Pest Megyi Hírlap, 1976. szeptember (20. évfolyam, 206-231. szám)

1976-09-12 / 216. szám

SS». -é£?r w 'Xfumva^ 1976. SZEPTEMBER 12., VASÄRNAP Mint megírtuk, e hét csütör­tökjén a Szentendrére összehí­vott megyei művelődési tanács­kozás záróakkordjaként adták át először azt a díjat, amelyet az idén alapított a Pest me­gyei Tanács a legkiválóbb népművelők megbecsülésének kifejezésére. Most a Pest me­gye közművelődéséért emlék­érem tulajdonosaival folytatott beszélgetést adjuk közre. Visszatekintenek a megtett útra Beszélgetés a Pest megye közművelődéséért emlékérem kitüntetettjeivel A fénykép Háttere: Barcsay Jenő, Kossuth-díjas festőmű­vész híres szentendrei mozaikja. Ritmikus tömeggé "Sűrűsödő figurák. Az egyűvétartozás, az egymásrautaltság művészi megfogalmazása. Egy kicsit jelképe is ez az alábbi beszélge­tésnek, amelynek keretében a megye legújabb kitüntetettjei vallanak életükről, munkájukról. | — Egyedül? Ugyan, mire = is jutna az ember? Aki | csak magának dalol, legfel- | jebb önmagát gyönyörköd- | teti. Aki másoknak is, ön- ! maga örömét is megsokszo- | rozza. Hallgatta már a tá- ! piószecsői együttest vagy a § kakucsi pávakört? Együtt | énekel anyós a veiével, | anya a lányával és az uno- = kajával. A közös éneklés | összekapcsolja az embere- | két, együtt tartja a csa- | ládokat. Nekem ezért je- | lent mindig új gyönyörü- | séget egy-egy próba vagy | szereplés. Nemcsak a ma- 2 gam kórusával, a szent- | endreiekkel érzem ezt, ha- | nem mindenütt, ahol dalol- 5 nak az emberek... Kovács Lajos nyugdíjas énektanár és karvezetö csak tudja. Több, mint három év­tizedeit töltött a pedagógus- pályán és huszonhét éve ve­zeti a szentendrei városi ének­kart. Az örökké derűt, élet­örömöt sugárzó embert a szű- kebb pátriáján túl is jól is­merik mindazok, akiket ösz- szekapcsol a zene, a dal sze- retete. És egyre többen van­nak az ilyenek. • =■ — Kodály öröksége ma | elevenebb, mint volt bár- = mikor. Példát akar? Tizen- | két esztendeje még csak | hat Pest megyei kórus szer- 1 zett országos minősítést, I ma pedig már huszonhat | ilyen énekkarral büszkéi- | kedhetünk. Vagy: ki gon- 1 dolta volna néhány eszten- ! dővel ezelőtt, hogy egy te- ! levízióműsor-sorozat — a | Röpülj pávára gondolok — 1 új népzenei mozgalom el- ! indítója lesz? Rég feledés- | be merült népdalok csen- ! dűltek fel, hetven-nyolcvan | éves asszonyok és férfiak 1 álltak a mbogóra, hogy új- ! ra felfedeztessék velünk | értékes népzenei hagyomá- 1 nyainkat. S bár még csak | alig néhány esztendő telt 1 el az első pávakörök ala- I kulása óta, csak Pest me­ll gyében már negyvennyol- | cat tartunk számon! Egye- | dűl ugyan ki tudta volna = megvalósítani mindezt? Egyedül valóban nem. De az is biztos, hogy Kovács La­jos három évtizedes munkás­sága nélkül ma szegényebb lenne zenei életünk. Mint ahogy Hallamasek Lászlónak, az SZMT nyugdíjas osztályve­zetőjének tizennyolc eszten­dős tevékenysége is hozzájá­rult ahhoz, hogy mind több a lehetőség Pest megyében a munkások művelődéséhez. Üzemi könyvtárak alapításá­ban segédkezett, szervezte az olvasó munkásért mozgalmat, Ismeretterjesztő előadások so­rozatát kezdeményezte, s ab­ban is része van, hogy ma már mind gyakoribbak a szo­cialista brigádvetélkedők. Ter­mészetesen mondhatná bárki, ez volt a munkája, ezért