Pest Megyi Hírlap, 1974. november (18. évfolyam, 256-280. szám)
1974-11-19 / 270. szám
1974. NOVEMBER 19., .^DD Ford Toktóban Nagy tüntetések és példátlan biztonsági intézkedések közepette érkezett meg Ford elnök és Kissinger külügyminiszter Japánba. Az arcokon jól érzékelhető a feszültség... Hétfőn délután, helyi idő szerint három óra harminc perckor ötnapos látogatásra a japán fővárosba érkezett Gerald Ford, az Egyesült Államok elnöke. Ezzel a két ország kapcsolatainak száatizennégy éves történetében első ízben kerül sor amerikai elnöki lá- gatásra Japánban. Tekintettel a japán szélsőséges diákszervezeteknek a tokiói repülőtér körzetében rendezett tüntetéseire, az amerikai elnök megérkezésekor mellőzték az ilyenkor szokásos hivatalos fogadási ceremóniákat és Ford elnököt helikopterrel szállították a japán kormány vendégházába. A japán közvélemény csupán az úgynevezett nemzetvédelmi erők tisztelgő díszsortüzé- ből, illetve a televíziós közvetítésből értesülhetett az Egyesült Államok elnökének megérkezéséről. ,3ir,, A repülőtéren nem volt jelen sem -HiroMto császár, sem Tanaka miniszterelnök. A hivatalos fogadási ünnepségre kedden délelőtt kerül sor a kormány vendégháza előtti téren, ahol az amerikai elnök Hirohito császár és Tanaka miniszterelnök kíséretében megszemléli a japán fegyveres erők díszegységét, majd látogatást tesz a császári palotában. A tokiói vendégházat páncélkocsikkal megerősített rohamrendőrök ezrei őrzik. Az elnöki látogatás öt napja alatt összesen százhatvanezer rendőr gondoskodik a magas vendég Védelméről. Hétfőn a tokiói repülőtér közelében több ezer ultraradikális fiatal tüntetett Ford amerikai elnök látogatása ellen. A tüntetők és a kivezényelt rendőrök között összecsapásra került sor, A rendőrség hatvankét fiatalt őrizetbe vett. Tokiói politikai és sajtókörökben a csúcstalálkozón megvitatandó problémák közül a következőket emelik ki: 1. Az energiaválság, 2. a Japánba irányuló amerikai mezőgazdasági export, 3. a nukleáris fegyverek kérdése és 4. a dél- kóreai helyzet. Rámutatnak, hogy Kissingemek az olajárak leszállítását célzó elképzelései nem tetszenek a japánoknak, akik az energiakérdésben kényszerhelyzetben vannak. Hírek szerint Tanaka ismét megkísérli, hogy a japán közvélemény számára elfogadható „cáfolatot” kapjon Ford elnöktől arra a távolról sem megalapozatlan állításra, hogy az Egyesült Államok nukleáris fegyvereket tárol japán területen. Tokióban általános a nézet, hogy a kísérlet nem jár majd sikerrel. Végül a japán tárgyaló felet komolyan foglalkoztatja annak a jogos gyanúnak az elhárítása, hogy az Egyesült Államok és Japán közösen támogatást nyújt Pák ■'Csöng Hí dél-koreai elnök elnyomó rendszerének. Ford kedden és szerdán mintegy három és fél órát tárgyal Tanaka miniszterelnökkel, s ezt követően adják ki a közös közleményt. Japánból való elutazása előtt az amerikai elnök vidéki látogatást tesz Kyotóban, az ősi japán császárvárosban, majd Osaká- ból indul tovább a dél-koreai Szöulba. Kedvezők a feltételek az együttműködés további bővítésére Apró Antal nyilatkozata a magyar parlamenti küldöttség jugoszláviai látogatásának befejezésekor — Az országgyűlésünk küldöttsége a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság nemzetgyűlése elnökének, Kiró Gligorovnak meghívására