Pest Megyi Hírlap, 1974. január (18. évfolyam, 1-25. szám)

1974-01-13 / 10. szám

8 «p 1974. JANUAR 13., VASÁRNAP Prométheusz újjászületése em fölmelegített antik­vitás tárul elénk Mes­terházi Lajos, A Prométheusz- rejtély című tanulmányregé­nyében, hanem az író az ókor levegőjét érzékelteti, a hét­köznapok lüktetését, a hősi eszményeket, az általa és mindannyiunk részére meg­talált igazi Prométheuszt, aki a görög mitológia szerint az ember szolgálatában ellopta a tüzet; ezért büntetésből Zeusz a Kaukázus szikláihoz lán­colta, sással marcangoltatva máját. Különös, hogy Jahvé a történet héber hasonmásában nem Prométheusz rokonát, a kígyót, akit Madách Lucifer­nek nevez — ítéli eil, hanem az embert. magát, Ádámot. Prométheusz a tűz átadásával alapvető ismerethez juttatja az^ emberiséget, melyért bűn­hődnie kell igaztalanul. Meg­próbáltatásaiból Héraklész szabadítja meg. Eddig a monda. Számunkra elsősorban az érdekfeszítő, ahogy az Aiszk- hülosznál jegyzett, leláncolt Prométheusz hogyan születik újjá Geothe versében, Beet­hoven zenéjében, Ady lírájá­ban, Varga Imre szobrában a helytállás diadalaként, teste­sítve a bátorságot és a társa­dalmi haladást. Most pedig Mesterházinál látjuk újjászü­letését. ző, hogy hivatásvállaló bátor­sága oennünk teljesüljön mi­hamarabb és maradéktalanul. Teszi ezt akkor is, mikor iro­nizál az Olimposzról letaszí­tott görög istenekkel, mikor érdes, gúnyoros a hangja, mikor a humoros és komoly részleteket derűs érzékiség váltja fel. Úgy meséli el Pro­métheusz ősmondáját, hogy minden megállapítása rólunk és jövőnkről szól. Nagytaka­rítást végez olyan összetett időhídon, a tér sűrített pont­jain, ahol együtt és egyszer­re idézi Hér akiészt Bernáth Auréllal, ahol a csipkelődés hirtelen fokozódik ítéletek­ké és próféciákká az analó­giák bizonyításaival. rződik mindezeken a felkészülés filológiai komolysága, mely önéletrajzi részletekkel, napi hírekkel öt­vöződik, de ez nem a cselek­ménykifejtés lazulásához ve­zet, hanem a szigorú szerke­zet levegősségét biztosítja át­meneti derűszóró pihenőkkel, hogy utána a gondolkodás kaptatóján annál gyorsabban haladhassunk előre. Szükség is van erre, hiszen Mesterhá­zi érzékelteti: Zeusz bosszú­ját emberek, mindig emberek követték el a tűz csiholóival szemben, s a mi feladatunk az ember végleges megtisztí­tása, felemelése. Antik és mai fogalmák keverednek a könyvben, s ez törvényszerű, Sajtófogadás Jávor Piroska grafikája TEon-unk köznyelvén jele­x nitett aktualitása, a hangvétel közvetlensége, an­nak igazolása, hogy a szocia­lizmus az emberiség olyan prométheuszi korszaka, ami­kor az értelem nemcsak meg­szabadult béklyóitól, hanem újjászületésében egyetemes törvénnyé tágult, az antik hős nemcsak láncait vesztette, ha­nem föltámadt századunk­ban. Ez a Prométheusz Ham­let ellentéte, telített akarattal, tettvággyal. Eszmék dzsun­gelében biztos vezető, bátor derűje, mely nemcsak Mester­házi Lajos megpróbáltatások­kal zsúfolt embersorsának szi­lárd önarcképe, hanem általá­nos emberiség-modell, igaz tettekre sarkalló ajánlata 1 többszörösen is időszerű. 1 Mi ez az ajánlat, mely egy- j úttal a Prométheusz-rejtély í megoldása? Nem más, mint a 1 gondolattal tisztított, eszmé­től fénylő cselekvések törté- • nelemformáló áradata. Az' erőszak mikrobáitól szennye­zett múlt annyi Prométheusz- testesülése jelenti azon lé- ; nyeges törekedéseket, mely nemcsak Carlyle hö^eszmé- ! nyét, hanem a jövő terebé- j lyesülö folyamatát is mégha- I távozza. Amikor valaki a tör- t ténelemben igaz tüzet esi- j hol, éleszt, ment, gyújt, ter- I jeszt, az prométheuszi tettet j hajt végre. Ezt sürgeti a szer- 2 k Mesterházinál