kap­ta a fizetését. Igaza is lenne, meg nem is. Népművelőnek lenni ugyanis nemcsak állás, hanem hivatás is. ® | — Hogy mikor értettem | meg ezt igazán? Példák so- ! ra vezetett rá. Egyet emlí- ! ltek csupán a sok közül. | Amikor Vácott, a Dunai | Cement- és Mészmü helyén 5 még csak a munkásbarakkok 5 álltak, azzal bíztak meg, | hogy szervezzek irodalmi | előadást az ott dolgozók- | nak. Akkor nem sok bi- 2 zodalmam volt a sikerhez. | Jeges, téli szélben dolgoz- | tak egész nap az emberek. I Ugyan kinek lesz kedve a | rideg barakkszobában, pihe- jj nés helyett, előadást hall- ! gatni. Azért összejöttek | vagy ötvenen. Egykedvű = arccal, minden különösebb I érdeklődés nélkül fogadták | az előadót. Inkább csak el- | mondta a verset, mint sza- = valta: A Dunánál... Aztán | amikor beszélni kezdett Jó- ! zsef Attila életéről, várat- | lanul kialudt a villany. A g születendő építkezésen nem | volt ebben semmi különös. | Aíost mi legyen, emberek, | kérdezte tanácstalanul az | előadó. Menjünk haza? | Nem, szó sem lehet róla, | mondta valaki a sötétben. | Igen, folytassa, helyeseltek | egyre többen. És az elő- | adó beszélt, beszélt, majd | egy órán át a költőről, aki | hitet adott a munkásem- | bereknek, s aki helyettük | is megfogalmazta, kimond- I ta mindazt, amit mondani = akartak. Már éppen befe- 1 jezte volna az előadást. | amikor újra világosság E lett, a hűlő szobában. | Mindenfelől érdeklődő te- % hintetek szegeződtek az elő- \ adóra, aki néhány perccel | később alig győzött vála­1 szólni a munkások kérdé- = seire. Akkor nagyon szé- | gyelltem kishitűségemet, 2 amiért egy órával koráb- = han még kételkedni mer- = tcm a munkások érdeklő- r désében... Csend lesz egy pillanatra a beszélgetőtársak között, aztán Szőke Miklósné tanító-könyv­táros viszi tovább a szót, on­nan folytatva, ahol az előtte szóló abbahagyta. | — Kishitűség. Amikor | huszonnégy esztendővel ez- ! előtt először léptem be a | Tápiószőllős Klára-telepi 1 tanyai iskolába, mellém is = szegődött, kéretlen útitárs- £ nak. Mihez is kezdek itt, | tűnődtem, végignézve az el- ! nyűtt ruhájú gyermeksere- i gén. Jutok-e velük egyről | kettőre? Szerettek-e olvas- | ni? — kérdeztem tőlük. | Ketten jelentkeztek. Adtam | nekik egy-egy könyvet a I magaméból. Másnap még | ketten jelentkeztek. Né- | hány hét múlva egyik kis­íi fiú azt mondta, adjak E könyvet az apukájának is. = Aztán milyet vinnél neki? | — faggattam. „Olyat, ame- I lylkben kötéllel verik az g asszonyt, merthogy az apu- = kám is ezt teszi.” Hát va- | lahonnan innen indultunk. | Ma ötszáz kötetes letéti | könyvtárunk van. Az isko- = la minden tanulója könyv- | tárt tag. S rendszeres ol- E vasó az a százhúsz felnőtt i is, aki az iskolát körülvevő 1 tanyavilágban él. Ha író— E olvasó találkozót rende- I zünk, vagy valamilyen mű- ! soros estet, kicsinek bizo- | nyúl az iskola. A szülők I iskolájának előadásairól | csak a betegek hiányoznak. | A filmvetítés mindig ün- 1 nép napnak számít. Az itt | lakó emberek egymás | gondjaiért felelősséget ér­ti ző közösséggé kovácsolói- E tak.., Baranyai János, a törteti művelődési ház igazgatója gyakran rábólint a beszélőre. Egyszer közbe is szól: mint­ha csak a saját életemet hal­lanám viszont. Okkal mondja: ő is tanítóként kezdte So­mogy országban, negyvenhét esztendővel