volna a versekben csak a tré­fálkozást látni, mivel Csokonai korának legjobb költője volt, akit népe, az emberiség sors­kérdései izgattak, foglalkoztat­tak, s munkássága eleven érté­ke irodalmunknak. Az ifjú olvasóknak megköny- nyíti a versek élvezetét a prak­tikus szómagyarázat éppúgy, mint Kovács 'Tamás sajátos technikájú, archaizáló számos illusztrációja. Kovács Tamás illusztrációja a Csokonai-kötetben: Szerelemdal a csikóbőrös kulacshoz. (Félő, hogy a recenzens a reklámkeltés látszatába esik, ha az ismertetés kapcsán a kö­tet áráról is szól. Ám közmű­velődésünk, könyvkiadási poli­tikánknak egyik pregnáns pél­dája, hogy ez a finom papírra nyomott, kemény kötésű, il­lusztrált, gusztusos könyvecs­ke mindössze 12 forintba ke­rül.) S.

Next

/
Thumbnails
Contents