Pest Megyi Hírlap, 1977. augusztus (21. évfolyam, 180-204. szám)
1977-08-19 / 195. szám
XIX. ÉVFOLYAM, 195. SZÁM 1977. AUGUSZTUS 19., PÉTITEK Eredeti ötlet Kukoricát termelnek a fiatalok Jövőre ismét szerződnek Új áruház, újabb lakások Ä választók bizalmából A sülysápi művelődési ház- ipán alig fél éve működik az ifjúsági klub. Mint járásszer- te több helyen, úgy itt /is gondot jelent az anyagi bázis megteremtése a működéshez, a felszerelések előteremtéséhez. A klub tagjai sokáig törték fejüket a különböző pénz- szerzési lehetőségeken, míg végül is egy igazán eredeti ötlet mellett döntöttek: csemegekukoricát termelnek. Segítség Az ötlet megvalósítása komoly szervezési munkát igényelt, amelynek javát Moso- nyi Ferenc, a művelődési ház igazgatója vállalta magára. A Tápióvölgye Tsz vezetősége négy hold nagyüzemi művelésre alkalmatlan, fölszántott területet adott a fiataloknak. Kiss József jogtanácsos segített eligazodni a rendeletek útvesztőjében, gyakorlati tanácsokkal szolgált a lelkes fiataloknak. Most már volt fölszántott föld, volt elvi lehetőség, így már csak megfelelő vetőmagra volt szükség. A monori Vetőmagtermeltető és Értékesítési Vállalat vezetősége megértette a sülysápi fiatalok tervét, s készségesen álltak a KISZ-esek rendelkezésére, így hamarosan földbe került a KSC—370 elnevezésű csemegekukorica. Eltűnt a gyom A harminchét klubtag lelkesedését dicséri a kitartó munka, a gyomtalan kukoricás is. A nyári forróságban is jó közösségben, egymást biztatva kapálták a kőkemény- nyé száradt földet. Minden reményük megvan a jó termésre, ők megtették már mindazt, amit a kukorica jó J gazdájától elvár. Ahhoz azonban, hogy a szépen fejlődő, hamarosan beérő csövekből magnetofon, erősítő, disco- klub-felszerelés lehessen, sikeres értékesítésre is szükség van. Itt ismét kevés a klub tagjainak elszántsága, felvásárló vállalatok segítségét is remélik. Eddig mintegy tíz üzemnek írt a kultúrház-igazgató, hogy jelentős termésüket felajánlják. Sajnos, néhány negatív válasz már érkezett is konzervgyáraktól, hűtőházaktól. Várhatólag tehát a legnagyobb csatát még ezután kell megvívnia az ifjúsági klubnak, de vállalják akár a részleges szedést is, csak vásárlójuk akadjon. Átvevő Mosonyi Ferenc mindenesetre derűlátó és már jövőre tervez: — Levontuk a tanulságot, s a következő évben szerződni fogunk, hogy a sok-sok munkát biztos siker követhesse. Hamarosan forró vízbe kerülhet a kukorica, s nagyon reméljük, hogy lesz is a süly- sápi KISZ-eseknek átvevőjük, aki eljuttatja az ínyencekhez ezt a nyári csemegét. Lukács István Kitüntetések, jutalmak Országszerte az alkotmányunk tiszteletére rendezett ünnepségekhez kapcsolódóan szervezik meg ezen a hétvégén a népművelők napját. A monori járási művelődési- ottihon-vezetője, fő- és másodállású könyvtárosai tegnap egy órára kaptak meghívót a járási hivatal nagytermébe, ahol Magócsi Károly, a művelődési osztály vezetője köszöntötte a megjelenteket, közöttük Kozák Sándornét, a járási hivatal elnökét és Mocsári Józsefet, az MSZMP monori járási KISZ-bizottságának politikai munkatársát. — Társadalmi fejlődésünk olyan szakaszába érkeztünk, amelyben döntő jelentőségű, hogy mennyire felkészült, milyen szemlélettel rendelkező emberek vállalják a szocialista építőmunka feladatait — mondotta ünnepi beszédében Kozák Sándorné —, ezek a felA hétvége kulturális programja MOZIK Ecser, szombat: Cimborák. I., vasárnap: Foglalkozása: riporter. Gomba, Sz.—V.: Az utolsó szolgálat. Gyömrő, péntek: Méreg a pohárban, Sz.—V.: Egy kaland utóélete. H.: Copfos csoda. Maglód, P.: Egy kaland utóélete, Sz.