Pest Megyi Hírlap, 1977. június (21. évfolyam, 127-152. szám)
1977-06-16 / 140. szám
f 1977. JÜNIUS 16., CSÜTÖRTÖK (Folytatás az 1. oldalról) Kádár János a délelőtti tárgyalásokat követően a debreceni városi tanács Kossuth- termében délben díszebédet adott Nicolae Ceausescu tiszteletére. Részt vettek az ebéden a két vezető politikus kíséretének tagjai, továbbá HajKédér János: A határmenti találkozó első napja dú-Bihar megye és Debrecen párt- és állami vezetői. Az ebéden Kádár János pohárköszöntőt mondott, melyre Nicolae Ceausescu válaszolt. Tárgyalásaink együttműködésünk továbbfejlesztésére irányulnak Mélyen tisztelt Ceausescu elvtárs! Kedves vendégeink! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága nevében tisztelettel köszöntőm önt, Ceausescu elvtárs, a kíséretében érkezett román barátainkkal együtt, itt, e gazdag hagyományokkal rendelkező .városban, Debrecenben — kezdte paaánköszöntőjét Kádár János. Találkozónkra annak a törekvésnek a szellemében került sor, amely népeink barátságának erősítésére, pártjaink és országaink együttműködésének továbbfejlesztésére, kapcsolataink bővítésére irányul. Szilárd meggyőződésünk, hogy népeink csak együtt tudnak boldogulni. Ehhez megfelelő alapokkal rendelkezünk, hiszen alapvető céljaink és érdekeink azonosak. A Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttsége 1972-ben járt önöknél, tárgyalt a Román Szocialista Köztársaság párt- és kormányküldöttségével, és megújította a barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződést. Elismeréssel szólhatok arról, hogy együttes munkával előrehaladást értünk el az akkori találkozón elfogadott megállapodások valóra váltásában. Pártunk Központi Bizottsága, kormányunk meg van győződve arról, hogy a kapcsolatok további bővítése a kölcsönös érdekek alapján mindkét ország népeinek javát szolgálja. Ügy gondoljuk, hogy gazdasági együttműködésünkben céltudatosabban és közvetlenebb módon lehetne foglalkozni a termelési szakosítás és kooperáció lehetőségeinek feltárásával, azok realizálásával és egyáltalán a szomszédságból fakadó gazdasági előnyök kihasználásával. Nagyobb figyelmet kellene fordítanunk a kulturális értékek cseréjére is. Országaink sokoldalú kapcsolatainak fontos tényezője a Magyar Népköztársaságban élő román és a Román Szocialista Köztársaságban élő magyar nemzetiség léte. Bővülő politikai, gazdasági, kulturális, oktatási és tudományos együttműködésünk megfelelő keretet nyújt nemzetiségeink számára, hogy aktív részesei legyenek szocializmust építő országaink jószomszédi viszonyának. Közös érdekünk, hogy nemzetiségeink összekötő kapocsként járuljanak hozzá népeink barátságának erősítéséhez. Tisztelt Ceausescu elvtárs! Kedves vendégeink! Pártunk, kormányunk és ■népünk nagy figyelemmel követi azt. a munkát, amelyet a szomszédos Románia népei, a Román . Kommunista Párt vezetésével folytatnak, a szocialista társadalom építésében. Ismerjük és nagyra becsüljük, eredményeiket, örülünk sikereiknek. Meggyőződésünk, hogy az alkotó munka nyomán a Román Szocialista Köztársaság újabb sikereket ér el az ország iparosításában, a mező- gazdasági hozamok növelésében, a nép életszínvonalának emelésében, amit szívből kívánunk önöknek. Saját helyzetünkről szólva elmondhatom, hogy a Magyar Népköztársaság belső helyzete szilárd, a magyar nép szocialista nemzeti egységbe tömörülve, eredményesen dolgozik a Magyar Szocialista Munkáspárt XI. kongresszusán elfogadott határozatok, az V. ötéves terv feladatainak , végrehajtásán. NéDünk saját ünnepeként készül megemlékezni a világtörténelmi jelentőségű Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelmének 60 évfordulójáról. A nagy tettel végrehajtó szovjet nép iránti érzéseit az évforduló tiszteletére