Pest Megyi Hírlap, 1977. február (21. évfolyam, 26-49. szám)
1977-02-03 / 28. szám
2 y/árítm 1977. FEBRUAR 3., CSÜTÖRTÖK Tizenkilenc esztendő múltán Kiszabadultak a Strcessner-diktatúra tömlöceibol a Paraguayi Kommunista Párt vezetői A Prensa Latina hírügynökség jelentése szerint Para- guayban szabadon bocsátották Antonio Maidanat, a Paraguayi Kommunista Párt elnökét, Julio Rojast, Alfredo Alcortat, a Paraguayi KP Központi Bizottságának tagjait és Ananias Maidana Pa- latiast, a Paraguayi KP tagját. A nyugati féltéke legrégebKurt Waldheim Kairóban Kurt Waldheim ENSZ-főtitkár kedd este Genfben találkozott Faruk Kaddumival, a Palesztinái Felszabadítási Szervezet poli tikai osztályának vezetőjével. A főtitkár ugyancsak kedden este újságírók előtt kijelentette, hogy az elkövetkező napokban találkozni kíván Jasszer Arafattal, a PFSZ Végrehajtó Bizottságának elnökével. Szerdán közel-keleti kőrútjának első állomáshelyére, Kairóba érkezett Kurt Waldheim. A világszervezet főtitkárát a repülőtéren Iszmail Fahmi miniszterelnök-helyettes, külügyminiszter fogadta. A genfi közel-keleti béke- konferencia felújításának lehetőségéről nyilatkozott röviddel érkezése után Waldheim. Hangsúlyozta, hogy a béketárgyalások újrakezdése előtt még sok akadály áll, de meggyőződését fejezte ki, hogy ezeket le lehet küzdeni, és a genfi tanácskozás tavaszai felújíthatja munkáját. Elmondotta: világos képet akar nyerni az érintett kormányoknak és a Palesztinái Felszabadítási Szervezetnek a genfi konferencia időpontjával, részvevőivel, illetve napirendjével kapcsolatos álláspontjáról. Az ENSZ főtitkára a továbbiakban rámutatott arra, hogy INDIA Szakadás a Nemzeti Kongresszus Pártban Március végén látogat Cyrus Vance a Szovjetunióba Moszkvában szerdán hivatalosan bejelentették: megállapodás jött létre arról, hogy március végén a Szovjetunióba látogat Cyrus Vance, az Egyesült Államok külügyminisztere. A látogatás során megvitatják a stratégiai támadófegyverek korlátozásáról szóló szerződés megkötésével kapcsolatos kérdéseket, valamint véleményt cserélnek a két ország érdeklődésére számot tartó egyéb kérdésekről. A tizenegyedik forduló Az új év első hónapja a nemzetközi politikában is a számvetés időszaka volt. Az elmúlt hónapok eredményeinek és sikertelenségeinek elemzése itt is nélkülözhetetlen, de különösen fontos ott, ahol alapvető politikai céljainkat érintő kérdésekről van szó. A szocialista országok diplomáciája az 1976-os esztendőben is figyelemre méltó erőfeszítéseket tett a békés egymás mellett ólés politikájának megvalósítása, az enyhülés folyamatának fenntartása és erősítése érdekében. Ezek sorában különös jelentőséget tulajdonított azoknak a fórumoknak, ahol a katonai szembenállás mértének csökkentéséről, végeredményben a háborús veszély kiküszöbölésének lehetőségeiről volt szó. Az elmúlt időszakiban Európában kiszélesedtek a fegyveres erők korlátozásának feltételei. A biztonságra és együttműködésre vonatkozó helsinki alapelvek kielégítő indítékokat tartalmaztak ahhoz, hogy kontinensünkön katonai területen is megkezdődjenek a hidegháború felszámolásának folyamatai. Indokolt volt tehát a várakozás, amely 1976-ban a bécsi haderő- és fegyverzet- csökkentési tárgyalásokat kísérte. A szocialista országok az elmúlt évben is több kísérletet. tettek, hogy a tárgyalásokat kimozdítsák a holtpontról. A NATO országai azonban hosszabb időn keresztül nem válaszoltak érdemben ezekre a lépésekre, s változatlanul ragaszkodtak az általuk kiszámított erőviszonyok alapján az aszimmetrikus csökkentés és a kölcsönös biztonságot sértő egyenlő plafon elvéhez. Olyan jelenségek kísérték mindezit, amelyek joggal keltettek aggodalmat az enyhülés hívei között. Kiderült ugyanis, hogy miközben