—V.: Duroc, a katona. H.: Méreg a pohárban. Mernie: P. Duroc, a katona, Sz.—V.: Méreg a pohárban. H.: Egy kaland utóélete. Monor, P.—Sz.—V.: Holttest a Temzéből. H.: A hegyi barlang titka. A szombat éjszakai előadáson: Vér és liliom. Nyáregyháza, Sz.— V.: Duroc, a katona. H.: Öz, a csodák csodája. Űri, Sz.: És akkor a pasas. V.—H.: A különös ügynök. Sülysáp, Sz.—V.: Péntek, 13. Pilis, P.: A strucc kávéház vendégei. Sz.—V.: Düh. A szombati éjszakai előadáson: Gyilkosságok péntek este. V.: Talpuk alatt fütviil a szél. H.: Lila akác. Üllő, P.: Düh. Sz.—V.: Csempészek nyomában. H.: Holttest a Temzéből. A szombati éjszakai előadáson: Fekete farkasok üvöltése. Vecsés, P.—Sz.—V.: A bosszúállók újabb kalandjai. A szombati éjszakai előadáson: Drága John. Vasárnap a matiné előadáson: Dun- diorr és társai. H.: Aliz már nem lakik itt. MŰVELŐDÉSI HÁZAK Gyömrő, P.: 17 órától ifjúsági klub. 18 órától fotóklub. Sz.: 9 órától zenekari próba, 20 órától 02 óráig bál a Kamarás együttes közreműködésével. V.: 17 órától ifjúsági klub. H.: 18 órától filmklub. Maglód, Sz.: Üllőn vendégszerepei a Röpülj pávakor. Mende, P.: 18—20 óráig az irodalmi szakkör foglalkozása 18 órától ünnepi gvűlés augusztus 20-a tiszteletére a nagyteremben. Fellép a men- dei pávakör. Sz.: 14—16 óráig gyermekklub, 18—23 óráig ifjúsági klub. V.: 10—12 óráig fotószakkör, 18—22 óráig ifjúsági klub. H.: 18—20 óráig a pávakör próbája. adatok megkövetelik, hogy a dolgozók minél nagyobb tömege váljon képzett, tudatosan cselekvő állampolgárrá. — A szocialista életmód alakításának színtere a munkahely — folytatta — ezért szorgalmaztuk és szorgalmazzuk a velük való szoros együttműködést. A legnagyobb bázist, amelyre mindenkor támaszkodhatunk, a szocialista brigádok jelentik. Nevelőmunkánkban megkülönböztetett figyelmet szentelünk a fiataloknak, akik a fejlett szocialista társadalom építésének folytatói — mondotta befejezésül a járási hivatal elnöke. Az ünnepi beszéd elhangzása után jelentette be Magócsi Károly, hogy özvegy Tabányi Jánosné, a maglódi Röpülj páva kör alapító tagja és Jár- vás Ferenc, a járási hivatal művelődési osztályának népművelési felügyelője, a járási rendezvénnyel egyidőben megrendezett szentendrei megyei ünnepségen kapta meg a Szocialista Kultúráért kitüntetést. Ezután a helyszínen a jutalmak átadására került sor, majd a népművelők napja Kürti Papp László és Tanko- vics Béla „Csak az ifjúság lehet olyan” című műsorával ért véget. Vecsésen, az OTP-lakótelep mellett a Moncrvidéki ÁFÉSZ építi az új ABC-áruházat és presszót. Képünkön: Surányi János brigádja a töltést teríti. A lakótelepen is folyamatosan épülnek az újabb lakások. Legközelebb a képünkön látható háztömböt adják át. Ifj. Fekete József felvételei Szombaton és vasárnap Gefka ünnepi szolgálata Javítás a helyszínen A monori járási GELKA- szerviz augusztus 20-án és 21- én, szombaton, illetve vasárnap is megszervezi szokásos ünnepi ügyeletét. Monoron, az ünnepen és másnap, délelőtt nyolc órától tíz óráig tartanak nyitva, utána a szerviz épületének bejáratánál a falon elhelyezett postaládába lehet bedobni a hibabejlentő lapot, amelyre az elromlott készülék tulajdonosának nevét, pontos lakcímét kell felírni, s azt, hogy milyen típusú a meghibásodott tévé, illetve miben nyilvánul meg a hibája. A járás másik négy településén csak szombaton teljesítenek szolgálatot az ünnepi ügyelet tagjai. Ezekben a nagyközségekben az állandó felvevőhelyek falán levő postaládába kell bedobni a kitölCsak irodába ne Egyéni vállaló a közösnek Kitüntetett termelőszövetkezeti tag