Pest Megyi Hírlap, 1975. július (19. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-27 / 175. szám

1975. JŰLIUS 27., VASÄRNAP Aratnak Abonyban — Ahol jön a Miska a „d2sondérével” — int a por­felhőből előtűnő zöld monst­rum felé Győré Sándor, az abonyi Ságvári Tsz elnöke. Megállunk hát a tábla széli­ben, „ez itt a Málé-éren túli rész”, bevárni a közelgő John Veer kombájnt. Lassan jön a gép, jut időm tűnődni a ter­vezett színes aratási tudósí­tás füstbementén. Pedig milyen idilli lehe­tett volna a kép! Aranyló sű­rű búzatenger, mélykék ég, zöld akácligetek, s a szelíd szavú, ezüsthajú gazda, a tsz-elnök, aki, ha ez egyál­talán lehetséges, annál sze­rényebb, minél magasabb tisztségekbe juttatja a köz­megbecsülés — a Dél-Pest megyei területi szövetség el­nöke, országgyűlési képvise­lő, s legutóbb az Elnöki Ta­nács tagjai közé választották —, s itt a kombájnos, Nyit- rai Mihály, jól megtermett ifjú ember, a legutóbbi ara­tóverseny második helyezett­je, kinek a neki szánt szerep szerint az ősi virtustól buz­dítva, miszerint „Vagyok olyan legény,'mint te, vágok olyan rendet mint te!” s ol­vasván az újságban, hogy a ta­valyi bajnok, lévén a gépek karbantartásánál nagyobb szükség rá, visszavonult, most versenybe kellett volna szólí­tani az arató-cséplő gépek nyergében ülő társait. A HÁZIASSZONYOK OROMERE Több tartósított, feldolgozott élelmiszer Kiegyensúlyozott, zavartalan élelmiszer-ellátásra lehet szá­mítani a második félévben — erről adott tájékoztatást a MÉM. Az alapvető élelmisze­rek mellett minden eddiginél nagyobb arányban jelennek meg az üzletekben a korsze­rű, egészséges táplálkozást segítő ételek, valamint a nők második műszakját megkönnyítő, tartósított, feldolgozott készít­mények. A kiskereskedelmi forga­lom élelmiszerekből és élve­zeti cikkekből 7,7 százalék­kal haladja meg a tavalyit. A második félévben növe­kedik az eladott marhahús mennyisége és sertéshúsból is ugyanannyit adnak el, mint a tavaly ez év azonos idősza­kában. Az őszi és téli hóna­pokban nagyobb forgalomnö­vekedésre számíthat a keres­kedelem. Az ipar nem tervezi újabb termékek gyártását, inkább azon igyekeznek, hogy a meg­levő, különben is gazdag vá­laszték mindenkor kapható legyen az üzletekben. A kis üzletek kínálata is ál­landó jellegű lesz. Növelik a csomagoltan' árusított hús- készítmények választékát. Baromfiból és tojásból 400 vagonnal többet kap a bel­kereskedelem, mint 1974 má­sodik félévében. A tej és tejtermékek iránt fokozódik a kereslet. Év vé­géig 5 százalékkal több tejet hoznak forgalomba, mint ta­valy a második félévhez vi­szonyítva. Konzervből is több kerül idén az üzletekbe. Egy­negyedével nő a főzelékfélék és egyötödével a savanyúsá­gok bolti forgalma. Az ösz- szes konzerváruból 9 száza­lékkal többet vihetnek haza a háziasszonyok. Lényegesen több a gyors­fagyasztott terméket ad­nak el a második félév­ben, különösen a mirelit gyümöl­csök és készételek értékesí­tését fokozzák. Több lesz az édesipari termék is. Nem nő a boltokban kapható kenyér mennyisége, de 3 százalékkal több péksütemény kerül az üzletekbe. Készülnek Pest megyében Intézkedési tervek a szakmai bértáblázat érvényesítésére Az országos szakmai bér­táblázat érvényesítésére Pest ■megyében a tanácsi vállalatok intézkedési terveket készítet­tek. Tükröződik ezekben az a törekvés, hogy a bértáblázat tételeit mielőbb mindenütt al­kalmazzák. A tanácsi vállalatok és ipari szövetkezetek munkáslétszá­mának átlagosan 92,5 százalé­kára máris érvényesítették a bértételeket. Tavaly, az idei bérfejlesztést megelőzően, a munkásoknak mintegy 