Pest Megyi Hírlap, 1973. augusztus (17. évfolyam, 178-203. szám)

1973-08-12 / 188. szám

«ST MEGYEI 8 K^Ctrlesp g>A könyvek a szocialista munka szerszámai1 Gondolatok a könyvről a Kriterion romániai könyvkiadó Téka-sorozatában, a mi %jr\ Európa Könyvkiadónkkal közös gondozásban aforizma- gyűjtemény jelent meg Gondolatok a könyvről címmel. Érdekes lapozgatnivaló akad több ezer év mintegy ötszáz szer­zőjének gondolatai között, amelyek bizonyára újabb gondola­tokat ébresztenek. Ezzel a szándékkal adunk közre mi is néhány kiragadott aforizmát a kötetből, minden különösebb válogatás nélkül, csupán a szerzők sorrendiségében, a kronológiai rendet tart­va be. tanul abból, amit olvas és tu­lajdon magától. (KAZINCZY FERENC) Amely kerttel, leánnyal és képpel első látásra, könyvvel egy olvasásra, és étellel egy kóstolásra megteltél — nem sokat érnek azok. (VAJDA PETER) Mint az üres beszédű tár­salkodót: úgy kerüld a tartal­matlan könyvet. Sőt, ne köny- nyen végy kezedbe oly művet, mely a zseni lánjegyét hom­lokán nem hordja; a nagy író művét pedig mély figyelem­mel tanuld keresztül. (KÖLCSEY FERENC) A könyvet szép, de csalfa tündér lakja; Ha fölnyitod, megkapja szívedet. És fölvisz a legragyogóbb csillagra, De le nem hoz — a magasból le­vet ... (PETŐFI SÁNDOR) Olvasson, tanuljon a nép maga. Olvassa ne csak a szentírást, ami az örök életre szükséges, hanem egyéb köny­vet is, ami a földi életre hasz­nos. Mindeneket megpróbál­jon, és ami jó, azt tartsa meg. (ARANY JANOS) A ponyvairodalom nem azért kárhozatos, mert pony­vairodalom, hanem mert rossz. Miszerint a siker teljes le­gyen, a rossz ponyvairodaimat jó ponyvairodalommal is meg kellene támadni, nemcsak új­ságra szorítkozni. (KOSSUTH LAJOS) Könyvet csinálni szégyen, hol kutyabör a kincs. (VÖRÖSMARTY MIHÁLY) A könyvekben nem szép mű, hanem szép emberi tett fekszik előttünk. (EÖTVÖS JÓZSEF) Igyekezzünk az olvasók szá­mát növelni: ez az első és leg­szentebb kötelességünk. Ne hagyjunk felhasználatla­nul semmi eszközt ennek ér­dekében, kivéve a tisztesség­teleneket; hajoljunk le az ol­vasóhoz, ha nagyon alacsony, rágjuk szájába az ételt, ha na­gyon gyenge, ismerjük meg szokásait, gyengéit és vele gondolkozva hassunk rá. (BELIN SZKIJ) Akarjátok tudni, milyen ember volt? Nem olvasott. (BALZAC) Nem kell olvasnotok a köny­veket; már szokatlan látvá­nyuk is meghatja szíveteket, megkapja érzékeiteket, akár­csak, teszem, például egy gó­tikus épület... Nem ti ren­delkeztek a könyvekkel, ők rendelkeznek veletek. (MARX) A nép számára írt könyvnek minden okos kívánalmat ki kell elégítenie, és minden ol­dalán megtámadhatatlan ér­tékeket kell tartalmaznia. A népkönyveknek az a hivatá­suk, hogy a parasztembert — amikor késő este a kemény napi munkától fáradtan haza­tér — felvidítsák, felélénkít­sék, gyönyörködtessék; segít­sék elfeledtetni fáradtságát; az ő köves mezejét illatos rózsa­kertté változtassák át; az a hivatásuk, hogy a kézműves­nek a kis műhelyét, a meg­gyötört inasnak nyomorúságos kuckóját a költészet világává, aranypalotává varázsolják át és az ő tenyeres-talpas szere­tőjét gyönyörűséges hercegnő alakjában vetítsék elébe; de emellett az is a hivatásuk, hogy a — biblia mellett — az olvasójuk erkölcsi érzéseit vi- lágossabbá tegyék, és megmu­tassák a saját erejét és iga­zát, tudatába véssék jogát a szabadságra, és felkeltsék a bátorságát és hazaszeretetét. (ENGELS) Az ember ne olvasson azért, hogy mindent behabzsoljon, hanem inkább azért, hogy lás­sa: mire van szüksége. (IBSEN) A könyv csodálatos utazás a múltba és a jövőbe. (JÓKAI MÓR) Tudós az az ember, aki so­kat megtanult a könyvekből. Művelt az, aki