Pest Megyi Hírlap, 1973. szeptember (17. évfolyam, 204-229. szám)
1973-09-12 / 213. szám
\ 4 “‘"v. űrlap 1973. SZEPTEMBER 12., SZERDA Thália-előadás — Bécsben Kedden elutazott Budapestről a Thália Színház társulata. Az együttes a bécsi Theater In Der Josephstadt meghívására látogat Ausztria fővárosába, a Reinhardt-centenárium alkalmából sorra kerülő megemlékezésekre. A kiváló színházi szakember, rendező születésének 100. évfordulóját köszöntő rendezvénysorozatot a magyar együttes nyitja meg Franz Theodor Csokor: Isten veled, monarchia! című drámájának előadásával. Az együttes várhatóan szombaton este érkezik haza Budapestre. FIAP Tizenöt országból Siófokon megkezdte tanácskozását a Nemzetközi Fotóművészeti Szövetség (FIAP) ifjúsági világbizottsága. A hatnapos értekezlet célja, hogy a fényképezés minél hatékonyabb eszköze legyen a fiatalok nevelésének. A megbeszéléseken 15 ország küldöttei vesznek részt. A forrás Nagymaros Miklósi Mária festményei Miklósi Mária: Piros kapu Miklósi Mária az a festő, aki furcsa rekvizítumokban figyeli a zajló élet eseményeit. Az ő terepe a bazár, ahol különös ócskaságok rögzítik gazSZEPTEMBER 13-TÖL 19-IG CEGLÉD, 13 —16: Ártatlan gyilkosok Szabadság 17 — 19: Hárman a kincs nyomában 13—16: Alphaville UCOLtu, 17— 19: a munkásosztály Kamara a paradicsomba megy* NAGYKŐRÖS Szegény gazdagok 15 —16: Hárman a .kincs nyomában ....17*—Ártatlan gyilkosok GÖ DÖLLŐ 13 — 19: West Side Story I—n. SZENTENDRE, , __ Terem 13 —19: Ion kapitány nyila SZENTENDRE, 13-19: Száguldás a semmibe* Kert ARHMV 13—14: Az Androméda törzs ÄDVnT 15: A munkásosztály a paradicsomba megy* 16 — 18: Bob herceg ÉJSZAKAI ELŐADÁS 15-én: Forró éjszakában BUDAÖRS ^ —14: A munkásosztály a paradicsomba megy* 15 — 16: Lány a szabadcsapatban 17 —19: A kétéltű ember v^i ikiaI/CC7I 13—16: Az Ezüst tó kincse Í7.y„ í. 17-18: Menekülés I-n. Vörös Csillag éjszakai előadás 15-én: A nő hétszer DUNAHARASZTI A szemüveggel és puskával* 17 — 18: A betörés Éon 12 —13: Csajkovszkij I—n. 15 —17: A törvénysértő seriff* 19 — 20: Hárem a sivatagban 13 —14: Hatan hetedhét országon át 15 —16: Csajkovszkij I—n. 17 — 18: Válás amerikai módra 13: Egy rendőrfelügyelő vallomása L az államügyésznek* 14 —15: A család őrangyala 16 —17: A vénlány «/■•CTApf»CA 13 —14: A csendőr nősül 15 — 16: A lángoló tenger 17 —18: Akinek van egy unokatestvére Bronxban MONOR 13 — 15: Bob herceg 16 —18: Az Androméda törzs 19: Koma kalandjai ÉJSZAKAI ELŐADÁS 15-én: Egy rendőrfelügyelő vallomása az államügyésznek* NAGY KATA 13-14: Hyppolit, a lakáj 15 —16: öreg rabló nem vén rabló 17 —18: Flórián kapitánv I—n. 19 — 20: A munkásosztály a paradicsomba megy* piiic 14 —16: Sherlock Holmes magánélete VOROSVÁR 17 — 19: A tanú eltűnik D«uA7 13 — 14: Lány a szabadcsapatban PUMÁÉ 15 — 16: A fogoly ítéletre vár 17—18: Legenda n 14 — 16: A svéd asszony RÁCKEVE 17 —19: A hölgy az autóban szemüveggel és puskával* SZIGET- 13: A munkásosztály evetirijii/i Ac a paradicsomba megy* 5ZENTMIKL05 14—16: Akinek van egy unokatestvére Bronxban 17 — 18: Valerie* VECSÉS 13 — 16: A betörés 17 — 19: A leszámolás napja ÉJSZAKAI ELŐADÁS 15-én: Mr. Tibbs nyomoz •Csak 16 éven felülieknek! Jó szórakozást kíván a PEST MEGYEI MOZIÜZEMI VALLALAT dagon az elszivárgó időt, ahol a gnóm árus gyűjti, rendezi a kacatokat. Az ő terepe a nagymarosi trafik, melynek ósdi feliratai humanizáltak, hiszen az öregség és magány jelzései. Számára Nagymaros forrás és bánya; sikerrel kutatja kincseit. A tömör vizet vizsgálja, ahogy a visegrádi várhegy szinte beleroskad, s melyet súlyos uszályok szántanak hullámcsíkosra. Nyitott