a NATO érdekelt tagállamai Bécsben a csapatok és fegyverzetek csökkentéséről tárgyaltak, az Egyesült Államokkal létrehozott új társasviszanynak megfelelően éppen ezek megerősítésére törekedtek. Ez mindenekelőtt a hagyományos erők fejlesztésében, a fegyverzetek minőségi változásában és egységesítésében, a közös tervezés megvalósításában és a katonai költségvetés nagymértékű növelésében jutott kifejezésre. E tervek valóra váltása során azonban számolniuk kellett a közvélemény ellenállásával, miután a politikai enyhülés teremtette légkörben ezeknek az intézkedéseknek a végrehajtása nehezen volt indokolható. Ennek tulajdonítható a NATO vezetői részéről utóbbi időben elhangzó nagyszámú nyilatkozat, amely a külső fenyegetések fokozódására, a nyugati érdekek aláaknázásá- nak veszélyeire hívja fel a figyelmet. Nyilván úgy vélik, hogy a mesterségesen létrehozott fenyegetettségi érzés elősegítheti a katonai programok végrehajtásához szükséges légkör kialakulását. Az 1976-os esztendő tehát nem hozta meg Bécsben a várt eredményeket. A szocialista országok azonban változatlanul jelentős erőfeszítéseket tesznek a közép-európai haderő- és fegyverzetcsökkentési tárgyalások sikere érdekében. Ezt bizonyítja a Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó Testületének legutóbb Bukarestben kiadott nyilatkozata is. Mától, a tizenegyedik forduló nyitányától, az elkc”etke- zendő hónapokban tehát a nyugati partnereké a szó. Tolnay László Dzsagzsivan Ram indiai mezőgazdasági és öntözési miniszter szerdán Új Delhiben tartott sajtóértekezletén bejelentette, hogy lemond a kormányban és a Nemzeti Kongresszus Pártban viselt valamennyi tisztségéről. Dzsagzsivan Ram közölte, hogy Kongresszusi tagok a demokráciáén elnevezéssel új pártot alapít, és felszólította a Palermo, csupa vibrálás, csupa nyugtalanság. Sehol sem gazdagabb, csillogóbb, dúsabb, szertelenebb a barokk, mint itt, Szicilia fővárosában. Sehol sem száguldanak olyan iramban az autók, motorok, mint itt. Sehol sem olyan hangosak, nem olyan túlfűtöttek az emberek, mint Palermóban. Az arab, normann, német, francia, spanyol uralom nyomait viseli magán a város. Gyönyörű normann katedrá- iisa, piros kupolás, keleties hangulatú templomai, kora reneszánsz palotái, késő gótikus Kapujai, barokk terei, kútja! mégis harmonikus egységbe olvadnak. Az utcák, a terek — megannyi színpad. A puttókkal, a barokk angyalokkal, allegorikus szobrokkal telezsúfolt oszlopos, árkádos épületek, a szökőkutak, a díszkertek. A balkonokat szörnyek, szirének, széles vállú atlaszok tartják. A harmonikusan kiképzett tereken olykor igazi drámák játszódnak. Leülök egy lépcsőfokra és figyelem a „szereplők” felvonulását. Elegáns középkorú pár. egy csomó fiatal, tetőtől talpig farmerben, anya öt apró gyerekével. Aztán egy hosszú hajú szénség — pillanatok alatt leszólítják. ben bebörtönzötit politikai foglyai 19 évet töltöttek a Stroessner-diktatúra tömlöcei- ben, ahol sorozatos kínvallatásoknak vetették alá őket. A Paraguayi Kommunista Párt vezetőinek kiszabadulása a haladó világközvélemény nyomására vált lehetővé. a konferencia felújításának legnagyobb nehézségét a palesztin részvétel problémája jelenti. A PFSZ részvételét rendkívül fontosnak nevezte. Kurt Waldheim még szerdán, a késő délutáni órákban megkezdte tárgyalásait az egyiptomi kormány képviselőivel, Anvar Szadat elnök csütörtökön fogadja. A KREMLBEN folytatódtak a hivatalos szovjet—iraki megbeszélések. Szerdán a Szíriái fővárosba érkezett Eliasz Szárkisz libanoni elnök. A libanoni államfő rögtön érkezése után tanácskozásra ült össze vendéglátójával, Hafez Asszad szíriad elnökkel. A napirenden — a bejrúti rádió jelentése szerint — a legutóbbi libanoni fejlemények és a