látogatott Jugoszláviába. Hasznos megbeszéléseket folytattunk a nemzetgyűlés elnökségével, látogatást tettünk ezenkívül Sztane Dolancnál, a JKSZ KB elnökség végrehajtó bizottságának titkáránál, akivel pártjaink kapcsolatairól tárgyaltunk, Dzsemal Bijedics kormányfőnél, akivel a két ország együttműködéséről folytattunk eszmecserét, látogatást tettünk Alekszandar Grlicskovnál, a JKSZ KB elnökség Végrehajtó Bizottságának reszorttitkáránál és ma fogadott bennünket Joszip Broz Tito államfő, a JKSZ elnöke, aki méltatta az országaink közötti jó kapcsolatokat, de felhívta a figyelmet arra is, hogy az együttműködés bővítésére még sok lehetőség van — mondotta Apró Antal a TANJUG és az MTI tudósítóinak, kérdéseikre. — Vidéki körutazásaink során jártunk Koszovo autonóm tartományban, valamint a Macedón és a Szerb Szocialista Köztársaságban. Sok üzemet, erőművet, vegyipari vállalatot tekintettünk meg. Megnéztük a Vaskapu erőművet, a prahovói vegyipari kombinátot, Pristi- nában pedig az egyetemet. Már a felsorolás is mutatja, hogy sok helyen jártunk, vezetőkkel, politikai és társadalmi munkásokkal, vállalatok és egyetemek vezetőivel találkoztunk. Ismeretes, hogy törvényhozó testületeink szervezeti felépítése eltérő, de nagyon hasznos volt megismerkednünk egymás tapasztalataival. Személyesen ismerkedtünk meg azokkal a reformokkal, amelyeket Jugoszláviában a JKSZ X. kongresszusának határozatai, valamint az új alkotmány előírásai alapján bevezetnek. — Vidéki útunkon sok szó esett gazdasági kérdésekről. Mindenütt kifejezésre jutott az a törekvés, hogy a jugoszláv üzemek bővíteni akarják együttműködésüket magyar- országi partnereikkel. Nagy hatással voltak ránk az országszerte folyó nagyszabású építkezések, és az a véleményünk alakult ki, hogy az iparilag kevésbé fejlett területek gyorsabb ütemben fejlődnek. Mind Belgrádban, mind vidéken baráti, elvtársi fogadtatásban részesültünk. Tárgyalásainkon érthetően sok szó esett a kétoldalú kapcsolatokról. Mindkét fél azt a meggyőződését fejezte ki, hogy a magyar—jugoszláv kapcsolatok politikai, gazdasági és kulturális vonalon, valamint a társadalmi élet területén is jelentősen fejlődtek, de még további lehetőségek kínálkoznak ezek bővítésére. Az a tény, hogy árucsere-forgalmunk volumene megközelíti a 200 millió dollárt, mutatja, hogy a magyar és jugoszláv vállalatok, a két ország külkereskedelme között évről évre bővül az együttműködés. Hozzáfűzhetjük még, hogy kapcsolataink, minden hullámzás nélkül, folyamatosan fejlődnek. Ehhez a kedvező légkört Tito elnök és Kádár János immár rendszeressé váló tárgyalásai teremtették meg. — Együttműködésünk alapját a szocialista építés közös céljai képezik. Ehhez kedvező feltételeket teremt az is, hogy szomszédok vagyunk, így fennáll a közelségből fakadó gazdasági együttműködés lehetősége és az a körülmény, hogy nemzetiségeink a híd szerepét töltik be a két ország között. Erre utalt egyébként Tito elvtárs is legutóbbi budapesti látogatása alkalmával. — Parlamentjeink között a kapcsolatok immár hagyományosak és folyamatosak. Jóllehet a két parlament szervezeti felépítése nem azonos, a célok ugyanazok. Bennünket érdekelt a jugoszláv választási rendszer, ennek elvi és szervezeti ■ kérdései, a nemzetgyűlés tevékenysége, a parlamenti bizottságok munkája, valamint