konyhaajtóból, szekérből, rovátkáit tetőzetből épül a „Nagymarosi udvar”; estét hordoz. Nem a Börzsöny érdekli, hanem virág, házak torlódása, s a „Piros kapu” vasköltészete, ahogy lágy torlaszt épít az otthon és a külvilág között. Minden bizonnyal Szőnyi István, aki mestere volt a főiskolán, biztatta, bátorította világlátásának egyéni hangvételét. Innen, hogy a Nagymarosi ház piros virág központjának kék társtömbje hátramegy fekete árnyalatokig, előlép zöld lüktetéssé. Ilyen barbárul nyers — egy-két eszközzel fogalmazó indítékkal sürgeti festménnyé szülei portréját, a falusi konyhát, a „Népliget” gyermeki örömeit. A látszólagos oldottság szigorúságon alapszik, nem a felvillanó ötlet, hanem a rendszerezett folyamatú élmény mozdul képszerkezetté. Különös, hogy mozaikjai simábban artisztikusabbak, mint kicsit görcsös felületű festményei. A salgótarjáni megyei kórház gyermekosztályára, szülészetére a béke és az öröm jelképei kerültek a kinyújtott kézben és a szálló galambokban, a sebészet képi monogramja lendületes ívet és az orvosi értelem megoldást nyújtó dinamikáját tartalmazza a meleg színek gömbnyugalmában. A komlói lakótelep épületeinek mozaikemblémáit páva, szarka, daru, vadliba alakzatokkal népesítette be, s ezzel adott karaktert az architektúra indokolatlan egyhangúságának. Miklósi Mária töprengő, szemlélődő festőalkat. Szemmel, szívvel, gondolatokkal fest, — abbahagyja, korrigál, változtat közben, s mikor sok belső vita után tisztázódik a kép végső iránya, amikor megfellebbezhetetlenül megjelenik előtte a mű minden eszmei és formai alkotórésze — akkor nyúl ecsethez. Nagymaros az a forrás, ahol feltámad képzelete, ahol bárkák, fészerek, fekete macskával telített kapuk, stációk, és este-áramkörbe kapcsolt szekeres udvarok festménnyé sürgetik csöndgazdaságukat Miklósi Mária több irányból megalapozott művészetében, az élmények lassan, de annál érettebben gördülnek sajátos formamedrekben tiszta életérzést hordozó művekké. Kiss Nagy András kibontakozása Kiss Nagy András története pedig a következő: pékinasként kezdte, a nagymarosi szabadiskolában folytatta, így jutott el a velencei biennálé- ra kétszeres Munkácsy-díjas, érdemes művészünk. Közte, e két határ; sütőkemence és szobor között számlálhatatlan erőfeszítés, csüggedés, megtorpanás és újrakezdés. Valóban népmeséi diadal ez, Veres Péter-i üstököspálya, ahogy a tehetség hamuba sült pogácsáival eljutott a méretlen csillagokig, ahol a tér határtalan, s Ö szobrokkal közlekedik. Fejlődése töretlen és egyenes vonalú. A pusztán akadt teljesen véletlenül kezébe a „Szabad Föld” felhívása, mely a nagymarosi szabadiskola tanulóit toborozta. Küldte a rajzokat, s miután felvették, 1948-ban röpült Nagymarosra, ahol Pap Gyula tanítványaként festőnek készült. Kínlódott, a festészet hátrált előtte. Megint, mint a népmesében; szikra pattant, de ezúttal valóságos felismerés. Kecskehús füstölése közben gyúrta vörös agyagból az első szobrát Nagymaroson; végleg megtalálta önmagát. A többi ment, mint a karikacsapás. A leningrádi tanulmányévek után a Képzőművészeti Főiskolán kapott diplomát Budapesten. Érmei művészetének jelentős mellékágához tartoznak, olykor valóságminősítések, máskor szobrok előkészületei. A vésett és mintázott technikát egyaránt alkalmazza a választott modellnek megfelelően. Különösen elmélyült Rembrandt és Van Gogh lapja, Metamorfózis és Dózsa-sorozata. A zene világát is többször érinti — Bar- tók-érme a ráckevei Ady- galéria legújabb szerzeménye. Szobrászaténak nagy élménye az emberi helytállás, mely a kubikoséletet ugyanúgy meghatározza, mint az anyaságot. Minden