indított széles körű szocialista munkaversenyben is kifejezi. Szocialista építőmunkánk közben nem csekély akadályokat is 'ie kell küzdenünk, de minden okunk megvan arra, hogy bizakodva tekintsünk a jövőbe. Terveink világosak és reálisak, a dolgozó nép hatalma szilárd, a nép követi a pártot, s megbízható barátaink és szövetségeseink vannak. Kedves elvtársak! Napjainkban bonyolult folyamatoknak vagyunk tanúi a nemzetközi életben. Egyidejűleg van jelen és hat az enyhülés történelmet formáló irányzata, és az imperialista körök különböző ellentámadásai az enyhülés ellen. Mi továbbra is azt tartjuk, hogy a nemzetközi erőviszonyoknak, amelyek az enyhülés tendenciájának alapját képezik, hosz- szú távon meghatározó a szerepük a nemzetközi folyamatok alakulásában. Ezzel ösz- szefüggésben különösen fontos az, hogy még összeforrottabb és egységesebb legyen a szocialista országok közössége, még szélesebb legyén az enyhülés híveinek frontja, és még hatékonyabb legyen a harc a katonai enyhülésért, a fegyverkezési verseny megfékezéséért, a leszerelésért, hogy az enyhülés folyamata visz- szafordíthatatlanná váljék. A siker záloga a szocialista köNicolae Ceausescu: zösség egysége és összefogása minden haladó és békeszerető erővel. Pártunk és kormányunk — népünk egyetértésével és támogatásával — folytatja külpolitikai vonalát. Erőfeszítéseit a Varsói Szerződés tagállamaként, közös állásfoglalásaink és kezdeményezéseink szellemében a szocializmus, a haladás, a béke erőinek növelésére összpontosítja. Szolidáris a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom harci osztagaival a demokratikus kibontakozásért vívott harcban; támogatja a népek nemzeti felszabadító harcát; a különböző társadalmi berendezkedésű államok kölcsönösen előnyös együttműködésének fejlesztésén fáradozik. Tisztelt Ceausescu elvtárs! Barátaink! Engedje meg kedves Ceausescu elvtárs, hogy befejezésül kifejezzem azt az őszinte reményemet, hogy mostani találkozónk újabb lendületet ad a magyar—román kapcsolatok fejlődésének. Biztosíthatom önöket, hogy kapcsolataink erősödésében továbbra is meghatározó szerepet tulajdonítunk pártjaink szoros együttműködésének. Meggyőződésem, hogy kapcsolatainknak a marxizmus—leninizmus és a proletár internacionalizmus elvei alapján történő erősítésével tesszük a legjobb szolgálatokat népeinknek, a közös szocialista céloknak. A kölcsönös bizalom alapján és a közös erőfeszítések nyomán erősödik népeink testvéri barátsága, és még gyümölcsözőbb, szakaszba jut együttműködésünk. Emelem poharamat Ceausescu elvtárs és valamennyi kedves román vendégünk egészségére; a Román Szocialista Köztársaság felvirágoztatására; országaink együttműködésének elmélyítésére; a szocializmust építő magyar és román nép megbonthatatlan barátságára! Kétnapos találkozónk széles körű véleménycserére nyújt alkalmat Tisztelt Kádár János elvtárs! Kedves magyar elvtársaink és barátaink! ^ Nagy öröm számomra, hogy a Román Kommunista Párt Központi Bizottsága, a Román Szocialista Köztársaság Álműködésünket erőteljesen fejlesszük. Népeink gyors haladását a szocializmus útján csakis az együttműködés és a tartós barátság révén biztosíthatjuk. Szeretném kifejezni megval és aktívan részt veszünk a nemzetközi munkamegosztásban. Nemzetközi kapcsolatainkat szilárdan a teljes jogegyenlőségnek, a nemzeti függetlenség és szuverenitás tiszteletben tartásának, a belügyek- be való be nem avatkozásnak, a kölcsönös előnyöknek az elvére, az erőszak alkalmazásának és az erőszakkal való fenyegetőzésnek a mellőzésére alapozzuk. Az európai biztonság és együttműködés megvalósítása érdekében azzal az elhatározással veszünk részt a ma kezdődött belgrádi összejövetelen, hogy a munkálatok újabb erőteljes lendületet adjanak