az utóbbi időben elfogadott törvények. A magyar törvényhozás munkájában bővült a törvényalko- j tások száma és csökkentek a miniszteri rendeletek. Ügy | véljük, hogy ez a rendszer ' stabilizálódásának, a szocia- 1 lista demokrácia bővülésének kifejezője. Küldöttségünket nagyon érdekelte a jugoszláv fejlődés, a törvényhozó testületek munkája, amelyet most közvetlenül megismerhetünk. Szomszédos szocialista országok vagyunk, így nagyon hasznosak a tapasztalatcserék, egymás véleményének megismerése. Az egyes országokban eltérőek lehetnek a megoldás módjai és a szervezeti formák, de a cél azonos: a szocializmus felépítése. — M^győződésünk, hogy országgyűlésünk küldöttségének jugoszláviai látogatása tovább növelte azt a jó politikai légkört és együttmű ködést, amely országaink között az elmúlt években kialakult. Kiró Gligorovot, a nemzetgyűlés elnökét meghívtuk, hogy parlamenti küldöttség élén látogasson el Magyarországra —mondotta befejezésül nyilatkozatában Apró Antal. Görögország (Folytatás az 1. oldalról) nevezett Nemzeti Demokratikus Unió, amely egyszerre képviselte a tábornokok diktatúráját és a monarchiát. Az eredményekről azt mondhatjuk, hogy a papírforma diadalmaskodott a görög választásokon. Karamanlisznak minden esélye megvolt az ilyen arányú győzelemre is. Miért? O A rutinos, veterán politikus úgy szerezte meg a hatalmat, hogy azok a hazai és külföldi erők, amelyek átlátták, hogy a diktatúra helyzete egyszerűen tarthatatlan, a kezébe adták azt. Kara- manlisz ezzel kézben tarthatta a választások neki megfelelő előkészítésére gyakorlatilag az egész államapparátust. Azt az apparátust, amelyben Jócskán ott vannak az elmúlt keserves évtized képviselői is. 1 40% Ezek készséggel egyiittmű- WJtt ködtek a miniszterelnökkel olyan választás előkészítésében, amelynek mind az időpontja, mind a szisztémája rendkívül kedvezőtlen a baloldal számára. Az időpont azért, mert a kommunista párt 1947 óta illegális, vezetői börtönben sínylődtek és négy hónap nem elég az újjászervezéshez ... A szisztéma pedig azért, mert a munkásosztály fellegváraiban, Athénben és Szalonikiben több voks kellett egy mandátumhoz, mint a konzervatívabb vidéken. © A választásokból kizárták a 18—21 éves fiatalokat és a külföldön dolgozó vendégmunkásokat; mindkét réteg baloldali beállítottságú. O Karamanlisz szinte monopol helyzetet biztosított magának a rádió- és televíziós kampány során, ez pedig sokat jelent egy olyan országban, amelyben — csak nem 30 százalék az írástudatlanok aránya — viszonylag kevesen olvas nak újságot. A szavazófülkéket bezárták, de mindenki tudja, hogy a baloldal számára csak az első erőpróba ért véget. És azt is, hogy az új közeg minden probléma ellenére sokkal kedvezőbb a kommunisták és szövetségeseik számára, mint a börtönök és táborok dantei éjszakája. Folytatás Kubában Dr. Maróthy László a DÍVSZ IX. közgyűléséről Hazaérkezve a DÍVSZ IX. kongresszusáról, Várnából dr. Maróthy László a következőket mondotta: — Az elmúlt évek során világossá vált, hogy a világpolitikai helyzet alakításában fontos szerepet vállalhatnak a különböző társadalmi és tömeg- mozgalmak — s ahogyan azt a kongresszus is megerősítette — az ifjúsági szervezetek is. Négy esztendeje Budapesten tartotta VIII. kongresszusát a DÍVSZ, azóta bizonyságot nyert, hogy az