figurája Kiss Nagy András: Bartók-érem (részlet) hivatást teljesít, szolgálatot végez — a formai tökély éppen az ábrázolással éri utói a modellek odaadását. Ami plasztikai forrrásait illeti — a kelta szobrok indításait folytatja, fokozza. E megszakadt kultúra kiváló ismerője Kiss Nagy András, régészeti kutatásokat is végez szobrainak szükséges előzményeként. Egyik fő motívuma az ernyő. Női alakjainak ez a pajzsa, mely esőtől, forróságtól védi, s mintegy meghosszabbítja az emberi anatómiát. Az ernyős asszony „Április” szimbóluma, izgatottan friss alakzatában a tavasz energiái rejtőznek. Monumentális mozgalmasság lappang a „Kenyérvivő”- ben. Föld és napfény életadó energiája sűrűsödik e tömör rakományban, melyet az asz- szony cipel robusztus maga- biztossággal. Pest megyéből indult szob- rászi pályája, s örvendetes Európa-híre. Vajon, nem lenne méltányos, hogy Pest megyében is köztéri szoborral szerepelne, annál is inkább, mert Kőszeg, Debrecen, Kaposvár tereinek Kiss Nagy András szobrai ugyanúgy dicsérik művészetét, mint nemzetközileg is elismert kisplasztikái. Losonci Miklós November 5—14: Szovjet filmnapok Budapesten Tíz Chaplin filmet vásároltak Sajtótájékoztató a MOKÉP-né! A már hagyományos budapesti szovjet filmnapokat az idén november 5 és 14 között rendezik meg — tájékoztatta az újságírókat kedden a filmklubban Adorján József, a MOKÉP főosztályvezetője. Elmondotta, hogy a szovjet filmműhelyekből jó néhány újdonság kerül ezúttal a nézők elé, köztük a Rosztockij rendezte Csendesek a hajnalok, az üzbég Várunk, fiú és a tadzsik Vörös tulipánok völgye. A filmnapokra szovjet művészdelegáció érkezését várják. A budapesti művészeti hetek filmműsorának három otthona lesz. A Vörös Csillag Filmszínházban szeptember 27-től naponta váltakozó műsorban mutatnak be olyan újdonságokat, mint a magyar Tűzoltó utca 25., a szqvjet Te és én, a Fellini — Róma és az olasz Elátkozottak. A Bányász Filmszínházban az elmúlt huszonöt esztendő legjelentősebb magyar filmjeit vetítik, a Híradó-moziban pedig Budapestről készített rövidfilmeket játszanak. Hosz- szas tárgyalások után — háromesztendős forgalmazási joggal — tíz Chaplin-filmet vásároltak. Chaplin-filmet utoljára 1948-ban mutattak be Magyarországon. A sorozat idén októberben a Modern időkkel kezdődik, amelyet nálunk 1945-ben játszottak utoljára. Vetítik majd az Aranylázt, a Diktátort, a Monsieur Verdoux-t, a Cirkuszt, -s a Magyarországon még be nem mutatott Kölyök, Rivaldafény, Nagyvárosi fények, Egy király New Yorkban című filmeket. Chaplin-revű elnevezéssel három rövidfilmet vetítenek majd egy műsorban, a Chaplin, a katonát, a Kutyaéletet és a Zarándokokat. A sajtótájékoztatón arról is szó esett, hogy mind nagyobb eredményeket mondhat magáénak a januárban szervezett filmbarátkör. Az esztendőből eltelt nyolc hónap nézőszáma biztató. Ügy tűnik, Magyarországon lényegében stabilizálódott a mozik látogatottsága. (Ez hozzávetőleg évi 75 millió nézőt jelent.) örvendetesen emelkedett a magyar filmek nézőszáma, a vetített magyar alkotásokat egymillióval többen tekintették meg, mint az elmúlt esztendőben. Kik adtak sanszot Hitlernek? Háború és politika A második világháború előzményeinek '' mind politikai és diplomáciai, mind hadtörténeti szempontból valóban könyvtárnyi immár az irodalma. A hatalmas és szakaszosan napvilágra került forrásanyag folyamatos feldolgozása újabb és újabb összefüggések felderítésére és megvilágítására ad módot. Az események fő menete immár — mondhatni — közismert, de az események indítékaiban még mindig van mit feltárni. Aki e hatalmas — és a jövő szempontjából