Pest Megyi Hírlap, 1974. november (18. évfolyam, 256-280. szám)

1974-11-17 / 269. szám

8 ícfÜliaD 1974. NOVEMBER 17., VASÁRNAP __s]IhofóL J eát mp gijeben L Molnár Elek nagykőrösi műhelyében Életút folytatójaként érte el a nagykőrösi születésű és azóta is a városban dolgo­zó Molnár Elek a művészi ki­bontakozást. Édesapja még ács, épületdíszítő- és kályhás­mester, de ő már az Iparmű­vészeti Főiskola kerámiatago­zatát végzi, és diplomát sze­rez az itáliai Faenzában. Ott tanulja meg az olasz majoli­katechnikát, melyet a későb­biekben herendi tapasztalatai­val egészít ki. Rendszeresen részt vesz a Pest megyei kép­zőművészeti tárlatokon. 1973- ban önálló kiállítása volt Nagykőrösön. Alapító tagja a Képzőművészeti Alap díszítő­szobrász-stúdiójának, ahol a kerámiarészleg vezetője. Fon­tos rekonstrukciós munkát vállalt az Operaház, a Vár­bazár és Vajdahunyad vára homlokzatának szobrászt fel­újításában. Jelentősek Arany János emlékét idéző dombor­művei, melyek Nagykőrösön CSALAD találhatók. Most a Toldi kerá­miaillusztrációját tervezi. . Sok irányú képzőművészeti te­vékenysége mellett nem feled­kezik meg az utánpótlás ne­veléséről — 23 éve a nagykő­rösi kerámia- és szobrász- 1 szakkör vezetője. Lázas szorgalom, fáradha­tatlan folyamatosság és ma­gabiztos kivitelezés jellemzi művészetét, melyhez: nyugta­lan kísérletező kedv" társul. Kedves állatfiguráiban a já­tékosan szellemes formaveze­tésük révén a modern lakás- kultúra lehetőségeit keresi (Csikó, Kakas és Tyúk). Ami­kor általánosít, azt mindig egyedi alakzatokkal éri el. Furulyás-a egyúttal kellemes labirintus, Fésülködő-jének nyugalmat árasztó méltóságá­ban a női szépség térformáló erővé bővül. A termőkedv változatlanul erősödik Molnár Elekben, mi­vel képzelete és szakmai tu­dása párhuzamos elmélyült- séggel halad előre. Alkotó közérzet veszi körül szűkebb családjában is. Felesége a nagykőrösi tanítóképző rajz­tanára, aki újszerűén hinti el a képzőművészet szeretetét ta­nítványaiban — rajzokat, metszeteket, Nagykőrös vidé­kének képi feldolgozását igé­nyelve tőlük. Molnár Elek fiai is hordozzák magukban a tárgykészítés családi buzgal­mát — a kis Béla 5 éves ko­rában meglepő gyurmákkal számol be meseélményeiről, mely szobrászi pályájának kezdete lehet, annak az élet­műnek folytatása, melynek delelőjéhez érkezett el Molnár Elek, aki meglepetésre kész újdonságokat hordozva magá­ban, most készülődik a mes­terművekre. Losonci Miklós SIMON LAJOS: Ügyfelek A tájékozatlan olvasónak el­árulom, hogy nemcsak a hiva­talnoknak, hanem az újságíró­nak is vannak ügyfelei. Ügy­elek, akik nem azért jönnek a zenkesztőségbe, hogy újság- ikk íródjon róluk, hanem pa­naszokkal teli szívüket akarják dönteni, mert ugyebár meg­könnyebbül az ember, ha ala­posan kipanaszkodja magát, llykor nem is remélnek intéz­kedést, miként az a nyugdíjas művezető sem várt gyors be­avatkozást, aki bekutyagolt a város pereméről, hogy elpana­szolja, széles e hazában nem ehet kapni háztartási eny- vet... Tudta, hogy egy dekát em rejtegetek az íróasztalom iókjában, tudta, hogy otthon sem tartok raktáron, tudta, íogy nem lehet titkos enyv- árusító üzletem, nem akarta, hogy vezércikkben dörrentsek azokra, akik bűnös mulasztás­ból engedték, hogy kifogyjon az ország háztartásienyv-kész- ete. Ez az ember csak panasz­kodni akart. S hogy együttér­zéssel csóváltam a fejem, in­dulatos arcáról elsimultak a haragos vonások, mélabúsra szelídült a tekintete. Alighogy az ajtóig kísérem az enyvhiányra panaszkodó embert, megjelenik a követke­ző ügyfél. Lakótársára