a helsinki dokumentumokban foglalt előírások megvalósításának, amelyek egységes egészet jelentenek mind a széles körű és korlátjain gazdasági, műsza- Id-tudoimányos és kulturális együttműködés fejlesztése tekintetében, mind pedig főként az európai katonai készültségcsökkentésre való áttérés tekintetében, ami nélkül nem lehet szó békéről és biztonságról Európában. Ügy véljük, meg kell teremteni a feltételeket ahhoz, hogy nagyságra való tekintet nélkül az összes államok egyenlő jogokkal vegyenek részt a nemzetközi élet komplex problémáinak megoldásában. Ilyen értelemben fontos szerep hárul az Egyesült Nemzetek Szervezetére és más nemzetközi szervekre, amelyek a legmegfelelőbb szervezeti kerettel rendelkeznek ahhoz, hogy demokratikus megoldásokat hozzanak és hogy az összes államok aktívan részt vegyenek a nemzetközi problémák megoldásában, a béke biztosításában. Tisztelt Kádár elvtárs! Kedves elvtársaink és barátaink! A történelmi körülmények alakulása folytán Magyarországon vannak román nemzetiségű, Romániában pedig magyar nemzetiségű állampolgár rok. Minden egyes ország problémáinak megoldása természetesen az illető pártra és államra hárul. Mi arra törekszünk, hogy a sokoldalúan fejlett szocialista társadalom építése során nemzetiségre való tekintet nélkül az összes dolgozóknak a legjobb munka- és életkörülményeket biztosítsuk, lehetővé tegyük számukra személyiségük teljes kibontakoztatását. Abból indulunk ki, hogy az állampolgároknak aktívan részt kell venniük az összes tevékenységi területek vezetésében, abból, hogy mindenkinek lehetősége legyen a saját nyelvén hozzájutni a tudomány és a kultúra vívmányaihoz. Véleményünk szerint annak a körülménynek, hogy államaink területén nemzetiségek vannak, valóban pozitív tényezőt kell jelentenie, ösz- szekötő hidat — hogy ugyanazokat a szavakat használjam — a pártjaink és népeink közötti tartós együttműködés fejlődésében, a szocializmus es a kommunizmus építésének útján. Szeretném kifejezni én is még egysaor azt a meggyőződésemet, hogy találkozónk és ipegbasizeieseirak új lehetősegeket nyitnak meg a román—magyar együttműködés fejlődése előtt. Bár sok mindent megvalósítottunk eddig, úgy velem, még nagy perspektíváink vannak — és mindent meg keil tennünk, hogy együttműködésünk és különösen termelési kooperációnk a következő években nagyon erőteljesen fejlődjön. Megbeszéléseink kétségtelenül ahhoz is hozzájárulnak, hogy nemzetközi együttműködésünket szorosabbá fejlesszük. Szolidaritásunknak, a többi szocialista országgal és a más haladó és antiimperialista erőkkel való együttműködésünknek az erősítésével egyre cse- lekvőbben fogunk hozzájárulni a biztonság és a béke ügyéhez. Ebben a meggyőződésben emelem poharamat az országaink, pártjaink és népeink közötti barátságra és együttműködésre; a baráti magyar nép jólétére és boldogságára; Kádár János elvtárs és az ebéden jelen levő többi magyar elvtárs egészségére; a szocialista országok, az összes haladó és antiimperialista erők egységére és együttműködésére; A világ összes népeinek békéjére és együttműködésére! ★ Délután a megyei pártbi- * zottsás? székházában folyatód- tak Kádár János és Nicolae Ceausescu megbeszélései, a két kíséret tagjainak részvételével. A tárgyalásokat — amelyeken a két ország belső helyzetéről tájékoztatták egymást és a kétoldalú kapcsolatok helyzetét beszélték meg — a barátság, a szívélyesség légköre jellemezte. A felek tárgyszerű, konstruktív szellemben vitatták meg a kölcsönös érdeklődésre számottartó kérdéseket. Mindkét fél örömmel nyugtázta az eszmecsere létrejöttét. Kifejezte reményét, hogy a megbeszélések — a kölcsönös szándékoknak, a Magyar Népköztársaság és a Román Szocialista Köztársaság népei érdekeinek megfelelően — új lendületet adnak az együttműködés további fejlődésének. A kétnapos határmenti baráti találkozó első munkanapja a késő délutáni órákban ért véget. Nicolae Ceausescu szerda este kíséretével együtt hazautazott Debrecenből. A repülőtéren a román vendégeket Kádár János és kíséretének tagjai búcsúztatták. A határmenti baráti találkozó előzetes programjának megfelelően, ma Nagyváradon folytatják a munkát. Spanyol választások Végeredmény délelőttre várható Szerdán reggel 9 órakor — magyar idő szerint 8 órakor — szerte Spanyolországban 42 000 szavazóhelyiségben jelentette ki ünnepélyesen a választási bizottság elnöke; A szavazás megkezdődött! Több mint 23.5 . millió 21 éven felüli spanyol állampolgár adhatta le szavazatát, hogy negyven év után először szabadon megválaszthassák az új cortes tagjait. A kormány minden szükséges intézkedést megtett a szavazás zavartalan lefolyásának biztosítására, a hadsereget és a rendfenntartó erőket készenlétbe helyezték. Hivatalosan este nyolc órakor (magyar idő szerint hét óra) be kellett volna fejeződnie a szavazásnak. Több madridi és vidéki körzetben azonban a szavazás megnyitásakor hiányzott néhány párt listáját feltüntető szavazólap. Emiatt csak később kezdhették el a szavazást, és a választások lezárására is csak a tervezettnél egy—másfél órával később került sor. Az eddigi adatok szerint a választásokon való részvétel számottevő; Madridban délután 5 órakor több mint 60 százalékos volt. A választásoknak a tervezettnél későbbi lezárása azt is jelenti, hogy az első részeredmények csak az éjjeli órákban várhatók, nem hivatalos végeredmény pedig csütörtökön délelőtt. A szavazás eddigi jelentések szerint nagyobb incidensek nélkül, az ország nagy részében nyugodt körülmények között folyt le. Leonyid Brezsnyev az enyhülés perspektíváiról Az SZKP KB főii'kárának interjúja a francia Le Monde-ban Ügy gondolom, senki számára nem kétséges, hogy a helsinki megállapodások az államok közötti kapcsolatok, az európai és az Európán kívüli helyzet pozitív befolyásolásának jelentős potenciálját foglalják magukban — jelentette ki Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára a Le Monde hasábjain szerdán — öt nappal franciaországi utazása előtt és a belgrádi értekezlet megnyitásával egy időben. A helsinki záróokmány ezen túlmenően már kézzelfogható politikai realitássá vált a nemzetközi életben, s aktívan érvényesül. Sok minden történt már, noha a különböző területeken a haladás egyenlőtlen volt. A záróokmány ugyanis — és az európai értekezlet valamennyi résztvevője egyetért e tekintetben — az államok kiterjedt cselekvési programja az európai béke megszilárdítására, hosszabb időszakra kidolgozott program. Különösen alá szeretném húzni: ez a program annál jobban fog megvalósulni, minél kisebb számban lesznek kísérletek az államok közötti kapcsolatok megmérgezé- sére. Az Európában megvalósuló békés egymás mellett élés és az ideológiai harc közötti ösz- szefüggésre vonatkozó kérdésre válaszolva Leonyid Brezsnyev kijelentette; Az utóbbi években jelentős haladás történt abban az irányban, hogy Európa a tartós béke és biztonság földrészévé váljék. Véleményünk szerint ez a cél elérhető, mindazonáltal meg vagyunk győződve arról, hogy az ideológiai harc, vagyis az eszmék harca ekkor sem fog megszűnni. Ebben nincs semmiféle ellentmondás. Mivel a földön különböző társadal mi rendszerű államok élnek, illetve élnek együtt, az e rendszerekre jellemző különböző vélemények, eszmék, ideológiák fennmaradnak, és semmiféle egyezmény nem fogja megszüntetni őket. Korunkban azonban elképzelhetetlen és veszélyes megkísérelni ilyen vagy olyan eszmék, ilyen vagy olyan ideológiák győzelmét erővel, fegyverekkel biztosítani. Az ideológiai harcnak