közel-keleti válság rendezését célzó újabb diplomáciai erőfeszítésekkel kapcsolatos arab álláspont megvitatása szerepel. Izrael sürgős üzenetet intézett az Egyesült Államokhoz Nemzeti Kongresszus Párt vezető tagjait, hogy csatlakozzanak hozzá, és a márciusban tartandó parlamenti választásokon vele együtt küzdjenek Indira Gandhi miniszterelnök ellen. Dzsagzsivan Rammal egy időben a Nemzeti Kongresszus Párt négy más magas rangú tisztségviselője is bejelentette lemondását. Turisták, rossz arcú suhancok. Az ékszerbolt ajtaján biztonsági zár. Az ajtó csak csengetésre nyílik és minden vevő után gondosan bezárják. A cukrász unottan kínálja a világ legjobb édességeit, fagylaltját. Az utcára rakott ruhák, pulóverek mindegyike odaerősítve a rúdhoz, amelyen függnek. Éjjel sűrű rács vé'di a kirakatokat, s az „előfizetett” rendőr minden jobb üzletbe (sőt, lakásokba is) bedobja a névjegyét — bizonyítva ezzel, hogy ott járt, és mindent rendben talált. Némiképpen biztonságot nyújtva a tulajdonosoknak. A tuidlSZltett palotasor mögött, alig egy utcányira Palermo főútvonalától piac, kirakodó- és zsibvásár a javából. Csupa szín, csupa hang. Lila padlizsánok s óriásszemű szőlők, vastaghúsú paprikák, túlérett sárgadinnyék, uborkák, rózsaszín húsú halak, rákok, polipok, apró tintahalak — jégbe ágyazva. Szűk sikátorokból visszhangzik az alku. a vásár zűrzavaros zaja. Az árut emelt hangon dicséri az árus. és ócsárolja a vevő. Egész hegyek farmernadrágokból, táskákból. ruhákból. totim fehérneműkből. Csipke, selyem, HELSINKI Kekkonen nyilatkozata az elnökválasztásról A finn sajtó szerdán közzétette Urho Kekkonen előző napi nyilatkozatát, amelyben a következő áll: Tudomásomra jutott, hogy a parlament olyan javaslattal szándékozik előállni, hogy mellőzve az elektorok megválasztását, újabb választási időszakra meghosszabbítsa elnöki megbízatásomat. Ezzel kapcsolatban ki akarom jelenteni a következőket: alkotmányunk, valamint a parlamenti ülésszakok munkáját szabályozó előírások értelmében a parlament ülésszakának joga van előterjeszteni és jóváhagyni olyan törvénytervezetet, amelynek értelmében, kivételes esetben az elnököt ne a törvény- hozás által előírt módon, elektorok által válasszák meg. Amikor azonban elfogadtam a hat pártnak azt a javaslatát, amelyben a következő időszakra is elnökjelöltjükké választanak, abból indultam ki, hogy a választásokat a szokásos módon fogják lebonyolítani. Remélem, a parlament lehetővé teszi számomra, hogy megmaradhassak e döntésemnél. a Dél-Libanonban kialakult helyzettel kapcsolatban — jelentette be kedden este a Tel Aviv-i televízió. Az izraeli kormány üzenetében arról tájékoztatta Washingtont, hogy az arabközi békefenntartó erők keretébe tartozó Szíriái egységek érkeztek a dél-libanoni Nabatieh városiba. Izrael úgy véli, hogy Szíria ezzel megszegte a két ország között fennálló hallgatólagos megállapodást, amelynek értelmében szíriai egységek egy meghatározott vonalnál mélyebbre nem vonulnak be Dél-Liba- non területére.' Hírügynökségi jelentések szerint az izraeli tüzérség tűz alá vette a határtól 10 kilométerrel északra levő Nabatieh dél-libanoni várost. A település területére mintegy 20 lövedék csapódott és a robbanások anyagi károkat okoztak. MADRIDI jól értesült források szerint a kormány — az országon végigsöprő terrorhullám ellenére még ezen a héten kész tárgyalni az ellenzék képviselőivel a választások időpontjáról és lebonyolításáról. bársony óriási /Végekben. Cipők, papucsok, övék, lámpaernyők. S egyre-másra fagylaltot, édességet és sült-főtt húsokat, halakat árusító bódék. A vásár boltjai itt-ott csak egy asztalból, tolható, felállítható kocsilapból állnak. A tehetősebbeknek üzletük is van, kétszer két méteres zsúfolt