panasz­kodik, mondván, hogy a lakó­társ pokollá teszi az életét, az- ,án jön a következő ügyfél, lanaszt tenni a tanácsra, amely a városkép védelme címén szívtelenül megtagadja az ügyféltől azt a jogot, hogy saját udvarán fássufnit épít­sen. — Pedig itt a tél — sóhajt az ügyfél. — Fássufni nélkül íogy bírom ki az életet télvíz dején? Akikről eddig beszéltem, ők kellemes ügyfelek. De néha, váratlanul, betop­pan egy-egy olyan ügyfél is, akivel nem a legszívesebben társalgunk. ,A napodban jött egy asszonyság, aki költőnek nevezte magát, elmondta, hogy szerinte modernizálni kellene a Himnuszt, a Kölcsey-vers három' szakaszát már át is ír­ta a rohanó tempójú kor szel­lemének megfelelően. Arra kért, hogy intézzem el vala­melyik irodalmi lapnál: kös­senek vele szerződést a mo­dern Himnusz kiadására, de adjanak előleget is, mert anyagi biztosíték nélkül nem dolgozik tovább. Mit tehet ilyenkor az ember? Úgy sza­badul az ügyéitől, ahogy tud. Jómagam egyik legkedvesebb munkatársam rovására szaba­dultam a kutyaszorítóból. Így szóltam: — Kedves asszonyom, való­ban nagy dolog, amivel ön foglalkozik. De én kisember vagyok ahhoz, hogy ebben az ügyben segíteni tudjak. Ám azt tanácsolom, hogy keresse fel a kollégámat, ő éppen a Szózat átdolgpzásán munkál­kodik ... Megmondtam a kolléga ne­vét, az asszonyság hálálko­dott, én pedig már előre hal­lottam jó barátom dühös hangját a telefonban. De nem. Nem telefonált. Nem tett szemrehányást, hanem még aznap a nyakamra küldött egy embert, aki úgy nézett ki, hogy így jajdultam fel, ami­kor megpillantottam: — Istenem, istenem, ütött az utolsó órám. Nyár volt, tűzött a nap, de az az ember csizmát és bá­ránybőr kucsmát viselt, csikó- bőr tarisznya lógott az olda­lán. Polihisztornak mondotta ihagát. Tervrajzokat húzott elő a tarisznyájából, majd el­mondta, hogy az ő tervei sze­rint tetőt lehetne szerkeszteni minden város fölé. Ha elképzeléseit megvalósí­tanák, nem esne ránk az eső, nem hullna ránk a hó, sőt üvegfalat lehetne keríteni a város köré, akkor nagy fűtő­testekkel biztosítani lehetne az állandó kellemes meleg hő­mérsékletet is. A kucsmás em­ber elmondotta, hogy kollé­gám szerint a városok tető alá hozásának én vagyok a leg­jobb magyar szakértője. Nem tehettem mást, néhány kis módosítást javasoltam a terve­ken, aztán másról kezdtünk csevegni, egészen kellemesen. Ekkor megtudtam, hogy a kucsmás ember egyebek között ideológiával is foglalkozik, kibővítette a tízparancsolatot — tizenegyre. No, erre már nagyon kíván­csi voltam, hogyan is hangzik az a tizenegyedik, parancso­lat? Az bizony, valóban lema­radt Mózes kőtáblájáról, Íri­szen így szói: — Felebarátod férjét se kí­vánd! A gyakorlati ügyekben is járatos — magyarázta pél­dául, hogy falragaszokra írt versidézetekkel kellene jobb munkára ösztönözni a dolgo­zókat. Ebből is hozott egy mintapéldányt. Piros papiros­ra fehér temperával írta a következőt: — Istenem, istenem, adjál néki szárnyat. — Ezt hová akarná kifüg­geszteni? — kérdeztem. — Egyik kocsmában bor­zasztóan lassan hozta a sörö­met a pincér. Hát oda. TÖRŐ ISTVÁN: Azt kell megkeresnem Folyton ebben a lebegésben folyton a semmi között tér és idő ölében mint villámokhoz kötözött a vér-foltok száradását szerelmek sürgetik besározzák gondjaimat s bizalmam tétova lépteit kivöröslő lábaimból messze néznek a kilométerek takarják a napot feloldozva meddő éveket folyton a tartozás között magam felé — önmagam ellen a megbotozott kisfiút ó azt kell megkeresnem! Ki mondja meg? Az igazgatónk már igazán túl­zásba viszi a dol­gokat. A vezetési