9,7 százaléka a szakmai bértétel alsó határa alatt, 11,3 száza­léka pedig a felső határ fe­lett keresett. Az idén ezek az arányok 0,6, illetve 13,2 szá­zalékra módosulnak. Á Pest megyei Szolgáltató és Csoma­goló Vállalat valamennyi érin­tett dolgozójának alapbérét úgy rendezte, hogy azok a bértételek között helyezked­nek el. Tanácsi sütőipar vál­lalatainál a bérrendezés után az érintett 175 dolgozó közül 150 alapbére került az alsó bérhatár fölé. NYTTRAI MIHÁLY Be nem vált remények ’raw‘Wf-vv' " ,mvr«:4 ■-.y. ■■ Nos a szereplők megtennék, csak a díszlet hiányzik s a hangulat. A búza pocsék. Mo­csársárga, helyenként örvé­nyeket kavart benne a szél, s ahogy fekszik a földön, mint­ha valaki villával zsúpot hányt volna szerte. Győré Sándoron ugyan nem látszik, hogy nekikeseredett volna, nyugalma töretlen, de hogy nincs különösebben derűs hangulatban, annyi szent. — Az árpa a tavalyi 33 má­zsa helyett ’ 31 mázsát adott hektáronKéht. Búzából még pontosan nem tudhatjuk mennyi termett az 1398 hek­táros terület átlagában, hi­szen az aratás egyharmada még hátra van, de kiegyezünk 38 mázsával, holott tavaly 39- efc takarítottunk be, s két hó­napja még 42—45 mázsa volt a kalászokban. — A szem minősége is gyöngébb, mint amire számí­tottunk; a hektolitersúly ke­vesebb, a víztartalom maga­sabb — folytatja az elnök. — Kegyetlenül nehéz az aratás, volt amikor lánctalpassal kellett bevontatni a szemmel telt kocsikat, a szárító két műszakban működik, úgy szá­moltuk kezdetben, hogy 30— 40 vagon termést kell szárí­tanunk, most tartunk 120 va­gonnál, ez mind plusz ener­gia, plusz költség. A John Deer lovasa A zöld John Deer dörmög- ve lassít, látni a vezetőfülke üvegfalú kabinjában oldalra nézgelődik a gép kapitánya. Kisvártatva a kombájn mellé sorol a szemszállító traktor, pótkocsijába sugárban ömlik a mag. Nyitrai Mihály lekászálódik a gépről, meglehetősen mar­cona. — Nem halad valami sza­porán a munka. Emlékszem, tavaly volt olyan nap, hogy elhordták a kombájnomtól 11 vagon búzát is. Most? Még hat vagonra sem rúg a napi teljesítményem. Ügyelni kell nagyon, nem süpped-e a gép, ahol mély a talaj, sáros, in­kább otthagyjuk a gabonát, minthogy bentragadjunk. Lát­ni is kisebb-nagyobb foltok­ban. Majd később lekapjuk. Ez is külön vesződség. Teg­nap, ha nem is esett, de már este negyed hétkor kiállhat- tam. bealkonyult, s az át­nedvesedett szárak fölteke- redtek a vágószerkezetre. A mezsgyeszélre érkezik a táblában dolgozó másik gép, piros Nyiva, más nevén SZK—5-ös. Vezetője Czene Pál, O tavaly ilyenkor még katonáskodott, amikor feb­ruárban leszerelt, visszaült a régi traktorára, örült neki, amikor az új nagy teljesítmé­[ nyű gépet kapta a tizenegy kombájn közül. — Bejáródott a masina, szépen megy, illetve menne, dehát... — lemondóan le­gyint. És most hozakodjak elő a versennyel? Utóbb kiderül, hogy, noha elevenebb dolog, lelkesítőbb lenne a viadori kihívás, a tsz-szövetségek szá­molva a gondterhes napok okozta csüggedéssel, csönde­sen megszervezték az idei kombájnos bajnokságot. Kombájn-tunning — Fölolvasták egyik reg­gel a felhívást — mondja Nyitrai Mihály —, nevezni sem kell, a termelőszövetke­zet beküldi a kombájnosok heti teljesítményét, végül osztanak-szoroznak, a külön­böző gépeken elérhető telje­sítményt egy nevezőre hozzák, s elválik, kit illet az elsőség. Legtöbb a felkészülésen mú­lik, meg a karbantartáson. Én magam készítettem föl a gépemet az aratás előtt, so­kat dolgoztam rajta a műhely­ben. Az autóversenyzők tunnin- golásnak nevezik az ilyesfajta előkészületeket, melynek so­rán aprólékos