fülkék, ami elé kiöntik, kihalmozzák az árut. Mások egész udvarokat bérelnek. Hosszú asztalsorra, pultra rakodnak. S az ütött-kopott utcasorban itt-ott. míves homlokzat, faragott kapualj, málladozó címer, reneszánsz ablakkeret utal a hajdanvolt gazdagságra. A piac és a belváros üzleteiben igen sok helyen gyerek az árus. Alig 8—10 éves, koravén apróságok. Alkudoznak, rábeszélnek, az üzletbe csalogatnak. Írni, olvasni alig, számolni annál jobban tudnak. II) 611 Ötlet ;s csak Szicíliában támadhat, hogy egy meglevő, mozaiktól aranyló templomnak felépítsék a sokszorosra nagyított mását. Palermóban a XII. századi Capella Palatinát, a királyi várkápolnát vették alapul, hogy a várostól alig nyolc kilométerre még ugyanabban a században felépítsék a montreale-i dómot. Túl a „csizma” orrán (2,) A szereplők felvonulása Asszad-Szárkisz találkozó Sürgős izraeli üzenet az Egyesült Államokhoz MOZAMBIK Kalapács és kapa A MOZAMBIKI FŐVÁROS utcáit ezekben a napokiban vörös és nemaetiszínű zászlók díszítik. Jelentős eseménye van a másfél éve felszabadult országnak — 3. kongresszusát tartja a FRELIMO, Mo- zambik felszabadulási frontja. A szervezet, amely a portugál gyarmatosítás elleni politikai és katonai harcot vezette és a függetlenség elnyerése óta az országot irányítja, alapvető fontosságú döntéseket kíván hozni harmadik kongresszusán. Jelvényén kalapács és az afrikai paraszti munka hagyományos eszköze, a kapa fonódik össze, "s a két szimbolikus szerszámot egy harmadik, világszerte ismert jelkép — a vörös csillag ragyogja be. Mindez önmagáért beszél: a nemzeti, demokratikus szervezet ezen a fórumán alakul majd át a marxizmus—le- ninizmus alapjain álló élcsapattá, szierveződik széles körű felszabadító mozgalomból a proletariátus és a parasztság pártjává. Mozambik népének helyzete az 500 évig tartó gyarmati uralom következtében még afrikai méretekben is rendkívül rossz volt: az ország kettős elnyomástól szenvedett. A portugálok kirabolták és kizsákmányolták az országot, kincseit a nemzetközi óriás- monopóliumoknak kótyavetyéltek el, a mozambikiak munkaerejét pedig a szó szoros értelmében exportálták a szomszédos Dél-afrikai Köztársaságba és Rhodesiába. Évente 300 ezer mozambiki férfi ment az apartheid államába, s az emberkereskedelem lett a gyarmat legjövedelmezőbb „ágazata1”. vétlenül határosak Dél-Afri- kával és Rhodesiával, s korábbi gazdasági kapcsolataik elsősorban ehhez a két országihoz kötötték. A ma pútól kormány eleget tett az ENSZ határozatainak és teljes bojkottot vezetett be a salis- buryi rezsimmel szemben, ugyanakkor teljes támogatási nyújtott a zimbabwei szabadságharcos mozgalmaiknak. A fehértedepes rendszer válasza durva provokációk sorozata volt, amit a mozambiki fegyveres erőknek sikerült visszavenniük. A Beirába vezető vasútvonal lezárása is súlyos anyagi nehézségeket okozott Mozambiknak, hiszen jövedelmeinek jelentős részét a tranzitszállítások díjai hozták. A kormány vállalta a társadalmi átalakítás végrehajtásának feladatát. A felszabadítási szervezet aktivistái falun és városon egyaránt hozzáláttak a lakosság mozgósításé hoz: a szegényparasztokat szövetkezeti falvakba tömörítik a kapitalista ültetvényeket és vállalatokat áUamosították. < az irányítást a munkásbizotr ságok kezébe adták. A FRE LIMO egyik legfontosabb fel adatának a falusi népessé- kulturális szintjének emeléstartja. Egymás után szervezik az írást-olvasást oktató tanfolyamokat, a felszabadító hadsereg dzsungeliskoláiból falusi kollégiumok lesznek; E NAGYSZAMÄSÜ feladatok szükségszerűvé tették a FRELIMO átszervezését. Harcunk gyakorlati tapasztalatai alapján láttunk hozzá a mozambiki új társadalmat vezető, élcsapatjellegű párt megszervezéséhez — mondott« Samora Machel, a