cseppet sem közömbös — kérdéskört tovább kívánja elemezni, a részleteket, az indítékokat tüzetesebben és világosabban felderíteni, annak ezt az irdatlan irodalmat újra mérlegre kell tennie. Az óvatos diplomácia V. A. Szekisztov, a moszkvai katonai kiadónál közreadott és most a Zrínyi Katonai Kiadó gondozásában magyarul is megjelent Háború és politika című, tárgyát — „A nyugat-európai és földközi-tengeri haditevékenység (1939—1945) katonai-politikai vázlata” — alcímében tüzetesebben jelölő tekintélyes munkájában újraelemzi a hatalmas forrásanyagot és a gazdag szakirodalom jelentős részét, hogy így az események indítékait jobban fölfedje. Kimutatja, hogy Anglia és Franciaország, azaz közvetlenül Chamberlain és Dala- dier „óvatos” diplomáciája, amelyet az Egyesült Államok uralkodó körei is támogattak azzal, hogy látszatbiztosítékokkal megelégedve fokozatosan engedményeket tett Hitlernek, sőt a nemzetközi egyezményeket és a népek jogait sértő lépéseit nemcsak megtorlatlanul hagyta, hanem újabb engedményekkel próbálta szalonképessé tenni, voltaképpen sanszot adott a világháborúra, a hódító tervek megvalósítására tett egyre nyíltabban agresz- szív, brutális lépésekhez. Aki másnak vermet ás... De mi okozta ezeknek a „kiváló” diplomatáknak a vakságát, politikai rövidlátását? Mint Szekisztov egyértelműen kimutatja megnyilatkozásaikból, egykorú forrásokból, számtalan értelmezésből : a szovjetellenesség. Határozott vágyuk és elképzelésük — miként országaik uralkodó körei zömének — az volt, hogy a hitleri Németország agresszív törekvései a Szovjetunió ellen irányuljanak. Ügy képzelték, ha Ke- let-Európa felé szabad kezet és teret engednek Hitlernek, a nyugat-európai országok békében, sértetlenül maradnak. Talán — remélték — a német gyarmatosító éhséget kielégíti Ukrajna, s ha mégsem, egy német—szovjet háború után a kimerült győztessel kerülhetnek szembe. Ennek a vakhitnek áldozatul dobták a szövetségi és védelmi szerződések ellenére Csehszlovákiát, majd Lengyelországot. Ez utóbbi lerohanása azonban kényszerű helyzetbe hozta őket. Noha minden hajlandóságukat megmutatták, hogy ismét szalonképes formát adjanak a hódításnak és a münchenihez hasonló egyezménnyel késztessék a lengyeleket területengedményre, ezzel utat nyitva Hitlernek a Szovjetunió felé, azonban elszámították magukat. Az addigi óvatos diplomáciával túlságosan elbíza- kodottá tett agresszor nem várta meg e készséges közvetítést, olyannyira nyílt háborús cselekedetet hajtott végre, hogy a nyugati hatalmak a baráti szerződések egyértelmű nyílt fölrúgása nélkül nem tehették meg, hogy legalább formálisan ne forduljanak szembe vele. Hadat üzentek — és vártak. Mi történt az Ardennekhen? Hitler természetesen nem kímélte a nyugati . országokat. Haderőinek zöniét azonban mindvégig nem ezek kötötték le, hanem a Szovjetunió. A második világháború egyik nagy csatájának írják le a nyugati hadtörténészek a hitleristák utolsó nagyszabású támadó hadműveletét az Ardennekben 1944—1945 fordulóján. Valójában ott a nyugati hatalmak arcvonalá- nak gyönge láncszemét törték át a fasiszták azzal a céllal, hogy ennek hatása különbékére késztetheti Angliát és az Egyesült Államokat. (Tudva azt, hogy ezek uralkodó körei az önvédelmi érdekből vállalt háborús szövetség ellenére is szovjetellenesek.) Ez a számítás azonban nem vált be, mert az Ardennekben szorongatott helyzetben levő nyugati haderők tehermentesítésére — Churchill kérésére — a szovjet hadsereg előbb megindította hatalmas, szélesen kibontakozó támadását. A háború sorsa ekkor is, mint a korá' M döntő csatákban, keleten dőlt el. N. F.