módszerei sok kí­vánnivalót hagy­nak maguk után. Nincs nap, hogy mi, kollégák, ne tárgyalnánk erről a munkahelyen. Egyszer már meg kéne mondani az öregnek nyíltan, egyenesen, hogy mi a vélemé­nyünk. Igazsá­gunk tudatában fel kellene világo­sítani a hibáiról. Igenám, csakhogy ki mondja meg a főnöknek? Ki vál­lalja a kockázatot, hogy kritikával il­lesse ezt a nagy tudású, tehetséges, de sok emberi gyarlósággal ren­delkező, sértődös, érzékeny férfiút. Hosszú töprengés után, titkos szava­zással úgy döntöt­tünk, hogy Span- ger Kálmán, ez a keménykötésű, karakán műszaki rajzoló alkalmas lesz arra, hogy odaálljon az igaz­gató elé és alapo­san megmondja a magáét. — Szó sem le­het róla! — har­sogta ingerülten Spanger, amikor tájékoztattuk a dolgozók döntésé­ről. ■— Pont én nyissam ki a szá­mat? Nekem há­rom gyermekem van, én nem vihe- tem vásárra a bő­römet! — Jó, hát akkor mondja meg az öregnek Sortvai Ernő — döntöt­tünk egyhangú közfelkiáltással. Sortvai egyene­sen a szemünkbe nevetett: — Majd bolond leszek kihívni magam ellen a sorsot. Nekem családom van. Két gyermekem. Nem vághatok bele mindenbe hübele- balázs módjára. Keressetek egy más balekot! Teperdi Zsolt végig sem hallga­tott bennünket: — Én mondjam meg az igazgató­nak? Én, akinek négy gyermekem van? Ez túlságo­san kockázatos manőver, s mint tudjátok, én iga­zán nem ugrálha­tok. Természete­sen egyetértek az­zal, hogy az igaz­gatónak meg kell mondani, fel kell világosítani arról, hogy helytelenek, antidemokr eti­kusak a vezetési módszerei. De erre a feladatra olyas­valakit kell kivá­lasztani, akinek nincs gyermeke. Minden szem rám szegeződött. Nem volt mene­külés. Nem tehet­tem mást, a kol­lektíva kérésére elvállaltam, hogy másnap bekopo­gok az igazga­tónkhoz és meg­mondom neki... ★ „Nehéz napom lesz holnap” — hajtogattam ma­gamban idegesen, midőn benyitot­tam a lakásúnkba. A feleségem csók­kal üdvözölt, s máris tálalta elém az ínycsiklandó, aranysárga húsle­vest. — Miért vagy olyan rosszkedvű? — kérdezte ag­gódva. Pont most, amikor... — Amikor? — kiáltottam feszült érdeklődéssel. Irén boldogan mosolygott, aztán hozzám hajolt, és a fülembe súgott valamit. — Soha jobb­kor! — öleltem gyengéden ma­gamhoz Irént. Most már tőlem sem kívánhatja senki, hogy pont én mondjam meg az igazgatónk­nak ... GALAMBOS SZILVESZTER RADNAI ISTVÁN: Dal Nem igazi a bor, se a mámor, szó se, a csók ajkamon. Szárnyát emeli a vándor, ezüstöt, hideget, csillogót. Emeli, száll, még nem igazi szárnyak... öfelni karjukat az árnyak emelik, s a fák sötét ágai. Nem igaz a bar, se a csók, eldobott papír, s a ráfestett szók. Vándor vagy, átlépsz a köveken. PASS LAJOS: Ballada Valamikor kéregtelen Meztelen csootú időkben Égigérő élesrefent Fényes füvek magasodtak Akik vélük verekedtek Fakó vérrel hullottak el Akik őket cirógatták Forró harmatban fürödtek Egy éjszaka életükre Fenekedé kaszát fentek Hajnalra a törzsük megtört Harmatuk is dérré dermedt GERLE1 JÓZSEF: Két anya------■--------Garbaczné felszállt a | Alikor | vonatra, hogy bemenjen--------------- a városba, a fia sírjá­hoz, furcsa dolog történt vele. — Tessék a felszállással sietni! — mondta valaki a háta mögött. S akkor Garbaczné látta magát, kí­vülről, mintha lelke egy kissé hátralé­pett volna, hogy megnézze azt az ősz hajú asszonyt, aki nehézkesen fölka­paszkodik a lépcsőn. — Jó, jó — dünnyögte. — Talán várhatnak egy kicsit. Valósággal menekült, be a fülkébe. De az a tekintet követte. Figyelte, ho­gyan rángatja az ajtót, hogyan bicsak- lik meg alattomosan a cipője sarka, csúszik félre a kalapja. Attól tartott, menten elpityeredik. Milyen más, ha él valakinek a fia. És mennyire megváltozik a világ, ha egy napon megjön a hivatalos értesítés, hogy hősi halált halt. Hazahozatta ugyan a család költségén, de mit segít ez?... A bombázások miatt Garbaczné ki­költözött falura. Majd végleg ott ma­radt. Eleinte minden héten beutazott, aztán egyre ritkábban. Az utolsó évek­ben mintha megkérgesedett volna ben­ne valami. Jó volt ez, nagyon jó... Kü­lönben hogyan bírná évtizedekig az ember!...