Fazekas Tamásné Vecsés, Kálmán utca 8 szám alatti lakos, a mezőgazdaság kétszeres kiváló dolgozója a Munka Érdemrend bronz fokozatát kapta. Egy kis edényben festéket kever, zavartan mutat körbe. — Festünk, ezért olyan felfordulás van most itt, hogy még ülőhely sem igen akad. Fazekas Tamásné alapító termelőszövetkezeti tag, 1960- ban lépett be a tsz-be. Azokról az időkről csak annyit mond: — Nagyon nehéz évek voltak- Rengeteg pénzünk maradt a kasszában, ugyanis a keresetünknek csak o 80 százalékát kaptuk kézhez, húsz százalék bent maradt. Ha nyereséges volt a szövetkezetünk megkaptuk, ha mérleghiányos odaveszett... Az elnökeink egymást váltották, és nagy volt a széthúzás. Nem sok becsülete volt a közösnekLegyintés helyett biccent. — Az a fontos, hogy most jól megy, a fegyelem példás. Aki dolgozik, kereshet. Hitele van a vezetőségnek. Olyan gyorsan sorolja a tisztségeket, amelyekbe a tagok bizalmából jutott, hogy alig tudjuk jegyezni. Tagja a termelőszövetkezet vezetőségének, a szociális-, nő-, és a lakásbizottságnak. Megtudtuk, hogy június 11— 20 között szovjetunióbeli utazáson vett részt. A költségeket a közös gazdaság fedezte. Hosszú évekig a kertészeti brigádban dolgozott, de nemrégen egyéni vállaló lett. A Ferihegy tsz évtizedes hagyományaihoz híven, és a tagok kérésének megfelelően, válla- lásos rendszert tart fenn. Fa- zekasné ebben az évben négy hold földet művel így. A szántást mindig a gazdaság végzi, az ültetést a vállaló saját maga, de ha a közös gazdaság gépet ad, a'díjat levonja a járandóságból a locsolási és esetleges egyéb költségekkel együtt- A termény 30 százaléka a vállalóé, a többi a termelőszövetkezetet illeti meg. A tököt és a paradicsomot a tsz veszi át, de a káposztát és a paprikát és még néhány terméket piacon értékesíthet a vállaló. Az elmúlt esztendőben Fa- zekasné káposztából száz, sárgarépából ötven mázsát hozott haza és értékesített, nagyobb részt feldolgozva, a különböző piacokon. A földet teljesen egyedül műveli. Hozamai kitűnőek. — Mikor is kaptam meg a Munka Érdemrendet? — gondolkodik és egy pillanatra a festékes edényen felejti a szemét — július végén, egy keddi napon. Az elnökünk vitt be a Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériumba, ahol . dr. Romany Pál adta át — mondja meghatódva. — Egy nagy fényképet is küldtek utánam pár napra rá, én is rajta vagyok. Január elsején — amint mondja — nyugdíjba megy. de a termelőszövetkezettől, amelyet nagyon megszeretett, nem válik meg. — Ott dolgozom majd, ahová helyeznek. Csak egy kikötésem lesz, irodába ne tegyenek. Kovács György tött bejelentőlapokat. Vecsé sen a virágüzlet, Pilisen az új felvevőhely. Gyomron és Sülysápon pedig a helyi vasbolt falán találhatók meg a postaládák. A GELKA szerelői a bejelentőlapok alapján, ha csak nem súlyosabb hibáról van szó, még aznap, a helyszínen javítják meg az elromlott készülékeket. Vasárnap Öregek napja Monoron A monori szakmaközi bizottság a hagyományokhoz híven az idén is megrendezi az öregek napját, a Kossuth Lajos utcai székházban. Az öregek napját augusztus 21-én, vasárnap délelőtt tíz órakor tartják meg, amelyre több mint százötven nyugdíjast hív tak meg. Szerénység, határozottság és egyszerűség jellemzi Béki Ferencnél, Vecsés, Üllő, Vasad, Nyáregyháza, Csévharaszt, Hosszúberek-Péteri \ községek országgyűlési képviselőjét. Aktív közéletiségével, segíteni akarásával, példamutató helytállásával nyerte el választói bizalmát. S, hogy ez a bizalom mennyire valóság, az utóbbi három országgyűlési képviselői választáson elnyert szavazatok sokatmon- dóan