ifjú generáció részt kíván vállalni a világ sorsának, saját jövőjének alakításában. Az ifjúsági világmozgalomban tovább erősödik a haladó baloldali szervezetek befolyása, fokozatosan elszigetelődnek a jobboldali reakciós irányzatok és visszaszorulnak, hitelüket vesztik a szélső baloldali szervezetek. Ifjúságunk jól ismeri és nagyra értékeli a DÍVSZ tevékenységét, eredményeit, amelyek abban is megmutatkoznak, hogy tovább nőtt a világszövetség tekintélye és befolyása a nemzetközi ifjúsági mozgalomban. Különösen nagyra értékeljük a DÍVSZ aktív szerepét a tartás béke. a biztonság és nem- I zetközi együttműködés meg-1 teremtése érdekében folyó világméretű küzdelemben. A szövetség erőfeszítései nyomán kommunista, szocialista, radikális, liberális, centrista és kereszténydemokrata fiatalok széles tömegei kapcsolódtak be az enyhülés kibontakoztatásáért, földrajzi ki- terjesztéséért és visszafordíthatatlanná tételéért folytatott harcban. Ügy véljük, hogy a DÍVSZ következetes fellépése hozzájárult a különböző ideológiai-politikai beállítottságú ifjúsági szervezetek széles körű akcióegységének megteremtéséhez a ntmzetközi szolidaritási mozgalomban is. — Amikor az eredményeket nyugtázzuk, azt sem szabad figyelmen kívül hagynunk, hogy vannak még a DÍVSZ munkájának kihasználatlan lehetőségei is. Megítélésünk szerint a világszövetség tevékenysége nem volt kiegyensúlyozott az egyes kontinenseken, Afrikában és Ázsiában elmaradt a lehetőségektől. A fejlődés ellenérp sem elég szorosak még a DÍVSZ kapcsolatai az ENSZ szel, szakosított szerveivel, valamint a nemzetközi kormányzati szervekkel. — Elmondtuk azt is a kongresszuson, hogy a jelenlegi helyzetben változatlanul szükséges a szolidaritás erősítése, a nemzeti függetlenségükért, a demokráciáért, a társadalmi haladásért, a gyarmatosítás, az újgyarmatosítás, a fajüldözés, a fasizmus és a nemzetközi monopóliumok ellen harcoló népekkel és fiatalokkal. Tovább kell fejleszteni minden akciót, amely a vietnami, a chilei és az arab népek harcát segíti, amely hozzájárul ahhoz, hogy Afrika, Ázsia és Latin-Amerika népei kivívják valódi függetlenségüket, és megteremtsék a társadalmi haladás alapjait. A DÍVSZ lényeges feladatának tekinti, hogy differenciált munkaformák segítségével nyerje meg a fiatal munkások, parasztok, középiskolások, lányok és fiatalasszonyok újabb tömegeit és reprezentatív szervezeteit a DÍVSZ céljainak. — A X. fesztivál minden kétséget kizáróan bizonyította a fesztiválmozgalom életképességét és fejlesztésének lehetőségeit. A kongresszus most úgy döntött, hogy a következő világifjúsági és diáktalálkozót az amerikai földrész első szocialista országában, Kubában rendezi meg. Egyetértettünk azzal is, hogy a jövő évi akciók sorában kapjon méltó helyet a fasizmus leverésének, valamint a DÍVSZ megalakulása 30. évfordulójának megünneplése — zárta nyilatkozatát dr. Maróthy László. Hazánk kapcsolatai Indiával és Burmával Fock Jenő, a Minisztertanács elnöke — mint már jelentettük — hivatalos látogatásra Indiába, majd Burmába látogat, az indiai miniszterelnök, illetőleg a burmai államfő és az ottam kormányfő meghívására. Indiával 1948-ban vette fel a diplomáciai kapcsolatokat Magyarország. 