ezelőtt. Tanító­ként és népművelőként, mert akkor még ez a két fogalom nagyon szorosan együvé tar­tozott. A falusi, tanyai tanító­nak, ha akarta, ha nem, fog­lalkoznia kellett a környeze­tében élőkkel, mert ki más­hoz fordulhatott volna taná­csért, • segítségért a szegény­ember? | , Törteién tizennyolc | eve vettem át a staféta- § botot. Hat évig tiszteletdí- I jasként vezettem a műve- E lődési házat, tizenkét esz- § tendeje azonban már csak I ez a dolgom. Hogy mire | vagyok a legbüszkébb? A = tizenegy éve alakított ifjú- | sági ’ klubra. Háromszor = szereztük meg a kiváló ci- 1 met, negyedszerre pedig i már aranykoszorús jelvényt I kaptunk. A klub félszáz | tagja heti három alkalom- = mai találkozik: szerdán- | ként a tizennyolc előadás- E ból álló akadémiai soro- = zatot hallgatják meg, szom- | hatonként táncos progra- = mókát rendeznek, a vasár- g napok pedig a kötetlen | klubfoglalkozásoké. A klub | minden tagja KISZ-es, en- 1 nek eredményeként igen | jó a kapcsolatunk a köz- 1 ség KISZ-alapszerveivel. | Persze, az ifjúsági klub = csalt egy része munkánk- | nak. Van ezen kívül még I két klubunk, tizenegy szak- | körünk, öt népitánc-csopor- ! tünk. cíterazenekarunk, 1 pávakörünk. Gyakran ren- ! dezünk programokat a köz- 1 séghez tartozó két tanyai 1 iskolában is. A tanácstól | évente százharmincezer | forintot kapunk, a falu 1 gazdasági eqvséneitöl vedig | nyolcvanezret. Ma már ez I is kevés, de ha belegondo- I lók az indulás éveibe, ak­Az Bt kitüntetett, balról jobbra: Baranyai János, ujszászi Gyula, Szőke Miklósné, Kovács La­jos és IialUtnia.sc k László. I kor nyugodt szívvel mond- | hatom, krözusok va- I gyünk... B Valóban, nagyon nagyot változott a világ az elmúlt néhány évtizedben. Tudja ezt Ujszászi Gyula igazgató is, aki huszonnyolc évvel ezelőtt még mozigépészként kezdte, aztán négy évvel később, szin­te egyik napról a másikra, azzal bízták meg, hogy szer­vezze mag Pest megyében a mozi üzemi vállalatot. _ — Száztizenkét mozival I kezdtük. Két év alatt ez a | szám már száznegyven- | nyolcra emelkedett. Igaz, | az épületek nagy része nem | mozinak épült, magánház 1 volt vagy legfeljebb kocs- | ma, nem számított, csak az, 1 hogy vetíthetünk, s bemu- = tatott filmjeinkre milliók = kíváncsiak. Szó szerint, | mert például 1954-ben már = ötmillió nézőnk volt Pest | megyében, s ez a szám év- I röl évre emelkedett, egé- = szén hét és fél millióra. Az = volt a csúcs. A jelen: en- ! nek csupán a fele, mégis | több filmet látnak az em- = berek, mint valaha bár- ! mikor, mert ha jó film van | a televízióban, egyetlen es- 1 te ülnek le annyian a kép- | ernyő elé, ahányan egy esz- ! tendőben megfordulnak jjj megyénk mozijaiban. És ez | nagyszerű dolog. Éppen 1 ezért, ha csökkent is a mo- E zinézők száma, csak az | egyik szemünk sír ezért, a | másik nevet. Az emberek | csak nyertek a televízió | megszületésével. S ez min­dennél fontosabb... • Valóban, a közösség érdeke mindig elsődleges. Jól példáz­za ezt a zebegényi Szőnyi Ist­ván Emlékmúzeum baráti kö­re. Mert hiába volt Dániel Kornél festőművész a kitalá­lója annak a szép és nemes gondolatnak, hogy ne múljon el nyomtalanul Zebegény mű­vészetihlető varázsa a nagy művész halálával, önmaga nem sokat tehetett volna ezért. De mert a gondolatnak sok száz lelkes