munkával meg­bizonyosodnak afelől, minden csavar a helyén van-e? i— Naponta mennyi időt szán a gép átvizsgálására? — kérdem, s arra számítok, a válasz ez lesz: húsz percet, fél órát — Reggel fél ötkor hozzá­kezdek, s eltart nyolcig, fél- kilencig. — Mindennap? CZENE PÁL — Igen. Ennyi időbe telik, amíg a láncokat, szíjakat utá- naállítom, a csapágyakat le­zsírozom, de például a lég­szűrőket naponta ötször is kell tisztítani, főleg, ha a szél hordja a port. Drága ma­sina ez, a nádudvari kuko­ricatermelési rendszer — en­nek tagja a tsz-ünk is — egyik gépe, vigyázni kell rá. így aztán ö sem hagy cser­ben. Tavaly megkerestem az aratáskor 8700 forintot, hu­szonkét nap alatt. A pénz tán most is meglesz, csak a munka tart tovább. A ver­senyeredményért meg éppen 4200 forintot , kaptam, kétez­ret a szövetségi első, kétezer­kettőt a megyei második he­lyért. S mivelhogy a kuko­ricatörésben is jól jött ki a lépés, első lettem tsz-szövet- ségi szinten, megint kétezer forint ütötte a markomat. So­ha jobbkor nem jöhetett ju­talom. Építkezünk. Megtérül a szervezés Innen hát Győré Sándor nyugalma. Az időjárás kiszá­míthatatlan. A jó gazda — értsd: agrármérnök, traktoros, kombájnos, főkönyvelő, stb. — lelkiismerete, rátermettsé­ge, szorgalma és becsvágya azonban olyan tényező, ami­vel számolni lehet, kell. — Akadnak rendjén való dolgok — említi az elnök. — Ilyenek például: a kombájn­alkatrészeket februárban be­szerezni, az aratás után rög­vest hozzákezdeni az erőgép- park nagyjavításához, a ku­koricabetakarításhoz szüksé­ges adaptereket, csőtörőket, ezekben a napokban üzemképes állapotba helyezni. Mit tehe­tünk ezenkívül? Mi, itt a Ságváriban igyekszünk jó elő­re megszervezni a nyári, őszi csúcs munkáit. Erre külön tervet is készítünk. A veze­tőség az alapelveket rögzíti, nem végérvényesen, mert a teendők besorolása, összehan­golása, a feladatok megoldá­sának módja felől a különbö­ző munkahelyi tanácskozások fóruma dönt oly alaposság­gal, hogy a jóváhagyott terv­ből már az is kitűnik: ki- nek-kinek mi jut a tenniva­lókból, melyik gépre ül, mi­lyen táblákat arat, hol a dű­lő amit szántani fog, mit szál­lít, s hová ... Mindez kicsivel több munkával jár, de meg­térül, annyi bizonyos. Komszomolisták, KISZ-esek találkozói előtt Beszélgetés a barátságfesztivál előkészületeiről Berta Ferenccel, a Pest megyei KISZ- bizottság titkárával Magyar—szovjet ifjúsági barátságfesztivált rendez a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség augusztus 8 és 16 között. Augusztus 11-én Pest megyébe 40 fős delegáció érkezik — szovjet testvérmegyénkből — Omszkból. A találkozó Pest megyei előkészületeiről Berio Ferenccel, a KISZ Pest megyei Bizottságának titkárával beszélgettünk. Cegléden megáll a vonat O — Hol tar Iának az előké­születek, s mlik lesznek a fesztivál legfontosabb rendezvényei? — A találkozónak tulajdon­képpen több célja van. Első­sorban a két testvéri nép if­júsága közötti barátságot sze­retnénk tovább erősíteni,, el­mélyíteni. A beszélgetésre, a tapasztalatok kicserélésére pe­dig bőven lesz alkalom me­gyénkben is. Szó esik majd kapcsolatunk eddigi eredmé­nyeiről, az együttműködés ki- szélesítésének, továbbfejlesz­tésének lehetőségeirőL — Először augusztus 8-án fogadjuk a szovjet fiatalokat. A küldöttséget köszöntő transzparensekké]. feliratok­kal díszített abcmyi. ceglédi, ceglédberceli, albertirsai, mo- nori, pilisi és vecsési állomá­sokon áthaladó nemzetközi vonat a tervek szerint 10—15 percre megáll majd. Délelőtt 9 órakor Cegléden, ahol 400— 500 fiatal tolmácsolja majd Pest megye ifjúságának