1951-ben létesítettünk külképviseletet Üj-Del- hiben. India — amelyet először moszkvai nagykövete képviselt Magyarországon — 1956- ban nyitotta meg külképviseletét Budapesten. Diplomáciai kapcsolatainkat 1959-ben emeltük nagyköveti szintre. Politikai kapcsolataink azon alapulnak, hogy számos fontos nemzetközi kérdésben országaink azonos, vagy hasonló álláspontot foglalnak el, továbbá, hogy India — elfogadva a békés egymás mellett élés alapelvét — baráti kapcsolatok fejlesztésére törekszik a szocialista országokkal, így a Magyar Népköztársasággal is. Kétoldalú kapcsolataink 1960-ig meglehetősen szűk körűek voltak. Azóta a magas szintű látogatások pozitív változásokat eredményeztek. Az első jelentős esemény Apró Antal miniszterelnök-helyet i tesiként 1961-ben tett indiai látogatása volt. Ezt követte dr. Münnich Ferencnek, a Minisztertanács akikori elnökének hivatalos útja. 1966-ban ugyancsak miniszterelnökünk látogatott Indiába, Kállai Gyula személyében. Az akkor megkötött egyezmények jelentősen elősegítették kapcsolataink fejlődését. Ezúttal hívta meg a magyar kormányfő Indira Gandhi miniszterelnököt Magyarországra. Az elmúlt években három elnöki látogatásra, illetve vendégfogadásra került sor. 1968- ban dr. Zakir Hussain személyében először látogatott Magyarországra indiai köztársasági elnök. 1969 novemberében járt első ízben Indiában a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Lo- sonczi Pál. Ezt a látogatást V. V. Giri indiai elnök 1970 októberében viszonozta. Indira Gandhi miniszterelnök 1972- ben tett hivatalos látogatást Magyarországon. A magas szintű találkozók nyomán számos miniszter, miniszterhelyettes által vezetett szakdelegáció útjára került sor — kölcsönösen. 1974 májusában tartották meg első alkalommal a külügyminisztériumok közötti politikai konzultációt — Delhiben miniszterhelyettesi szinten. Az utóbbi években jelentős mértékben erősödtek a tömegszervezetek közötti kapcsolatok is. A fejlődő országok közül India az egyik legfontosabb gazdasági partnerünk. Az ázsiai fejlődő országokkal folytatott kereskedelmünknek mintegy felét Indiával bonyolítjuk le. A magyar—indiai gazdasági-kereskedelmi kapcsolatok jól fejlődnek, együttműködésünk zökkenőmentes. Jelentős eseménye volt az utóbbi időben gazdasági kapcsolatainknak, hogy 1973 decemberében magyar—indiai gazdasági és műszaki-tudományos vegyes bizottság létrehozásáról megállapodást írtunk alá. A vegyes bizottság első ülésére ez év november elején került sor az indiai fővárosban. Kereskedelmi kapcsolatainkat öt évre szóló — 1971. márciusában aláírt — hosszúlejáratú kereskedelmi és fizetési megállapodás szabályozza, amelynek értelmében kölcsönösen alkalmazzuk a legnagyobb kedvezmény elvét. Ipari együttműködésünket — egyebek között — Indiában magyar kooperációval, szakembereink segítségével épült gyárak (köztük vegyipari és gyógyszergyár) fémjelzik. Indiából származó importcikkeink — elsősorban mező- gazdasági termékeket és anyagokat tartalmazó — listája újabban könnyűipari cikkekkel (textíliák, kozmetikai cikkek, cigaretta stb.) bővül. Kivitelünkben növekvő arányban szerepelnek például acélter mékek, vegyi cikkek, gyógy szeralapanyagok. A gépipar’ export tekintetében ezt előse gítő gyártási kooperáció létrehozására törekszünk, mive’ India csak olyan importcikke' behoz"t”lát engedélyezi, amelyeket hazai ipara még nem gyárt. Kétoldalú együttműködésünk fontos és széles területét jelentik a kulturális kapcsolatok is. Államközi kulturális egyezményünk tartalmát a két-két évre szóló csereprogramok adják. Eddig öt ilyen munkatervi programot hajtottunk végre. A sokrétű és ténylegesen megvalósuló munkatervekben műszaki, tudományos, egészségügyi és mezőgazdasági jellegű témák, történések dominálnak. 