korának leg­szélesebb körű ismereteit és szokásait elsajátított. I'elvilá- gosodott az az ember, aki megérti az élet értelmét. (LEV TOLSZTOJ) Nem a könyv kedvéért ol­vasok én egy könyvet, hanem a magam kedvéért. (MAUGHAM) A tudás: könyvtárak párla­ta. (ANATOLE FRANCE) Sokkal egyszerűbb egy könyv hibáira rámutatni, mint felfedezni benne az értéket, a hasznot, a tehetséget... és sokkal könnyebben meghall­gatják azt, aki azt mondja: ne olvasd el, mint azt, aki azt mondja: olvasd! (ARAGON) A könyv a nép kezében a leghatalmasabb fegyver a lel­ki és fizikai szabadságért foly­tatott harcban. (ROMAIN ROLLAND) Minden jó könyv egy-egy tanítója a nemzetnek. (GÁRDONYI GÉZA) Minden könyv egy kis lép­csőfok volt, amely feljebb vitt az állattól az emberhez, a jobb élet fogalmához és áhí- tásához. (GORKIJ) Ha egy könyv keveseknek szól, azzal, hogy e kevesek' kizárólagos használati tárgya legyen, és ezen a használaton kívül nincs más funkciója — akkor nem kell. (MAJAKOVSZKIJ) A könyv és az élet ugyan­az. A könyv egy része az élet­nek. Ma már a könyvek nél­kül nem lehet az életet meg­vizsgálni. A könyvekbe lefek­tetett életanyag biztosabb mérték, mint az elfolyó, eltű­nő valóságos élet. (MÓRICZ ZSIGMOND) Könyvek és tapasztalatok együtt alakítják a lelket. (RADNÓTI MIKLÓS) A könyvtárak nem egyszeri hanem műhelyei, a köny szerszámai. Minden jó könyv való a népnek, amelyet pedig nem olvasna a művelt olvasó, az a népnek sem való. (SZABÓ ERVIN) Amíg csak kevesen tudnak olvasni, addig szükségképpen korlátoltabb az olvasnivaló, mint amikor többen olvasnak. (JÓZSEF ATTILA) Nem fecske módra kell át­surranni a könyvön. Meg is kell abban merülni. (MÓRA FERENC) Kétféle izgalom érhet olva­sás közben. Az egyiket akkor érezzük, ha a könyv nagyon is rólunk szól; a másikat ak­kor, ha egyáltalán nem ró­lunk. Ki tudja, talán az utób­bi az igazabb, a mélyebb. Egé­szen távolesik tőlem, mégis le­nyűgöz: ez a legnagyobb ered­mény, amit könyv elérhet. (BÁLINT GYÖRGY) Szerző és olvasó titkos szö­vetségben vannak: szeretnék együtt kideríteni az igazságot. (HEINRICH MANN) Könyveink arra hivatottak, hogy megváltoztassák az éle­tet. Csupán az igazi művészet képes erre, az álművészet so­hasem. (EHRENBURG) Az író, az irodalom s még egy-egy jó könyv is olyasféle természeti jelenség, de amel­lett történelmi-társadalmi va­lóság is. (VERES PETER) Már nem a kard, nem a va­gyon, nem a hatalom, hanem a könyv jelenti az embert. (BIBO LAJOS) Csak olyan könyvet tartok a szobámban, amivel valami­féle személyes viszonyom van, majdnem azt mondhatnám: szerelmi viszony. Ne értsük félre, a szerelem mélyebb ér­telmére gondolok. Azt hi­szem, hogy a saját könyvtár­nak, akármekkora is, az az értelme, hogy az ember min­den könyvének ismeri rejtel­meit, hogy azután a kedves helyein magától kinyíljék. (BOLDIZSÁR IVAN) Nemcsak az a kérdés, hogy kik olvasnak, hanem az is, hogy akik olvasnak, mit ol­vasnak. (DARVAS JÓZSEF) Elvárom az olvasótól, hog% 6 is fejtsen ki annyi erőt a megértés érdekében, mint o költő a megértetés érdekében Csodálkozom azon, aki a mély­séghez rögtön liftet is igényel (ILLYÉS GYULA) í templomai a tudománynak vek pedig a szocialista munk< (V. L LENIN) Tegyük fel, hogy az olvasás célja csakis a szórakozás, még így is azt gondolom, hogy semmiféle elméleti foglalko­zás nem mélyíti el annyira érzéseinket, nem világosítja meg értelmünket úgy, mint a könyv. (CICERO) Sokat kell az embernek ol­vasni, hogy megtudja, milyen keveset tud. (LAO-CE) A könyv a lélek orvossága. (DIODOROSZ) A legnagyobb áldás, amit a múzsáktól kaptunk, a tanulás lehetősége és az olvasás. (PLUTARKHOSZ) Nincs az a csapnivaló