üd­vözletét szovjet barátainknak. Az omszki delegáció szállása a Műszaki Egyetem szállójában, a Hotel Uni versi tásban lesz. Innen indulnak majd útnak naponta a komszomolisták és ide érkeznek vissza Pest me-' gye különböző tájairól. — A programok előkészíté­sén több ezer fiattal szorgos­kodik, a rendezvények sikeres lebonyolítása kitartó és kö­vetkezetes szervező munkát kíván a KISZ-alapszervezetek tagjaitól, vezetőségétől. Isme­reteim alapján elmondhatom: a magyar fiatalok megértet­ték a találkozó legfontosabb céljait, ismerik az előkészítés­ből és a lebonyolításból reá­juk háruló feladatokat. Me- gyesizerte nagy a készülődés. Valamennyi KlSZ-alapszer- vezet ki akar tenni magáért. Családos fiataloknál — A hivatalos programo­kon kívül iull; cn lüixelő- ség van arra, hogy a vendégük megismerkedjenek a magyar fiatalok magánéleté­vel, hétköznapi világával? — Célunk, hogy a szovjet komszomolisták személyes be­nyomásokat szerezzenek Pest megyéről — az iparban, a mezőgazdaságban dolgozó fia­talok és a tanulóifjúság éle­téről, mindennapjairól, s ma­radandó élményeket, emléke­ket gyűjtsenek. A Dunai Kő­olajipari Vállalat, az Egyesült Izzó váci gyára, a Nagykőrösi Konzervgyár KISZ-esei épp­úgy készek szovjet barátaik fogadására, mint a hernádi Március 15. Termelőszövetke­zet, Örkény község, vagy a ceglédi Dózsa György ifjúsági klub fiataljai. — Külön szólnék arról, hogy augusztus 13-án a kom- szomolisták ellátogatnak ceg­lédi vendéglátóik otthonába. így megismerkedhetnek majd azzal is: hogyan, s milyen kö­rülmények között élnek, mi­vel töltik a pihenés, a szóra­kozás idejét. Mindvégig a megyében lesz a központi delegáció kulturá­lis csoportjának néhány tag­ja, akik több alkalommal mű­sorral kedveskednek a magyar közönségnek — tudtuk meg Berla Ferenctől. Album minden eseményről — A delegációt 30 fős Pest megyei csoport kíséri majd útján. Az ő feladatuk a megye nevezetességeinek, látványos­ságainak a megismertetése. Erre a legeredményesebben dolgozó, legtevékenyebb KISZ- esek nyertek jogot. Közöttük van 13 iparban, 7 mezőgazda­ságban dolgozó, valamint 5 középiskolás és 2 egyetemista fiatal. Sok függ tőlük is. — A találkozó ezek sze­rint egyszersmind erő­próba az ifjúság mozgal­mi életében. Akik nem kap­hattak helyet a csoportban, miként működihetnek közre a programban? — Mint említettem, több ezer fiatal tevékenykedik az akció sikeréért, szinte vala­mennyi KISZ-alapszervezet részt vállal az I. magyar— szovjet ifjúsági barátságfesz­tivál sikerének előmozdításá­ban. Sok példát hozhatnánk fel mindenfelől a készülődés­re. Faliújságokat, tablókat ké­szítenek, a ' Szovjetunióban járt idősebb elvtánsakat hív­nak meg, akik élménybeszá­molókat tartanak a testvéri országról, az ott élő emberek­ről. Albumokat készítenek Pest megyéről, bemutatják alap­szervezeteik életét. Most csak egy példát említenék a sok közül. Az első napon a dele­gáció Vácra látogat. A Forte­gyár fiataljai a nap esemé­nyeiből összeállított fotóal­bummal kedveskednek a koni- szomolistáknak egyesült izzó­beli baráti találkozón. A kongresszus jegyében — Közeleg hazánk ifjúsági mozgalmának legmagasabb szintű számvetése, a KISZ IX. kongresszusa. Ezen szó lesz majd az elmúlt időszak mun­kájáról, a jövő feladatairól. Az augusztusi barátságfeszti­vál sikere olyan kedvező, ak­tív i olitikai légkört teremthet — az ősszel ismét teljes erő­vel folytatódó mozgalmi mun­kában —, amely további ösz­tönzést ad, a kongresszus eredményes előkészítéséhez — mondta befejezésül a KISZ Pest megyei Bizottságának titkára. V. F.

Next

/
Thumbnails
Contents