------------------- most... Vannak ilyen | De most, | meztelen napok, mi­----------------------- kor minden kis szellő fe lhorzsolja, a bolyongó felhők, az őszi avar szaga, az eső izenete. S ez a kü­lönös dolog is, hogy kívülről látja ma­gát. Mintha kiűznék vackából az em­bert. Mintha már nem is élne. Ha Endre itt volna, ajtót nyitna ne­ki, előre menne, helyet foglalna ... De ez már csak hóbort, rögeszme, álom. Csak találna egy üres sarkot, ahol meghúzná magát erre a tizenöt perc­re. A motorvonatban kevesebben szok­tak lenni. Üres padok, néhány szem utas — erre vágyik. A motor jólesően zúg, az ablakban elsárgult kukoricatáb­lák úsznak...------------- készült is,^tagjait várta az Má r I egyik pad,' közel az ajtó- hoz. De a másik sarok­ból fölnézett valaki, és rámosoly- gott. Pintér Emmi volt. Hogyan is hív­ják a férjét? Igen, Illyei... Micsoda név!... S horgolócérnával körültekert ujjával Emmike mintha intene is felé. — Ide tessék, Garbacz néni. — Ó, Emmike ... Rég láttam... — Bizony, régen, Garbacz néni. — Emlékszik még Endrére? ... Hoz­zá megyek... a temetőbe. Endre neki udvarolt, mikor a behívót kapta. Emmi­ke a temetésen is ott volt. Nagyon sírt, legalábbis úgy látta. A másik ablaktól odaszaladt egy öt­éves kisfiú. — Köszönj, Péterke, a néninek! A kisfiú ránézett Garbacznéra, s úgy döntött, hogy nem köszön. Garbacz­né kész volt egy mosolyra, de szája félúton megállt. A gyerek szeméből sü­vített felé a gyűlölet. „Megérezte” — gondolta Garbaczné, de hogy mit, nem tudta világosan meg­fogalmazni. Ö csak egy anya volt. Magával hozta a fiát, szinte újra bemutatta ennek a telt mosolyú fiatal asszonynak. Emmi­ke a menye lehetett volna, unokái any­ja. De, persze, akkor nem lehetne más felesége, s Péterke anyja sem. Ezt érezte meg ez a gyerek. A múlt árnyait kis feje összetévesz­tette a jövő árnyékainak fenyegetésé­vel. Az anyját féltette tőle. S tulajdon kis életét. Mintha Garbaczné holmi bo­szorkány volna, vissza tudná pergetni az időt, megváltoztatni a dolgok folyá­sát ... Péterke elfordult, s visszaszaladt az ablakhoz. — A mai gyerekek! — mondta kény­szeredetten Garbaczné: hangját elnéző- nek szánta, de epésre fordult. Mikor rádöbbent, engesztelőn fölne­vetett. Csakhogy nevetése is rekedt volt, akár egy agyonhajszolt öreg varjú károgása. Illyeiné elpirult. De romolhaíatlan kedélye volt. Horgolása fölött hálásan Garbacznéra nézett, mintha megköszön­né, hogy egy véleményen van vele. — Bizony, Garbacz néni — mondta. — Igazán nem is tudom, mit csináljak velük. — Miért, hát több is van? Nem emlékezett rá, hány éve látta utoljára Emmikét. — Három, Garbacz néni, három — nyílt minden szónál tágabbra Illyeiné szépen vágott barna szeme. — És mi­lyen rosszak! Alig bírok velük.-----■--------- kis örömmel figyelt« | Titkos | Garbaczné, hogyan törik meg Emmike ízlésesei szedett szemöldöke; szavaiba mintha egy csipetnyi elégedetlenség vegyülne. Persze, Endrétől jobb, szebb, oko­sabb gyerekei lehettek volna. Akkor d is odaszólhatna ennek a kisfiúnak:

Next

/
Thumbnails
Contents