könyv, amelyiknek ne lenne néhány tanulságos részlete. (PLINIUS — IFJABB) Könyvet hoznak eléd — rögtön rád ismer az ember. (JANUS PANNONIUS) Már sokan mondták, hogy a háborúban hallgatnak a múzsák. Mi mégis, amennyi időnk marad az állandó nyug­talanító háborúktól, az iro­dalomnak szenteljük kedvvel és gyönyörűséggel. (HUNYADI JANOS) Nem nevezhető gazdagság­nak, ami elveszíthető. Csak eszednek és telkednek olvasás útján nyert kincse jelenti az igazi gazdagságot, mert ez nem vész el, és el nem hagy soha. (LEONARDO DA VINCI) Van ám úgy, hogy néma könyvből szót kér az igazság. (LOPE DE VEGA) Meg kell vallanom, hogy az emberi elme mind vitézi mes­terségre, mind más, minden dologra sehonnan annyi se­gítséget nem vészen, mint a tanulásból és a históriaolva­sásból. (ZRÍNYI MIKLÓS) Mikor becsukom magam mögött a könyvtár ajtaját, s annyi isteni szellem között el­foglalom a helyemet, olyan édes elégedettség tölt el, hogy sajnálkozom mindenkin, aki nem ismeri ezt a boldogsá­got. (BURTON) A könyveket nem szeretni annyi, mint nem szerétni a bölcsességet, s a bölcsességet nem szeretni annyi, mint ál­lativá lenni. (COMENIUS) Igyekezzed inkább annál, mint eddig szoktad, a’ köny­vekhez, az íráshoz való értés­sel magadat ékesíteni. Bi­zony nem semmi ékessége, nemessége, világa és bódog- Sága ez a’ nemzetnek, ’s akar- melly magános személynek is; a’ mint ezzel ellenben az írás- tudatlanság motska, paraszt­sága, setétsége, félszegsége és nyavalyája. (MISZTOTFALUSI KIS MIKLÓS) A könyvek — az értelem gyermekei. (SWIFT) A könyvek olvasása a füg­getlenség csúcsfoka volt szá­momra az élet ízetlenségeivel szemben. Sohasem volt egyet­len kellemetlenségem sem, amelyet egyórai olvasás el nem oszlatott volna. (MONTESQUIEU) A könyvekkel ugyanaz tör­ténik, mint a tűzhelyeinken égő tűzzel: vedd e tüzet a szomszédoktól, gyújtsd meg magadnál, adj belőle mások­nak, s ily módon mindenkié (VOLTAIRE) A kinyomott könyvek olya­nok, mint a megszületett cse­csemők: mondhat ez ember róluk akármit, rosszat vagy jót — ők mindenesetre itt vannak. (HERDER) Haszon nélkül olvas újsá­got, aki nem kombinál, nem DAVID JÓZSEF: Kiben bízhat az ember? . tud ám lenni az ember, ha éven­Fenemód nagylegény | ként egyszer szűkebb honába------------------------------------ téved! Még le se mosta az út porát, máris zuhog a szívére a sok gyermekkori, ifjúkori em­lék. Fűzfaparipára ugrana, s egy trappban föl a hegyre; vagy legényes pincézésre, könnyen feledve, hogy közben évtizedek zúgtak el feje fölött, s talán a vasútállomástól a szülői házig sem tudja már tartani a lépést a fiatalokkal. Dehogyisnem! Amikor azzal köszöntenek vissza az ud­varokról: „Józsi, te egy cseppet sem öregszel”? „Nem én!” — húzom ki magam. Hiszen úgy tetszik (ó, de nagy kerítő is tud lenni az emberi hiúság), tegnap még itt ka- rikáztam az út porában, s talán a vérem se fakult meg a kas­tély melletti kilométerkövön, amelyhez T. Miska verte a fe­jem. Miska persze már trottyos vén ember, mindig egyhetes szakállal kerül elém, s nyár lévén, mezítláb. De izzadság-mar­ta inge pontosan olyan sallangos a hátán, mint harmincöt év­vel ezelőtt, amikor e hát még nem volt görnyedt, S a kapa is úgy illeg a vállán, mint tegnap, amikor a Nyergeshegy felé menet találkozgattunk. Ö is azt mondja, amikor hunyorgó szemével felismer: „Te betyár, te, hát sosem öregszel”? Csak édesanyám rakna vissza ölelő karjából a rideg va­lóság talajára, de ő is csupán féltő, sopánkodó tekintetével, amiből egyedül én tudom kiolvasni: „mán megint olyan sá­padt vagy, a homlokod is gyűrtebb, mint egy évvel ezelőtt.. Ülj csak le, no! Többet kellene már neked is pihengetni...” No, de ezt a „sopánkodást” én úgy a hátam mögé csapom, mint egy sálat, ha melegét érzem is.