támogatója akadt — a kilenc éve alakult baráti kör — valósággá válhattak az ál­mok. Méghozzá olyan valóság­gá, amelyek messze túllépték a kezdeti elképzeléseket. S a kitüntetett kör nevében em­lékezik Dániel Kornél. — A szabadiskolával | kezdődött 1968 nyarán. Ak- 1 kor még csak hatvanhétén | érkeztek ide, a festészet | és a szobrászat szerelme- | sei. Ki-ki ott lakott, ahol | éppen helyet tudott szerez- | ni magának. Esztendővel £ később már tarka sátortá- | bort vertek a Duna-parton. | Aztán megépültek a fahá- £ zak a parkban, hozzá a | szabadtéri színpad, a für- E dőház, s már épül a fedett I színházterem és a sport- | pálya is. Mindez kitágítot- I ta a lehetőségeket, térben | és időben egyaránt. Kez- | detben egyetlen hónapra | volt más ez a múzeum, £ mint a többi, ma már ko- ! ra tavasztól késő őszig sok- = színű élettel telítődik a ház i és a park. Diákok ezrei = jönnek el ide, hogy két fe- = lejthetetlen napot töltsenek = a. művészet vonzásában. | Zenés hét végi programok = követik egymást, amely e- % ken a képzőművészet mel- E lett az irodalom és a mu- = zsika is jelentős helyet kap. Aligha van az országban még egy olyan múzeum, amely mindazt nyújtani tudná, amit Zebegényben kapnak az ide látogatók. Mindez a baráti kör félezres tagságának az ér­deme. Az alapszabályzatban megfogalmazott cél világos: élőnek megtartani Szőnyi Ist­ván művészetét és emlékeze­tét. Ami még ezen felül van: a tudás gyarapodása, a látó­kör szélesedése. Az, hogy a diákból itt érik művésszé va­laki, az már csak ráadás. Prukncr Pál Magyar és szovjet literátorok tanácskozása Szerdán összeül a vegyes bizottság A magyar és a szovjet nép életének, illetve a magyar és a szovjet irodalom kölcsönös és mélyebb megismertetése, valamint a két ország literáto- rai közötti sokoldalú alkotói kapcsolatok továbbfejlesztése érdekében rendezik meg szep­tember 14-én és 15-én a ma­gyar—szovjet irodalmi vegyes bizottság ülését. A tanácsko­zásra — amelyen Garai Gá­bor Kossuth-díjas költő, az írószövetség főtitkára vezeti a magyar delegációt — Sz. V. Sztartakov, a Szovjetunió írószövetségének titkára, a szépirodalom fordítására és kiadására alakított magyar— szovjet vegyes bizottság elnöke vezetésével érkezik szovjet delegáció. Az eszmecserén mindkét fél képviseletében szerzői jogvédő és kiadói szakemberek is részt vesznek, áttekintik és megvi­tatják a legutóbbi tanácskozás óta az irodalmak megjelen­tetésére tett lépéseket. Várhatóan nagy figyelem övezi majd a műfordítói gárda új szakembereinek felkészíté­sével összefüggő kérdéscsopor­tot, s minden bizonnyal ele­mezni fogják az európai szo­cialista országok fiatal írói el­ső tanácskozásának tapaszta­latait is. A tervek szerint be­számolnak a szovjet és a ma­gyar irodalmi élet fejlődéséről, a fontos elvi és ideológiai kér désekről. Kölcsönösen tájékoz­tatják egymást az ez év ja­nuárjában Moszkvában aláír) öt évre szóló távlati együttmű­ködési program végrehajtásá­nak időarányos eredményei­ről is. A két irodalom közötti gaz­dag kapcsolatrendszer szelle­mében megbeszélik a mindkét országban idén megrendezett írószövetségi közgyűlés tapasz­talatait, s általában: igyekez­nek új elemekkel is gazdagíta­ni a két szövetség közti együttműködést. kölcsönösen tájékoztatják majd egymást legfontosabb irodalmi rendezvényeikről, amelyekre — érdeklődés ese­tén — meghívják a másik or­szág képviselőit. Minden bi­zonnyal szóba kerül a szocia­lista országok írószövetségei vezetőinek 1977-ben Budapes­ten rendezendő találkozója, és az Ady Endre születésének 100. évfordulója alkalmából sorra kerülő európai költő­találkozó, amelynek ugyancsak fővárosunk ad otthont. Az Országos Tanszergyártő és Értékesítő Vállalat 3. számú gyárában készülnek a biológiai szemléltetőesz­közök. Több mint ezerféle. Különösen keresettek az állatcsontvázak. Szemléltetőeszközök TV-FIGYELO Népfürdő. Még napokkal e tévéjáték vetítése után is csak hümmög az ember s kérdi: va­lójában mi volt az, amivel a második világháború kitörésé­nek harminchetedik évfordu­lóján — ahogy a műsorújság írja — mementóként, a fasiz­mus áldozataira való emléke­zésül megpróbálta a néző fi­gyelmét lekötni a televízió. A darab törzslapja még csak érthetőnek tűnt. Tudtuk, hogy Görgey Gábor hasonló című, 1967-ben írott egyfelvonásosá- ból készült; rendezője Hor­váth Ádám; három főszereplő­je pedig Mádi Szabó Gábor, Dózsa László és Safranek Ká­roly. Ugyanígy azt is tudhat­tuk, hogy a Népfürdőt már egyszer bemutatták: 1969-ben a Thália Színház színpadán. Mit láttunk? Egy nagyon buta mestert, egy nagyon pisz­kálódó segédet meg egy na­gyon érzékeny inast, valamint csapokat, csöveket, ilyen-olyan szerszámokat. Aztán hallot­tunk még annyi szakkifeje­zést, amennyi egy vízvezeték­szerelő tankönyvét könnyen kitöltené. Mi történhetett a Népfürdő­vel? Mint tudjuk, eredetileg egy tragikusan groteszk játék­nak íródott arról, hogy mikép­pen lesz a fasiszta rendszer kiszolgálója a kisember, jelen esetben a buta mester, a pisz­kálódó segéd, meg az érzékeny inas. Ez a játék — a lázas munka, a csapok, csövek sze­relése — valóban játék, színjá­ték, szimbolikus értelmű cse­lekmény lehetett a színpadon. A képernyőn azonban mindez valtjfli cselekvéssé, már-már dokumentumfilmmé vált. Rá­adásul egy mind unalmasabb. ! mind zavarosabb dokumen- tumfilmmé. Súlyát vesztette, kilúgozódott az egész darab. Nagy melléfogás volt egy ilyen félresikerült valamit e fontos történelmi dátumhoz kötni; a Népfürdő inkább za­vart keltett, semmint tisztele­tet, részvétet ébresztett az em­lékeikben. A Vád (Antii. Aligha íródott még egy ilyen dokumentumjá- ték, amelynek szereplői — vádlottjai — éppenhogy a vád­lók szerepében tetszelegnek. Chiléről szól Roman Hlavác- nak ez a különös műve: mint­egy a jövőbe tekintve idézi fel a most három éve uralomra került Pinochet tábornoknak és társainak tárgyalását. Furcsa, megdöbbentő kísér­let! Különösen azzá teszik azok a dokumentumok, ame­lyek a rezsim vérengzését iga­zolják írásban, álló és mozgó képekben. A vád tanúit nézve nem a mondatok irodalmi értékére, nem a — különben remekül maszkírozott — színészek já­tékára figyelt az ember, ha­nem a — történelemre. Azok­ra az itt és most történő dol­gokra, amelyek tiltakozásra késztetnek, felháborítanak. Amennyire melléfogott a Népfürdő rendezésében Hor­váth Adám, e dokumentumjá­tékban annyira eltalálta a da­rab tragikus tényeihez illő szűkszavú, agitatív erejű stí­lust. Külön érdeme, hogy sok j alig, vagy egyáltalán nem is- j mert színészt vonultatott fel; szereplésük izgalmasabbá, még hitelesebbé tette a történetet. Akácz László

Next

/
Thumbnails
Contents