miben új ez a Prométheusz? hiszen a szerző történelmi konklúziót von le, ezért reá­lis, hogy isztmoszi Maginot- vonalról beszél, s Héraklész cselekedeteihez társítja az 1968-as nyugati diákmozgal­makat. A több szálból font cselekmény labirintusa pontos következtetések segítségével, nemcsak szerkezetileg tisztá­zódik, hanem a lémnoszi nők epizódjában Mesterházi bra­vúros leírással uralkodik anyagán. A megszakított história folytatása új elemekkel bő­vül, a hős magánya után lát­hatókká válnak szövetsége­sei, akik az eredményt élve­zik, melegedve Prométheusz tüzérnél. Ezzel a megállapítás­sal megint napjaink forradal- miságának egyik lényeges mozzanatát elemzi az író, s kemény szavakat talál a „rá- érőkre” és azokra, akik távol­maradnak egy nem létező ele­gancia jegyében a társadalmi küzdelmektől, mely a humá­num tettekkel kivívott gya­korlata. M űvészi gazdagság jele, hogy nemcsak a törté­net gombolyodik szerves len­dülettel, hanem a hangnem is indokoltan sokrétű éppen a cselekmény állomásaitól füg­gően. Héraklész halálakor Prométheusz—Mesterházi fi­lozofikus komolysággal el­mélkedik, gondolatvezetését ekkor megszűri minden derű­től és szarkazmustól. Amikor azonban Prométheusz fogadá­sának furcsaságait leplezi le, akkor jókedve van elemében, és ironizálókedve, hiszen olyan csődületet láttat, amely- lyel „egy szuper-Siófokon egy szuper-nyugatnémetet” cso­dálnak. Végül is mindent egybevet­ve: Mesterházi Lajos A Pro­métheusz-rejtély lapjain olyan használható egyetemességgel fordult korunk emberéhez, hogy az egyúttal a jövő biz­tos irányát is jelenti: „Ismer­je meg végre az ember a ma­ga jó istenét. És próbáljon hozzá hasonlítani!” Ismerjük fel végre magunkban a pro­métheuszi lelkűiét szikráját, hogy a tettek, tettek soroza­tában történelemformáló tűz- zé váljon, ha már a görögök annyira megfeledkeztek róla, hogy csillagképet sem nevez­tek el, templomot sem építet­tek Prométheusznak, pedig ő volt a legkülönb Titán iste­neik közül. S hogy ez így igaz, arról Aiszkhülosz, Goethe, Beethoven, Ady után Mester­házi eszmében és formakivi­telben egyaránt rangos köny­ve is tanúskodik. e zámunkra külön öröm, ^ hogy művét Buda mel­lett a ráckevei vízpart is ih­lette, ahol sikeresen megví­vott a múlt árnyaival, és élet­re keltette az igazi Promét­heuszt. LOSONCI MIKLÓS Bódé mögött az ólak, ól mögött a széna, messzebbre szem se láthat, sövény zuhan elém. A botok tövében gyöngytyúkok fürödnek forró porban, a vályúban hófelhők vonulnak északról délnek. A kiterített lepedők mögött rikogat az este. HORGAS BÉLA: Hófelhők GALAMBOS SZILVESZTER: Az utolsó szimfónia Csillag nélküli, sötét éjszaka. A néptelen ország­úton egy Trabant állt. Motorháza nyitva; mellette egy bőrkabátos férfi komoran bá­multa a járművet. Váratlanul — va- lahonnét a szántó­földről — magas, ballonkabátos em­ber lépett a kocsi mellé: — Valami baj van? — érdeklő­dött barátságosan. — Elfogyott az üzemanyagom. A legközelebbi falu pedig tizennégy kilométerre van innen. — Felajánlom az öngyújtómat. Még van benne egy kis benzin. — Uram, nincs kedvem tréfálni — mondta hidegen a másik. — Megért­heti, hogy ideges vagyok. — Az én életem sem fenékig tejföl. Ma délután érte­sültem róla, hogy a feleségem meg­szökött egy mű­anyagkészítő kis­iparossal. — Fogadja őszinte részvéte­met ... — Köszönöm. Azóta három cso­mag cigarettát szívtam el, s nem maradt semmi tartalékom. Fél­őrültként vándo­rolok az éjszaká­ban, .hogy egy do­hányos emberre találjak. Az ég szerelmére! Ugye­bár ön is dohány­zik? — Igen. — Kínáljon meg egy cigarettával. S én áldani fogom a nevét. — A legnagyobb örömmel, űe ez az utolsó Szimfó­niám. Jómagam is