bizonyítják. Bármilyen problémával keresik fel a választók, az üllői Üj Tavasz Tsz háztáji ügyintézője, Esztike néni, ahogy mindenki ismeri, tanácsaival, segíteni akarásával soha nem marad adós. Arra a kérdésemre, hogy azok a problémák amelyekkel hozzáfordulnak, milyen jellegűek, így válaszolt: — Elég sokfélék. Az egyéni és közösségi érdekeket érintő gondok sorát lehetne elmondani. Aktívan közreműködtem az üllői 16 tantermes általános iskola ügyeinek intézésében. A vecsési OTP lakótelep ABC-áruházának ügyében a miniszterhelyettesnél, a pilisi gázcseretelep ügyében a nehézipari minisztériumban sikerült választóim érdekében eredményesen eljárni. Idős, egyedülálló nyugdíjasok szociális otthoni elhelyezésével, gyerekek óvodai felvételi kérelmének támogatásával, vagy éppen építőanyag, takarmánytáp sqronkí- vüli beszerzésével is segítek választóimnak. Még felsorolni is sok, menynyire szerteágazó tevékenységet végez. Ehhez még el kell mondani, hogy képviselői tevékenysége mellett a járási, az Üllő nagyközségi, és a termelőszövetkezeti pártbizottság tagjaként, a helyi nőbizottság aktivistájaként is eredményes munkát végez. 1946 óta párttag, s 12 évig volt az Űj Tavasz növénytermesztési brigádvezetője úgy, hogy férfi kollégái, beosztottjai elismerését is kivívta. De hogyan egyezteti ez a sok társadalmi tevékenységet a magánéletével? — őszintén szólva elég kevés időm marad a család számára. Még mosni is csak. vasárnap érek rá. Az a szerencsém, hogy családom megérti, ezek a szerteágazó feladatok egész embert kívánnak. Csak a kisunokám neheztel, ha nem tudok vele játszani. Ahhoz, azonban, hogy a választók bizalmának eleget tegyen, sok áldozatot kell hoznia. Nem féltem, sőt — ismerve elhatározottságát, szocialista társadalmunk eszméi melletti elvhűségét — bízom benne, hogy megyénk 29 országgyűlési képviselőinek egyike, Esztike néni ezután is eredményesen szolgálja majd valamennyiünk ügyét. Orosz Károly Orvosi ügyelet Gombán, dr. Pénzes Bényén, Káván: János (Gomba, Bajcsy-Zs. utca 3.). Gyomron és Péteriben: központi ügyelet (Gyömrő. Steinmetz kapitány utca 12., telefon: 26). Monoron és Monori-erdőn: központi ügyelet (Monor, egészségház, védőnői szoba. Kossuth L. út 97.. telefon: 429.). Szombaton: dr. Rados Mária, vasárnap: dr. Zegnál Mária. Maglódon és Ecseren: dr. Holló Miklós (Ecser) Pilisen, Nyáregyházán, Csév- haraszton és Vasadon: dr. Pá- rány (Kossutb_ L. utca 58.). Sülysápon és Üriban: dr. Gáspár István (Sülysáp). Mindén: dr. Máriái Gvörgy. Üllőn: szombaton: dr. Lsyrer Lóránt, vasárnap: dr. Koncz Lajos. Vecsésen. szombaton: dr. Pallin.ger Georgina 'János utcai gvógvsTertá.r). basámon• dr. Szilvás Balázs (János utca5 svóovszertár). Ügyeletes gyógyszertár: Monoron a főtéri, Vecsésen: a János utcai. Ügyeletes állatorvos: dr. Laczkő Pál (Maglód, Dózsa Gv. út 7 ). Beteg állatok bejelentése a járás területén: Vasárnap reggel 8-tól 16 óráig, 13—15-ig ebédidő, Monoron a főtéri gyógyszertárban, egyéb időpontban az ügyeletes állatorvos címén. Sportműsor Szombat LABDARÚGÁS: A Rákóczi Kupa döntőjében: Gyömrő— Vecsés, Gyomron, 16 órakor. (Vezeti: Oláh T.) Gyömrő Öregfiúk—Vecsés öregfiúk. Gyomron. 14 óra 45 perckor. (Vezeti: Fejes J.) • Vasárnap JÁRÁSI BAJNOKSÁG. I. OSZTÁLY: Péteri—Nyáregyháza. Mende—Monor. Vasad —Maglód. Valamennyi mérkőzés 16 óra 30 perckor kezdődik. előtte 15 órakor az ifjúsági csapatok lépnek pályára. Köszönetét mondunk mindazok- nak. akik drága édesanyánk özv. Szabó Ferencné elvesztése miatti fái dal munkát együttérzésükkel enyhíteni igyekeztek sírjára virágot helyeztek. A gyászoló család.