FRELIMO elnöke a Z a RuberzsomA FRELIMO 1963-ban indította meg harcát a gyarmati rendszer felszámolásáért, s tizenkét évre rá, 1975 júniusában, mint Mozambik lakosságának teljes jogú képviselője vehette át a hatalmat a távozó portugáloktól. Azóta a fiatal népi köztársaság vezetésének igen sok nehéz problémával kellett megküzdenie. Közszovjet hetilap munkatársának. — Üj pártot hozunk létre. Olyan pártot, amely kifejezi a munkás-paraszt szövetséget, s amelyet a proletariátus tudományos ideológiája vezérel. Ügy tudjuk, hogy az egyetlen tudományos világnézet, amely a dolgozók érdekeit kifejezi — a marxizmus—le- ninizmus. A FÖLDRENGÉS UTÁN Mentési munkálatok I sztár a város környékén Szerdai moszkvai lapjelentések szerint folytatódnak a mentési munkálatok a tadzsi- kiisztáni Iszfara város környékén. A hétfőn kora este bekövetkezett földrengés epicentruma egy Iszfara melletti S csaknem szóról szóra lemásolták a kápolnát. Ugyanolyan beosztású, háromhajós templomot építettek, ugyanolyan arckifejezésű Krisztust illesztettek a főoltár fölé, s az egyik templom szebb, mint a másik. Az antik római márványoszlopok, a falat a meny- nyelttől az oszlopfőkig borító mozaikok sora, a gazdag díszítésű szentély, a márvány- berakású padozat, a festettfaragott cédrusmennyezet! Azt mondják, a montreale-i Szicilia, sőt egész Olaszország legremekebb, leggazdagabb mozaikja. Az arany alapú üvegmozaikok ezernyi fényben csillognak. Ö- és új- testamentumi történeteket megjelenítve. A bizánci, az arab, a római stílus jegyeit magán viselő dóm minden szöglete külön tanulmányt érdemelne. S ennyi szépség után még fokozzuk a látvány okozta kábulatot! Menjünk fel a templom tornyába, ahonnan pompás kilátás nyílik az alattunk elterülő másik montreale-i nevezetességre, a Benedek- rendiek kolostorára. Kétszázhuszonnyolc mozaikberakásos, csavart, faragott páros oszloptörzs. kori nithoszi oszlopfő tartia a félköríves árkádsort. • A kerengő egyik szegletében pálmafát mintázó szökőkút. A nap sugarai megtörnek, s aztán százszorosra, ezerszeresre erősödve ragyognak vissza az aranv-ezüst-márvány oszloperdőben. Kádár Márta (Vége.) hegyi faluban volt, ahol összedőltek a házak, károk keletkeztek a gazdasági és középületekben, és megsérült a- áramszolgáltatási rendszer, A földlökések igen hevesek voltak Iszfarában, Kanibadam- ban és Surab városban. Négv fokozat erősségű volt a földmozgás Nurekben, ahol vízi- erőmű-építkezés folyik. Noha Tádzsikisztán szeiz mikus szempontból rendkívül aktív körzet, ahol évente átlag háromezer kisebb földlökést regisztrálnak, á szerdai riportok arról számolnak be, hogy a mostanihoz hasonló erejű földrengés évék óta nem fordult elő ezen a vidéken. Közép-Ázsiában szint? példa nélkül álló eset, hogy a katasztrófa télen, sűrű havazás idején következett be. Az epicentrum emellett a köztársaság legsűrűbben lakott körzetében helyezkedik el. A károsultak megsegítésére és a földrengés követkéz ményeinek elhárítására alakult kormánybizottságot R. N. Nabijev tadzsikisztáni ro!- niszterelnök vezeti. A bizottság első ülésén megállapító' ták, hogy a katasztrófa töv' hegyi faluban okozott súlyo- anyagi károkat. A veszélyezte tett területekre azonnal segítséget irányítottak, s a falvakban egy órával a földrengés után már meleg ruhaneműt, takarókat és forró été1' osztottak a hajléktalanná vá’ lakosok között. A menekülteket ideiglenesen az iszfara' szállókban. munkásszállás** kon és középületekben helyezték el, másokat a környékbeli városok és falvak Ír kói fogadták be. Oftobru h*- gyi falu iskoláskorú gyere1 — ebben a faluban volt a-1 epicentrum — szerdától p” iszfarai iskolákban folytatják a tanulást. A körzet üzemei* ben és intézmónveiben a munka fennakadás nélkül folyik.