rabja vagyok ugyanis a dohány­zásnak, s ez/egy elhagyott vidéa. Éjjel negyed ket­tő van. Ki tudja, mikor találok egy trafikot? Ha ön a tulajdon apám lenne, akkor sem kívánhatná, hogy az utolsó cigaret­tát magának ad­jam. A ballonkabá­tos szemében fur­csa tüzek égtek. — Higgye el, én mindenre képes vagyok... — Fenyeget? Nem ijedek meg! Könnyűsúlyú ökölvívóbajnok vagyok. — Félreért. Minden áldozatra képes vagyok egy cigarettáért. Ha ön nekem adja ezt a szépséges, gyö­nyörű füstrudacs­kát, magára íra­tom a házamat. Két szoba, konyha, a verandát nyáron befutja a vadró­zsa és van hozzá egy kis kertecske is. Gyümölcsfák­kal. Nemsokára érik a meggy, nyí­lik a kelkáposzta. Van egy szelídí­tett rigóm. Egész nap fütyürészik. Minek menjek vissza abba a ház­ba, mikor elha­gyott az asszony egy műanyagké­szítő kisiparos kedvéért? Nos, nekem adja ezt a cigarettát? A bőrkabátos bi&almatlanul mé­regetne a férfit: — ' A villany, vízvezeték be van-e vezetve a házba? — Természete­sen. — Jó a közle­kedés? — A ház előtt áll meg az autó­busz és a debre­ceni gyors. — Nem ázik be a mennyezet? — Soha. A ház vízmentes, tűz- mentes, adómen­tes. Áll az alku? — És ha be­csap engem? Le­het. hogy csak fondorlatos mó­don meg akarja szerezni utolsó ci­garettámat? — Ön kételke­dik egy Kovács Laios szavában? — Pardon. Nem tudtam, hogy Ko­vács Lajos. Rend­ben van. Tessék. Az öné az utolsó Szimfóniám — le­gyintett szomo­rúan és reszkető kézzel átnyújtotta a cigarettát. A másik mohón el­ragadta és kisvár­tatva végtelen örömmel, átszelle- mülten pöfékelt. — Ne féljen, ba­rátom. Holnap el­intézzük a hivata­los formaságokat. Szívből gratulálok az új ingatlan és háztulajdonos­nak. A bőrkabátos sóváran bámulta: — Legalább egy slukkot legyen szíves... — Hogyisne! Ez az utolsó cigaret­tám és reggel előtt nem találok sehol egy trafikot — mondta irigyen a ballonkabátos és vidáman. ' boldo­gan pöfékelt. MONORI DEZSŐ: ítélethirdetés előtt A tárgyalóteremben minden helyet elfoglaltak a válla­lat dolgozói. A tágas helyiség ablakain beözönlött a nyári nap fénye. A falak füstösek, a bútorok sötétek; méltó külső a napi eseményekhez. A bútorok soha nem változnak, csak az embe­rek. Újabb ügyek, más emberek, ez a bíró, az a bíró, de egy mindig ugyanaz: igazat adni az igaznak, kötelezni valamire a hamisat. A bírónő kissé elhízott, gömbölyded arcán megpihen az aranykeretes szemüveg. Megvárja, amíg elül a zsongás: az iratokba néz, az emberek feje fölött elsiklik a tekintete. Nem csodálkozik, hogy sok az érdeklődő. Alaposan felkészült a tár­gyalásra. Mond valamit a két ülnöknek, figyelmezteti a gépíró­nőt, aki a papírokat rendezgeti. Felperes a bírónő elé áll. — Neve? — Hegyi Aranka. — Hány éves? — Húsz leszek. — Foglalkozása? — Adminisztrátor vagyok. — Vagyona? — Nincs. — Keresete? — Ezerháromszáz. — A beadványában előadottakat fenntartja? — Igen. — Nem akarja kiegészíteni? — Egyelőre nem. — Leülhet. Kérem az alperest! Aranka leült. Zavartan néz az ismerősökre. Nem gondolta, hogy ennyien eljönnek a tárgyalásra. Titokban tartotta ezt a napot és mégis. . . , _____P_______őszülő halántéka van. Amikor belép a te­rembe, csak a bírónőt látja. Tekintete átsiklik az ismerősökön, és úgy érzi, senkit sem lát, hiába néz. . . — Neve? — Bárkányi László. — Kora? — ötvenegy. — Foglalkozása? — A Bútorjavító Vállalat igazgatója vagyok. — Családi állapota? — Nős. . . Egy gyerek. — Ismertetem Hegyi Aranka apaság megállapítása iránt in­dított keresetét. — Zsongás a teremben. — Felperes, dr. Tom­pa Béla képviselője útján előadja, hogy a múlt év december 9-én született Annamária névre keresztelt leányának apja Bárkányi László, a Bútorjavító