1974. januárjában Delhiben műszaki-tudományos együttműködési egyezményt és jegyzőkönyvet írtunk alá, s ezt a kormány jóváhagyta. A két ország atomenergiabizottsága külön egyezmény — legutóbb 1973. januárjában megújított megállapodás — alapján dolgozik, s egyebek között biztosítja a kutatók, ösztöndíjasok cseréjét, tanulmányútjait kölcsönösen Magyarországon és Indiában, ★ Burma — ez az Indiával szomszédos, Hátsó-Indiában levő állam — a nem kapitalista fejlődés útját járó ország: a burmai szocialista program párt 1973. október 11-i kongresszusának határozatai alapján, az új alkotmány 1973 decemberében népszavazással történt elfogadása, majd az ezt követő választások után a Burmai Unió Szocialista Köztársaság nevet kapta. U Ne Win tábornok lett a köztársasági elnök, s lemondott katonai rangjáról. A burmai szocialista program párt ideológiája — a „Burmai út a szocializmushoz” — tartalmazza a tudományos szocializmus egyes elemeit, de buddhista vallási filozófia is átszövi. A szocialista építésnek a BSZPP II. kongresszusán elfogadott húszéves terve értelmében a tervperiódus végén a burmai népgazdaságban az állami szektor 48, a szövetkezeti szektor pedig 26 százalékot képvisel majd. 1962-től kezdődően — tehát U Ne Win hatalomátvétele’ óta — már megszüntették a külföldi tőke domináló szerepét a burmai gazdasági életben, kisajátították a közép- és nagyburzsoáziát. Az el nem kötelezettség az alapja a burmai kormány külpolitikájának. Erre a külpolitikára a rendkívüli óvatosság és tartózkodás jellemző. Üj abban azt hangsúlyozzák, hogy Burma független politikát folytat. Az utóbbi években bizonyos megélénkülés következett be, Burma felső szintű személyi kapcsolataiban, főként az ázsiai és csendes-óceáni térség országaival. Burma külkereskedelmi forgalmában a szocialista országok részesedése alacsony, 10 százalék alatt van. 1962 és 1970 között 55 burmai gazdasági és más létesítmény épült kapitalista államok (főleg az NSZK és Japán), és csak 20 a szocialista országok támogatásával. Politikai területen a magyar —burmai kapcsolatok jók, a kétoldalú gazdasági kapcsolataink viszont meglehetősen szerények. Külkereskedelmi forgalmunk az 1965. évinek a töredékére csökkent. Látványos fejlődés nem várható. Szolid méretű ipari együttműködés lehetséges, főleg a gyógyszeripar terén. A szórványos magyar—burmai kulturális kapcsolatok fejlesztésében előrelépés elsősorban a szakemberképzés terén képzelhető el. Az ENSZ közgyűlése hétfőn folytatta a palesztin kérdés megvitatását. MOHAMED REZA PAHLA- VI iráni sah a szovjet kormány meghívására hétfőn baráti munkalátogatásra Moszkvába érkezett. FAHRl KORVTÜRK, török köztársasági elnök vasárnap jóváhagyta Sadi Irmák kijelölt miryszterelnök átmeneti kormányát. HÉTFŐN NICOSIÁBAN megtartották a görög és a török közösség vezetőinek újabb tanácskozását. SZOMBATON ÉJJEL szívroham következtében elhunyt Frskine Hamilton Chbders, az fr Köztársaság elnöke. 69 éves volt.