-----------------------------------------, a népes famíliából egyik kis Kü lönösen, hogy másnap | unokahúgom áll elém a ké- ------------------------------------------ réssel: ha már itthon va­gyok, tiszteljem meg közelgő lakodalmán. De úgy ám, mint aki keze írásával is tanúsítja majd, hogy ő örök hűséget eskü­dött T. Bercinek. Mi sem könnyebb ennél — fogadtam el a megtiszteltetést. Méghogy én násznagy! — Kenegetett a háj. Mert ezt a tisztet nem bízzák akárkire. Még büszkébben sétálgattam te­hát anyám portáján. Mint a kendermagos kakas. Mondom, hogy odahaza — különösen, ha idő is van rá — valósággal eszét vészéj ti a látogató, olyan istenigazából a szí­ve alá tudják rakni az emberek, de még a látható és emlé­keztető tárgyak is azt a bizonyos kisszéket, amin egyszerre úgy megnő, felmagasodik,.. Megnőttem én is. S mit eszeltem ki ? Pont a kishúgom es­küvője napján? Hogy átsétálok a hegyen apám falujába, Erdő- bényére! Hát mi az nekem? Harmaton indulok, s mire húz­1973. AUGUSZTUS 12.. VAS ÁRVÁÉ Ének Kirchmayer Károly szobra zák a delet, már ülök is anyám asztalához. Utána bólintok egyet, majd puccba vágom magam és sietek nasznagyi tiszte­met végezni. Anyám riadt szemekkel nézett rám. Már-már bosszantott, s bizony csak később döbbentem rá: egy hetvenhét esztendős édesanya is pontosan tudja, hogy ötvenkét éves fiacskája mire képes.-------------------------- — mint kora .gyermekkorom óta min­Mé gis mentem J dig — a magam szabta útján. Által a -------------------------- hegyen. A rendes műúton ugyanis jó 16—18 kilométerre van tő­lünk apám faluja, de a hegyen keresztül alig öt. Igaz, hogy dombnak fel, völgynek le, de álomszép úton, ahol — állítólag — megboldogult apám valamikor az ölében is áthozta a mamát Hát én is elsétálhatok urasán oda-vissza, a pompás erdőrenge­teggel körülvett utakon négy-öt óra alatt. Az út idejének a kiszámításával nem is volt baj. Csak ép­pen azt felejtettem ki az okoskodásból, hogy Bényén is roko­nok vannak. Dehogyis engedtek azok vissza jó, kiadós ebéd nélkül! Azután is csak úgy, hogy mindenre megesküdtem, dél­után hatkor násznagyként állok helyt kishúgom mennyegzőjén Szaporáztam is a lépést, amíg meredek nem lett az út. Di ott aztán szakadt rólam a verejték. Pedig hát jobbára árnya: erdők alatt mentem, Nem hallottam már — mint jövet — s madarak énekét, a patak csobogását, a távoli motorfűrészek zengését, csak saját fújtatásomat. Mind többször meg kellett állnom, aztán le-leülnöm, új erőt gyűjteni. No, te nagylegény! Még jó, hogy nem hoztam magammal órát, mert ha azt nézegetném, csak mérgem gyűlne, erőm meg fogyna. így azzal vigasztaltam magam — a fák lombrésein át a nap járását lesve —, hogy nem lehet több délután három óránál. (Kettőkor indultam.) Legfeljebb fél négy. De akkor is ... ötre hazaérek, s lesz még egy órám mosakodni, öltözködni. Gyi, te Sárkány, gyi, te Vihar! — szóltam a lábaimra, mert bizony — mit szépítsem a dolgot —, nem is a szívemmel, tü­dőmmel, hanem a két lábammal, fakó lovacskáimmal gyűlt meg a bajom.----------------------------- vibrált előttem anyám riadt tekin­Hát ide jutottam, tete. Csak most cserben ne hagyja­------------------------------nak ezek a „lovacskák”. Hiszen úgy tud tak ezek engem repíteni, hogy földet is alig értem, amikor nagyanyám boltba szalajtott... Amikor megzavartak a bálon a zalkodi legények ,.. Igen jó hasznukat vettem ifjúkori országos barangolásaim alatt is... Vittek ezek Pestig is, pedig az hoz­zánk 250 kilométernyire esik... És ezek a fakó lovacskák

Next

/
Thumbnails
Contents