Vállalat igazgatója, akivel hosz- szabb idő óta viszonyt folytatott. Ez a viszony akkor szakadt meg, amikor Ön, Bárkányi László megtudta, hogy a felperes­nek gyereke lesz. Előbb terhesség megszakítására akarta rá­bírni a felperest, majd, amikor ezt nem vállalta a leányanya, beosztásával visszaélve, máról holnapra áthelyeztette Hegyi Arankát a vállalat másik telepére, ugyanazzal a fizetéssel, de lényegesen rosszabb munkakörülmények közé. A felperes ta­núkat nevezett meg, akik bizonyíthatják, hogy a keresetében előadottak megfelelnek a valóságnak. . . . Ezek után felteszem a kérdést: elismeri-e, hogy Hegyi Aranka Annamária nevű leányának ön az apja? ^Cm éren^ . mondta határozottan Bárkányi László. — Egyet azonban nem tagadok, még pedig azt, hogy a múlt évben, kicsit jobban megünnepeltem a névnapomat munka­társaim és barátaim körében. Éjfél is elmúlott már, amikor elfogyott az ital a házban, -'ezért azt javasoltam, hogy men­jünk valamelyik mulatóba és folytassuk ott a koccintást, ne­hogy, szó érjen a névnapomon. Nem számítottam annyi ven­dégre, mint jöttek, ezért aztán a józanabbak marasztalása mel­lett Összefogtunk páran, hogy csakazértis iszunk még. Felesé­gem nem jött velünk, mondván, hogy inkább rendet csinál a lakásban. Látta, hogy jókedvem van, egy kicsit úgy tett, mint­ha neheztelne rám, hogy szórom a pénzt, de nem szólt. Ed­dig nem ismertem városunk éjjeli életét, ezért indítványoz­tam ilyen könnyelműen. Még a vasúti resti sem volt nyitva. Az én kísérőim egymás után maradoztak el tőlem. Ha már nem ihatnak, akkor kár a flasztert koptatni. A friss levegő is hozzájárult gondolkodásukhoz. A holnapra gondoltak, vagyis a mára, amikor dolgozni kell. A vekker könyörtelen . . . — Fogja rövidebbre mondanivalóját — szólt közbe a bírónő. Ismerte az ilyen meséket és untatta. — Hát igen. . . A végén már csak Aranka tartott ki mel­lettem. Belém karolt és én hagytam, hogy vezessen. Mondtam neki, hogy hazakísérem, ha már egyedül maradtunk. Ez ter­mészetes is volt, éjfél után ne járkáljon egy lány egyedül. A lakásához értünk, akkor azt mondta, hogy neki van jó kis ita­la, menjek be hozzá, de csak úgy, há megígérem, hogy csend­ben leszek. A főbérlője nem engedi, hogy férfit fogadjon. Hát, körülbelül, így történt. — Június 27. — Melyik napon volt ez, pontosan? — Ha ez így lenne igaz, akkor valóban nem lehet a gyerek apja, de Hegyi Aranka keresetében azt adja elő, hogy hosz- szabb idő óta folytattak közelebbi viszonyt — mutatott a bí­rónő a beadványra, miközben a lányra nézett, meg az alperes­re. vád __________valótlanságát könnyen be tudom bizonyítani. Ug yanis Aranka a vállalathoz a múlt év márciusában ke­rült. Ügy tudtam akkor, és ezt sokan bizonyíthatják, hogy me­nyasszony volt. Előtte nem ismertem. Igazán csak a névna­pi összejövetelen figyeltem föl rá. Szóval tartotta a társaságot és igen otthonosan segített a feleségemnek, aki alig győzte a tányérokat, meg a poharakat cserélni. Soha nem gondoltam volna, hogy magamévá tegyem, ha ő erre nem biztat. — Alperesnek mi a véleménye az elhangzottakról? — kér­dezte a bírónő. Még mindig a lány kiszolgáltatottságát látta. — Egy szava sem igaz! — rikácsolta idegesen a leányanya. — Tanúkkal tudom igazolni, hogy csak úgy volt hajlandó al­kalmazni, ha a ki nem mondott ajánlatát elfogadom. Én úgy tettem, mintha nem érteném, ezért nagyobb fizetés reményé­ben , helyet cseréltem. Aztán nem volt megállásom előtte. Az első héten elvitt magával egy tárgyalásra és addig nem jöt­tünk haza, amíg el nem érte célját — kezébe temette arcát és sírt a lány. A terem fölbolydult Két vallomás, két ember igaza. Kinek

Next

/
Thumbnails
Contents