nem szabad pszichológiai háborúvá fajulnia, azt nem szabad az államok és néoek belügyeibe való beavatkozásra használni, nem szabad politikai és katonai konfrontációra vezetni. Ha nem így történik, az ideológiai vita katasztrófává alakulhat, amelyben, mondhatnánk, emberek milliói vesztenék el életüket és koncepcióikat egyaránt. ‘ Csak az élet, a történelmi gyakorlat és a tettekkel való bizonyítás adhat választ a két társadalmi rendszer és az ideológiák között folyó vitára. Tér- mészetesen mi, kommunisták, mélyen meg vagyunk győződve a szocialista rendszer felsőbbrendűségéről, arról, hogy a szocialista és kommunista eszmék jobban megfelelnek a társadalom és minden ember reményeinek és életfontosságú érdekeinek. Az SZKP KB főtitkára részletesen szólt az enyhülés perspektíváiról, hangsúlyozta, hogy a détente fokozódó mértékben határozza meg a nemzetközi arénában az események alakulását és jellegét, bevonul az emberek hétköznapi életébe, megszokottá válik. Mindazonáltal sohasem gondoltuk, hogy már mindent megtettek és nyugodtan be lehet gyűjteni az enyhülés gyü\ 1 győződésemet, hogy a népeink j iránti felelősségérzettől áthat- ! va úgy fogunk cselekedni, J hogy biztosítsuk számukra a , szocialista és a kommunista jövőt, az együttműködést és a barátságot. Ami a román népet illeti, jelenleg minden erejét arra összpontosítsa, hogy megvalósítsa a sokoldalúan fejlett szocialista társadalom megterem- I tésének a Román Kommunis- i ta Párt XI. kongresszusán ki- j dolgozott programját. Tudjuk, hogy az önök országának dolgozói is kiemelkedő eredményeket érnek el a haza gazdasági-társadalmi fejlesztésében, a Magyar Szocialista I Munkáspárt XI. kongresszusán , hozott határozatok megvalósí- 1 tásában. örvendünk ezeknek a I sikereknek, s újabb eredmé- I nyékét kívánunk önöknek, kedves elvtársak, a szocialista építésben, a nép életszínvonalának emelésében. Románia megkülönböztetett figyelmet fordít az összes szocialista országokkal, az új l rendszert építő népekkel való | barátság, együttműködés és I szolidaritás erősítésére. Ugyan- I akkor sokoldalúan fejlesztjük | kapcsolatainkat a fejlődő országokkal, a fiatal független államokkal, az el nem kötelezett országokkal. Aktívan támogatjuk a népeknek a kolonial izmus és a neokolo- nializmus felszámolásáért, a fajüldöző és apartheid-politika ellen vívott harcát A békés egymás mellett élés szellemében együttműködési kapcsolatokat tartunk fenn társadalmi rendszerre való tekintet nélkül a világ összes államailamtanácsa és kormánya, valamint a magam nevében tolmácsolhatom önnek, kedves Kádár elvtárs és kedves magyar barátainknak legszívélye- sebb üdvözletünket és elvtársi jókívánságainkat. Szeretném egyben megköszönni a vendégszereteteit, amellyel a baráti Magyar- ország földjén fogadtak, a meleg fogadtatást, amelyben Debrecen lakossága részesített. A fogadtatásban népeink egymás iránti tiszteletét és megbecsülését, az országaink és pártjaink közötti jószomszédi, baráti és együttműködési kapcsolatok megnyilvánulását látjuk. Örömmel állapítom meg, hogy a Román Szocialista Köztársaság és a Magyar Nép- köztársaság közötti baráti, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés előírásainak szellemében pozitívan fejlődnek gazdasági, politikai, műszaki-tudományos és kulturális kapcsolataink. A román—magyar árucsere-forgalom az 1971—1975-ös ötéves tervidőszakban 2,2-szeresre nőtt. A ma megkezdett kétnapos, debreceni és nagyváradi találkozónkon és megbeszéléseinken minden bizonnyal széles körű véleménycserére lesz alkalmunk a román—magyar kétoldalú és nemzetközi kooperáció és együttműködés eszközeiről, és útjairól népeink, a szocializmus és a világbéke érdekében. Valóban minden feltételünk megvan ahhoz, hogy együtt-